Don't Let Me Go [aus "Sing meinen Song, Vol. 9"]

Gregor Sahm, Kelvin Mupani, Luke Fitton, Patrick Martin, Tobias Bogdon

Testi Traduzione

Don't know if I can be here without you
This running around has got me falling down

Tell me you need me, the way that I need you
'Cause drinking about you doesn't change us now

Oh, I'm way down, way down, broken
Lately I keep hoping you say it's not true
'Cause I'm drowning in your waters
Feels like I'm not over you

Don't let me go
Don't let me go
Don't let me go
Show me that you got me

Don't let me go
Don't let me go
Whenever you feel lonely
Just show me that you got me
Ohh-oho, yeah, yeah, yeah
Don't let me go

Sag mir, du brauchst mich
So wie ich dich brauche
Bevor mein Herz wieder erfroren ist
Ich werd' auf dich warten
Will dir nur sagen
Ich bin hier, wenn du am Boden bist
Bitte sag, was los ist, gib mir nur ein Zeichen
Ich werd' taub, wenn du mich rufst
Ich schenk dir mein Herz, aber egal, was ich auch tu
Es ist für dich nie genug

Lass mich nicht los
Lass mich nicht gehen
Wo willst du hin?
Zeig, dass du mich liebst, Babe

Lass mich nicht los
Lass mich nicht gehen
Whenever you feel lonely
Just show me that you got me
Ohh-oho, yeah, yeah, yeah
Don't let me go
Don't let me go

(Richtig mies!)
(Boah, ey)
(Elif, ohhh)

Don't know if I can be here without you
Non so se posso essere qui senza di te
This running around has got me falling down
Questa corsa mi ha fatto cadere
Tell me you need me, the way that I need you
Dimmi che hai bisogno di me, come io ho bisogno di te
'Cause drinking about you doesn't change us now
Perché bere pensando a te non ci cambia ora
Oh, I'm way down, way down, broken
Oh, sono molto giù, molto giù, distrutto
Lately I keep hoping you say it's not true
Ultimamente continuo a sperare che tu dica che non è vero
'Cause I'm drowning in your waters
Perché mi sto annegando nelle tue acque
Feels like I'm not over you
Sembra che non ti abbia superato
Don't let me go
Non lasciarmi andare
Don't let me go
Non lasciarmi andare
Don't let me go
Non lasciarmi andare
Show me that you got me
Dimmi che mi hai
Don't let me go
Non lasciarmi andare
Don't let me go
Non lasciarmi andare
Whenever you feel lonely
Ogni volta che ti senti sola
Just show me that you got me
Dimmi solo che mi hai
Ohh-oho, yeah, yeah, yeah
Ohh-oho, sì, sì, sì
Don't let me go
Non lasciarmi andare
Sag mir, du brauchst mich
Dimmi, hai bisogno di me
So wie ich dich brauche
Come ho bisogno di te
Bevor mein Herz wieder erfroren ist
Prima che il mio cuore si congeli di nuovo
Ich werd' auf dich warten
Aspetterò per te
Will dir nur sagen
Voglio solo dirti
Ich bin hier, wenn du am Boden bist
Sono qui, quando sei giù
Bitte sag, was los ist, gib mir nur ein Zeichen
Per favore dimmi cosa succede, dammi solo un segno
Ich werd' taub, wenn du mich rufst
Divento sordo quando mi chiami
Ich schenk dir mein Herz, aber egal, was ich auch tu
Ti do il mio cuore, ma non importa cosa faccio
Es ist für dich nie genug
Non è mai abbastanza per te
Lass mich nicht los
Non lasciarmi andare
Lass mich nicht gehen
Non lasciarmi andare
Wo willst du hin?
Dove vuoi andare?
Zeig, dass du mich liebst, Babe
Dimmi che mi ami, tesoro
Lass mich nicht los
Non lasciarmi andare
Lass mich nicht gehen
Non lasciarmi andare
Whenever you feel lonely
Ogni volta che ti senti sola
Just show me that you got me
Dimmi solo che mi hai
Ohh-oho, yeah, yeah, yeah
Ohh-oho, sì, sì, sì
Don't let me go
Non lasciarmi andare
Don't let me go
Non lasciarmi andare
(Richtig mies!)
(Davvero brutto!)
(Boah, ey)
(Oh, wow)
(Elif, ohhh)
(Elif, ohhh)
Don't know if I can be here without you
Não sei se posso estar aqui sem você
This running around has got me falling down
Essa correria está me derrubando
Tell me you need me, the way that I need you
Diga-me que precisa de mim, do jeito que eu preciso de você
'Cause drinking about you doesn't change us now
Porque beber pensando em você não nos muda agora
Oh, I'm way down, way down, broken
Oh, estou muito pra baixo, quebrado
Lately I keep hoping you say it's not true
Ultimamente eu continuo esperando que você diga que não é verdade
'Cause I'm drowning in your waters
Porque estou me afogando em suas águas
Feels like I'm not over you
Parece que eu não superei você
Don't let me go
Não me deixe ir
Don't let me go
Não me deixe ir
Don't let me go
Não me deixe ir
Show me that you got me
Mostre-me que você me tem
Don't let me go
Não me deixe ir
Don't let me go
Não me deixe ir
Whenever you feel lonely
Sempre que você se sentir sozinho
Just show me that you got me
Apenas mostre-me que você me tem
Ohh-oho, yeah, yeah, yeah
Ohh-oho, sim, sim, sim
Don't let me go
Não me deixe ir
Sag mir, du brauchst mich
Diga-me, você precisa de mim
So wie ich dich brauche
Assim como eu preciso de você
Bevor mein Herz wieder erfroren ist
Antes que meu coração congele novamente
Ich werd' auf dich warten
Eu vou esperar por você
Will dir nur sagen
Só quero te dizer
Ich bin hier, wenn du am Boden bist
Estou aqui, quando você está no chão
Bitte sag, was los ist, gib mir nur ein Zeichen
Por favor, diga o que está acontecendo, apenas me dê um sinal
Ich werd' taub, wenn du mich rufst
Eu fico surdo quando você me chama
Ich schenk dir mein Herz, aber egal, was ich auch tu
Eu te dou meu coração, mas não importa o que eu faça
Es ist für dich nie genug
Nunca é o suficiente para você
Lass mich nicht los
Não me deixe ir
Lass mich nicht gehen
Não me deixe ir
Wo willst du hin?
Para onde você quer ir?
Zeig, dass du mich liebst, Babe
Mostre que você me ama, querida
Lass mich nicht los
Não me deixe ir
Lass mich nicht gehen
Não me deixe ir
Whenever you feel lonely
Sempre que você se sentir sozinho
Just show me that you got me
Apenas mostre-me que você me tem
Ohh-oho, yeah, yeah, yeah
Ohh-oho, sim, sim, sim
Don't let me go
Não me deixe ir
Don't let me go
Não me deixe ir
(Richtig mies!)
(Muito ruim!)
(Boah, ey)
(Ah, cara)
(Elif, ohhh)
(Elif, ohhh)
Don't know if I can be here without you
No sé si puedo estar aquí sin ti
This running around has got me falling down
Esta carrera me ha hecho caer
Tell me you need me, the way that I need you
Dime que me necesitas, de la manera que yo te necesito
'Cause drinking about you doesn't change us now
Porque beber pensando en ti no nos cambia ahora
Oh, I'm way down, way down, broken
Oh, estoy muy abajo, muy abajo, roto
Lately I keep hoping you say it's not true
Últimamente sigo esperando que digas que no es cierto
'Cause I'm drowning in your waters
Porque me estoy ahogando en tus aguas
Feels like I'm not over you
Siento que no te he superado
Don't let me go
No me dejes ir
Don't let me go
No me dejes ir
Don't let me go
No me dejes ir
Show me that you got me
Muéstrame que me tienes
Don't let me go
No me dejes ir
Don't let me go
No me dejes ir
Whenever you feel lonely
Cuando te sientas solo
Just show me that you got me
Solo muéstrame que me tienes
Ohh-oho, yeah, yeah, yeah
Ohh-oho, sí, sí, sí
Don't let me go
No me dejes ir
Sag mir, du brauchst mich
Dime, me necesitas
So wie ich dich brauche
Así como yo te necesito
Bevor mein Herz wieder erfroren ist
Antes de que mi corazón se congele de nuevo
Ich werd' auf dich warten
Te esperaré
Will dir nur sagen
Solo quiero decirte
Ich bin hier, wenn du am Boden bist
Estoy aquí, cuando estés en el suelo
Bitte sag, was los ist, gib mir nur ein Zeichen
Por favor, dime qué pasa, dame una señal
Ich werd' taub, wenn du mich rufst
Me volveré sordo cuando me llames
Ich schenk dir mein Herz, aber egal, was ich auch tu
Te doy mi corazón, pero no importa lo que haga
Es ist für dich nie genug
Nunca es suficiente para ti
Lass mich nicht los
No me sueltes
Lass mich nicht gehen
No me dejes ir
Wo willst du hin?
¿A dónde quieres ir?
Zeig, dass du mich liebst, Babe
Muestra que me amas, cariño
Lass mich nicht los
No me sueltes
Lass mich nicht gehen
No me dejes ir
Whenever you feel lonely
Cuando te sientas solo
Just show me that you got me
Solo muéstrame que me tienes
Ohh-oho, yeah, yeah, yeah
Ohh-oho, sí, sí, sí
Don't let me go
No me dejes ir
Don't let me go
No me dejes ir
(Richtig mies!)
(¡Realmente malo!)
(Boah, ey)
(¡Vaya, ey!)
(Elif, ohhh)
(Elif, ohhh)
Don't know if I can be here without you
Je ne sais pas si je peux être ici sans toi
This running around has got me falling down
Cette course m'a fait tomber
Tell me you need me, the way that I need you
Dis-moi que tu as besoin de moi, comme j'ai besoin de toi
'Cause drinking about you doesn't change us now
Parce que boire à ton sujet ne nous change pas maintenant
Oh, I'm way down, way down, broken
Oh, je suis vraiment bas, vraiment bas, brisé
Lately I keep hoping you say it's not true
Dernièrement, j'espère que tu diras que ce n'est pas vrai
'Cause I'm drowning in your waters
Parce que je me noie dans tes eaux
Feels like I'm not over you
On dirait que je ne suis pas encore sur toi
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
Show me that you got me
Montre-moi que tu m'as
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
Whenever you feel lonely
Chaque fois que tu te sens seul
Just show me that you got me
Montre-moi juste que tu m'as
Ohh-oho, yeah, yeah, yeah
Ohh-oho, ouais, ouais, ouais
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
Sag mir, du brauchst mich
Dis-moi, tu as besoin de moi
So wie ich dich brauche
Comme j'ai besoin de toi
Bevor mein Herz wieder erfroren ist
Avant que mon cœur ne gèle à nouveau
Ich werd' auf dich warten
Je vais t'attendre
Will dir nur sagen
Je veux juste te dire
Ich bin hier, wenn du am Boden bist
Je suis là, quand tu es au plus bas
Bitte sag, was los ist, gib mir nur ein Zeichen
S'il te plaît dis-moi ce qui se passe, donne-moi juste un signe
Ich werd' taub, wenn du mich rufst
Je deviens sourd quand tu m'appelles
Ich schenk dir mein Herz, aber egal, was ich auch tu
Je te donne mon cœur, mais peu importe ce que je fais
Es ist für dich nie genug
Ce n'est jamais assez pour toi
Lass mich nicht los
Ne me laisse pas partir
Lass mich nicht gehen
Ne me laisse pas partir
Wo willst du hin?
Où veux-tu aller ?
Zeig, dass du mich liebst, Babe
Montre que tu m'aimes, bébé
Lass mich nicht los
Ne me laisse pas partir
Lass mich nicht gehen
Ne me laisse pas partir
Whenever you feel lonely
Chaque fois que tu te sens seul
Just show me that you got me
Montre-moi juste que tu m'as
Ohh-oho, yeah, yeah, yeah
Ohh-oho, ouais, ouais, ouais
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
Don't let me go
Ne me laisse pas partir
(Richtig mies!)
(Vraiment nul !)
(Boah, ey)
(Oh, mec)
(Elif, ohhh)
(Elif, ohhh)

Curiosità sulla canzone Don't Let Me Go [aus "Sing meinen Song, Vol. 9"] di Elif

Quando è stata rilasciata la canzone “Don't Let Me Go [aus "Sing meinen Song, Vol. 9"]” di Elif?
La canzone Don't Let Me Go [aus "Sing meinen Song, Vol. 9"] è stata rilasciata nel 2022, nell’album “Elif bei Sing meinen Song, Vol. 9”.
Chi ha composto la canzone “Don't Let Me Go [aus "Sing meinen Song, Vol. 9"]” di di Elif?
La canzone “Don't Let Me Go [aus "Sing meinen Song, Vol. 9"]” di di Elif è stata composta da Gregor Sahm, Kelvin Mupani, Luke Fitton, Patrick Martin, Tobias Bogdon.

Canzoni più popolari di Elif

Altri artisti di Pop rock