Tell Me You Love Me

John Hill, Kirby Lauren Dockery, Ajay Bhattacharya

Testi Traduzione

Oh no, here we go again
Fighting over what I said
I'm sorry
Yeah I'm sorry
Bad at love, no, I'm not good at this
But I can't say I'm innocent
Not hardly
But I'm sorry

And all my friends, they know and it's true
I don't know who I am without you
I got it bad, baby
Got it bad

Oh, tell me you love me
I need someone
On days like this, I do
On days like this
Oh, tell me you love me
I need someone
On days like this, I do
On days like this
Oh, can you hear my heart say?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
You ain't nobody 'til you got somebody

And I hope I never see the day
That you move on and be happy without me
Without me
Oh, what's my hand without your heart to hold?
I don't know what I'm living for
If I'm living
Without you, ooh

All my friends, they know and it's true
I don't know who I am without you
I've got it bad, baby
I got it bad

Oh, tell me you love me (ooh)
I need someone
On days like this, I do
On days like this
Oh, tell me you love me
I need someone
On days like this, I do
On days like this
Oh, can you hear my heart say?
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
You ain't nobody 'til you got somebody
You ain't nobody 'til you got somebody
My heart's like
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
You ain't nobody 'til you got somebody

Everything I need (ohh)
Is standing in front of me (ohh)
I know that we will be
Alright, alright, yeah
Through the ups and downs (downs)
Baby, I'ma stick around (ohh)
I promise we will be
Alright, alright

Oh, tell me you love me
I need someone
On days like this, I do
On days like this
Oh, tell me you love me
I need someone (yeah, yeah)
On days like this, I do (days I like this)
On days like this
Oh, can you hear my heart say?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) heart my heart say, hear my heart say
You ain't nobody 'til you got somebody
You ain't nobody 'til you got somebody

(My heart's like)
Everything I need (ohh)
Is standing right in front of me (ohh)
I know that we will be alright, alright, yeah

Oh no, here we go again
Oh no, ci siamo ancora
Fighting over what I said
Litighiamo per qualcosa che ho detto
I'm sorry
Scusa
Yeah I'm sorry
Sì, mi dispiace
Bad at love, no, I'm not good at this
Pessima in amore, no, non sono brava in questo
But I can't say I'm innocent
Ma non posso dire che sono innocente
Not hardly
A malapena
But I'm sorry
Ma mi dispiace
And all my friends, they know and it's true
E tutti i miei amici, sanno che è vero
I don't know who I am without you
Che non so chi sono senza di te
I got it bad, baby
L'ho presa male, tesoro
Got it bad
Presa male
Oh, tell me you love me
Oh, dimmi che mi ami
I need someone
Ho bisogno di qualcuno
On days like this, I do
In giorni come questo, è così
On days like this
In giorno come questo
Oh, tell me you love me
Oh, dimmi che mi ami
I need someone
Ho bisogno di qualcuno
On days like this, I do
In giorni come questo, è così
On days like this
In giorni come questo
Oh, can you hear my heart say?
Oh, riesci a sentire il mio cuore dire?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
No, non sei nessuno finché non hai qualcuno
You ain't nobody 'til you got somebody
Non sei nessuno finché non hai qualcuno
And I hope I never see the day
E spero che non vedrò mai il giorno
That you move on and be happy without me
Che andrai avanti e sarai felice senza di me
Without me
Senza di me
Oh, what's my hand without your heart to hold?
Oh, cos'è la mia mano senza il tuo cuore da stringere?
I don't know what I'm living for
Non so il morivo per cui vivo
If I'm living
Se vivo
Without you, ooh
Senza di te
All my friends, they know and it's true
E tutti i miei amici, sanno che è vero
I don't know who I am without you
Che non so chi sono senza di te
I've got it bad, baby
L'ho presa male, tesoro
I got it bad
Presa male
Oh, tell me you love me (ooh)
Oh, dimmi che mi ami (oh)
I need someone
Ho bisogno di qualcuno
On days like this, I do
In giorni come questo, è così
On days like this
In giorno come questo
Oh, tell me you love me
Oh, dimmi che mi ami
I need someone
Ho bisogno di qualcuno
On days like this, I do
In giorni come questo, è così
On days like this
In giorni come questo
Oh, can you hear my heart say?
Oh, riesci a sentire il mio cuore dire?
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
You ain't nobody 'til you got somebody
No, non sei nessuno finché non hai qualcuno
You ain't nobody 'til you got somebody
Non sei nessuno finché non hai qualcuno
My heart's like
Il mio cuore fa tipo
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
No, non sei nessuno finché non hai qualcuno
You ain't nobody 'til you got somebody
Non sei nessuno finché non hai qualcuno
Everything I need (ohh)
Tutto quello di cui ho bisogno (oh)
Is standing in front of me (ohh)
È in piedi davanti a me (oh)
I know that we will be
So che staremo
Alright, alright, yeah
Bene, bene, sì
Through the ups and downs (downs)
Tra gli alti e i bassi
Baby, I'ma stick around (ohh)
Tesoro, starò qui intorno
I promise we will be
Ti prometto che staremo
Alright, alright
Bene, bene
Oh, tell me you love me
Oh, dimmi che mi ami
I need someone
Ho bisogno di qualcuno
On days like this, I do
In giorni come questo, è così
On days like this
In giorno come questo
Oh, tell me you love me
Oh, dimmi che mi ami
I need someone (yeah, yeah)
Ho bisogno di qualcuno (sì, sì)
On days like this, I do (days I like this)
In giorni come questo, è così (giorni come questo)
On days like this
In giorni come questo
Oh, can you hear my heart say?
Oh, riesci a sentire il mio cuore dire?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) heart my heart say, hear my heart say
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
You ain't nobody 'til you got somebody
No, non sei nessuno finché non hai qualcuno
You ain't nobody 'til you got somebody
Non sei nessuno finché non hai qualcuno
(My heart's like)
Il mio cuore fa tipo
Everything I need (ohh)
Tutto quello di cui ho bisogno (oh)
Is standing right in front of me (ohh)
È che tu stia davanti a me (oh)
I know that we will be alright, alright, yeah
So che staremo bene, bene, sì
Oh no, here we go again
Oh não, aqui vamos nós de novo
Fighting over what I said
Discutir por algo que eu disse
I'm sorry
Eu sinto muito
Yeah I'm sorry
Yeah, eu sinto muito
Bad at love, no, I'm not good at this
Eu não sei amar, não, eu não sou boa nisso
But I can't say I'm innocent
Mas eu não posso dizer que sou inocente
Not hardly
De jeito nenhum
But I'm sorry
Mas eu sinto muito
And all my friends, they know and it's true
E todos os meus amigos, eles sabem, é verdade
I don't know who I am without you
Eu não sei quem eu sou sem você
I got it bad, baby
Eu 'to sofrendo de amor, meu bem
Got it bad
Eu 'to sofrendo de amor
Oh, tell me you love me
Oh, diz que me ama
I need someone
Eu preciso de alguém
On days like this, I do
Em dias como esse, sim preciso
On days like this
Em dias como esse
Oh, tell me you love me
Oh, diz que me ama
I need someone
Eu preciso de alguém
On days like this, I do
Em dias como esse, sim preciso
On days like this
Em dias como esse
Oh, can you hear my heart say?
Oh, você consegue ouvir o meu coração dizendo isso?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
Não, você não é ninguém até você tenha alguém
You ain't nobody 'til you got somebody
Você não é ninguém até você tenha alguém
And I hope I never see the day
E eu espero que o dia nunca chegue
That you move on and be happy without me
Em que você vai ter superado a gente e seja feliz sem mim
Without me
Sem mim
Oh, what's my hand without your heart to hold?
Oh, de que vale a minha mão sem poder segurar seu coração
I don't know what I'm living for
Eu não sei qual o motivo do meu viver
If I'm living
Se eu estou vivendo
Without you, ooh
Sem você, ooh
All my friends, they know and it's true
Todos os meus amigos, eles sabem, é verdade
I don't know who I am without you
Eu não sei quem eu sou sem você
I've got it bad, baby
Eu 'to sofrendo de amor, meu bem
I got it bad
Eu 'to sofrendo de amor
Oh, tell me you love me (ooh)
Oh, diz que me ama (ooh)
I need someone
Eu preciso de alguém
On days like this, I do
Em dias como esse, sim preciso
On days like this
Em dias como esse
Oh, tell me you love me
Oh, diz que me ama
I need someone
Eu preciso de alguém
On days like this, I do
Em dias como esse, sim preciso
On days like this
Em dias como esse
Oh, can you hear my heart say?
Oh, você consegue ouvir o meu coração dizendo isso?
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
You ain't nobody 'til you got somebody
Você não é ninguém até você tenha alguém
You ain't nobody 'til you got somebody
Você não é ninguém até você tenha alguém
My heart's like
Meu coração 'tá tipo
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
Não, você não é ninguém até você tenha alguém
You ain't nobody 'til you got somebody
Você não é ninguém até você tenha alguém
Everything I need (ohh)
Tudo o que eu preciso (ooh)
Is standing in front of me (ohh)
'Tá bem aqui na minha frente (ooh)
I know that we will be
Eu eu sei a gente vai ficar
Alright, alright, yeah
Bem, bem, sim
Through the ups and downs (downs)
Nos altos e baixos (baixos)
Baby, I'ma stick around (ohh)
Eu vou ficar, meu bem
I promise we will be
Eu prometo que nós vamos ficar
Alright, alright
Bem, bem
Oh, tell me you love me
Oh, diz que me ama
I need someone
Eu preciso de alguém
On days like this, I do
Em dias como esse, sim preciso
On days like this
Em dias como esse
Oh, tell me you love me
Oh, diz que me ama
I need someone (yeah, yeah)
Eu preciso de alguém (sim, sim)
On days like this, I do (days I like this)
Em dias como esse, sim preciso (dias como esse)
On days like this
Em dias como esse
Oh, can you hear my heart say?
Oh, você consegue ouvir o meu coração dizendo isso?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) heart my heart say, hear my heart say
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) escuta o meu coração dizer, escuta o meu coração dizer
You ain't nobody 'til you got somebody
Você não é ninguém até você tenha alguém
You ain't nobody 'til you got somebody
Você não é ninguém até você tenha alguém
(My heart's like)
(Meu coração 'tá tipo)
Everything I need (ohh)
Tudo o que eu preciso (ooh)
Is standing right in front of me (ohh)
'Tá bem aqui na minha frente (ooh)
I know that we will be alright, alright, yeah
Eu eu sei a gente vai ficar bem, bem, sim
Oh no, here we go again
Oh no, aquí vamos otra vez
Fighting over what I said
Peleando por lo que dije
I'm sorry
Lo siento
Yeah I'm sorry
Sí lo siento
Bad at love, no, I'm not good at this
Mala en el amor, no, no soy buena en esto
But I can't say I'm innocent
Pero no puedo decir que soy inocente
Not hardly
Para nada
But I'm sorry
Pero lo siento
And all my friends, they know and it's true
Y todos mis amigos, lo saben y es verdad
I don't know who I am without you
No sé quién soy sin ti
I got it bad, baby
La cagué, bebé
Got it bad
La cagué
Oh, tell me you love me
Oh, dime que me amas
I need someone
Necesito a alguien
On days like this, I do
En días como este, así es
On days like this
En días como este
Oh, tell me you love me
Oh, dime que me amas
I need someone
Necesito a alguien
On days like this, I do
En días como este, así es
On days like this
En días como este
Oh, can you hear my heart say?
Oh, ¿puedes escuchar a mi corazón decir?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Uh-uh, oh, oh-uh-ohh-uh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
No, no eres nadie hasta que tienes a alguien
You ain't nobody 'til you got somebody
No eres nadie hasta que tienes a alguien
And I hope I never see the day
Y espero nunca ver el día
That you move on and be happy without me
En que sigas y seas feliz sin mí
Without me
Sin mí
Oh, what's my hand without your heart to hold?
Oh, ¿qué es de mi mano sin tu corazón?
I don't know what I'm living for
No sé para qué vivo
If I'm living
Si vivo
Without you, ooh
Sin ti, uh
All my friends, they know and it's true
Todos mis amigos, lo saben y es verdad
I don't know who I am without you
No sé quién soy sin ti
I've got it bad, baby
La cagué, bebé
I got it bad
La cagué
Oh, tell me you love me (ooh)
Oh, dime que me amas (uh)
I need someone
Necesito a alguien
On days like this, I do
En días como este, así es
On days like this
En días como este
Oh, tell me you love me
Oh, dime que me amas
I need someone
Necesito a alguien
On days like this, I do
En días como este, así es
On days like this
En días como este
Oh, can you hear my heart say?
Oh, ¿puedes escuchar a mi corazón decir?
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
(Uh-uh, oh, oh-uh-ohh-uh)
You ain't nobody 'til you got somebody
No eres nadie hasta que tienes a alguien
You ain't nobody 'til you got somebody
No eres nadie hasta que tienes a alguien
My heart's like
Mi corazón así de
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Uh-uh, oh, oh-uh-ohh-uh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
No, no eres nadie hasta que tienes a alguien
You ain't nobody 'til you got somebody
No eres nadie hasta que tienes a alguien
Everything I need (ohh)
Todo lo que necesito (oh)
Is standing in front of me (ohh)
Está parado enfrente de mí (oh)
I know that we will be
Sé que estaremos
Alright, alright, yeah
Bien, bien, sí
Through the ups and downs (downs)
A través de los altos y bajos (bajos)
Baby, I'ma stick around (ohh)
Bebé, me quedaré aquí
I promise we will be
Prometo que estaremos
Alright, alright
Bien, bien
Oh, tell me you love me
Oh, dime que me amas
I need someone
Necesito a alguien
On days like this, I do
En días como este, así es
On days like this
En días como este
Oh, tell me you love me
Oh, dime que me amas
I need someone (yeah, yeah)
Necesito a alguien
On days like this, I do (days I like this)
En días como este, así es (días como este)
On days like this
En días como este
Oh, can you hear my heart say?
Oh, ¿puedes escuchar a mi corazón decir?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) heart my heart say, hear my heart say
(Uh-uh, oh, oh-uh-ohh-uh) mi corazón dice, mi corazón dice
You ain't nobody 'til you got somebody
No eres nadie hasta que tienes a alguien
You ain't nobody 'til you got somebody
No eres nadie hasta que tienes a alguien
(My heart's like)
(Mi corazón así de)
Everything I need (ohh)
Todo lo que necesito (oh)
Is standing right in front of me (ohh)
Está parado en frente de mí (oh)
I know that we will be alright, alright, yeah
Sé que estaremos bien, bien, sí
Oh no, here we go again
Oh non, voici que ça recommence
Fighting over what I said
Se battre sur ce que j'ai dit
I'm sorry
Je suis désolé
Yeah I'm sorry
Oui, je suis désolé
Bad at love, no, I'm not good at this
Mauvais en amour, non, je ne suis pas bon à ça
But I can't say I'm innocent
Mais je ne peux pas dire que je suis innocent
Not hardly
Pas vraiment
But I'm sorry
Mais je suis désolé
And all my friends, they know and it's true
Et tous mes amis, ils savent et c'est vrai
I don't know who I am without you
Je ne sais pas qui je suis sans toi
I got it bad, baby
Je l'ai mauvais, bébé
Got it bad
Je l'ai mauvais
Oh, tell me you love me
Oh, dis-moi que tu m'aimes
I need someone
J'ai besoin de quelqu'un
On days like this, I do
Les jours comme ça, j'en ai besoin
On days like this
Les jours comme ça
Oh, tell me you love me
Oh, dis-moi que tu m'aimes
I need someone
J'ai besoin de quelqu'un
On days like this, I do
Les jours comme ça, j'en ai besoin
On days like this
Les jours comme ça
Oh, can you hear my heart say?
Oh, peux-tu entendre mon cœur dire?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
Non, tu n'es personne tant que tu n'as personne
You ain't nobody 'til you got somebody
Tu n'es personne tant que tu n'as personne
And I hope I never see the day
Et j'espère ne jamais voir le jour
That you move on and be happy without me
Où tu avances et sois heureux sans moi
Without me
Sans moi
Oh, what's my hand without your heart to hold?
Oh, qu'est-ce que ma main sans ton cœur à tenir?
I don't know what I'm living for
Je ne sais pas pour quoi je vis
If I'm living
Si je vis
Without you, ooh
Sans toi, ooh
All my friends, they know and it's true
Tous mes amis, ils savent et c'est vrai
I don't know who I am without you
Je ne sais pas qui je suis sans toi
I've got it bad, baby
Je l'ai mauvais, bébé
I got it bad
Je l'ai mauvais
Oh, tell me you love me (ooh)
Oh, dis-moi que tu m'aimes (ooh)
I need someone
J'ai besoin de quelqu'un
On days like this, I do
Les jours comme ça, j'en ai besoin
On days like this
Les jours comme ça
Oh, tell me you love me
Oh, dis-moi que tu m'aimes
I need someone
J'ai besoin de quelqu'un
On days like this, I do
Les jours comme ça, j'en ai besoin
On days like this
Les jours comme ça
Oh, can you hear my heart say?
Oh, peux-tu entendre mon cœur dire?
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
You ain't nobody 'til you got somebody
Tu n'es personne tant que tu n'as personne
You ain't nobody 'til you got somebody
Tu n'es personne tant que tu n'as personne
My heart's like
Mon cœur est comme
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
Non, tu n'es personne tant que tu n'as personne
You ain't nobody 'til you got somebody
Tu n'es personne tant que tu n'as personne
Everything I need (ohh)
Tout ce dont j'ai besoin (ohh)
Is standing in front of me (ohh)
Est debout devant moi (ohh)
I know that we will be
Je sais que nous irons bien
Alright, alright, yeah
D'accord, d'accord, ouais
Through the ups and downs (downs)
A travers les hauts et les bas (des bas)
Baby, I'ma stick around (ohh)
Bébé, je vais rester autour (ohh)
I promise we will be
Je promets que nous irons bien
Alright, alright
D'accord, d'accord
Oh, tell me you love me
Oh, dis-moi que tu m'aimes
I need someone
J'ai besoin de quelqu'un
On days like this, I do
Les jours comme ça, j'en ai besoin
On days like this
Les jours comme ça
Oh, tell me you love me
Oh, dis-moi que tu m'aimes
I need someone (yeah, yeah)
J'ai besoin de quelqu'un (ouais, ouais)
On days like this, I do (days I like this)
Les jours comme ça, j'en ai besoin (des jours comme ça)
On days like this
Les jours comme ça
Oh, can you hear my heart say?
Oh, peux-tu entendre mon cœur dire?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) heart my heart say, hear my heart say
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) mon cœur dit, entend mon cœur dire
You ain't nobody 'til you got somebody
Tu n'es personne tant que tu n'as personne
You ain't nobody 'til you got somebody
Tu n'es personne tant que tu n'as personne
(My heart's like)
(Mon cœur est comme)
Everything I need (ohh)
Tout ce dont j'ai besoin (ohh)
Is standing right in front of me (ohh)
Est juste devant moi (ohh)
I know that we will be alright, alright, yeah
Je sais que nous irons bien, d'accord, ouais
Oh no, here we go again
Oh nein, hier geht es wieder los
Fighting over what I said
Über jenes streiten, was ich gesagt habe
I'm sorry
Es tut mir leid
Yeah I'm sorry
Ja, es tut mir leid
Bad at love, no, I'm not good at this
Schlecht in der Liebe, nein, ich bin nicht gut darin
But I can't say I'm innocent
Aber ich kann nicht sagen, dass ich unschuldig bin
Not hardly
Nicht wirklich
But I'm sorry
Aber es tut mir leid
And all my friends, they know and it's true
Und all meine Freunde, sie wissen es und es ist wahr
I don't know who I am without you
Ich weiß nicht, wer ich bin, ohne dich
I got it bad, baby
Ich habe es schlimm erwischt, Baby
Got it bad
Schlimm erwischt
Oh, tell me you love me
Oh, sag mir, dass du mich liebst
I need someone
Ich brauche jemanden
On days like this, I do
An Tagen wie diesen, tue ich das
On days like this
An Tagen wie diesen
Oh, tell me you love me
Oh, sag mir, dass du mich liebst
I need someone
Ich brauche jemanden
On days like this, I do
An Tagen wie diesen, tue ich das
On days like this
An Tagen wie diesen
Oh, can you hear my heart say?
Oh, kannst du mein Herz sagen hören?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
Nein, du bist niemand, bis du jemanden hast
You ain't nobody 'til you got somebody
Du bist niemand, bis du jemanden hast
And I hope I never see the day
Und ich hoffe, ich sehe nie den Tag
That you move on and be happy without me
An dem du weitermachst und ohne mich glücklich bist
Without me
Ohne mich
Oh, what's my hand without your heart to hold?
Oh, was ist meine Hand ohne dein Herz zum Halten?
I don't know what I'm living for
Ich weiß nicht, wofür ich lebe
If I'm living
Wenn ich lebe
Without you, ooh
Ohne dich, ooh
All my friends, they know and it's true
All meine Freunde, sie wissen es und es ist wahr
I don't know who I am without you
Ich weiß nicht, wer ich bin, ohne dich
I've got it bad, baby
Ich habe es schlimm erwischt, Baby
I got it bad
Schlimm erwischt
Oh, tell me you love me (ooh)
Oh, sag mir, dass du mich liebst (ooh)
I need someone
Ich brauche jemanden
On days like this, I do
An Tagen wie diesen, tue ich das
On days like this
An Tagen wie diesen
Oh, tell me you love me
Oh, sag mir, dass du mich liebst
I need someone
Ich brauche jemanden
On days like this, I do
An Tagen wie diesen, tue ich das
On days like this
An Tagen wie diesen
Oh, can you hear my heart say?
Oh, kannst du mein Herz sagen hören?
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
You ain't nobody 'til you got somebody
Du bist niemand, bis du jemanden hast
You ain't nobody 'til you got somebody
Du bist niemand, bis du jemanden hast
My heart's like
Mein Herz ist wie
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
Nein, du bist niemand, bis du jemanden hast
You ain't nobody 'til you got somebody
Du bist niemand, bis du jemanden hast
Everything I need (ohh)
Alles, was ich brauche (ohh)
Is standing in front of me (ohh)
Steht vor mir (ohh)
I know that we will be
Ich weiß, dass wir in Ordnung sein werden
Alright, alright, yeah
In Ordnung, in Ordnung, ja
Through the ups and downs (downs)
Durch Höhen und Tiefen
Baby, I'ma stick around (ohh)
Baby, ich bleibe dabei (ohh)
I promise we will be
Ich verspreche, wir werden in Ordnung sein
Alright, alright
In Ordnung, in Ordnung
Oh, tell me you love me
Oh, sag mir, dass du mich liebst
I need someone
Ich brauche jemanden
On days like this, I do
An Tagen wie diesen, tue ich das
On days like this
An Tagen wie diesen
Oh, tell me you love me
Oh, sag mir, dass du mich liebst
I need someone (yeah, yeah)
Ich brauche jemanden (ja, ja)
On days like this, I do (days I like this)
An Tagen wie diesen, tue ich das (Tage wie diese)
On days like this
An Tagen wie diesen
Oh, can you hear my heart say?
Oh, kannst du mein Herz sagen hören?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) heart my heart say, hear my heart say
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) Hör mein Herz sagen, hör mein Herz sagen
You ain't nobody 'til you got somebody
Du bist niemand, bis du jemanden hast
You ain't nobody 'til you got somebody
Du bist niemand, bis du jemanden hast
(My heart's like)
(Mein Herz ist wie)
Everything I need (ohh)
Alles, was ich brauche (ohh)
Is standing right in front of me (ohh)
Steht direkt vor mir (ohh)
I know that we will be alright, alright, yeah
Ich weiß, dass wir in Ordnung sein werden, in Ordnung, ja
Oh no, here we go again
ああ 駄目ね まただわ
Fighting over what I said
私の言ったことで喧嘩するの
I'm sorry
ごめんね そうよ
Yeah I'm sorry
ごめんね
Bad at love, no, I'm not good at this
恋をするのが下手なの ううん 上手くできないの
But I can't say I'm innocent
でも私に非がないとは言わないわ
Not hardly
全くないとはね
But I'm sorry
でもごめんね
And all my friends, they know and it's true
そして友達はみんな分かっているの それが本当なんだって
I don't know who I am without you
あなた無しでは 自分が何なのか分からないわ
I got it bad, baby
私はあなたに夢中なの ねえ
Got it bad
私はあなたに夢中なの
Oh, tell me you love me
ああ 私を愛してると言って
I need someone
私は誰かが必要なの
On days like this, I do
こんな日には 私は必要なの
On days like this
こんな日には
Oh, tell me you love me
ああ 私を愛してると言って
I need someone
私は誰かが必要なの
On days like this, I do
こんな日には 私は必要なの
On days like this
こんな日には
Oh, can you hear my heart say?
ああ 私の心の声が聞こえる?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
駄目なの 愛してくれる人がいないと 私はどうしようもないの
You ain't nobody 'til you got somebody
愛してくれる人がいないと 私はどうしようもないの
And I hope I never see the day
そして私は見たくないの
That you move on and be happy without me
あなたが私を忘れて 私なしに幸せになる日が来るのをね
Without me
私なしでね
Oh, what's my hand without your heart to hold?
あぁ あなたの心を掴めないなら 何のために私の手があるの?
I don't know what I'm living for
私は何のために生きていけばいいのか分からない
If I'm living
もし生きていくとしたら
Without you, ooh
あなたなしで ooh
All my friends, they know and it's true
そして友達はみんな分かっているの それが本当なんだって
I don't know who I am without you
あなた無しでは 自分が何なのか分からないわ
I've got it bad, baby
私はあなたに夢中なの ねえ
I got it bad
私はあなたに夢中なの
Oh, tell me you love me (ooh)
ああ 私を愛してると言って (ooh)
I need someone
私は誰かが必要なの
On days like this, I do
こんな日には 私は必要なの
On days like this
こんな日には
Oh, tell me you love me
ああ 私を愛してると言って
I need someone
私は誰かが必要なの
On days like this, I do
こんな日には 私は必要なの
On days like this
こんな日には
Oh, can you hear my heart say?
ああ 私の心の声が聞こえる?
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
(Ooh-ooh, ooh, ooh-ooh)
You ain't nobody 'til you got somebody
愛してくれる人がいないと 私はどうしようもないの
You ain't nobody 'til you got somebody
愛してくれる人がいないと 私はどうしようもないの
My heart's like
私の心は言うのよ
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh)
No, you ain't nobody 'til you got somebody
駄目なの 愛してくれる人がいないと 私はどうしようもないの
You ain't nobody 'til you got somebody
愛してくれる人がいないと 私はどうしようもないの
Everything I need (ohh)
私が必要なもの全ては (ohh)
Is standing in front of me (ohh)
私の目の前にあるの (ohh)
I know that we will be
分かるわ 私達は
Alright, alright, yeah
大丈夫なんだって 大丈夫よ そうよ
Through the ups and downs (downs)
浮き沈みはあっても
Baby, I'ma stick around (ohh)
ねえ 私はずっとそばにいるわ (ohh)
I promise we will be
約束する 私達は
Alright, alright
大丈夫なんだって 大丈夫よ
Oh, tell me you love me
ああ 私を愛してると言って
I need someone
私は誰かが必要なの
On days like this, I do
こんな日には 私は必要なの
On days like this
こんな日には
Oh, tell me you love me
ああ 私を愛してると言って
I need someone (yeah, yeah)
私は誰かが必要なの (yeah, yeah)
On days like this, I do (days I like this)
こんな日には 私は必要なの (こんな日には 私は)
On days like this
こんな日には
Oh, can you hear my heart say?
ああ 私の心の声が聞こえる?
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) heart my heart say, hear my heart say
(Ooh-ooh, oh, oh-ooh-ohh-ooh) 私の心の声が 私の心の声が
You ain't nobody 'til you got somebody
愛してくれる人がいないと 私はどうしようもないの
You ain't nobody 'til you got somebody
愛してくれる人がいないと 私はどうしようもないの
(My heart's like)
(私の心は言うのよ)
Everything I need (ohh)
私が必要なもの全ては (ohh)
Is standing right in front of me (ohh)
私の目の前にあるの (ohh)
I know that we will be alright, alright, yeah
私達は大丈夫なんだって分かるわ 大丈夫よ そうよ

[Verse 1]
Ồ không, lại thế nữa rồi
Cãi nhau về những lời nói của tôi
Tôi xin lỗi, vâng tôi xin lỗi
Tồi tệ trong tình yêu, không, tôi không giỏi chuyện này
Nhưng tôi không thể nói rằng mình vô tội
Không một chút nào, nhưng tôi xin lỗi

[Tiền Điệp Khúc]
Và tất cả bạn bè tôi, họ biết và đúng là sự thật
Tôi không biết mình là ai nếu không có anh
Mình thật sự say đắm, anh yêu
Thật say đắm

[Điệp Khúc]
Ồ, hãy kể tôi anh yêu tôi
Tôi cần ai đó vào những ngày như thế, vô cùng
Vào những ngày như thế
Ồ, hãy kể tôi anh yêu tôi
Tôi cần ai đó
Vào những ngày như thế, vô cùng
Vào những ngày như thế
Ồ, anh có nghe trái tim tôi nói
Ôi, ôi
Không, mình chẳng phải là ai cả đến khi có một người
Mình chẳng phải là ai cả đến khi có một người

[Verse 2]
Và tôi hy vọng tôi không bao giờ nhìn thấy ngày
Anh sẽ bước tiếp và hạnh phúc thiếu tôi
Thiếu tôi
Tay tôi làm gì khi không được nắm trái tim anh?
Tôi không biết mình vẫn còn sống để làm gì
Nếu mình sống mà không có anh

[Tiền Điệp Khúc]
Tất cả bạn bè tôi, họ biết và đúng là sự thật
Tôi không biết mình là ai nếu không có anh
Mình thật sự say đắm, anh yêu
Thật say đắm

[Điệp Khúc]
Ồ, hãy kể tôi anh yêu tôi
Tôi cần ai đó vào những ngày như thế, vô cùng
Vào những ngày như thế
Ồ, hãy kể tôi anh yêu tôi
Tôi cần ai đó
Vào những ngày như thế, vô cùng
Vào những ngày như thế
Ồ, anh có nghe trái tim tôi nói
Ôi, ôi
Mình chẳng phải là ai cả đến khi có một người
Mình chẳng phải là ai cả đến khi có một người
Trái tim tôi nói
Không, mình chẳng phải là ai cả đến khi có một người
Mình chẳng phải là ai cả đến khi có một người

[Bridge]
Mọi thứ mình cần
Đang đứng trước mặt tôi
Mình biết rằng chúng ta sẽ ổn thôi, ổn thôi, vâng
Trải qua những thăng trầm
Tôi thân yêu, tôi sẽ ở lại đây
Mình hứa chúng ta sẽ ổn thôi, ổn thôi

[Điệp Khúc]
Ồ, hãy kể tôi anh yêu tôi
Tôi cần ai đó vào những ngày như thế, vô cùng
Vào những ngày như thế
Ồ, hãy kể tôi anh yêu tôi
Tôi cần ai đó
Vào những ngày như thế, vô cùng
Vào những ngày như thế
Ồ, anh có nghe trái tim tôi nói
Ôi, ôi
Không, mình chẳng phải là ai cả đến khi có một người
Mình chẳng phải là ai cả đến khi có một người

[Đoạn Kết]
Trái tim tôi nói
Ôi, ôi
Mọi thứ mình cần
Đang đứng ngay trước mặt tôi
Mình biết rằng chúng ta sẽ ổn thôi, ổn thôi, vâng

Curiosità sulla canzone Tell Me You Love Me di Demi Lovato

In quali album è stata rilasciata la canzone “Tell Me You Love Me” di Demi Lovato?
Demi Lovato ha rilasciato la canzone negli album “Tell Me You Love Me” nel 2017 e “Spotify Singles” nel 2017.
Chi ha composto la canzone “Tell Me You Love Me” di di Demi Lovato?
La canzone “Tell Me You Love Me” di di Demi Lovato è stata composta da John Hill, Kirby Lauren Dockery, Ajay Bhattacharya.

Canzoni più popolari di Demi Lovato

Altri artisti di Pop rock