Aaron Phillips, Demitria Lovato, Jason Evigan, Mitchell Scherr, Nikki Williams, Sean Douglas
Puttin' my defenses up
'Cause I don't wanna fall in love
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Never put my love out on the line
Never said "yes" to the right guy
Never had trouble getting what I want
But when it comes to you, I'm never good enough
When I don't care, I can play 'em like a Ken doll
Won't wash my hair, then make 'em bounce like a basketball
But you make me wanna act like a girl
Paint my nails and wear high heels, yes you
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
You make me glow
But I cover up, won't let it show
So I'm puttin' my defenses up
'Cause I don't wanna fall in love
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
I think I'd have a heart attack
I think I'd have a heart attack
Never break a sweat for the other guys
When you come around, I get paralyzed
And every time I try to be myself
It comes out wrong like a cry for help
It's just not fair
Pain's more trouble than love is worth
I gasp for air
It feels so good, but you know it hurts
But you make me wanna act like a girl
Paint my nails and wear perfume, for you
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
You make me glow
But I cover up, won't let it show
So I'm puttin' my defenses up
'Cause I don't wanna fall in love
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
I think I'd have a heart attack
I think I'd have a heart attack
The feelings got lost in my lungs
They're burning, I'd rather be numb
And there's no one else to blame
So scared, I take off and I run
I'm flying too close to the sun
And I burst into flames
You make me glow
But I cover up, won't let it show
So I'm puttin' my defenses up
'Cause I don't wanna fall in love
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
I think I'd have a heart attack (heart attack)
I think I'd have a heart attack
Oh, I think I'd have a heart attack
I think I'd have a heart attack
Puttin' my defenses up
Alzo le mie difese
'Cause I don't wanna fall in love
Perché non voglio innamorarmi
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Se mi fosse mai successo, penso che mi sarebbe venuto un infarto
Never put my love out on the line
Non ho mai messo il mio amore in gioco
Never said "yes" to the right guy
Non ho mai detto “sì” all’uomo giusto
Never had trouble getting what I want
Non ho mai avuto problemi a ottenere ciò che volevo
But when it comes to you, I'm never good enough
Ma quando si tratta di te, non sono mai abbastanza
When I don't care, I can play 'em like a Ken doll
Se non m’importa di loro, ci gioco come se fossero tanti Ken
Won't wash my hair, then make 'em bounce like a basketball
Non mi laverò i capelli e li farò rimbalzare lontano come una palla da basket
But you make me wanna act like a girl
Ma tu mi fai venire voglia di comportarmi come una ragazza
Paint my nails and wear high heels, yes you
Mettere lo smalto sulle unghie e indossare i tacchi, sì
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Mi rendi così nervosa che non riesco a tenerti la mano
You make me glow
Mi fai brillare
But I cover up, won't let it show
Ma io mi nascondo, non mi faccio vedere
So I'm puttin' my defenses up
Quindi alzo le mie difese
'Cause I don't wanna fall in love
Perché non voglio innamorarmi
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Se mi fosse mai successo, penso che mi sarebbe venuto un infarto
I think I'd have a heart attack
Penso che mi sarebbe venuto un infarto
I think I'd have a heart attack
Penso che mi sarebbe venuto un infarto
Never break a sweat for the other guys
Non ho mai avuto problemi con gli altri ragazzi
When you come around, I get paralyzed
Ma quando arrivi tu, io mi paralizzo
And every time I try to be myself
E ogni volta che cerco di essere me stessa
It comes out wrong like a cry for help
Sembra un grido d’aiuto
It's just not fair
Non è giusto
Pain's more trouble than love is worth
Il dolore è troppo e non ne vale la pena per questo amore
I gasp for air
Mi manca l’aria
It feels so good, but you know it hurts
È bello ma fa male
But you make me wanna act like a girl
Ma tu mi fai venire voglia di comportarmi come una ragazza
Paint my nails and wear perfume, for you
Mi metto lo smalto sulle unghie e mi metto il profumo, per te
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Mi rendi così nervosa che non riesco a tenerti la mano
You make me glow
Mi fai brillare
But I cover up, won't let it show
Ma io mi nascondo, non mi faccio vedere
So I'm puttin' my defenses up
Quindi alzo le mie difese
'Cause I don't wanna fall in love
Perché non voglio innamorarmi
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Se mi fosse mai successo, penso che mi sarebbe venuto un infarto
I think I'd have a heart attack
Penso che mi sarebbe venuto un infarto
I think I'd have a heart attack
Penso che mi sarebbe venuto un infarto
The feelings got lost in my lungs
I sentimenti si sono persi nei polmoni
They're burning, I'd rather be numb
Bruciano e preferirei essere anestetizzata
And there's no one else to blame
E la colpa non è di nessun altro
So scared, I take off and I run
Spaventata, decollo e corro
I'm flying too close to the sun
Sto volando troppo vicina al sole
And I burst into flames
E scoppio in fiamme
You make me glow
Mi fai brillare
But I cover up, won't let it show
Ma io mi nascondo, non mi faccio vedere
So I'm puttin' my defenses up
Quindi alzo le mie difese
'Cause I don't wanna fall in love
Perché non voglio innamorarmi
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Se mi fosse mai successo, penso che mi sarebbe venuto un infarto
I think I'd have a heart attack (heart attack)
Penso che mi sarebbe venuto un infarto (un infarto)
I think I'd have a heart attack
Penso che mi sarebbe venuto un infarto
Oh, I think I'd have a heart attack
Oh, penso che mi sarebbe venuto un infarto
I think I'd have a heart attack
Penso che mi sarebbe venuto un infarto
Puttin' my defenses up
Preparando minhas defesas
'Cause I don't wanna fall in love
porque eu não quero me apaixonar
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Se eu fizesse isso, eu acho que teria um ataque cardíaco
Never put my love out on the line
Nunca coloquei meu amor em risco
Never said "yes" to the right guy
Nunca disse "sim" para o cara certo
Never had trouble getting what I want
Nunca tive problemas para conseguir o que quero
But when it comes to you, I'm never good enough
Mas quando se trata de você, eu nunca sou bom o suficiente
When I don't care, I can play 'em like a Ken doll
Quando eu não me importo, posso brincar com eles como um boneco Ken
Won't wash my hair, then make 'em bounce like a basketball
Não vou dar desculpas, então faço-os quicar como uma bola de basquete
But you make me wanna act like a girl
Mas você me dá vontade de agir como uma menina
Paint my nails and wear high heels, yes you
Pintar minhas unhas e usar saltos altos, sim você
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Me deixa tão nervoso, que não consigo segurar sua mão
You make me glow
Você me faz brilhar
But I cover up, won't let it show
Mas eu me encubro, não vou deixar transparecer
So I'm puttin' my defenses up
Por isso, estou preparando minhas defesas
'Cause I don't wanna fall in love
porque eu não quero me apaixonar
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Se eu fizesse isso, eu acho que teria um ataque cardíaco
I think I'd have a heart attack
Eu acho que teria um ataque cardíaco
I think I'd have a heart attack
Eu acho que teria um ataque cardíaco
Never break a sweat for the other guys
Nunca me esforcei por outros caras
When you come around, I get paralyzed
Quando você se aproxima, eu fico paralisada
And every time I try to be myself
E toda vez que tento ser eu mesma
It comes out wrong like a cry for help
Sai errado como um pedido de ajuda
It's just not fair
Não é justo
Pain's more trouble than love is worth
A dor é mais problemática do que o amor é valioso
I gasp for air
Eu fico ofegante por ar
It feels so good, but you know it hurts
Me sinto tão bem, mas você sabe que dói
But you make me wanna act like a girl
Mas você me dá vontade de agir como uma menina
Paint my nails and wear perfume, for you
Pintar minhas unhas e usar perfume, para você
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Me deixa tão nervoso, que não consigo segurar sua mão
You make me glow
Você me faz brilhar
But I cover up, won't let it show
Mas eu me encubro, não vou deixar transparecer
So I'm puttin' my defenses up
Por isso, estou preparando minhas defesas
'Cause I don't wanna fall in love
porque eu não quero me apaixonar
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Se eu fizesse isso, eu acho que teria um ataque cardíaco
I think I'd have a heart attack
Eu acho que teria um ataque cardíaco
I think I'd have a heart attack
Eu acho que teria um ataque cardíaco
The feelings got lost in my lungs
Os sentimentos se perderam em meus pulmões
They're burning, I'd rather be numb
Eles estão queimando, eu prefiro ficar entorpecida
And there's no one else to blame
E não há mais ninguém a quem culpar
So scared, I take off and I run
Tão assustado, eu escapo e corro
I'm flying too close to the sun
Estou voando muito perto do sol
And I burst into flames
E eu explodo em chamas
You make me glow
Você me faz brilhar
But I cover up, won't let it show
Mas eu me encubro, não vou deixar transparecer
So I'm puttin' my defenses up
Por isso, estou preparando minhas defesas
'Cause I don't wanna fall in love
porque eu não quero me apaixonar
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Se eu fizesse isso, eu acho que teria um ataque cardíaco
I think I'd have a heart attack (heart attack)
Acho que eu teria um ataque cardíaco (ataque cardíaco)
I think I'd have a heart attack
Eu acho que teria um ataque cardíaco
Oh, I think I'd have a heart attack
Oh, eu acho que teria um ataque cardíaco
I think I'd have a heart attack
Eu acho que teria um ataque cardíaco
Puttin' my defenses up
Subo la guardia
'Cause I don't wanna fall in love
Porque no me quiero enamorar,
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Si alguna vez lo hiciera, creo que me daría un ataque al corazón.
Never put my love out on the line
Nunca pongo mi amor en juego,
Never said "yes" to the right guy
Nunca le dije «sí» al chico correcto,
Never had trouble getting what I want
Nunca tuve problemas para conseguir lo que quiero,
But when it comes to you, I'm never good enough
Pero cuando se trata de ti, nunca soy lo suficientemente buena.
When I don't care, I can play 'em like a Ken doll
Cuando no me importa, puedo jugar con ellos como si fueran muñecos Ken,
Won't wash my hair, then make 'em bounce like a basketball
No me lavo el cabello, luego los hago rebotar como una pelota de baloncesto.
But you make me wanna act like a girl
Pero tú haces que quiera actuar como una chica,
Paint my nails and wear high heels, yes you
Pintarme las uñas y usar tacones altos, sí, tú,
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Me pones tan nerviosa que no puedo tomarte de la mano.
You make me glow
Me haces brillar,
But I cover up, won't let it show
Pero lo oculto, no dejaré que nadie lo note,
So I'm puttin' my defenses up
Así que estoy subiendo la guardia
'Cause I don't wanna fall in love
Porque no me quiero enamorar,
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Si alguna vez lo hiciera, creo que me daría un ataque al corazón.
I think I'd have a heart attack
Creo que me daría un ataque al corazón.
I think I'd have a heart attack
Creo que me daría un ataque al corazón.
Never break a sweat for the other guys
Nunca me esforcé por otros chicos,
When you come around, I get paralyzed
Cuando vienes me paralizo
And every time I try to be myself
Y cada vez que intento ser yo misma
It comes out wrong like a cry for help
Sale mal como si estuviera pidiendo un grito de auxilio.
It's just not fair
Simplemente no es justo,
Pain's more trouble than love is worth
El dolor es más problemático de lo que vale el amor,
I gasp for air
Tomo, aire
It feels so good, but you know it hurts
Se siente muy bien, pero sabes que duele.
But you make me wanna act like a girl
Pero tú haces que quiera actuar como una chica,
Paint my nails and wear perfume, for you
Pintarme las uñas y usar perfume para ti.
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Me pones tan nerviosa que no puedo tomarte de la mano.
You make me glow
Me haces brillar,
But I cover up, won't let it show
Pero lo oculto, no dejaré que nadie lo note,
So I'm puttin' my defenses up
Así que estoy subiendo la guardia
'Cause I don't wanna fall in love
Porque no me quiero enamorar,
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Si alguna vez lo hiciera, creo que me daría un ataque al corazón.
I think I'd have a heart attack
Creo que me daría un ataque al corazón.
I think I'd have a heart attack
Creo que me daría un ataque al corazón.
The feelings got lost in my lungs
Los sentimientos se ahogaron en mis pulmones,
They're burning, I'd rather be numb
Se están quemando, prefiero no sentir,
And there's no one else to blame
Y no hay nadie más a quien culpar,
So scared, I take off and I run
Estoy tan asustada, despego y salgo corriendo.
I'm flying too close to the sun
Estoy volando demasiado cerca del sol,
And I burst into flames
Y estallo en llamas.
You make me glow
Me haces brillar,
But I cover up, won't let it show
Pero lo oculto, no dejaré que nadie lo note,
So I'm puttin' my defenses up
Así que estoy subiendo la guardia
'Cause I don't wanna fall in love
Porque no me quiero enamorar,
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Si alguna vez lo hiciera, creo que me daría un ataque al corazón.
I think I'd have a heart attack (heart attack)
Creo que me daría un ataque al corazón (ataque al corazón)
I think I'd have a heart attack
Creo que me daría un ataque al corazón.
Oh, I think I'd have a heart attack
Oh, creo que me daría un ataque al corazón.
I think I'd have a heart attack
Creo que me daría un ataque al corazón.
Puttin' my defenses up
J'ai mis en place mes défenses
'Cause I don't wanna fall in love
Parce que je ne veux pas tomber amoureuse
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Si ça m’arrivait, je pense que j'aurais une crise cardiaque
Never put my love out on the line
Ne jamais mettre mon amour en jeu
Never said "yes" to the right guy
Je n'ai jamais dit "oui" à la bonne personne
Never had trouble getting what I want
Je n'ai jamais eu de problème pour obtenir ce que je veux
But when it comes to you, I'm never good enough
Mais quand il s'agit de toi, je ne suis jamais assez bien
When I don't care, I can play 'em like a Ken doll
Quand je m'en fiche, je peux jouer avec eux comme un Ken
Won't wash my hair, then make 'em bounce like a basketball
Je ne laverai pas mes cheveux, puis je les ferai rebondir comme un ballon de basket
But you make me wanna act like a girl
Mais tu me donnes envie d'agir comme une fille
Paint my nails and wear high heels, yes you
Mettre du vernis à ongles et porter des talons hauts, oui, toi
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Tu me stresses tellement que je ne peux pas te tenir la main
You make me glow
Tu me fais briller
But I cover up, won't let it show
Mais je me couvre, je ne veux pas que ça se voit
So I'm puttin' my defenses up
Donc je mets mes défenses en place
'Cause I don't wanna fall in love
Parce que je ne veux pas tomber amoureuse
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Si ça m’arrivait, je pense que j'aurais une crise cardiaque
I think I'd have a heart attack
Je pense que j'aurais une crise cardiaque
I think I'd have a heart attack
Je pense que j'aurais une crise cardiaque
Never break a sweat for the other guys
Ne jamais se fouler pour les autres gars
When you come around, I get paralyzed
Quand c’est toi, je suis paralysée
And every time I try to be myself
Et chaque fois que j'essaie d'être moi-même
It comes out wrong like a cry for help
Ça paraît faux, comme un appel à l'aide
It's just not fair
Ce n'est pas juste
Pain's more trouble than love is worth
La douleur est plus un problème que l'amour en vaut la peine
I gasp for air
Je suis à bout de souffle
It feels so good, but you know it hurts
C'est si bon, mais tu sais que ça fait mal
But you make me wanna act like a girl
Mais tu me donnes envie d'agir comme une fille
Paint my nails and wear perfume, for you
Me mettre du vernis à ongles et me parfumer, pour toi
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Tu me stresses tellement que je ne peux pas te tenir la main
You make me glow
Tu me fais briller
But I cover up, won't let it show
Mais je me couvre, je ne veux pas que ça se voit
So I'm puttin' my defenses up
Donc je mets mes défenses en place
'Cause I don't wanna fall in love
Parce que je ne veux pas tomber amoureuse
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Si ça m’arrivait, je pense que j'aurais une crise cardiaque
I think I'd have a heart attack
Je pense que j'aurais une crise cardiaque
I think I'd have a heart attack
Je pense que j'aurais une crise cardiaque
The feelings got lost in my lungs
Les sentiments se sont perdus dans mes poumons
They're burning, I'd rather be numb
Ils brûlent, je préférerais être engourdie
And there's no one else to blame
Et il n'y a personne d'autre à blâmer
So scared, I take off and I run
J’ai tellement peur, je m'en vais en courant
I'm flying too close to the sun
Je vole trop près du soleil
And I burst into flames
Et je m'enflamme
You make me glow
Tu me fais briller
But I cover up, won't let it show
Mais je me couvre, je ne veux pas que ça se voit
So I'm puttin' my defenses up
Donc je mets mes défenses en place
'Cause I don't wanna fall in love
Parce que je ne veux pas tomber amoureuse
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Si ça m’arrivait, je pense que j'aurais une crise cardiaque
I think I'd have a heart attack (heart attack)
Je pense que j'aurais une crise cardiaque (crise cardiaque)
I think I'd have a heart attack
Je pense que j'aurais une crise cardiaque
Oh, I think I'd have a heart attack
Oh, je pense que j'aurais une crise cardiaque
I think I'd have a heart attack
Je pense que j'aurais une crise cardiaque
Puttin' my defenses up
Ich baue meine Abwehr auf
'Cause I don't wanna fall in love
Denn ich will mich nicht verlieben
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Wenn ich das jemals tun würde, bekäme ich einen Herzinfarkt
Never put my love out on the line
Ich setze niemals meine Liebe aufs Spiel
Never said "yes" to the right guy
Habe niemals „Ja“ zu dem richtigen Mann gesagt
Never had trouble getting what I want
Ich hatte nie Probleme, das zu bekommen, was ich wollte
But when it comes to you, I'm never good enough
Aber wenn es um dich geht, bin ich nie gut genug
When I don't care, I can play 'em like a Ken doll
Wenn es mir egal ist, kann ich sie wie eine Ken-Puppe behandeln
Won't wash my hair, then make 'em bounce like a basketball
Ich wasche meine Haare nicht und lasse sie dann wie einen Basketball springen
But you make me wanna act like a girl
Aber du bringst mich dazu, mich wie ein Mädchen zu verhalten
Paint my nails and wear high heels, yes you
Meine Nägel zu lackieren und hohe Absätze zu tragen, ja du
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Machst mich so nervös, dass ich deine Hand nicht halten kann
You make me glow
Du bringst mich zum Strahlen
But I cover up, won't let it show
Aber ich verberge es, lasse es mir nicht anmerken
So I'm puttin' my defenses up
Also baue ich meine Abwehr auf
'Cause I don't wanna fall in love
Denn ich will mich nicht verlieben
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Wenn ich das jemals tun würde, bekäme ich einen Herzinfarkt
I think I'd have a heart attack
Ich glaube, ich würde einen Herzinfarkt bekommen
I think I'd have a heart attack
Ich glaube, ich würde einen Herzinfarkt bekommen
Never break a sweat for the other guys
Bin niemals für die anderen Typen ins Schwitzen kommen
When you come around, I get paralyzed
Wenn du vorbeikommst, bin ich wie gelähmt
And every time I try to be myself
Und jedes Mal, wenn ich versuche, ich selbst zu sein
It comes out wrong like a cry for help
Kommt es falsch rüber, wie ein Hilfeschrei
It's just not fair
Das ist einfach nicht fair
Pain's more trouble than love is worth
Schmerz ist mehr Mühe als Liebe wert
I gasp for air
Ich schnappe nach Luft
It feels so good, but you know it hurts
Es fühlt sich so gut an, aber du weißt, es tut weh
But you make me wanna act like a girl
Aber du bringst mich dazu, mich wie ein Mädchen zu verhalten
Paint my nails and wear perfume, for you
Meine Nägel zu lackieren und Parfüm zu tragen, für dich
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Machst mich so nervös, dass ich deine Hand nicht halten kann
You make me glow
Du bringst mich zum Strahlen
But I cover up, won't let it show
Aber ich verberge es, lasse es mir nicht anmerken
So I'm puttin' my defenses up
Also baue ich meine Abwehr auf
'Cause I don't wanna fall in love
Denn ich will mich nicht verlieben
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Wenn ich das jemals tun würde, bekäme ich einen Herzinfarkt
I think I'd have a heart attack
Ich glaube, ich würde einen Herzinfarkt bekommen
I think I'd have a heart attack
Ich glaube, ich würde einen Herzinfarkt bekommen
The feelings got lost in my lungs
Die Gefühle verloren sich in meiner Lunge
They're burning, I'd rather be numb
Sie brennen, ich wäre lieber betäubt
And there's no one else to blame
Und es gibt niemanden, dem ich die Schuld geben kann
So scared, I take off and I run
Bin so verängstigt, dass ich abhaue und renne
I'm flying too close to the sun
Ich fliege zu nah an der Sonne
And I burst into flames
Und ich ging in Flammen auf
You make me glow
Du bringst mich zum Strahlen
But I cover up, won't let it show
Aber ich verberge es, lasse es mir nicht anmerken
So I'm puttin' my defenses up
Also baue ich meine Abwehr auf
'Cause I don't wanna fall in love
Denn ich will mich nicht verlieben
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Wenn ich das jemals tun würde, bekäme ich einen Herzinfarkt
I think I'd have a heart attack (heart attack)
Ich glaube, ich würde einen Herzinfarkt bekommen (Herzinfarkt)
I think I'd have a heart attack
Ich glaube, ich würde einen Herzinfarkt bekommen
Oh, I think I'd have a heart attack
Oh, ich glaube, ich würde einen Herzinfarkt bekommen
I think I'd have a heart attack
Ich glaube, ich würde einen Herzinfarkt bekommen
Puttin' my defenses up
Membangun pertahananku
'Cause I don't wanna fall in love
Karena aku tidak ingin jatuh cinta
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Jika aku pernah melakukan itu, aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
Never put my love out on the line
Tidak pernah menunjukkan cintaku secara terbuka
Never said "yes" to the right guy
Tidak pernah mengatakan "ya" pada pria yang tepat
Never had trouble getting what I want
Tidak pernah kesulitan mendapatkan apa yang aku inginkan
But when it comes to you, I'm never good enough
Tapi ketika berhubungan denganmu, aku tidak pernah cukup baik
When I don't care, I can play 'em like a Ken doll
Ketika aku tidak peduli, aku bisa memainkan mereka seperti boneka Ken
Won't wash my hair, then make 'em bounce like a basketball
Tidak mencuci rambutku, lalu membuat mereka memantul seperti bola basket
But you make me wanna act like a girl
Tapi kamu membuatku ingin bertingkah seperti seorang gadis
Paint my nails and wear high heels, yes you
Mengecat kukuku dan memakai sepatu hak tinggi, ya kamu
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Membuatku sangat gugup, sehingga aku tidak bisa memegang tanganmu
You make me glow
Kamu membuatku bersinar
But I cover up, won't let it show
Tapi aku menutupinya, tidak akan membiarkannya terlihat
So I'm puttin' my defenses up
Jadi aku membangun pertahananku
'Cause I don't wanna fall in love
Karena aku tidak ingin jatuh cinta
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Jika aku pernah melakukan itu, aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
I think I'd have a heart attack
Aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
I think I'd have a heart attack
Aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
Never break a sweat for the other guys
Tidak pernah berkeringat untuk pria lain
When you come around, I get paralyzed
Ketika kamu datang, aku menjadi lumpuh
And every time I try to be myself
Dan setiap kali aku mencoba menjadi diriku sendiri
It comes out wrong like a cry for help
Itu keluar salah seperti teriakan minta tolong
It's just not fair
Ini tidak adil
Pain's more trouble than love is worth
Rasa sakit lebih merepotkan daripada cinta itu sendiri
I gasp for air
Aku terengah-engah
It feels so good, but you know it hurts
Rasanya sangat enak, tapi kamu tahu itu menyakitkan
But you make me wanna act like a girl
Tapi kamu membuatku ingin bertingkah seperti seorang gadis
Paint my nails and wear perfume, for you
Mengecat kukuku dan memakai parfum, untukmu
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
Membuatku sangat gugup, sehingga aku tidak bisa memegang tanganmu
You make me glow
Kamu membuatku bersinar
But I cover up, won't let it show
Tapi aku menutupinya, tidak akan membiarkannya terlihat
So I'm puttin' my defenses up
Jadi aku membangun pertahananku
'Cause I don't wanna fall in love
Karena aku tidak ingin jatuh cinta
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Jika aku pernah melakukan itu, aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
I think I'd have a heart attack
Aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
I think I'd have a heart attack
Aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
The feelings got lost in my lungs
Perasaan itu tersesat di paru-paruku
They're burning, I'd rather be numb
Mereka terbakar, aku lebih suka menjadi mati rasa
And there's no one else to blame
Dan tidak ada orang lain yang bisa disalahkan
So scared, I take off and I run
Sangat takut, aku pergi dan berlari
I'm flying too close to the sun
Aku terbang terlalu dekat dengan matahari
And I burst into flames
Dan aku meledak menjadi api
You make me glow
Kamu membuatku bersinar
But I cover up, won't let it show
Tapi aku menutupinya, tidak akan membiarkannya terlihat
So I'm puttin' my defenses up
Jadi aku membangun pertahananku
'Cause I don't wanna fall in love
Karena aku tidak ingin jatuh cinta
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
Jika aku pernah melakukan itu, aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
I think I'd have a heart attack (heart attack)
Aku pikir aku akan mendapat serangan jantung (serangan jantung)
I think I'd have a heart attack
Aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
Oh, I think I'd have a heart attack
Oh, aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
I think I'd have a heart attack
Aku pikir aku akan mendapat serangan jantung
Puttin' my defenses up
私は防御を固めるの
'Cause I don't wanna fall in love
恋には落ちたくないから
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
もし落ちれば きっと心臓発作を起こしてしまうわ
Never put my love out on the line
本気で恋なんかしたことない
Never said "yes" to the right guy
素敵な人にイエスの返事もしたことない
Never had trouble getting what I want
欲しいものはいつでも手に入った
But when it comes to you, I'm never good enough
でもあなたが相手だと 途端に自信をなくしちゃうの
When I don't care, I can play 'em like a Ken doll
気のない相手なら お人形さんみたいに弄べるのにね
Won't wash my hair, then make 'em bounce like a basketball
好きな人のために 髪を完璧にセットしたりしないわ
But you make me wanna act like a girl
でもあなた相手だと 途端に女の子になっちゃうの
Paint my nails and wear high heels, yes you
そう マニキュア塗って ハイヒールまで履いて
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
緊張しすぎて 手すら握れなくなるの
You make me glow
あなたを思うだけで頬が色づく
But I cover up, won't let it show
でも隠して表には出さないの
So I'm puttin' my defenses up
だから防御を固めるの
'Cause I don't wanna fall in love
もう恋に落ちないように
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
もし落ちれば きっと心臓発作を起こしてしまうわ
I think I'd have a heart attack
きっと心臓発作を起こしてしまう
I think I'd have a heart attack
きっと心臓発作を起こしてしまう
Never break a sweat for the other guys
他の男には焦りひとつ見せないのに
When you come around, I get paralyzed
あなたが近くにいるだけで すぐ固まっちゃうの
And every time I try to be myself
自分らしく振る舞おうとしても
It comes out wrong like a cry for help
空振りして泣きたくなる
It's just not fair
こんなの不公平よね
Pain's more trouble than love is worth
愛よりも痛みの価値が高いなんて
I gasp for air
苦しくって 思い切り息を吸い込む
It feels so good, but you know it hurts
気分がいいのに 心は痛むのよ
But you make me wanna act like a girl
でもあなた相手だと 途端に女の子になっちゃうの
Paint my nails and wear perfume, for you
そう マニキュア塗って 香水までつけて
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
緊張しすぎて 手すら握れなくなるの
You make me glow
あなたを思うだけで頬が色づく
But I cover up, won't let it show
でも隠して表には出さないの
So I'm puttin' my defenses up
だから防御を固めるの
'Cause I don't wanna fall in love
もう恋に落ちないように
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
もし落ちれば きっと心臓発作を起こしてしまうわ
I think I'd have a heart attack
きっと心臓発作を起こしてしまう
I think I'd have a heart attack
きっと心臓発作を起こしてしまう
The feelings got lost in my lungs
この気持ちが肺に引っかかって
They're burning, I'd rather be numb
燃え上がってるみたい いっそ感覚を捨てられたらいいのに
And there's no one else to blame
でも誰のせいにもできなくて
So scared, I take off and I run
ただ怖くて 走って逃げ出した
I'm flying too close to the sun
飛んで太陽に近づきすぎた 報いね
And I burst into flames
この身は燃え尽きるの
You make me glow
あなたを思うだけで頬が色づく
But I cover up, won't let it show
でも隠して表には出さないの
So I'm puttin' my defenses up
だから防御を固めるの
'Cause I don't wanna fall in love
もう恋に落ちないように
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
もし落ちれば きっと心臓発作を起こしてしまうわ
I think I'd have a heart attack (heart attack)
きっと心臓発作を起こしてしまう
I think I'd have a heart attack
きっと心臓発作を起こしてしまう
Oh, I think I'd have a heart attack
Oh きっと心臓発作を起こしてしまうわ
I think I'd have a heart attack
きっと心臓発作を起こしてしまう
Puttin' my defenses up
กำลังตั้งรับของฉัน
'Cause I don't wanna fall in love
เพราะฉันไม่อยากตกหลุมรัก
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
ถ้าฉันเคยทำแบบนั้น ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
Never put my love out on the line
ไม่เคยแสดงความรักของฉันออกมา
Never said "yes" to the right guy
ไม่เคยพูดว่า "ใช่" กับผู้ชายที่ใช่
Never had trouble getting what I want
ไม่เคยมีปัญหาในการได้รับสิ่งที่ฉันต้องการ
But when it comes to you, I'm never good enough
แต่เมื่อมันเกี่ยวกับคุณ ฉันไม่เคยดีพอ
When I don't care, I can play 'em like a Ken doll
เมื่อฉันไม่สนใจ ฉันสามารถเล่นพวกเขาเหมือนตุ๊กตาเคน
Won't wash my hair, then make 'em bounce like a basketball
ไม่สระผม แล้วทำให้พวกเขากระเด้งเหมือนบาสเกตบอล
But you make me wanna act like a girl
แต่คุณทำให้ฉันอยากทำตัวเป็นผู้หญิง
Paint my nails and wear high heels, yes you
ทาเล็บและใส่รองเท้าส้นสูง ใช่คุณ
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
ทำให้ฉันตื่นเต้นจนฉันจับมือคุณไม่ได้
You make me glow
คุณทำให้ฉันเปล่งประกาย
But I cover up, won't let it show
แต่ฉันปิดบัง ไม่ยอมให้มันแสดงออกมา
So I'm puttin' my defenses up
ดังนั้นฉันจึงตั้งรับของฉัน
'Cause I don't wanna fall in love
เพราะฉันไม่อยากตกหลุมรัก
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
ถ้าฉันเคยทำแบบนั้น ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
I think I'd have a heart attack
ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
I think I'd have a heart attack
ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
Never break a sweat for the other guys
ไม่เคยเหงื่อออกเพื่อผู้ชายคนอื่น
When you come around, I get paralyzed
เมื่อคุณมาถึง ฉันก็ชาไปหมด
And every time I try to be myself
และทุกครั้งที่ฉันพยายามเป็นตัวเอง
It comes out wrong like a cry for help
มันออกมาผิดพลาดเหมือนการร้องขอความช่วยเหลือ
It's just not fair
มันไม่ยุติธรรมเลย
Pain's more trouble than love is worth
ความเจ็บปวดนั้นยากกว่าความรักที่คุ้มค่า
I gasp for air
ฉันหายใจไม่ออก
It feels so good, but you know it hurts
มันรู้สึกดี แต่คุณรู้ว่ามันเจ็บ
But you make me wanna act like a girl
แต่คุณทำให้ฉันอยากทำตัวเป็นผู้หญิง
Paint my nails and wear perfume, for you
ทาเล็บและใส่น้ำหอม เพื่อคุณ
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
ทำให้ฉันตื่นเต้นจนฉันจับมือคุณไม่ได้
You make me glow
คุณทำให้ฉันเปล่งประกาย
But I cover up, won't let it show
แต่ฉันปิดบัง ไม่ยอมให้มันแสดงออกมา
So I'm puttin' my defenses up
ดังนั้นฉันจึงตั้งรับของฉัน
'Cause I don't wanna fall in love
เพราะฉันไม่อยากตกหลุมรัก
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
ถ้าฉันเคยทำแบบนั้น ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
I think I'd have a heart attack
ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
I think I'd have a heart attack
ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
The feelings got lost in my lungs
ความรู้สึกหายไปในปอดของฉัน
They're burning, I'd rather be numb
พวกมันกำลังเผาไหม้ ฉันอยากจะชากว่านี้
And there's no one else to blame
และไม่มีใครอื่นที่ต้องโทษ
So scared, I take off and I run
กลัวมาก ฉันเริ่มวิ่งหนี
I'm flying too close to the sun
ฉันบินใกล้กับดวงอาทิตย์เกินไป
And I burst into flames
และฉันก็ระเบิดเป็นเปลวไฟ
You make me glow
คุณทำให้ฉันเปล่งประกาย
But I cover up, won't let it show
แต่ฉันปิดบัง ไม่ยอมให้มันแสดงออกมา
So I'm puttin' my defenses up
ดังนั้นฉันจึงตั้งรับของฉัน
'Cause I don't wanna fall in love
เพราะฉันไม่อยากตกหลุมรัก
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
ถ้าฉันเคยทำแบบนั้น ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
I think I'd have a heart attack (heart attack)
ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย (หัวใจวาย)
I think I'd have a heart attack
ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
Oh, I think I'd have a heart attack
โอ้ ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
I think I'd have a heart attack
ฉันคิดว่าฉันคงเป็นหัวใจวาย
Puttin' my defenses up
我竖起防备
'Cause I don't wanna fall in love
因为我不想坠入爱河
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
如果我真的那样做了,我想我会心脏病发作
Never put my love out on the line
从不把我的爱摆在台面上
Never said "yes" to the right guy
从未对对的人说“是”
Never had trouble getting what I want
从不难得到我想要的
But when it comes to you, I'm never good enough
但当涉及到你,我永远不够好
When I don't care, I can play 'em like a Ken doll
当我不在乎时,我可以像玩肯娃娃一样玩弄他们
Won't wash my hair, then make 'em bounce like a basketball
不洗头,然后让他们像篮球一样弹跳
But you make me wanna act like a girl
但你让我想要像个女孩子一样行事
Paint my nails and wear high heels, yes you
涂指甲油,穿高跟鞋,是的,你
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
让我如此紧张,以至于我无法握住你的手
You make me glow
你让我发光
But I cover up, won't let it show
但我掩盖起来,不让它显现
So I'm puttin' my defenses up
所以我竖起防备
'Cause I don't wanna fall in love
因为我不想坠入爱河
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
如果我真的那样做了,我想我会心脏病发作
I think I'd have a heart attack
我想我会心脏病发作
I think I'd have a heart attack
我想我会心脏病发作
Never break a sweat for the other guys
从不为其他男人流汗
When you come around, I get paralyzed
当你出现时,我就瘫痪了
And every time I try to be myself
每次我试图做我自己
It comes out wrong like a cry for help
结果出错,像是求救信号
It's just not fair
这真不公平
Pain's more trouble than love is worth
痛苦比爱值得的多
I gasp for air
我喘不过气来
It feels so good, but you know it hurts
感觉很好,但你知道这很痛苦
But you make me wanna act like a girl
但你让我想要像个女孩子一样行事
Paint my nails and wear perfume, for you
涂指甲油,为你喷香水
Make me so nervous, that I just can't hold your hand
让我如此紧张,以至于我无法握住你的手
You make me glow
你让我发光
But I cover up, won't let it show
但我掩盖起来,不让它显现
So I'm puttin' my defenses up
所以我竖起防备
'Cause I don't wanna fall in love
因为我不想坠入爱河
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
如果我真的那样做了,我想我会心脏病发作
I think I'd have a heart attack
我想我会心脏病发作
I think I'd have a heart attack
我想我会心脏病发作
The feelings got lost in my lungs
感觉在我的肺里迷失了
They're burning, I'd rather be numb
它们在燃烧,我宁愿麻木
And there's no one else to blame
没有其他人可以责怪
So scared, I take off and I run
如此害怕,我起身逃跑
I'm flying too close to the sun
我飞得太接近太阳
And I burst into flames
我爆炸成火焰
You make me glow
你让我发光
But I cover up, won't let it show
但我掩盖起来,不让它显现
So I'm puttin' my defenses up
所以我竖起防备
'Cause I don't wanna fall in love
因为我不想坠入爱河
If I ever did that, I think I'd have a heart attack
如果我真的那样做了,我想我会心脏病发作
I think I'd have a heart attack (heart attack)
我想我会心脏病发作(心脏病发作)
I think I'd have a heart attack
我想我会心脏病发作
Oh, I think I'd have a heart attack
哦,我想我会心脏病发作
I think I'd have a heart attack
我想我会心脏病发作
[Mở Đầu]
Dựng lên phòng thủ của tôi
Vì tôi không muốn yêu anh ơi
Nếu tôi bao giờ làm điều đó, tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim
[Verse 1]
Chưa từng để tình yêu vượt qua giới hạn
Chưa từng nói "có" với một chàng trai tốt
Chưa từng gặp khó khăn để đạt điều mình muốn
Nhưng với anh, tôi thấy mình chưa từng đủ tư cách
Khi tôi bất cần
Tôi đối xử với họ như một búp bê Ken
Sẽ không thèm gội đầu
Rồi khiến bọn họ nhảy lên biến mất như quả bóng rổ
[Tiền Điệp Khúc]
Nhưng anh khiến tôi muốn cư xử như một cô gái
Sơn móng tay và mang giày cao gót
Vâng, chính anh, khiến tôi bối rối để rồi không thể nắm tay anh
[Điệp Khúc]
Anh khiến tôi đỏ mặt
Nhưng mình cố che giấu đi, không để nó lộ ra
Vì vậy, tôi dựng lên phòng thủ của tôi
Vì tôi không muốn yêu anh ơi
Nếu tôi bao giờ làm điều đó, tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim
Tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim
Tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim
[Verse 2]
Chưa từng đổ mồ hôi vì chàng trai khác
Khi anh xuất hiện, toàn thân tôi tê liệt
Và mỗi khi tôi cố là chính mình
Mọi việc lại hỏng như một tiếng kêu cứu
Thật không công bằng
Nỗi đau rắc rối hơn giá trị tình yêu
Tôi thở hổn hển
Cảm giác thật tuyệt nhưng đau lắm anh ơi
[Tiền Điệp Khúc]
Nhưng anh khiến tôi muốn cư xử như một cô gái
Sơn móng tay và xức nước hoa
Anh khiến tôi bối rối để rồi không thể nắm tay anh
[Điệp Khúc]
Anh khiến tôi đỏ mặt
Nhưng mình cố che giấu đi, không để nó lộ ra
Vì vậy, tôi dựng lên phòng thủ của tôi
Vì tôi không muốn yêu anh ơi
Nếu tôi bao giờ làm điều đó, tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim
Tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim
Tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim
[Bridge]
Cảm xúc đã đánh mất trong phổi của tôi
Chúng thiêu đốt lòng tôi, tôi thà vô cảm (Tôi thà vô cảm)
Và chẳng thể đổ lỗi cho ai khác (Đổ lỗi cho ai khác)
Muốn bỏ chạy vì sợ hãi
Tôi đang bay quá gần mặt trời
Và tôi sẽ bừng cháy trong ngọn lửa
[Điệp Khúc]
Anh khiến tôi đỏ mặt
Nhưng mình cố che giấu đi, không để nó lộ ra
Vì vậy, tôi dựng lên phòng thủ của tôi
Vì tôi không muốn yêu anh ơi
Nếu tôi bao giờ làm điều đó, tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim
Tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim (Đau tim)
Tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim (Đau)
Ồ, tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim
Tôi nghĩ rằng mình lên cơn đau tim