Snake Oil

Jack Bevan, Walter Gervers, Yannis Philippakis, James Smith

Testi Traduzione

Oh, yeah, oh, yeah
Yay, you keep it slow
Yay yay, you keep it low, well

You sell snake oil to the butcher
The butcher's bill must always be paid
It's a wild wait to wait and it leads to no surprises
No surprise, no-one gets laid

You put the snake oil under my tongue
Show me the door, the way to be free
'Cause you know the moves that only you do
Makes fools of a boy like me, ooh, ooh

Yay
Uh

You sell snake oil to the sinners
When all they crave is just to be free
It's a wild tease, tease me with nothing better
Nothing better, slower than me

You cast a spell that keeps me wired
Keeps me red, keeps me on fire
So why do you take me down, down to nothing
Always out cold, never been higher, ooh, ooh

In the day you leave me to want what I crave
No surprise to want what I can't find
You said it again, again, again
Come on again
Driving you said
You said it again

Driving through the old county line
Where I go to find what is mine
Driving past the old county line
Where I go to find what is mine, ooh, ooh

You said it again
You give it away
In the day you leave me to want what I crave
No surprise to want what I can't find

Oh, yeah, oh, yeah
Oh, sì, oh, sì
Yay, you keep it slow
Sì, lo mantieni lento
Yay yay, you keep it low, well
Sì sì, lo mantieni basso, bene
You sell snake oil to the butcher
Vendi olio di serpente al macellaio
The butcher's bill must always be paid
Il conto del macellaio deve sempre essere pagato
It's a wild wait to wait and it leads to no surprises
È un'attesa selvaggia aspettare e non porta a sorprese
No surprise, no-one gets laid
Nessuna sorpresa, nessuno va a letto
You put the snake oil under my tongue
Metti l'olio di serpente sotto la mia lingua
Show me the door, the way to be free
Mostrami la porta, il modo di essere libero
'Cause you know the moves that only you do
Perché conosci le mosse che solo tu fai
Makes fools of a boy like me, ooh, ooh
Rende stupidi un ragazzo come me, ooh, ooh
Yay
Uh
Uh
You sell snake oil to the sinners
Vendi olio di serpente ai peccatori
When all they crave is just to be free
Quando tutto ciò che desiderano è solo essere liberi
It's a wild tease, tease me with nothing better
È un tormento selvaggio, tormentami con niente di meglio
Nothing better, slower than me
Niente di meglio, più lento di me
You cast a spell that keeps me wired
Lanci un incantesimo che mi tiene acceso
Keeps me red, keeps me on fire
Mi tiene rosso, mi tiene in fiamme
So why do you take me down, down to nothing
Allora perché mi porti giù, giù a niente
Always out cold, never been higher, ooh, ooh
Sempre fuori freddo, mai stato più alto, ooh, ooh
In the day you leave me to want what I crave
Durante il giorno mi lasci desiderare ciò che bramo
No surprise to want what I can't find
Nessuna sorpresa a volere ciò che non riesco a trovare
You said it again, again, again
Lo hai detto ancora, ancora, ancora
Come on again
Vieni ancora
Driving you said
Guidando hai detto
You said it again
Lo hai detto ancora
Driving through the old county line
Guidando attraverso il vecchio confine della contea
Where I go to find what is mine
Dove vado a trovare ciò che è mio
Driving past the old county line
Guidando oltre il vecchio confine della contea
Where I go to find what is mine, ooh, ooh
Dove vado a trovare ciò che è mio, ooh, ooh
You said it again
Lo hai detto ancora
You give it away
Lo dai via
In the day you leave me to want what I crave
Durante il giorno mi lasci desiderare ciò che bramo
No surprise to want what I can't find
Nessuna sorpresa a volere ciò che non riesco a trovare
Oh, yeah, oh, yeah
Oh, sim, oh, sim
Yay, you keep it slow
Yay, você mantém devagar
Yay yay, you keep it low, well
Yay yay, você mantém baixo, bem
You sell snake oil to the butcher
Você vende óleo de cobra para o açougueiro
The butcher's bill must always be paid
A conta do açougueiro sempre deve ser paga
It's a wild wait to wait and it leads to no surprises
É uma longa espera para esperar e não leva a surpresas
No surprise, no-one gets laid
Sem surpresa, ninguém se deita
You put the snake oil under my tongue
Você coloca o óleo de cobra debaixo da minha língua
Show me the door, the way to be free
Mostre-me a porta, o caminho para ser livre
'Cause you know the moves that only you do
Porque você conhece os movimentos que só você faz
Makes fools of a boy like me, ooh, ooh
Faz de um menino como eu um tolo, ooh, ooh
Yay
Yay
Uh
Uh
You sell snake oil to the sinners
Você vende óleo de cobra para os pecadores
When all they crave is just to be free
Quando tudo o que eles desejam é apenas ser livre
It's a wild tease, tease me with nothing better
É uma provocação selvagem, me provoque com nada melhor
Nothing better, slower than me
Nada melhor, mais lento do que eu
You cast a spell that keeps me wired
Você lança um feitiço que me mantém ligado
Keeps me red, keeps me on fire
Me mantém vermelho, me mantém em chamas
So why do you take me down, down to nothing
Então por que você me leva para baixo, para nada
Always out cold, never been higher, ooh, ooh
Sempre desacordado, nunca estive mais alto, ooh, ooh
In the day you leave me to want what I crave
No dia você me deixa querer o que eu desejo
No surprise to want what I can't find
Não é surpresa querer o que não posso encontrar
You said it again, again, again
Você disse de novo, de novo, de novo
Come on again
Vamos de novo
Driving you said
Dirigindo você disse
You said it again
Você disse de novo
Driving through the old county line
Dirigindo pela antiga linha do condado
Where I go to find what is mine
Onde eu vou para encontrar o que é meu
Driving past the old county line
Dirigindo além da antiga linha do condado
Where I go to find what is mine, ooh, ooh
Onde eu vou para encontrar o que é meu, ooh, ooh
You said it again
Você disse de novo
You give it away
Você dá de graça
In the day you leave me to want what I crave
No dia você me deixa querer o que eu desejo
No surprise to want what I can't find
Não é surpresa querer o que não posso encontrar
Oh, yeah, oh, yeah
Oh, sí, oh, sí
Yay, you keep it slow
Sí, lo mantienes lento
Yay yay, you keep it low, well
Sí sí, lo mantienes bajo, bien
You sell snake oil to the butcher
Vendes aceite de serpiente al carnicero
The butcher's bill must always be paid
La cuenta del carnicero siempre debe pagarse
It's a wild wait to wait and it leads to no surprises
Es una espera salvaje esperar y no lleva a ninguna sorpresa
No surprise, no-one gets laid
No hay sorpresa, nadie se acuesta
You put the snake oil under my tongue
Pones el aceite de serpiente debajo de mi lengua
Show me the door, the way to be free
Muéstrame la puerta, el camino para ser libre
'Cause you know the moves that only you do
Porque conoces los movimientos que solo tú haces
Makes fools of a boy like me, ooh, ooh
Hace tontos a un chico como yo, ooh, ooh
Yay
Uh
Uh
You sell snake oil to the sinners
Vendes aceite de serpiente a los pecadores
When all they crave is just to be free
Cuando todo lo que anhelan es simplemente ser libres
It's a wild tease, tease me with nothing better
Es una provocación salvaje, provócame con nada mejor
Nothing better, slower than me
Nada mejor, más lento que yo
You cast a spell that keeps me wired
Lanzas un hechizo que me mantiene conectado
Keeps me red, keeps me on fire
Me mantiene rojo, me mantiene en llamas
So why do you take me down, down to nothing
Entonces, ¿por qué me llevas hacia abajo, hasta la nada?
Always out cold, never been higher, ooh, ooh
Siempre fuera de frío, nunca he estado más alto, ooh, ooh
In the day you leave me to want what I crave
Durante el día me dejas querer lo que anhelo
No surprise to want what I can't find
No es sorpresa querer lo que no puedo encontrar
You said it again, again, again
Lo dijiste de nuevo, de nuevo, de nuevo
Come on again
Vamos de nuevo
Driving you said
Conduciendo dijiste
You said it again
Lo dijiste de nuevo
Driving through the old county line
Conduciendo a través de la antigua línea del condado
Where I go to find what is mine
Donde voy a encontrar lo que es mío
Driving past the old county line
Conduciendo más allá de la antigua línea del condado
Where I go to find what is mine, ooh, ooh
Donde voy a encontrar lo que es mío, ooh, ooh
You said it again
Lo dijiste de nuevo
You give it away
Lo das
In the day you leave me to want what I crave
Durante el día me dejas querer lo que anhelo
No surprise to want what I can't find
No es sorpresa querer lo que no puedo encontrar
Oh, yeah, oh, yeah
Oh, ouais, oh, ouais
Yay, you keep it slow
Ouais, tu le gardes lentement
Yay yay, you keep it low, well
Ouais ouais, tu le gardes bas, bien
You sell snake oil to the butcher
Tu vends de l'huile de serpent au boucher
The butcher's bill must always be paid
La note du boucher doit toujours être payée
It's a wild wait to wait and it leads to no surprises
C'est une attente sauvage d'attendre et cela ne mène à aucune surprise
No surprise, no-one gets laid
Pas de surprise, personne ne se fait avoir
You put the snake oil under my tongue
Tu mets l'huile de serpent sous ma langue
Show me the door, the way to be free
Montre-moi la porte, le chemin pour être libre
'Cause you know the moves that only you do
Parce que tu connais les mouvements que seul toi fais
Makes fools of a boy like me, ooh, ooh
Fais des imbéciles d'un garçon comme moi, ooh, ooh
Yay
Ouais
Uh
Uh
You sell snake oil to the sinners
Tu vends de l'huile de serpent aux pécheurs
When all they crave is just to be free
Quand tout ce qu'ils désirent, c'est juste d'être libre
It's a wild tease, tease me with nothing better
C'est une taquinerie sauvage, taquine-moi avec rien de mieux
Nothing better, slower than me
Rien de mieux, plus lent que moi
You cast a spell that keeps me wired
Tu lances un sort qui me garde câblé
Keeps me red, keeps me on fire
Me garde rouge, me garde en feu
So why do you take me down, down to nothing
Alors pourquoi me fais-tu descendre, descendre à rien
Always out cold, never been higher, ooh, ooh
Toujours à froid, jamais été plus haut, ooh, ooh
In the day you leave me to want what I crave
Dans la journée, tu me laisses vouloir ce que je désire
No surprise to want what I can't find
Pas de surprise à vouloir ce que je ne peux pas trouver
You said it again, again, again
Tu l'as dit encore, encore, encore
Come on again
Allez encore
Driving you said
En conduisant tu as dit
You said it again
Tu l'as dit encore
Driving through the old county line
En traversant l'ancienne ligne de comté
Where I go to find what is mine
Où je vais pour trouver ce qui est à moi
Driving past the old county line
En passant l'ancienne ligne de comté
Where I go to find what is mine, ooh, ooh
Où je vais pour trouver ce qui est à moi, ooh, ooh
You said it again
Tu l'as dit encore
You give it away
Tu le donnes
In the day you leave me to want what I crave
Dans la journée, tu me laisses vouloir ce que je désire
No surprise to want what I can't find
Pas de surprise à vouloir ce que je ne peux pas trouver
Oh, yeah, oh, yeah
Oh, ja, oh, ja
Yay, you keep it slow
Ja, du hältst es langsam
Yay yay, you keep it low, well
Ja ja, du hältst es niedrig, gut
You sell snake oil to the butcher
Du verkaufst Schlangenöl an den Metzger
The butcher's bill must always be paid
Die Rechnung des Metzgers muss immer bezahlt werden
It's a wild wait to wait and it leads to no surprises
Es ist ein wildes Warten zu warten und es führt zu keiner Überraschung
No surprise, no-one gets laid
Keine Überraschung, niemand wird gelegt
You put the snake oil under my tongue
Du legst das Schlangenöl unter meine Zunge
Show me the door, the way to be free
Zeig mir die Tür, den Weg zur Freiheit
'Cause you know the moves that only you do
Denn du kennst die Bewegungen, die nur du machst
Makes fools of a boy like me, ooh, ooh
Macht Narren aus einem Jungen wie mir, ooh, ooh
Yay
Ja
Uh
Uh
You sell snake oil to the sinners
Du verkaufst Schlangenöl an die Sünder
When all they crave is just to be free
Wenn alles, was sie begehren, nur Freiheit ist
It's a wild tease, tease me with nothing better
Es ist ein wildes Neckerei, necke mich mit nichts Besserem
Nothing better, slower than me
Nichts Besseres, langsamer als ich
You cast a spell that keeps me wired
Du wirfst einen Zauber, der mich am Laufen hält
Keeps me red, keeps me on fire
Hält mich rot, hält mich im Feuer
So why do you take me down, down to nothing
Also warum bringst du mich runter, runter zu nichts
Always out cold, never been higher, ooh, ooh
Immer kalt, nie höher, ooh, ooh
In the day you leave me to want what I crave
Am Tag lässt du mich verlangen, was ich begehre
No surprise to want what I can't find
Keine Überraschung zu wollen, was ich nicht finden kann
You said it again, again, again
Du hast es wieder gesagt, wieder, wieder
Come on again
Komm schon wieder
Driving you said
Fahren hast du gesagt
You said it again
Du hast es wieder gesagt
Driving through the old county line
Fahre durch die alte Landkreisgrenze
Where I go to find what is mine
Wo ich hingehe, um zu finden, was mir gehört
Driving past the old county line
Fahre an der alten Landkreisgrenze vorbei
Where I go to find what is mine, ooh, ooh
Wo ich hingehe, um zu finden, was mir gehört, ooh, ooh
You said it again
Du hast es wieder gesagt
You give it away
Du gibst es weg
In the day you leave me to want what I crave
Am Tag lässt du mich verlangen, was ich begehre
No surprise to want what I can't find
Keine Überraschung zu wollen, was ich nicht finden kann

Curiosità sulla canzone Snake Oil di Foals

Quando è stata rilasciata la canzone “Snake Oil” di Foals?
La canzone Snake Oil è stata rilasciata nel 2015, nell’album “What Went Down”.
Chi ha composto la canzone “Snake Oil” di di Foals?
La canzone “Snake Oil” di di Foals è stata composta da Jack Bevan, Walter Gervers, Yannis Philippakis, James Smith.

Canzoni più popolari di Foals

Altri artisti di Indie rock