I Feel Love

Freya Ridings, Jesse Shatkin, Stephen Wrabel

Testi Traduzione

I woke up this morning with a smile on my face
Knowing I'd be seeing you tonight at our place

And I feel butterflies, that were barely alive
And I thought that they'd died
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
And you brought me to life

I feel love, right here, right now, so clear
All my doubts and fears, are gone when you're near
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
I feel love, I feel love, I feel love right here

You bring out this side of me that I didn't know
Heart on fire, wild and free, out of control

And I feel butterflies, that were barely alive
And I thought that they'd died
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
And you brought me to life

I feel love, right here, right now, so clear
All my doubts and fears are gone when you're near
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
I feel love, I feel love, I feel love right here

Darling, when you're near
Darling, when you're near
I feel love, right here

I feel love, right here, right now, so clear
All my doubts and fears are gone when you're near
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
I feel love, I feel love, I feel love right here
I feel love

I woke up this morning with a smile on my face
Mi sono svegliato stamattina con un sorriso sul viso
Knowing I'd be seeing you tonight at our place
Sapendo che ti avrei visto stasera a casa nostra
And I feel butterflies, that were barely alive
E sento farfalle, che erano appena vive
And I thought that they'd died
E pensavo che fossero morte
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
Sei la luce più brillante, nelle notti più buie
And you brought me to life
E mi hai riportato in vita
I feel love, right here, right now, so clear
Sento l'amore, proprio qui, proprio ora, così chiaro
All my doubts and fears, are gone when you're near
Tutti i miei dubbi e paure, sono spariti quando sei vicino
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Sento l'amore, sento l'amore, sento l'amore quando sei vicino
I feel love, I feel love, I feel love right here
Sento l'amore, sento l'amore, sento l'amore proprio qui
You bring out this side of me that I didn't know
Fai emergere questo lato di me che non conoscevo
Heart on fire, wild and free, out of control
Cuore in fiamme, selvaggio e libero, fuori controllo
And I feel butterflies, that were barely alive
E sento farfalle, che erano appena vive
And I thought that they'd died
E pensavo che fossero morte
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
Sei la luce più brillante, nelle notti più buie
And you brought me to life
E mi hai riportato in vita
I feel love, right here, right now, so clear
Sento l'amore, proprio qui, proprio ora, così chiaro
All my doubts and fears are gone when you're near
Tutti i miei dubbi e paure sono spariti quando sei vicino
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Sento l'amore, sento l'amore, sento l'amore quando sei vicino
I feel love, I feel love, I feel love right here
Sento l'amore, sento l'amore, sento l'amore proprio qui
Darling, when you're near
Tesoro, quando sei vicino
Darling, when you're near
Tesoro, quando sei vicino
I feel love, right here
Sento l'amore, proprio qui
I feel love, right here, right now, so clear
Sento l'amore, proprio qui, proprio ora, così chiaro
All my doubts and fears are gone when you're near
Tutti i miei dubbi e paure sono spariti quando sei vicino
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Sento l'amore, sento l'amore, sento l'amore quando sei vicino
I feel love, I feel love, I feel love right here
Sento l'amore, sento l'amore, sento l'amore proprio qui
I feel love
Sento l'amore
I woke up this morning with a smile on my face
Acordei esta manhã com um sorriso no rosto
Knowing I'd be seeing you tonight at our place
Sabendo que te veria esta noite em nosso lugar
And I feel butterflies, that were barely alive
E sinto borboletas, que mal estavam vivas
And I thought that they'd died
E pensei que elas tinham morrido
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
Você é a luz mais brilhante, nas noites mais escuras
And you brought me to life
E você me trouxe à vida
I feel love, right here, right now, so clear
Sinto amor, bem aqui, bem agora, tão claro
All my doubts and fears, are gone when you're near
Todos os meus medos e dúvidas, desaparecem quando você está perto
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Sinto amor, sinto amor, sinto amor quando você está perto
I feel love, I feel love, I feel love right here
Sinto amor, sinto amor, sinto amor bem aqui
You bring out this side of me that I didn't know
Você traz à tona este lado meu que eu não conhecia
Heart on fire, wild and free, out of control
Coração em chamas, selvagem e livre, fora de controle
And I feel butterflies, that were barely alive
E sinto borboletas, que mal estavam vivas
And I thought that they'd died
E pensei que elas tinham morrido
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
Você é a luz mais brilhante, nas noites mais escuras
And you brought me to life
E você me trouxe à vida
I feel love, right here, right now, so clear
Sinto amor, bem aqui, bem agora, tão claro
All my doubts and fears are gone when you're near
Todos os meus medos e dúvidas desaparecem quando você está perto
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Sinto amor, sinto amor, sinto amor quando você está perto
I feel love, I feel love, I feel love right here
Sinto amor, sinto amor, sinto amor bem aqui
Darling, when you're near
Querida, quando você está perto
Darling, when you're near
Querida, quando você está perto
I feel love, right here
Sinto amor, bem aqui
I feel love, right here, right now, so clear
Sinto amor, bem aqui, bem agora, tão claro
All my doubts and fears are gone when you're near
Todos os meus medos e dúvidas desaparecem quando você está perto
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Sinto amor, sinto amor, sinto amor quando você está perto
I feel love, I feel love, I feel love right here
Sinto amor, sinto amor, sinto amor bem aqui
I feel love
Sinto amor
I woke up this morning with a smile on my face
Me desperté esta mañana con una sonrisa en mi rostro
Knowing I'd be seeing you tonight at our place
Sabiendo que te vería esta noche en nuestro lugar
And I feel butterflies, that were barely alive
Y siento mariposas, que apenas estaban vivas
And I thought that they'd died
Y pensé que habían muerto
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
Eres la luz más brillante, en las noches más oscuras
And you brought me to life
Y me diste vida
I feel love, right here, right now, so clear
Siento amor, aquí mismo, ahora mismo, tan claro
All my doubts and fears, are gone when you're near
Todas mis dudas y miedos, se van cuando estás cerca
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Siento amor, siento amor, siento amor cuando estás cerca
I feel love, I feel love, I feel love right here
Siento amor, siento amor, siento amor aquí mismo
You bring out this side of me that I didn't know
Sacaste este lado de mí que no conocía
Heart on fire, wild and free, out of control
Corazón en llamas, salvaje y libre, fuera de control
And I feel butterflies, that were barely alive
Y siento mariposas, que apenas estaban vivas
And I thought that they'd died
Y pensé que habían muerto
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
Eres la luz más brillante, en las noches más oscuras
And you brought me to life
Y me diste vida
I feel love, right here, right now, so clear
Siento amor, aquí mismo, ahora mismo, tan claro
All my doubts and fears are gone when you're near
Todos mis miedos y dudas se van cuando estás cerca
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Siento amor, siento amor, siento amor cuando estás cerca
I feel love, I feel love, I feel love right here
Siento amor, siento amor, siento amor aquí mismo
Darling, when you're near
Cariño, cuando estás cerca
Darling, when you're near
Cariño, cuando estás cerca
I feel love, right here
Siento amor, aquí mismo
I feel love, right here, right now, so clear
Siento amor, aquí mismo, ahora mismo, tan claro
All my doubts and fears are gone when you're near
Todos mis miedos y dudas se van cuando estás cerca
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Siento amor, siento amor, siento amor cuando estás cerca
I feel love, I feel love, I feel love right here
Siento amor, siento amor, siento amor aquí mismo
I feel love
Siento amor
I woke up this morning with a smile on my face
Je me suis réveillé ce matin avec un sourire sur mon visage
Knowing I'd be seeing you tonight at our place
Sachant que je te verrais ce soir chez nous
And I feel butterflies, that were barely alive
Et je ressens des papillons, qui étaient à peine vivants
And I thought that they'd died
Et je pensais qu'ils étaient morts
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
Tu es la plus brillante des lumières, dans les nuits les plus sombres
And you brought me to life
Et tu m'as ramené à la vie
I feel love, right here, right now, so clear
Je ressens de l'amour, ici, maintenant, si clairement
All my doubts and fears, are gone when you're near
Tous mes doutes et mes peurs, disparaissent quand tu es près
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Je ressens de l'amour, je ressens de l'amour, je ressens de l'amour quand tu es près
I feel love, I feel love, I feel love right here
Je ressens de l'amour, je ressens de l'amour, je ressens de l'amour ici
You bring out this side of me that I didn't know
Tu fais ressortir ce côté de moi que je ne connaissais pas
Heart on fire, wild and free, out of control
Cœur en feu, sauvage et libre, hors de contrôle
And I feel butterflies, that were barely alive
Et je ressens des papillons, qui étaient à peine vivants
And I thought that they'd died
Et je pensais qu'ils étaient morts
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
Tu es la plus brillante des lumières, dans les nuits les plus sombres
And you brought me to life
Et tu m'as ramené à la vie
I feel love, right here, right now, so clear
Je ressens de l'amour, ici, maintenant, si clairement
All my doubts and fears are gone when you're near
Tous mes doutes et mes peurs disparaissent quand tu es près
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Je ressens de l'amour, je ressens de l'amour, je ressens de l'amour quand tu es près
I feel love, I feel love, I feel love right here
Je ressens de l'amour, je ressens de l'amour, je ressens de l'amour ici
Darling, when you're near
Chérie, quand tu es près
Darling, when you're near
Chérie, quand tu es près
I feel love, right here
Je ressens de l'amour, ici
I feel love, right here, right now, so clear
Je ressens de l'amour, ici, maintenant, si clairement
All my doubts and fears are gone when you're near
Tous mes doutes et mes peurs disparaissent quand tu es près
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Je ressens de l'amour, je ressens de l'amour, je ressens de l'amour quand tu es près
I feel love, I feel love, I feel love right here
Je ressens de l'amour, je ressens de l'amour, je ressens de l'amour ici
I feel love
Je ressens de l'amour
I woke up this morning with a smile on my face
Ich wachte heute Morgen mit einem Lächeln im Gesicht auf
Knowing I'd be seeing you tonight at our place
Wissend, dass ich dich heute Abend bei uns sehen würde
And I feel butterflies, that were barely alive
Und ich fühle Schmetterlinge, die kaum noch lebten
And I thought that they'd died
Und ich dachte, sie wären gestorben
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
Du bist das hellste Licht, in der dunkelsten Nacht
And you brought me to life
Und du hast mich zum Leben erweckt
I feel love, right here, right now, so clear
Ich fühle Liebe, genau hier, genau jetzt, so klar
All my doubts and fears, are gone when you're near
Alle meine Zweifel und Ängste sind verschwunden, wenn du in der Nähe bist
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Ich fühle Liebe, ich fühle Liebe, ich fühle Liebe, wenn du in der Nähe bist
I feel love, I feel love, I feel love right here
Ich fühle Liebe, ich fühle Liebe, ich fühle Liebe genau hier
You bring out this side of me that I didn't know
Du bringst diese Seite in mir hervor, die ich nicht kannte
Heart on fire, wild and free, out of control
Herz in Flammen, wild und frei, außer Kontrolle
And I feel butterflies, that were barely alive
Und ich fühle Schmetterlinge, die kaum noch lebten
And I thought that they'd died
Und ich dachte, sie wären gestorben
You're the brightest of lights, on the darkest of nights
Du bist das hellste Licht, in der dunkelsten Nacht
And you brought me to life
Und du hast mich zum Leben erweckt
I feel love, right here, right now, so clear
Ich fühle Liebe, genau hier, genau jetzt, so klar
All my doubts and fears are gone when you're near
Alle meine Zweifel und Ängste sind verschwunden, wenn du in der Nähe bist
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Ich fühle Liebe, ich fühle Liebe, ich fühle Liebe, wenn du in der Nähe bist
I feel love, I feel love, I feel love right here
Ich fühle Liebe, ich fühle Liebe, ich fühle Liebe genau hier
Darling, when you're near
Liebling, wenn du in der Nähe bist
Darling, when you're near
Liebling, wenn du in der Nähe bist
I feel love, right here
Ich fühle Liebe, genau hier
I feel love, right here, right now, so clear
Ich fühle Liebe, genau hier, genau jetzt, so klar
All my doubts and fears are gone when you're near
Alle meine Zweifel und Ängste sind verschwunden, wenn du in der Nähe bist
I feel love, I feel love, I feel love when you're near
Ich fühle Liebe, ich fühle Liebe, ich fühle Liebe, wenn du in der Nähe bist
I feel love, I feel love, I feel love right here
Ich fühle Liebe, ich fühle Liebe, ich fühle Liebe genau hier
I feel love
Ich fühle Liebe

Canzoni più popolari di Freya Ridings

Altri artisti di Pop rock