Twilight

Steven Paul Smith

Testi Traduzione

Haven't laughed this hard in a long time
I better stop now before I start crying
Go off to sleep in the sunshine
I don't want to see the day when it's dying

She's a sight to see, she's good to me
I'm already somebody's baby
She's a pretty thing and she knows everything
But I'm already somebody's baby

You don't deserve to be lonely
But those drugs you got won't make you feel better
Pretty soon you'll find it's the only
Little part of your life you're keeping together

I'm nice to you, I could make it through
That you're already somebody's baby
I could make you smile if you stayed a while
But how long will you stay with me baby

Because your candle burns too bright
Well, I almost forgot it was twilight
Even if I think that you are right
Well, I'm tired of being down, I got no fight

You're wonderful, when it's beautiful
But I'm already somebody's baby
And if I went with you I'd disappoint you too
Well, I'm already somebody's baby
Already somebody's baby

[Couplet 1]
Je n'avais pas ri si fort depuis longtemps
Je ferai mieux de m'arrêter maintenant avant que je commence à pleurer
Je pars pour dormir sous le soleil
Je ne veux pas voir le jour lorsqu'il se meurt

[Refrain]
Elle est une vue à voir (Une vue à voir)
Elle me fait du bien (Me fait du bien)
Mais je suis déjà le chéri de quelqu'un
Elle est une si jolie chose (Si jolie chose)
Et elle sait tout (Tout)
Mais je suis déjà le chéri de quelqu'un

[Couplet 2]
Tu ne mérites pas d'être seul
Mais ces drogues que tu as ne te feront pas te sentir mieux
Très bientôt tu découvriras que c'est l'unique
Petite partie de ta vie que tu arrives à gérer

[Refrain]
Je suis gentille avec toi (Gentille avec toi)
Et je pourrais me faire au fait (Me faire au fait)
Que tu sois déjà le chéri de quelqu'un
Je pourrais te faire sourire (Te faire sourire)
Si tu restais un moment (Un moment)
Mais combien de temps resterais tu avec moi, chéri?

[Couplet 3]
Parce que ta bougie brûle si fort
Et bien, j'ai failli oublié que c'était le crépuscule
Même si je pense que tu a raison
Et bien, j'en ai marre d'aller mal, je n'ai aucun combat

[Refrain]
Tu es incroyable (Incroyable)
Quand c'est magnifique (Magnifique)
Mais je suis déjà le chéri de quelqu'un
Et si je me mettais avec toi (Me mettais avec toi)
Je te décevrais toi aussi (Toi aussi)
Tu sais, je suis déjà le chéri de quelqu'un
Déjà le chéri de quelqu'un

Curiosità sulla canzone Twilight di Elliott Smith

In quali album è stata rilasciata la canzone “Twilight” di Elliott Smith?
Elliott Smith ha rilasciato la canzone negli album “From a Basement on the Hill” nel 2004, “An Introduction to Elliott Smith” nel 2010, e “An Introduction to...Elliott Smith” nel 2010.
Chi ha composto la canzone “Twilight” di di Elliott Smith?
La canzone “Twilight” di di Elliott Smith è stata composta da Steven Paul Smith.

Canzoni più popolari di Elliott Smith

Altri artisti di Indie rock