Mykonos

Robin Noel Pecknold

Testi Traduzione

Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

The door slammed loud and rose up a cloud of dust on us
Footsteps follow, down through the hollow sound, torn up

And you will go to Mykonos
With a vision of a gentle coast
And a sun to maybe dissipate
Shadows of the mess you made

Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Pallid animals in the snow-tipped pines I find
Hatching from the seed of your thin mind all night

And you will go to Mykonos
With a vision of a gentle coast
And a sun to maybe dissipate
Shadows of the mess you made

Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh

Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh

Brother, you don't need to turn me away
I was waiting down at the ancient gate

You go
Wherever you go today
You go today

I remember how they took you down
As the winter turned the meadow brown

You go
Wherever you go today
You go today

When out walking, brother, don't you forget
It ain't often that you'll ever find a friend

You go
Wherever you go today
You go today
You go
Wherever you go today
You go today
You go
Wherever you go today
You go today
You go
Wherever you go today
You go today
You go
Wherever you go today
You go today
You go
Wherever you go today
You go today
You go
Wherever you go today
You go today

Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
The door slammed loud and rose up a cloud of dust on us
La porta sbatte forte e solleva una nuvola di polvere su di noi
Footsteps follow, down through the hollow sound, torn up
I passi seguono, giù attraverso il suono vuoto, strappato
And you will go to Mykonos
E tu andrai a Mykonos
With a vision of a gentle coast
Con una visione di una costa gentile
And a sun to maybe dissipate
E un sole che forse dissiperà
Shadows of the mess you made
Le ombre del disastro che hai creato
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Pallid animals in the snow-tipped pines I find
Animali pallidi tra i pini punteggiati di neve trovo
Hatching from the seed of your thin mind all night
Schiudendosi dal seme della tua mente sottile tutta la notte
And you will go to Mykonos
E tu andrai a Mykonos
With a vision of a gentle coast
Con una visione di una costa gentile
And a sun to maybe dissipate
E un sole che forse dissiperà
Shadows of the mess you made
Le ombre del disastro che hai creato
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Brother, you don't need to turn me away
Fratello, non hai bisogno di allontanarmi
I was waiting down at the ancient gate
Stavo aspettando giù alla porta antica
You go
Tu vai
Wherever you go today
Dove vai oggi
You go today
Vai oggi
I remember how they took you down
Ricordo come ti hanno portato via
As the winter turned the meadow brown
Mentre l'inverno tingeva di marrone il prato
You go
Tu vai
Wherever you go today
Dove vai oggi
You go today
Vai oggi
When out walking, brother, don't you forget
Quando esci a camminare, fratello, non dimenticare
It ain't often that you'll ever find a friend
Non è spesso che troverai un amico
You go
Tu vai
Wherever you go today
Dove vai oggi
You go today
Vai oggi
You go
Tu vai
Wherever you go today
Dove vai oggi
You go today
Vai oggi
You go
Tu vai
Wherever you go today
Dove vai oggi
You go today
Vai oggi
You go
Tu vai
Wherever you go today
Dove vai oggi
You go today
Vai oggi
You go
Tu vai
Wherever you go today
Dove vai oggi
You go today
Vai oggi
You go
Tu vai
Wherever you go today
Dove vai oggi
You go today
Vai oggi
You go
Tu vai
Wherever you go today
Dove vai oggi
You go today
Vai oggi
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Uau-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Uau-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
The door slammed loud and rose up a cloud of dust on us
A porta bateu forte e levantou uma nuvem de poeira sobre nós
Footsteps follow, down through the hollow sound, torn up
Passos seguem, descendo pelo som oco, rasgado
And you will go to Mykonos
E você irá para Mykonos
With a vision of a gentle coast
Com uma visão de uma costa suave
And a sun to maybe dissipate
E um sol para talvez dissipar
Shadows of the mess you made
Sombras da bagunça que você fez
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Uau-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Uau-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Pallid animals in the snow-tipped pines I find
Animais pálidos nos pinheiros cobertos de neve eu encontro
Hatching from the seed of your thin mind all night
Chocando-se da semente de sua mente fina a noite toda
And you will go to Mykonos
E você irá para Mykonos
With a vision of a gentle coast
Com uma visão de uma costa suave
And a sun to maybe dissipate
E um sol para talvez dissipar
Shadows of the mess you made
Sombras da bagunça que você fez
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Uau-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Uau-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Brother, you don't need to turn me away
Irmão, você não precisa me afastar
I was waiting down at the ancient gate
Eu estava esperando lá embaixo no portão antigo
You go
Você vai
Wherever you go today
Onde quer que você vá hoje
You go today
Você vai hoje
I remember how they took you down
Lembro-me de como eles te levaram embora
As the winter turned the meadow brown
Enquanto o inverno tornava o prado marrom
You go
Você vai
Wherever you go today
Onde quer que você vá hoje
You go today
Você vai hoje
When out walking, brother, don't you forget
Ao sair para caminhar, irmão, não se esqueça
It ain't often that you'll ever find a friend
Não é sempre que você encontrará um amigo
You go
Você vai
Wherever you go today
Onde quer que você vá hoje
You go today
Você vai hoje
You go
Você vai
Wherever you go today
Onde quer que você vá hoje
You go today
Você vai hoje
You go
Você vai
Wherever you go today
Onde quer que você vá hoje
You go today
Você vai hoje
You go
Você vai
Wherever you go today
Onde quer que você vá hoje
You go today
Você vai hoje
You go
Você vai
Wherever you go today
Onde quer que você vá hoje
You go today
Você vai hoje
You go
Você vai
Wherever you go today
Onde quer que você vá hoje
You go today
Você vai hoje
You go
Você vai
Wherever you go today
Onde quer que você vá hoje
You go today
Você vai hoje
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Vaya-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Vaya-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
The door slammed loud and rose up a cloud of dust on us
La puerta se cerró fuerte y levantó una nube de polvo sobre nosotros
Footsteps follow, down through the hollow sound, torn up
Los pasos siguen, hacia abajo a través del hueco del sonido, desgarrado
And you will go to Mykonos
Y tú irás a Mykonos
With a vision of a gentle coast
Con una visión de una costa suave
And a sun to maybe dissipate
Y un sol para tal vez disipar
Shadows of the mess you made
Sombras del desastre que hiciste
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Vaya-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Vaya-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Pallid animals in the snow-tipped pines I find
Animales pálidos en los pinos cubiertos de nieve encuentro
Hatching from the seed of your thin mind all night
Saliendo de la semilla de tu mente delgada toda la noche
And you will go to Mykonos
Y tú irás a Mykonos
With a vision of a gentle coast
Con una visión de una costa suave
And a sun to maybe dissipate
Y un sol para tal vez disipar
Shadows of the mess you made
Sombras del desastre que hiciste
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Vaya-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Vaya-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Brother, you don't need to turn me away
Hermano, no necesitas alejarme
I was waiting down at the ancient gate
Estaba esperando en la antigua puerta
You go
Tú vas
Wherever you go today
Dondequiera que vayas hoy
You go today
Vas hoy
I remember how they took you down
Recuerdo cómo te llevaron
As the winter turned the meadow brown
Mientras el invierno teñía de marrón el prado
You go
Tú vas
Wherever you go today
Dondequiera que vayas hoy
You go today
Vas hoy
When out walking, brother, don't you forget
Cuando salgas a caminar, hermano, no lo olvides
It ain't often that you'll ever find a friend
No es frecuente que encuentres un amigo
You go
Tú vas
Wherever you go today
Dondequiera que vayas hoy
You go today
Vas hoy
You go
Tú vas
Wherever you go today
Dondequiera que vayas hoy
You go today
Vas hoy
You go
Tú vas
Wherever you go today
Dondequiera que vayas hoy
You go today
Vas hoy
You go
Tú vas
Wherever you go today
Dondequiera que vayas hoy
You go today
Vas hoy
You go
Tú vas
Wherever you go today
Dondequiera que vayas hoy
You go today
Vas hoy
You go
Tú vas
Wherever you go today
Dondequiera que vayas hoy
You go today
Vas hoy
You go
Tú vas
Wherever you go today
Dondequiera que vayas hoy
You go today
Vas hoy
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
The door slammed loud and rose up a cloud of dust on us
La porte a claqué fort et a soulevé un nuage de poussière sur nous
Footsteps follow, down through the hollow sound, torn up
Les pas suivent, à travers le son creux, déchiré
And you will go to Mykonos
Et tu iras à Mykonos
With a vision of a gentle coast
Avec une vision d'une côte douce
And a sun to maybe dissipate
Et un soleil pour peut-être dissiper
Shadows of the mess you made
Les ombres du désordre que tu as créé
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Pallid animals in the snow-tipped pines I find
Des animaux pâles dans les pins enneigés que je trouve
Hatching from the seed of your thin mind all night
Éclosant de la graine de ton esprit mince toute la nuit
And you will go to Mykonos
Et tu iras à Mykonos
With a vision of a gentle coast
Avec une vision d'une côte douce
And a sun to maybe dissipate
Et un soleil pour peut-être dissiper
Shadows of the mess you made
Les ombres du désordre que tu as créé
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Brother, you don't need to turn me away
Frère, tu n'as pas besoin de me repousser
I was waiting down at the ancient gate
J'attendais en bas de l'ancienne porte
You go
Tu vas
Wherever you go today
Où que tu ailles aujourd'hui
You go today
Tu vas aujourd'hui
I remember how they took you down
Je me souviens comment ils t'ont emmené
As the winter turned the meadow brown
Alors que l'hiver rendait la prairie brune
You go
Tu vas
Wherever you go today
Où que tu ailles aujourd'hui
You go today
Tu vas aujourd'hui
When out walking, brother, don't you forget
En te promenant, frère, n'oublie pas
It ain't often that you'll ever find a friend
Ce n'est pas souvent que tu trouveras un ami
You go
Tu vas
Wherever you go today
Où que tu ailles aujourd'hui
You go today
Tu vas aujourd'hui
You go
Tu vas
Wherever you go today
Où que tu ailles aujourd'hui
You go today
Tu vas aujourd'hui
You go
Tu vas
Wherever you go today
Où que tu ailles aujourd'hui
You go today
Tu vas aujourd'hui
You go
Tu vas
Wherever you go today
Où que tu ailles aujourd'hui
You go today
Tu vas aujourd'hui
You go
Tu vas
Wherever you go today
Où que tu ailles aujourd'hui
You go today
Tu vas aujourd'hui
You go
Tu vas
Wherever you go today
Où que tu ailles aujourd'hui
You go today
Tu vas aujourd'hui
You go
Tu vas
Wherever you go today
Où que tu ailles aujourd'hui
You go today
Tu vas aujourd'hui
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
The door slammed loud and rose up a cloud of dust on us
Die Tür knallte laut und wirbelte eine Staubwolke auf uns auf
Footsteps follow, down through the hollow sound, torn up
Fußstapfen folgen, hinunter durch den hohlen Klang, zerrissen
And you will go to Mykonos
Und du wirst nach Mykonos gehen
With a vision of a gentle coast
Mit einer Vision von einer sanften Küste
And a sun to maybe dissipate
Und einer Sonne, die vielleicht zerstreut
Shadows of the mess you made
Schatten des Durcheinanders, das du gemacht hast
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Pallid animals in the snow-tipped pines I find
Blasse Tiere in den schneebedeckten Kiefern finde ich
Hatching from the seed of your thin mind all night
Aus dem Samen deines dünnen Geistes schlüpfend, die ganze Nacht
And you will go to Mykonos
Und du wirst nach Mykonos gehen
With a vision of a gentle coast
Mit einer Vision von einer sanften Küste
And a sun to maybe dissipate
Und einer Sonne, die vielleicht zerstreut
Shadows of the mess you made
Schatten des Durcheinanders, das du gemacht hast
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Brother, you don't need to turn me away
Bruder, du musst mich nicht abweisen
I was waiting down at the ancient gate
Ich wartete unten am alten Tor
You go
Du gehst
Wherever you go today
Wohin auch immer du heute gehst
You go today
Du gehst heute
I remember how they took you down
Ich erinnere mich, wie sie dich mitnahmen
As the winter turned the meadow brown
Als der Winter die Wiese braun färbte
You go
Du gehst
Wherever you go today
Wohin auch immer du heute gehst
You go today
Du gehst heute
When out walking, brother, don't you forget
Beim Spazierengehen, Bruder, vergiss nicht
It ain't often that you'll ever find a friend
Es ist nicht oft, dass du einen Freund findest
You go
Du gehst
Wherever you go today
Wohin auch immer du heute gehst
You go today
Du gehst heute
You go
Du gehst
Wherever you go today
Wohin auch immer du heute gehst
You go today
Du gehst heute
You go
Du gehst
Wherever you go today
Wohin auch immer du heute gehst
You go today
Du gehst heute
You go
Du gehst
Wherever you go today
Wohin auch immer du heute gehst
You go today
Du gehst heute
You go
Du gehst
Wherever you go today
Wohin auch immer du heute gehst
You go today
Du gehst heute
You go
Du gehst
Wherever you go today
Wohin auch immer du heute gehst
You go today
Du gehst heute
You go
Du gehst
Wherever you go today
Wohin auch immer du heute gehst
You go today
Du gehst heute
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
The door slammed loud and rose up a cloud of dust on us
Pintu ditutup keras dan menimbulkan awan debu pada kita
Footsteps follow, down through the hollow sound, torn up
Jejak langkah mengikuti, turun melalui suara hampa, robek
And you will go to Mykonos
Dan kamu akan pergi ke Mykonos
With a vision of a gentle coast
Dengan visi pantai yang lembut
And a sun to maybe dissipate
Dan matahari mungkin menghilangkan
Shadows of the mess you made
Bayangan dari kekacauan yang kamu buat
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Pallid animals in the snow-tipped pines I find
Hewan pucat di pohon-pohon pinus berujung salju yang kutemukan
Hatching from the seed of your thin mind all night
Menetas dari benih pikiranmu yang tipis sepanjang malam
And you will go to Mykonos
Dan kamu akan pergi ke Mykonos
With a vision of a gentle coast
Dengan visi pantai yang lembut
And a sun to maybe dissipate
Dan matahari mungkin menghilangkan
Shadows of the mess you made
Bayangan dari kekacauan yang kamu buat
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh-oh
Brother, you don't need to turn me away
Saudara, kamu tidak perlu menolakku
I was waiting down at the ancient gate
Aku menunggu di gerbang kuno
You go
Kamu pergi
Wherever you go today
Kemanapun kamu pergi hari ini
You go today
Kamu pergi hari ini
I remember how they took you down
Aku ingat bagaimana mereka membawamu turun
As the winter turned the meadow brown
Saat musim dingin mengubah padang rumput menjadi coklat
You go
Kamu pergi
Wherever you go today
Kemanapun kamu pergi hari ini
You go today
Kamu pergi hari ini
When out walking, brother, don't you forget
Saat berjalan-jalan, saudara, jangan lupa
It ain't often that you'll ever find a friend
Tidak sering kamu akan menemukan seorang teman
You go
Kamu pergi
Wherever you go today
Kemanapun kamu pergi hari ini
You go today
Kamu pergi hari ini
You go
Kamu pergi
Wherever you go today
Kemanapun kamu pergi hari ini
You go today
Kamu pergi hari ini
You go
Kamu pergi
Wherever you go today
Kemanapun kamu pergi hari ini
You go today
Kamu pergi hari ini
You go
Kamu pergi
Wherever you go today
Kemanapun kamu pergi hari ini
You go today
Kamu pergi hari ini
You go
Kamu pergi
Wherever you go today
Kemanapun kamu pergi hari ini
You go today
Kamu pergi hari ini
You go
Kamu pergi
Wherever you go today
Kemanapun kamu pergi hari ini
You go today
Kamu pergi hari ini
You go
Kamu pergi
Wherever you go today
Kemanapun kamu pergi hari ini
You go today
Kamu pergi hari ini
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
โฮ-โอ-โอ, โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
โฮ-โอ-โอ, โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ
The door slammed loud and rose up a cloud of dust on us
ประตูปิดดังและทำให้ฝุ่นลอยขึ้นมาที่เรา
Footsteps follow, down through the hollow sound, torn up
เสียงเท้าตามมา, ลงไปที่เสียงที่ซ้อนกัน, ถูกขูดขี้น
And you will go to Mykonos
และคุณจะไปที่ Mykonos
With a vision of a gentle coast
ด้วยภาพลักษณ์ของชายฝั่งที่อ่อนโยน
And a sun to maybe dissipate
และแสงแดดที่อาจจะทำให้หายไป
Shadows of the mess you made
เงาของความยุ่งเหยิงที่คุณทำ
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
โฮ-โอ-โอ, โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
โฮ-โอ-โอ, โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ
Pallid animals in the snow-tipped pines I find
สัตว์ซีดในสนป่าที่มีหิมะปลาย
Hatching from the seed of your thin mind all night
ฟักจากเมล็ดของความคิดบางๆของคุณทั้งคืน
And you will go to Mykonos
และคุณจะไปที่ Mykonos
With a vision of a gentle coast
ด้วยภาพลักษณ์ของชายฝั่งที่อ่อนโยน
And a sun to maybe dissipate
และแสงแดดที่อาจจะทำให้หายไป
Shadows of the mess you made
เงาของความยุ่งเหยิงที่คุณทำ
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
โฮ-โอ-โอ, โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
โฮ-โอ-โอ, โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ, โอ-โอ-โอ
Oh-oh-oh-oh-oh
โอ-โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-oh-oh-oh-oh
โอ-โอ-โอ-โอ-โอ
Oh-oh-oh-oh-oh
โอ-โอ-โอ-โอ-โอ
Brother, you don't need to turn me away
พี่ชาย, คุณไม่จำเป็นต้องขับไล่ฉัน
I was waiting down at the ancient gate
ฉันรออยู่ที่ประตูโบราณ
You go
คุณไป
Wherever you go today
ทุกที่ที่คุณไปวันนี้
You go today
คุณไปวันนี้
I remember how they took you down
ฉันจำได้ว่าพวกเขาเอาคุณลง
As the winter turned the meadow brown
เมื่อฤดูหนาวทำให้ทุ่งหญ้าเป็นสีน้ำตาล
You go
คุณไป
Wherever you go today
ทุกที่ที่คุณไปวันนี้
You go today
คุณไปวันนี้
When out walking, brother, don't you forget
เมื่อออกเดินทาง, พี่ชาย, อย่าลืม
It ain't often that you'll ever find a friend
มันไม่บ่อยครั้งที่คุณจะพบเพื่อน
You go
คุณไป
Wherever you go today
ทุกที่ที่คุณไปวันนี้
You go today
คุณไปวันนี้
You go
คุณไป
Wherever you go today
ทุกที่ที่คุณไปวันนี้
You go today
คุณไปวันนี้
You go
คุณไป
Wherever you go today
ทุกที่ที่คุณไปวันนี้
You go today
คุณไปวันนี้
You go
คุณไป
Wherever you go today
ทุกที่ที่คุณไปวันนี้
You go today
คุณไปวันนี้
You go
คุณไป
Wherever you go today
ทุกที่ที่คุณไปวันนี้
You go today
คุณไปวันนี้
You go
คุณไป
Wherever you go today
ทุกที่ที่คุณไปวันนี้
You go today
คุณไปวันนี้
You go
คุณไป
Wherever you go today
ทุกที่ที่คุณไปวันนี้
You go today
คุณไปวันนี้
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
哇-哦-哦,哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
哇-哦-哦,哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦
The door slammed loud and rose up a cloud of dust on us
门砰地关上,我们身上升起一片尘土
Footsteps follow, down through the hollow sound, torn up
脚步声跟随,穿过空洞的声音,撕裂
And you will go to Mykonos
你将去米科诺斯
With a vision of a gentle coast
带着温柔海岸的视觉
And a sun to maybe dissipate
和可能驱散的阳光
Shadows of the mess you made
你制造的混乱的阴影
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
哇-哦-哦,哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
哇-哦-哦,哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦
Pallid animals in the snow-tipped pines I find
我在雪尖的松树中找到的苍白的动物
Hatching from the seed of your thin mind all night
从你瘦弱的思绪中孵化出来,整夜
And you will go to Mykonos
你将去米科诺斯
With a vision of a gentle coast
带着温柔海岸的视觉
And a sun to maybe dissipate
和可能驱散的阳光
Shadows of the mess you made
你制造的混乱的阴影
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
哇-哦-哦,哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦
Whoa-oh-oh, oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh, oh-oh-oh
哇-哦-哦,哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦,哦-哦-哦
Oh-oh-oh-oh-oh
哦-哦-哦-哦-哦
Oh-oh-oh-oh-oh
哦-哦-哦-哦-哦
Oh-oh-oh-oh-oh
哦-哦-哦-哦-哦
Brother, you don't need to turn me away
兄弟,你不需要把我推开
I was waiting down at the ancient gate
我在古老的门口等你
You go
你去
Wherever you go today
无论你今天去哪里
You go today
你今天就去
I remember how they took you down
我记得他们是如何把你带走的
As the winter turned the meadow brown
当冬天把草地变成棕色的时候
You go
你去
Wherever you go today
无论你今天去哪里
You go today
你今天就去
When out walking, brother, don't you forget
当你出去散步,兄弟,别忘了
It ain't often that you'll ever find a friend
你不常能找到一个朋友
You go
你去
Wherever you go today
无论你今天去哪里
You go today
你今天就去
You go
你去
Wherever you go today
无论你今天去哪里
You go today
你今天就去
You go
你去
Wherever you go today
无论你今天去哪里
You go today
你今天就去
You go
你去
Wherever you go today
无论你今天去哪里
You go today
你今天就去
You go
你去
Wherever you go today
无论你今天去哪里
You go today
你今天就去
You go
你去
Wherever you go today
无论你今天去哪里
You go today
你今天就去
You go
你去
Wherever you go today
无论你今天去哪里
You go today
你今天就去

Curiosità sulla canzone Mykonos di Fleet Foxes

In quali album è stata rilasciata la canzone “Mykonos” di Fleet Foxes?
Fleet Foxes ha rilasciato la canzone negli album “Sun Giant EP” nel 2008, “Mykonos” nel 2009, e “First Collection: 2006-2009” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “Mykonos” di di Fleet Foxes?
La canzone “Mykonos” di di Fleet Foxes è stata composta da Robin Noel Pecknold.

Canzoni più popolari di Fleet Foxes

Altri artisti di Folk