OJIISAMA

Mikael Castelle

Testi Traduzione

Le Bigo, le Bigo, le Bigo, le Bigo
Han-han, han
Ojiisama
Wouh

Le rap, c'est un truc de gole-mon, en vrai, j'ai bien l'seum d'être un de ces caves
Mais j'continue parce qu'un de ces quatre
Il s'pourrait qu'je pète comme un pain de C4 (ah, ça commence bien)
Han, j'calcule plus R, j'fais comme JayJay a dit
Pour le tiers d'la thune de Gigi Hadid, j'arrive plus déter' que dix djihadistes
Han, j'ai les dents d'puis l'époque des coquillettes
J'ai plus d'ambition qu'les caisses d'allocations
À mon grand âge, tu peux m'voir en trottinette
Ou sans mis-per dans une caisse de location (ouh)
Faut qu'j'fasse belek, les méchants visent la tête (pew)
Ils ont plus l'time pour les articulations
Partis d'une fraction, on fabrique une nation
Fuck tous leurs mensonges, leurs manipulations

Han (han) Saboteur gang, on schématise, on manigance (Saboteur)
Wavy comme jamais, quand j'kicke, même ta mamie danse (ouais, mamie)
J'fais gaffe à c'que j'regarde, à comment j'm'alimente
Mon corps, mon mental doivent muscler leur alliance
Tous les jours, j'évolue comme l'art et la science (gang)
Un seul ciel, un seul sol, j'développe mon art comme Sun Tzu
C'est dur d'être le seul sobre, plus dur que d'être le seul saoul
Tout n'est qu'paradoxe, y a des frères outillés qui savent pourtant te dire vers où prier
Tu veux un feat pour te faire connaître, après l'feat, tu voudras t'faire oublier
Droit chemin embouteillé, beaucoup sont bloqués dans l'trafic
Et, moi, sans la 'sique, j'suis comme Rocco sans la trique ou la France sans l'Afrique (ouh)
Téléphone arabe a gonflé mes prouesses, ma mère m'demande plus jamais c'que je fabrique
Pour faire un mur, faut plus que deux-trois brouettes
Pour un showcase, il faut plus que deux-trois briques (ouh)
Putain, mais quelle vie, sourire à la caisse, j'paye comptant, j'fais pas d'acompte
Putain, mais quelle vie, quand j'la raconte, on dirait qu'j'me la raconte

Burb'
Og san

Le Bigo, le Bigo, le Bigo, le Bigo
Le Bigo, le Bigo, le Bigo, le Bigo
Han-han, han
Han-han, han
Ojiisama
Ojiisama
Wouh
Wouh
Le rap, c'est un truc de gole-mon, en vrai, j'ai bien l'seum d'être un de ces caves
Il rap, è una cosa da idioti, in realtà, mi dispiace essere uno di questi stupidi
Mais j'continue parce qu'un de ces quatre
Ma continuo perché uno di questi giorni
Il s'pourrait qu'je pète comme un pain de C4 (ah, ça commence bien)
Potrei esplodere come un panino di C4 (ah, inizia bene)
Han, j'calcule plus R, j'fais comme JayJay a dit
Han, non calcolo più R, faccio come ha detto JayJay
Pour le tiers d'la thune de Gigi Hadid, j'arrive plus déter' que dix djihadistes
Per un terzo del denaro di Gigi Hadid, arrivo più determinato di dieci jihadisti
Han, j'ai les dents d'puis l'époque des coquillettes
Han, ho i denti dall'epoca delle coquillettes
J'ai plus d'ambition qu'les caisses d'allocations
Ho più ambizione delle casse di sussidi
À mon grand âge, tu peux m'voir en trottinette
Alla mia età, puoi vedermi su un monopattino
Ou sans mis-per dans une caisse de location (ouh)
O senza mis-per in un'auto a noleggio (ouh)
Faut qu'j'fasse belek, les méchants visent la tête (pew)
Devo stare attento, i cattivi mirano alla testa (pew)
Ils ont plus l'time pour les articulations
Non hanno più tempo per le articolazioni
Partis d'une fraction, on fabrique une nation
Partiti da una frazione, costruiamo una nazione
Fuck tous leurs mensonges, leurs manipulations
Fanculo tutte le loro bugie, le loro manipolazioni
Han (han) Saboteur gang, on schématise, on manigance (Saboteur)
Han (han) Saboteur gang, stiamo progettando, stiamo tramando (Saboteur)
Wavy comme jamais, quand j'kicke, même ta mamie danse (ouais, mamie)
Ondeggiante come mai, quando faccio rap, anche tua nonna balla (sì, nonna)
J'fais gaffe à c'que j'regarde, à comment j'm'alimente
Faccio attenzione a quello che guardo, a come mi alimento
Mon corps, mon mental doivent muscler leur alliance
Il mio corpo, la mia mente devono rafforzare la loro alleanza
Tous les jours, j'évolue comme l'art et la science (gang)
Ogni giorno, evolvo come l'arte e la scienza (gang)
Un seul ciel, un seul sol, j'développe mon art comme Sun Tzu
Un solo cielo, un solo suolo, sviluppo la mia arte come Sun Tzu
C'est dur d'être le seul sobre, plus dur que d'être le seul saoul
È difficile essere l'unico sobrio, più difficile che essere l'unico ubriaco
Tout n'est qu'paradoxe, y a des frères outillés qui savent pourtant te dire vers où prier
Tutto è un paradosso, ci sono fratelli attrezzati che sanno comunque dirti dove pregare
Tu veux un feat pour te faire connaître, après l'feat, tu voudras t'faire oublier
Vuoi un feat per farti conoscere, dopo il feat, vorrai farti dimenticare
Droit chemin embouteillé, beaucoup sont bloqués dans l'trafic
Dritto percorso ingorgo, molti sono bloccati nel traffico
Et, moi, sans la 'sique, j'suis comme Rocco sans la trique ou la France sans l'Afrique (ouh)
E io, senza la 'sique, sono come Rocco senza l'erezione o la Francia senza l'Africa (ouh)
Téléphone arabe a gonflé mes prouesses, ma mère m'demande plus jamais c'que je fabrique
Il telefono arabo ha gonfiato le mie prodezze, mia madre non mi chiede più mai cosa sto facendo
Pour faire un mur, faut plus que deux-trois brouettes
Per fare un muro, ci vogliono più di due-tre carriole
Pour un showcase, il faut plus que deux-trois briques (ouh)
Per uno showcase, ci vogliono più di due-tre mattoni (ouh)
Putain, mais quelle vie, sourire à la caisse, j'paye comptant, j'fais pas d'acompte
Cazzo, che vita, sorrido alla cassa, pago in contanti, non faccio acconti
Putain, mais quelle vie, quand j'la raconte, on dirait qu'j'me la raconte
Cazzo, che vita, quando la racconto, sembra che mi stia vantando
Burb'
Burb'
Og san
Og san
Le Bigo, le Bigo, le Bigo, le Bigo
Le Bigo, le Bigo, le Bigo, le Bigo
Han-han, han
Han-han, han
Ojiisama
Ojiisama
Wouh
Wouh
Le rap, c'est un truc de gole-mon, en vrai, j'ai bien l'seum d'être un de ces caves
O rap é coisa de tolo, na verdade, estou bem chateado por ser um desses idiotas
Mais j'continue parce qu'un de ces quatre
Mas continuo porque um dia
Il s'pourrait qu'je pète comme un pain de C4 (ah, ça commence bien)
Pode ser que eu exploda como um bloco de C4 (ah, isso começa bem)
Han, j'calcule plus R, j'fais comme JayJay a dit
Han, não calculo mais R, faço como JayJay disse
Pour le tiers d'la thune de Gigi Hadid, j'arrive plus déter' que dix djihadistes
Por um terço do dinheiro de Gigi Hadid, chego mais determinado que dez jihadistas
Han, j'ai les dents d'puis l'époque des coquillettes
Han, tenho dentes desde a época das massinhas
J'ai plus d'ambition qu'les caisses d'allocations
Tenho mais ambição que os fundos de assistência
À mon grand âge, tu peux m'voir en trottinette
Na minha idade avançada, você pode me ver em um patinete
Ou sans mis-per dans une caisse de location (ouh)
Ou sem dinheiro em um carro alugado (ouh)
Faut qu'j'fasse belek, les méchants visent la tête (pew)
Tenho que ter cuidado, os vilões miram na cabeça (pew)
Ils ont plus l'time pour les articulations
Eles não têm mais tempo para as articulações
Partis d'une fraction, on fabrique une nation
Partimos de uma fração, construímos uma nação
Fuck tous leurs mensonges, leurs manipulations
Foda-se todas as suas mentiras, suas manipulações
Han (han) Saboteur gang, on schématise, on manigance (Saboteur)
Han (han) Gangue Saboteur, planejamos, conspiramos (Saboteur)
Wavy comme jamais, quand j'kicke, même ta mamie danse (ouais, mamie)
Ondulado como nunca, quando eu chuto, até sua avó dança (sim, vovó)
J'fais gaffe à c'que j'regarde, à comment j'm'alimente
Cuido do que vejo, de como me alimento
Mon corps, mon mental doivent muscler leur alliance
Meu corpo, minha mente precisam fortalecer sua aliança
Tous les jours, j'évolue comme l'art et la science (gang)
Todos os dias, evoluo como a arte e a ciência (gangue)
Un seul ciel, un seul sol, j'développe mon art comme Sun Tzu
Um único céu, um único solo, desenvolvo minha arte como Sun Tzu
C'est dur d'être le seul sobre, plus dur que d'être le seul saoul
É difícil ser o único sóbrio, mais difícil do que ser o único bêbado
Tout n'est qu'paradoxe, y a des frères outillés qui savent pourtant te dire vers où prier
Tudo é paradoxo, há irmãos equipados que ainda sabem para onde rezar
Tu veux un feat pour te faire connaître, après l'feat, tu voudras t'faire oublier
Você quer uma colaboração para se tornar conhecido, depois da colaboração, você vai querer ser esquecido
Droit chemin embouteillé, beaucoup sont bloqués dans l'trafic
Caminho direito congestionado, muitos estão presos no trânsito
Et, moi, sans la 'sique, j'suis comme Rocco sans la trique ou la France sans l'Afrique (ouh)
E eu, sem a música, sou como Rocco sem a ereção ou a França sem a África (ouh)
Téléphone arabe a gonflé mes prouesses, ma mère m'demande plus jamais c'que je fabrique
Telefone sem fio aumentou minhas proezas, minha mãe nunca mais me pergunta o que estou fazendo
Pour faire un mur, faut plus que deux-trois brouettes
Para construir um muro, é preciso mais do que duas ou três carrinhos de mão
Pour un showcase, il faut plus que deux-trois briques (ouh)
Para um show, é preciso mais do que dois ou três tijolos (ouh)
Putain, mais quelle vie, sourire à la caisse, j'paye comptant, j'fais pas d'acompte
Caramba, que vida, sorrio no caixa, pago à vista, não dou entrada
Putain, mais quelle vie, quand j'la raconte, on dirait qu'j'me la raconte
Caramba, que vida, quando conto, parece que estou me gabando
Burb'
Burb'
Og san
Og san
Le Bigo, le Bigo, le Bigo, le Bigo
The Bigo, the Bigo, the Bigo, the Bigo
Han-han, han
Han-han, han
Ojiisama
Old man
Wouh
Wouh
Le rap, c'est un truc de gole-mon, en vrai, j'ai bien l'seum d'être un de ces caves
Rap, it's a thing for losers, honestly, I'm really pissed to be one of these idiots
Mais j'continue parce qu'un de ces quatre
But I keep going because one of these days
Il s'pourrait qu'je pète comme un pain de C4 (ah, ça commence bien)
I might blow up like a block of C4 (ah, that's a good start)
Han, j'calcule plus R, j'fais comme JayJay a dit
Han, I don't care about R, I do as JayJay said
Pour le tiers d'la thune de Gigi Hadid, j'arrive plus déter' que dix djihadistes
For a third of Gigi Hadid's money, I come more determined than ten jihadists
Han, j'ai les dents d'puis l'époque des coquillettes
Han, I've had teeth since the time of pasta
J'ai plus d'ambition qu'les caisses d'allocations
I have more ambition than welfare checks
À mon grand âge, tu peux m'voir en trottinette
At my old age, you can see me on a scooter
Ou sans mis-per dans une caisse de location (ouh)
Or without a joint in a rental car (ouh)
Faut qu'j'fasse belek, les méchants visent la tête (pew)
I have to be careful, the bad guys aim for the head (pew)
Ils ont plus l'time pour les articulations
They don't have time for joints anymore
Partis d'une fraction, on fabrique une nation
Starting from a fraction, we build a nation
Fuck tous leurs mensonges, leurs manipulations
Fuck all their lies, their manipulations
Han (han) Saboteur gang, on schématise, on manigance (Saboteur)
Han (han) Saboteur gang, we scheme, we plot (Saboteur)
Wavy comme jamais, quand j'kicke, même ta mamie danse (ouais, mamie)
Wavy as ever, when I kick, even your granny dances (yeah, granny)
J'fais gaffe à c'que j'regarde, à comment j'm'alimente
I watch what I look at, how I eat
Mon corps, mon mental doivent muscler leur alliance
My body, my mind must strengthen their alliance
Tous les jours, j'évolue comme l'art et la science (gang)
Every day, I evolve like art and science (gang)
Un seul ciel, un seul sol, j'développe mon art comme Sun Tzu
One sky, one ground, I develop my art like Sun Tzu
C'est dur d'être le seul sobre, plus dur que d'être le seul saoul
It's hard to be the only sober one, harder than being the only drunk one
Tout n'est qu'paradoxe, y a des frères outillés qui savent pourtant te dire vers où prier
Everything is a paradox, there are equipped brothers who can still tell you where to pray
Tu veux un feat pour te faire connaître, après l'feat, tu voudras t'faire oublier
You want a feature to get known, after the feature, you'll want to be forgotten
Droit chemin embouteillé, beaucoup sont bloqués dans l'trafic
Straight path congested, many are stuck in traffic
Et, moi, sans la 'sique, j'suis comme Rocco sans la trique ou la France sans l'Afrique (ouh)
And, me, without music, I'm like Rocco without a hard-on or France without Africa (ouh)
Téléphone arabe a gonflé mes prouesses, ma mère m'demande plus jamais c'que je fabrique
Chinese whispers have inflated my prowess, my mother never asks me what I'm up to anymore
Pour faire un mur, faut plus que deux-trois brouettes
To build a wall, you need more than two or three wheelbarrows
Pour un showcase, il faut plus que deux-trois briques (ouh)
For a showcase, you need more than two or three bricks (ouh)
Putain, mais quelle vie, sourire à la caisse, j'paye comptant, j'fais pas d'acompte
Damn, what a life, smile at the cashier, I pay cash, I don't make a down payment
Putain, mais quelle vie, quand j'la raconte, on dirait qu'j'me la raconte
Damn, what a life, when I tell it, it sounds like I'm bragging
Burb'
Burb'
Og san
Og san
Le Bigo, le Bigo, le Bigo, le Bigo
Le Bigo, le Bigo, le Bigo, le Bigo
Han-han, han
Han-han, han
Ojiisama
Ojiisama
Wouh
Wouh
Le rap, c'est un truc de gole-mon, en vrai, j'ai bien l'seum d'être un de ces caves
El rap es algo de idiotas, en realidad, estoy bastante molesto de ser uno de esos tontos
Mais j'continue parce qu'un de ces quatre
Pero sigo porque uno de estos días
Il s'pourrait qu'je pète comme un pain de C4 (ah, ça commence bien)
Podría explotar como un bloque de C4 (ah, eso empieza bien)
Han, j'calcule plus R, j'fais comme JayJay a dit
Han, ya no calculo R, hago lo que JayJay dijo
Pour le tiers d'la thune de Gigi Hadid, j'arrive plus déter' que dix djihadistes
Por un tercio del dinero de Gigi Hadid, llego más decidido que diez yihadistas
Han, j'ai les dents d'puis l'époque des coquillettes
Han, tengo los dientes desde la época de las coquillettes
J'ai plus d'ambition qu'les caisses d'allocations
Tengo más ambición que las cajas de subsidios
À mon grand âge, tu peux m'voir en trottinette
A mi edad, puedes verme en un patinete
Ou sans mis-per dans une caisse de location (ouh)
O sin mis-per en un coche de alquiler (ouh)
Faut qu'j'fasse belek, les méchants visent la tête (pew)
Tengo que tener cuidado, los malos apuntan a la cabeza (pew)
Ils ont plus l'time pour les articulations
Ya no tienen tiempo para las articulaciones
Partis d'une fraction, on fabrique une nation
Partiendo de una fracción, construimos una nación
Fuck tous leurs mensonges, leurs manipulations
Joder con todas sus mentiras, sus manipulaciones
Han (han) Saboteur gang, on schématise, on manigance (Saboteur)
Han (han) Saboteur gang, esquematizamos, intrigamos (Saboteur)
Wavy comme jamais, quand j'kicke, même ta mamie danse (ouais, mamie)
Ondulado como nunca, cuando pateo, incluso tu abuela baila (sí, abuela)
J'fais gaffe à c'que j'regarde, à comment j'm'alimente
Cuido lo que miro, cómo me alimento
Mon corps, mon mental doivent muscler leur alliance
Mi cuerpo, mi mente deben fortalecer su alianza
Tous les jours, j'évolue comme l'art et la science (gang)
Todos los días, evoluciono como el arte y la ciencia (pandilla)
Un seul ciel, un seul sol, j'développe mon art comme Sun Tzu
Un solo cielo, un solo suelo, desarrollo mi arte como Sun Tzu
C'est dur d'être le seul sobre, plus dur que d'être le seul saoul
Es difícil ser el único sobrio, más difícil que ser el único borracho
Tout n'est qu'paradoxe, y a des frères outillés qui savent pourtant te dire vers où prier
Todo es un paradoja, hay hermanos equipados que sin embargo saben decirte hacia dónde rezar
Tu veux un feat pour te faire connaître, après l'feat, tu voudras t'faire oublier
Quieres una colaboración para darte a conocer, después de la colaboración, querrás ser olvidado
Droit chemin embouteillé, beaucoup sont bloqués dans l'trafic
El camino recto está congestionado, muchos están atrapados en el tráfico
Et, moi, sans la 'sique, j'suis comme Rocco sans la trique ou la France sans l'Afrique (ouh)
Y yo, sin la música, soy como Rocco sin la erección o Francia sin África (ouh)
Téléphone arabe a gonflé mes prouesses, ma mère m'demande plus jamais c'que je fabrique
El teléfono árabe ha inflado mis hazañas, mi madre nunca más me pregunta qué estoy haciendo
Pour faire un mur, faut plus que deux-trois brouettes
Para hacer un muro, se necesitan más que dos o tres carretillas
Pour un showcase, il faut plus que deux-trois briques (ouh)
Para un showcase, se necesitan más que dos o tres ladrillos (ouh)
Putain, mais quelle vie, sourire à la caisse, j'paye comptant, j'fais pas d'acompte
Joder, qué vida, sonrío en la caja, pago en efectivo, no doy un anticipo
Putain, mais quelle vie, quand j'la raconte, on dirait qu'j'me la raconte
Joder, qué vida, cuando la cuento, parece que estoy alardeando
Burb'
Burb'
Og san
Og san
Le Bigo, le Bigo, le Bigo, le Bigo
Le Bigo, le Bigo, le Bigo, le Bigo
Han-han, han
Han-han, han
Ojiisama
Ojiisama
Wouh
Wouh
Le rap, c'est un truc de gole-mon, en vrai, j'ai bien l'seum d'être un de ces caves
Rap ist eine Sache für Trottel, ehrlich gesagt, ich bin wirklich sauer, einer von diesen Idioten zu sein
Mais j'continue parce qu'un de ces quatre
Aber ich mache weiter, weil eines Tages
Il s'pourrait qu'je pète comme un pain de C4 (ah, ça commence bien)
Es könnte sein, dass ich explodiere wie ein Stück C4 (ah, das fängt gut an)
Han, j'calcule plus R, j'fais comme JayJay a dit
Han, ich rechne nicht mehr mit R, ich mache es so, wie JayJay gesagt hat
Pour le tiers d'la thune de Gigi Hadid, j'arrive plus déter' que dix djihadistes
Für ein Drittel von Gigi Hadids Geld komme ich entschlossener als zehn Dschihadisten
Han, j'ai les dents d'puis l'époque des coquillettes
Han, ich habe Zähne seit der Zeit der Muschelnudeln
J'ai plus d'ambition qu'les caisses d'allocations
Ich habe mehr Ambitionen als die Sozialkassen
À mon grand âge, tu peux m'voir en trottinette
In meinem hohen Alter kannst du mich auf einem Tretroller sehen
Ou sans mis-per dans une caisse de location (ouh)
Oder ohne Mis-per in einem Mietwagen (ouh)
Faut qu'j'fasse belek, les méchants visent la tête (pew)
Ich muss vorsichtig sein, die Bösen zielen auf den Kopf (pew)
Ils ont plus l'time pour les articulations
Sie haben keine Zeit mehr für die Gelenke
Partis d'une fraction, on fabrique une nation
Aus einem Bruchteil schaffen wir eine Nation
Fuck tous leurs mensonges, leurs manipulations
Fuck all ihre Lügen, ihre Manipulationen
Han (han) Saboteur gang, on schématise, on manigance (Saboteur)
Han (han) Saboteur Gang, wir planen, wir intrigieren (Saboteur)
Wavy comme jamais, quand j'kicke, même ta mamie danse (ouais, mamie)
Wellig wie nie zuvor, wenn ich kicke, tanzt sogar deine Oma (ja, Oma)
J'fais gaffe à c'que j'regarde, à comment j'm'alimente
Ich achte darauf, was ich anschaue, wie ich mich ernähre
Mon corps, mon mental doivent muscler leur alliance
Mein Körper, mein Geist müssen ihre Allianz stärken
Tous les jours, j'évolue comme l'art et la science (gang)
Jeden Tag entwickle ich mich wie Kunst und Wissenschaft (Gang)
Un seul ciel, un seul sol, j'développe mon art comme Sun Tzu
Ein einziger Himmel, ein einziger Boden, ich entwickle meine Kunst wie Sun Tzu
C'est dur d'être le seul sobre, plus dur que d'être le seul saoul
Es ist schwer, der einzige Nüchterne zu sein, härter als der einzige Betrunkene
Tout n'est qu'paradoxe, y a des frères outillés qui savent pourtant te dire vers où prier
Alles ist nur ein Paradoxon, es gibt bewaffnete Brüder, die dir dennoch sagen können, wohin du beten sollst
Tu veux un feat pour te faire connaître, après l'feat, tu voudras t'faire oublier
Du willst ein Feature, um bekannt zu werden, nach dem Feature willst du vergessen werden
Droit chemin embouteillé, beaucoup sont bloqués dans l'trafic
Der rechte Weg ist verstopft, viele stecken im Verkehr fest
Et, moi, sans la 'sique, j'suis comme Rocco sans la trique ou la France sans l'Afrique (ouh)
Und ich, ohne Musik, bin wie Rocco ohne Erektion oder Frankreich ohne Afrika (ouh)
Téléphone arabe a gonflé mes prouesses, ma mère m'demande plus jamais c'que je fabrique
Das arabische Telefon hat meine Leistungen aufgeblasen, meine Mutter fragt mich nie mehr, was ich mache
Pour faire un mur, faut plus que deux-trois brouettes
Um eine Mauer zu bauen, braucht man mehr als zwei oder drei Schubkarren
Pour un showcase, il faut plus que deux-trois briques (ouh)
Für eine Showcase braucht man mehr als zwei oder drei Ziegelsteine (ouh)
Putain, mais quelle vie, sourire à la caisse, j'paye comptant, j'fais pas d'acompte
Verdammt, was für ein Leben, ich lächle an der Kasse, ich zahle bar, ich mache keine Anzahlung
Putain, mais quelle vie, quand j'la raconte, on dirait qu'j'me la raconte
Verdammt, was für ein Leben, wenn ich es erzähle, sieht es so aus, als ob ich angebe
Burb'
Burb'
Og san
Og san

Curiosità sulla canzone OJIISAMA di Deen Burbigo

In quali album è stata rilasciata la canzone “OJIISAMA” di Deen Burbigo?
Deen Burbigo ha rilasciato la canzone negli album “OG San, Vol. 1” nel 2021, “OG SAN I” nel 2021, e “OG SAN” nel 2023.
Chi ha composto la canzone “OJIISAMA” di di Deen Burbigo?
La canzone “OJIISAMA” di di Deen Burbigo è stata composta da Mikael Castelle.

Canzoni più popolari di Deen Burbigo

Altri artisti di Trap