I've always been the kind of girl that hid my face
So afraid to tell the world what I've got to say
But I had this dream, bright inside of me
I'm gonna let it show
It's time to let you know
To let you know
This is the real, this is me
I'm exactly where I'm supposed to be now
Gonna let the light shine on me
Now I found who I am
There's no way to hold it in
No more hiding who I wanna be
This is me
Do you know what it's like to feel so in the dark?
To dream about a life where you're the shining star?
Even though it seems like it's too far away
I have to believe in myself, it's the only way
This is the real, this is me
I'm exactly where I'm supposed to be now
Gonna let the light shine on me
Now I found who I am
There's no way to hold it in
No more hiding who I wanna be
This is me
You're the voice I hear inside my head
The reason that I'm singing
I need to find you, I gotta find you
You're the missing piece I need
The song inside of me
I need to find you, I gotta find you
This is the real, this is me
I'm exactly where I'm supposed to be now
Gonna let the light shine on me
Now I found who I am
There's no way to hold it in
No more hiding who I want to be, yeah
This is me (you're the missing piece I need)
(The song inside of me)
This is me (you're the voice I hear inside my head)
(The reason that I'm singing)
Now I found who I am
There's no way to hold it in
No more hiding who I wanna be
This is me
I've always been the kind of girl that hid my face
Sono sempre stata quel tipo di ragazza che nascondeva il suo volto
So afraid to tell the world what I've got to say
Così spaventata di dire al mondo quello che ho da dire
But I had this dream, bright inside of me
Ma ho avuto questo sogno, brillante dentro di me
I'm gonna let it show
Lo farò vedere
It's time to let you know
È ora di farti sapere
To let you know
Di farti sapere
This is the real, this is me
Questo è il vero, questa sono io
I'm exactly where I'm supposed to be now
Sono esattamente dove dovrei essere ora
Gonna let the light shine on me
Farò risplendere la luce su di me
Now I found who I am
Ora ho scoperto chi sono
There's no way to hold it in
Non c'è modo di tenerlo dentro
No more hiding who I wanna be
Non più nascosto chi voglio essere
This is me
Questa sono io
Do you know what it's like to feel so in the dark?
Sai cosa significa sentirsi così al buio?
To dream about a life where you're the shining star?
Sognare una vita in cui sei la stella brillante?
Even though it seems like it's too far away
Anche se sembra troppo lontano
I have to believe in myself, it's the only way
Devo credere in me stessa, è l'unico modo
This is the real, this is me
Questo è il vero, questa sono io
I'm exactly where I'm supposed to be now
Sono esattamente dove dovrei essere ora
Gonna let the light shine on me
Farò risplendere la luce su di me
Now I found who I am
Ora ho scoperto chi sono
There's no way to hold it in
Non c'è modo di tenerlo dentro
No more hiding who I wanna be
Non più nascosto chi voglio essere
This is me
Questa sono io
You're the voice I hear inside my head
Sei la voce che sento dentro la mia testa
The reason that I'm singing
Il motivo per cui sto cantando
I need to find you, I gotta find you
Ho bisogno di trovarti, devo trovarti
You're the missing piece I need
Sei il pezzo mancante di cui ho bisogno
The song inside of me
La canzone dentro di me
I need to find you, I gotta find you
Ho bisogno di trovarti, devo trovarti
This is the real, this is me
Questo è il vero, questa sono io
I'm exactly where I'm supposed to be now
Sono esattamente dove dovrei essere ora
Gonna let the light shine on me
Farò risplendere la luce su di me
Now I found who I am
Ora ho scoperto chi sono
There's no way to hold it in
Non c'è modo di tenerlo dentro
No more hiding who I want to be, yeah
Non più nascosto chi voglio essere, sì
This is me (you're the missing piece I need)
Questa sono io (sei il pezzo mancante di cui ho bisogno)
(The song inside of me)
(La canzone dentro di me)
This is me (you're the voice I hear inside my head)
Questa sono io (sei la voce che sento dentro la mia testa)
(The reason that I'm singing)
(Il motivo per cui sto cantando)
Now I found who I am
Ora ho scoperto chi sono
There's no way to hold it in
Non c'è modo di tenerlo dentro
No more hiding who I wanna be
Non più nascosto chi voglio essere
This is me
Questa sono io
I've always been the kind of girl that hid my face
Sempre fui o tipo de garota que escondia o rosto
So afraid to tell the world what I've got to say
Tão assustada para dizer ao mundo o que tenho a dizer
But I had this dream, bright inside of me
Mas eu tive esse sonho, brilhando dentro de mim
I'm gonna let it show
Eu vou deixar mostrar
It's time to let you know
É hora de deixar você saber
To let you know
Para deixar você saber
This is the real, this is me
Esta sou eu, esta sou eu
I'm exactly where I'm supposed to be now
Estou exatamente onde deveria estar agora
Gonna let the light shine on me
Vou deixar a luz brilhar em mim
Now I found who I am
Agora eu descobri quem eu sou
There's no way to hold it in
Não há como segurar isso
No more hiding who I wanna be
Não mais escondendo quem eu quero ser
This is me
Esta sou eu
Do you know what it's like to feel so in the dark?
Você sabe como é se sentir tão no escuro?
To dream about a life where you're the shining star?
Sonhar com uma vida onde você é a estrela brilhante?
Even though it seems like it's too far away
Mesmo que pareça que está muito longe
I have to believe in myself, it's the only way
Eu tenho que acreditar em mim mesma, é a única maneira
This is the real, this is me
Esta sou eu, esta sou eu
I'm exactly where I'm supposed to be now
Estou exatamente onde deveria estar agora
Gonna let the light shine on me
Vou deixar a luz brilhar em mim
Now I found who I am
Agora eu descobri quem eu sou
There's no way to hold it in
Não há como segurar isso
No more hiding who I wanna be
Não mais escondendo quem eu quero ser
This is me
Esta sou eu
You're the voice I hear inside my head
Você é a voz que eu ouço dentro da minha cabeça
The reason that I'm singing
A razão pela qual estou cantando
I need to find you, I gotta find you
Preciso te encontrar, eu preciso te encontrar
You're the missing piece I need
Você é a peça que falta que eu preciso
The song inside of me
A música dentro de mim
I need to find you, I gotta find you
Preciso te encontrar, eu preciso te encontrar
This is the real, this is me
Esta sou eu, esta sou eu
I'm exactly where I'm supposed to be now
Estou exatamente onde deveria estar agora
Gonna let the light shine on me
Vou deixar a luz brilhar em mim
Now I found who I am
Agora eu descobri quem eu sou
There's no way to hold it in
Não há como segurar isso
No more hiding who I want to be, yeah
Não mais escondendo quem eu quero ser, sim
This is me (you're the missing piece I need)
Esta sou eu (você é a peça que falta que eu preciso)
(The song inside of me)
(A música dentro de mim)
This is me (you're the voice I hear inside my head)
Esta sou eu (você é a voz que eu ouço dentro da minha cabeça)
(The reason that I'm singing)
(A razão pela qual estou cantando)
Now I found who I am
Agora eu descobri quem eu sou
There's no way to hold it in
Não há como segurar isso
No more hiding who I wanna be
Não mais escondendo quem eu quero ser
This is me
Esta sou eu
I've always been the kind of girl that hid my face
Siempre he sido la chica que ocultaba su rostro
So afraid to tell the world what I've got to say
Tan temerosa de decirle al mundo lo que tengo que decir
But I had this dream, bright inside of me
Pero tuve este sueño, brillante dentro de mí
I'm gonna let it show
Voy a dejarlo mostrar
It's time to let you know
Es hora de hacerte saber
To let you know
De hacerte saber
This is the real, this is me
Esto es real, esta soy yo
I'm exactly where I'm supposed to be now
Estoy exactamente donde se supone que debo estar ahora
Gonna let the light shine on me
Voy a dejar que la luz brille sobre mí
Now I found who I am
Ahora encontré quién soy
There's no way to hold it in
No hay forma de contenerlo
No more hiding who I wanna be
No más ocultar quién quiero ser
This is me
Esta soy yo
Do you know what it's like to feel so in the dark?
¿Sabes lo que se siente estar tan en la oscuridad?
To dream about a life where you're the shining star?
¿Soñar con una vida donde eres la estrella brillante?
Even though it seems like it's too far away
Aunque parece que está demasiado lejos
I have to believe in myself, it's the only way
Tengo que creer en mí misma, es la única forma
This is the real, this is me
Esto es real, esta soy yo
I'm exactly where I'm supposed to be now
Estoy exactamente donde se supone que debo estar ahora
Gonna let the light shine on me
Voy a dejar que la luz brille sobre mí
Now I found who I am
Ahora encontré quién soy
There's no way to hold it in
No hay forma de contenerlo
No more hiding who I wanna be
No más ocultar quién quiero ser
This is me
Esta soy yo
You're the voice I hear inside my head
Eres la voz que oigo dentro de mi cabeza
The reason that I'm singing
La razón por la que estoy cantando
I need to find you, I gotta find you
Necesito encontrarte, tengo que encontrarte
You're the missing piece I need
Eres la pieza que me falta
The song inside of me
La canción dentro de mí
I need to find you, I gotta find you
Necesito encontrarte, tengo que encontrarte
This is the real, this is me
Esto es real, esta soy yo
I'm exactly where I'm supposed to be now
Estoy exactamente donde se supone que debo estar ahora
Gonna let the light shine on me
Voy a dejar que la luz brille sobre mí
Now I found who I am
Ahora encontré quién soy
There's no way to hold it in
No hay forma de contenerlo
No more hiding who I want to be, yeah
No más ocultar quién quiero ser, sí
This is me (you're the missing piece I need)
Esta soy yo (eres la pieza que me falta)
(The song inside of me)
(La canción dentro de mí)
This is me (you're the voice I hear inside my head)
Esta soy yo (eres la voz que oigo dentro de mi cabeza)
(The reason that I'm singing)
(La razón por la que estoy cantando)
Now I found who I am
Ahora encontré quién soy
There's no way to hold it in
No hay forma de contenerlo
No more hiding who I wanna be
No más ocultar quién quiero ser
This is me
Esta soy yo
I've always been the kind of girl that hid my face
J'ai toujours été le genre de fille qui cachait son visage
So afraid to tell the world what I've got to say
Si effrayée de dire au monde ce que j'ai à dire
But I had this dream, bright inside of me
Mais j'ai eu ce rêve, brillant en moi
I'm gonna let it show
Je vais le montrer
It's time to let you know
Il est temps de te le faire savoir
To let you know
De te le faire savoir
This is the real, this is me
C'est la réalité, c'est moi
I'm exactly where I'm supposed to be now
Je suis exactement là où je suis censée être maintenant
Gonna let the light shine on me
Je vais laisser la lumière briller sur moi
Now I found who I am
Maintenant, j'ai trouvé qui je suis
There's no way to hold it in
Il n'y a aucun moyen de le retenir
No more hiding who I wanna be
Plus question de cacher qui je veux être
This is me
C'est moi
Do you know what it's like to feel so in the dark?
Sais-tu ce que c'est que de se sentir si dans le noir ?
To dream about a life where you're the shining star?
De rêver d'une vie où tu es l'étoile brillante ?
Even though it seems like it's too far away
Même si cela semble trop loin
I have to believe in myself, it's the only way
Je dois croire en moi-même, c'est la seule façon
This is the real, this is me
C'est la réalité, c'est moi
I'm exactly where I'm supposed to be now
Je suis exactement là où je suis censée être maintenant
Gonna let the light shine on me
Je vais laisser la lumière briller sur moi
Now I found who I am
Maintenant, j'ai trouvé qui je suis
There's no way to hold it in
Il n'y a aucun moyen de le retenir
No more hiding who I wanna be
Plus question de cacher qui je veux être
This is me
C'est moi
You're the voice I hear inside my head
Tu es la voix que j'entends dans ma tête
The reason that I'm singing
La raison pour laquelle je chante
I need to find you, I gotta find you
J'ai besoin de te trouver, je dois te trouver
You're the missing piece I need
Tu es le morceau manquant dont j'ai besoin
The song inside of me
La chanson en moi
I need to find you, I gotta find you
J'ai besoin de te trouver, je dois te trouver
This is the real, this is me
C'est la réalité, c'est moi
I'm exactly where I'm supposed to be now
Je suis exactement là où je suis censée être maintenant
Gonna let the light shine on me
Je vais laisser la lumière briller sur moi
Now I found who I am
Maintenant, j'ai trouvé qui je suis
There's no way to hold it in
Il n'y a aucun moyen de le retenir
No more hiding who I want to be, yeah
Plus question de cacher qui je veux être, ouais
This is me (you're the missing piece I need)
C'est moi (tu es le morceau manquant dont j'ai besoin)
(The song inside of me)
(La chanson en moi)
This is me (you're the voice I hear inside my head)
C'est moi (tu es la voix que j'entends dans ma tête)
(The reason that I'm singing)
(La raison pour laquelle je chante)
Now I found who I am
Maintenant, j'ai trouvé qui je suis
There's no way to hold it in
Il n'y a aucun moyen de le retenir
No more hiding who I wanna be
Plus question de cacher qui je veux être
This is me
C'est moi
I've always been the kind of girl that hid my face
Ich war schon immer das Mädchen, das sein Gesicht versteckte
So afraid to tell the world what I've got to say
So ängstlich, der Welt zu sagen, was ich zu sagen habe
But I had this dream, bright inside of me
Aber ich hatte diesen Traum, hell in mir
I'm gonna let it show
Ich werde ihn zeigen
It's time to let you know
Es ist Zeit, dass du es weißt
To let you know
Dass du es weißt
This is the real, this is me
Das ist das Echte, das bin ich
I'm exactly where I'm supposed to be now
Ich bin genau da, wo ich jetzt sein soll
Gonna let the light shine on me
Ich werde das Licht auf mich scheinen lassen
Now I found who I am
Jetzt habe ich herausgefunden, wer ich bin
There's no way to hold it in
Es gibt keine Möglichkeit, es zurückzuhalten
No more hiding who I wanna be
Kein Verstecken mehr, wer ich sein will
This is me
Das bin ich
Do you know what it's like to feel so in the dark?
Weißt du, wie es sich anfühlt, so im Dunkeln zu sein?
To dream about a life where you're the shining star?
Von einem Leben zu träumen, in dem du der strahlende Stern bist?
Even though it seems like it's too far away
Auch wenn es so scheint, als wäre es zu weit weg
I have to believe in myself, it's the only way
Ich muss an mich selbst glauben, das ist der einzige Weg
This is the real, this is me
Das ist das Echte, das bin ich
I'm exactly where I'm supposed to be now
Ich bin genau da, wo ich jetzt sein soll
Gonna let the light shine on me
Ich werde das Licht auf mich scheinen lassen
Now I found who I am
Jetzt habe ich herausgefunden, wer ich bin
There's no way to hold it in
Es gibt keine Möglichkeit, es zurückzuhalten
No more hiding who I wanna be
Kein Verstecken mehr, wer ich sein will
This is me
Das bin ich
You're the voice I hear inside my head
Du bist die Stimme, die ich in meinem Kopf höre
The reason that I'm singing
Der Grund, warum ich singe
I need to find you, I gotta find you
Ich muss dich finden, ich muss dich finden
You're the missing piece I need
Du bist das fehlende Stück, das ich brauche
The song inside of me
Das Lied in mir
I need to find you, I gotta find you
Ich muss dich finden, ich muss dich finden
This is the real, this is me
Das ist das Echte, das bin ich
I'm exactly where I'm supposed to be now
Ich bin genau da, wo ich jetzt sein soll
Gonna let the light shine on me
Ich werde das Licht auf mich scheinen lassen
Now I found who I am
Jetzt habe ich herausgefunden, wer ich bin
There's no way to hold it in
Es gibt keine Möglichkeit, es zurückzuhalten
No more hiding who I want to be, yeah
Kein Verstecken mehr, wer ich sein will, ja
This is me (you're the missing piece I need)
Das bin ich (du bist das fehlende Stück, das ich brauche)
(The song inside of me)
(Das Lied in mir)
This is me (you're the voice I hear inside my head)
Das bin ich (du bist die Stimme, die ich in meinem Kopf höre)
(The reason that I'm singing)
(Der Grund, warum ich singe)
Now I found who I am
Jetzt habe ich herausgefunden, wer ich bin
There's no way to hold it in
Es gibt keine Möglichkeit, es zurückzuhalten
No more hiding who I wanna be
Kein Verstecken mehr, wer ich sein will
This is me
Das bin ich
I've always been the kind of girl that hid my face
Saya selalu menjadi gadis yang menyembunyikan wajahku
So afraid to tell the world what I've got to say
Begitu takut untuk memberi tahu dunia apa yang harus saya katakan
But I had this dream, bright inside of me
Tapi saya memiliki mimpi ini, terang di dalam diri saya
I'm gonna let it show
Saya akan membiarkannya terlihat
It's time to let you know
Saatnya untuk memberi tahu Anda
To let you know
Untuk memberi tahu Anda
This is the real, this is me
Ini adalah yang sebenarnya, ini adalah saya
I'm exactly where I'm supposed to be now
Saya tepat di tempat saya seharusnya sekarang
Gonna let the light shine on me
Akan membiarkan cahaya bersinar padaku
Now I found who I am
Sekarang saya menemukan siapa diri saya
There's no way to hold it in
Tidak ada cara untuk menahannya
No more hiding who I wanna be
Tidak lagi menyembunyikan siapa yang ingin saya jadi
This is me
Ini adalah saya
Do you know what it's like to feel so in the dark?
Apakah kamu tahu bagaimana rasanya begitu gelap?
To dream about a life where you're the shining star?
Untuk bermimpi tentang kehidupan di mana Anda adalah bintang yang bersinar?
Even though it seems like it's too far away
Meskipun tampaknya terlalu jauh
I have to believe in myself, it's the only way
Saya harus percaya pada diri sendiri, itu satu-satunya cara
This is the real, this is me
Ini adalah yang sebenarnya, ini adalah saya
I'm exactly where I'm supposed to be now
Saya tepat di tempat saya seharusnya sekarang
Gonna let the light shine on me
Akan membiarkan cahaya bersinar padaku
Now I found who I am
Sekarang saya menemukan siapa diri saya
There's no way to hold it in
Tidak ada cara untuk menahannya
No more hiding who I wanna be
Tidak lagi menyembunyikan siapa yang ingin saya jadi
This is me
Ini adalah saya
You're the voice I hear inside my head
Kamu adalah suara yang saya dengar di dalam kepala saya
The reason that I'm singing
Alasan saya bernyanyi
I need to find you, I gotta find you
Saya perlu menemukanmu, saya harus menemukanmu
You're the missing piece I need
Kamu adalah bagian yang hilang yang saya butuhkan
The song inside of me
Lagu di dalam diri saya
I need to find you, I gotta find you
Saya perlu menemukanmu, saya harus menemukanmu
This is the real, this is me
Ini adalah yang sebenarnya, ini adalah saya
I'm exactly where I'm supposed to be now
Saya tepat di tempat saya seharusnya sekarang
Gonna let the light shine on me
Akan membiarkan cahaya bersinar padaku
Now I found who I am
Sekarang saya menemukan siapa diri saya
There's no way to hold it in
Tidak ada cara untuk menahannya
No more hiding who I want to be, yeah
Tidak lagi menyembunyikan siapa yang ingin saya jadi, ya
This is me (you're the missing piece I need)
Ini adalah saya (kamu adalah bagian yang hilang yang saya butuhkan)
(The song inside of me)
(Lagu di dalam diri saya)
This is me (you're the voice I hear inside my head)
Ini adalah saya (kamu adalah suara yang saya dengar di dalam kepala saya)
(The reason that I'm singing)
(Alasan saya bernyanyi)
Now I found who I am
Sekarang saya menemukan siapa diri saya
There's no way to hold it in
Tidak ada cara untuk menahannya
No more hiding who I wanna be
Tidak lagi menyembunyikan siapa yang ingin saya jadi
This is me
Ini adalah saya
I've always been the kind of girl that hid my face
いつも私は顔を隠しているような、そうゆう子だった
So afraid to tell the world what I've got to say
自分が言うべきことを世間に言うのが怖かった
But I had this dream, bright inside of me
でも私には自分の中に夢があったの
I'm gonna let it show
今から見せてあげるわ
It's time to let you know
今があなたに教えてあげる時ね
To let you know
あなたに教えてあげる
This is the real, this is me
これが現実、これが私
I'm exactly where I'm supposed to be now
私は今いるべき場所にいるの
Gonna let the light shine on me
ライトに照らされて私が輝く
Now I found who I am
今、私は見つけたの
There's no way to hold it in
自分が何者かをもう隠し通せない
No more hiding who I wanna be
なりたい自分をもう隠さない
This is me
これが私よ
Do you know what it's like to feel so in the dark?
暗闇の中で感じることがどんなことかわかる?
To dream about a life where you're the shining star?
自分が輝く星のような人生を夢見ることが?
Even though it seems like it's too far away
たとえそれが遠すぎるように思えても
I have to believe in myself, it's the only way
自分を信じるしかない、それしかないの
This is the real, this is me
これが現実、これが私
I'm exactly where I'm supposed to be now
私は今いるべき場所にいるの
Gonna let the light shine on me
ライトに照らされて私が輝く
Now I found who I am
今、私は見つけたの
There's no way to hold it in
自分が何者かをもう隠し通せない
No more hiding who I wanna be
なりたい自分をもう隠さない
This is me
これが私よ
You're the voice I hear inside my head
君は僕の頭の中で聞こえる声だ
The reason that I'm singing
僕が歌っている理由は
I need to find you, I gotta find you
君を見つけなきゃ、君を見つけなきゃ
You're the missing piece I need
君は僕が必要とする欠片なんだ
The song inside of me
僕の中にある歌
I need to find you, I gotta find you
君を見つけなきゃ、君を見つけなきゃ
This is the real, this is me
これが現実、これが私
I'm exactly where I'm supposed to be now
私は今いるべき場所にいるの
Gonna let the light shine on me
ライトに照らされて私が輝く
Now I found who I am
今、私は見つけたの
There's no way to hold it in
自分が何者かをもう隠し通せない
No more hiding who I want to be, yeah
なりたい自分をもう隠さない、そうよ
This is me (you're the missing piece I need)
これが私よ (君は僕が必要とする欠片なんだ)
(The song inside of me)
(僕の頭の中の歌)
This is me (you're the voice I hear inside my head)
これが私よ (君は僕の頭の中で聞こえる声だ)
(The reason that I'm singing)
(僕が歌っている理由は)
Now I found who I am
今、私は見つけたの
There's no way to hold it in
自分が何者かをもう隠し通せない
No more hiding who I wanna be
なりたい自分をもう隠さない
This is me
これが私よ
I've always been the kind of girl that hid my face
ฉันเคยเป็นสาวที่ซ่อนหน้าตลอดเวลา
So afraid to tell the world what I've got to say
กลัวที่จะบอกโลกว่าฉันมีอะไรที่จะพูด
But I had this dream, bright inside of me
แต่ฉันมีความฝัน, สว่างอยู่ในตัวฉัน
I'm gonna let it show
ฉันจะทำให้มันแสดงออก
It's time to let you know
ถึงเวลาที่ฉันจะบอกคุณ
To let you know
ที่จะบอกคุณ
This is the real, this is me
นี่คือความจริง, นี่คือฉัน
I'm exactly where I'm supposed to be now
ฉันอยู่ที่ที่ฉันควรจะอยู่ตอนนี้
Gonna let the light shine on me
จะทำให้แสงสว่างบนฉัน
Now I found who I am
ตอนนี้ฉันพบว่าฉันคือใคร
There's no way to hold it in
ไม่มีทางที่จะซ่อนมันไว้
No more hiding who I wanna be
ไม่มีการซ่อนตัวตนที่ฉันต้องการเป็นอีกต่อไป
This is me
นี่คือฉัน
Do you know what it's like to feel so in the dark?
คุณรู้สึกอย่างไรเมื่ออยู่ในความมืด?
To dream about a life where you're the shining star?
ฝันถึงชีวิตที่คุณเป็นดาวที่ส่องสว่าง?
Even though it seems like it's too far away
แม้ว่ามันจะดูเหมือนว่ามันไกลเกินไป
I have to believe in myself, it's the only way
ฉันต้องเชื่อในตัวเอง, นั่นคือทางเดียว
This is the real, this is me
นี่คือความจริง, นี่คือฉัน
I'm exactly where I'm supposed to be now
ฉันอยู่ที่ที่ฉันควรจะอยู่ตอนนี้
Gonna let the light shine on me
จะทำให้แสงสว่างบนฉัน
Now I found who I am
ตอนนี้ฉันพบว่าฉันคือใคร
There's no way to hold it in
ไม่มีทางที่จะซ่อนมันไว้
No more hiding who I wanna be
ไม่มีการซ่อนตัวตนที่ฉันต้องการเป็นอีกต่อไป
This is me
นี่คือฉัน
You're the voice I hear inside my head
คุณคือเสียงที่ฉันได้ยินในหัวของฉัน
The reason that I'm singing
เหตุผลที่ฉันร้องเพลง
I need to find you, I gotta find you
ฉันต้องหาคุณ, ฉันต้องหาคุณ
You're the missing piece I need
คุณคือชิ้นส่วนที่หายไปที่ฉันต้องการ
The song inside of me
เพลงที่อยู่ในตัวฉัน
I need to find you, I gotta find you
ฉันต้องหาคุณ, ฉันต้องหาคุณ
This is the real, this is me
นี่คือความจริง, นี่คือฉัน
I'm exactly where I'm supposed to be now
ฉันอยู่ที่ที่ฉันควรจะอยู่ตอนนี้
Gonna let the light shine on me
จะทำให้แสงสว่างบนฉัน
Now I found who I am
ตอนนี้ฉันพบว่าฉันคือใคร
There's no way to hold it in
ไม่มีทางที่จะซ่อนมันไว้
No more hiding who I want to be, yeah
ไม่มีการซ่อนตัวตนที่ฉันต้องการเป็นอีกต่อไป, ใช่
This is me (you're the missing piece I need)
นี่คือฉัน (คุณคือชิ้นส่วนที่หายไปที่ฉันต้องการ)
(The song inside of me)
(เพลงที่อยู่ในตัวฉัน)
This is me (you're the voice I hear inside my head)
นี่คือฉัน (คุณคือเสียงที่ฉันได้ยินในหัวของฉัน)
(The reason that I'm singing)
(เหตุผลที่ฉันร้องเพลง)
Now I found who I am
ตอนนี้ฉันพบว่าฉันคือใคร
There's no way to hold it in
ไม่มีทางที่จะซ่อนมันไว้
No more hiding who I wanna be
ไม่มีการซ่อนตัวตนที่ฉันต้องการเป็นอีกต่อไป
This is me
นี่คือฉัน
I've always been the kind of girl that hid my face
我一直是那种会隐藏自己面孔的女孩
So afraid to tell the world what I've got to say
害怕告诉世界我想说的话
But I had this dream, bright inside of me
但我有一个梦,深藏在我心中
I'm gonna let it show
我要让它展现出来
It's time to let you know
是时候让你知道了
To let you know
让你知道
This is the real, this is me
这就是真实的我,这就是我
I'm exactly where I'm supposed to be now
我现在正处在我应该在的地方
Gonna let the light shine on me
要让光芒照耀在我身上
Now I found who I am
现在我找到了我是谁
There's no way to hold it in
无法再抑制住
No more hiding who I wanna be
不再隐藏我想成为的自己
This is me
这就是我
Do you know what it's like to feel so in the dark?
你知道在黑暗中感觉如何吗?
To dream about a life where you're the shining star?
梦想着自己是闪耀的明星的生活?
Even though it seems like it's too far away
即使看起来好像太遥远了
I have to believe in myself, it's the only way
我必须相信自己,这是唯一的方式
This is the real, this is me
这就是真实的我,这就是我
I'm exactly where I'm supposed to be now
我现在正处在我应该在的地方
Gonna let the light shine on me
要让光芒照耀在我身上
Now I found who I am
现在我找到了我是谁
There's no way to hold it in
无法再抑制住
No more hiding who I wanna be
不再隐藏我想成为的自己
This is me
这就是我
You're the voice I hear inside my head
你是我脑海中听到的声音
The reason that I'm singing
是我唱歌的原因
I need to find you, I gotta find you
我需要找到你,我必须找到你
You're the missing piece I need
你是我需要的那个缺失的部分
The song inside of me
是我内心的歌曲
I need to find you, I gotta find you
我需要找到你,我必须找到你
This is the real, this is me
这就是真实的我,这就是我
I'm exactly where I'm supposed to be now
我现在正处在我应该在的地方
Gonna let the light shine on me
要让光芒照耀在我身上
Now I found who I am
现在我找到了我是谁
There's no way to hold it in
无法再抑制住
No more hiding who I want to be, yeah
不再隐藏我想成为的自己,是的
This is me (you're the missing piece I need)
这就是我(你是我需要的那个缺失的部分)
(The song inside of me)
(我内心的歌曲)
This is me (you're the voice I hear inside my head)
这就是我(你是我脑海中听到的声音)
(The reason that I'm singing)
(是我唱歌的原因)
Now I found who I am
现在我找到了我是谁
There's no way to hold it in
无法再抑制住
No more hiding who I wanna be
不再隐藏我想成为的自己
This is me
这就是我