Let me do some sad shit for the real niggas
Yeah, I know my old bitch miss me
Probably scrollin' down my timeline now (I know)
Her friends tryna find out how (I)
How she let a perfect nigga like me go (I know)
And everywhere she go, my song on the radio, huh?
She probably turned it down, don't wanna play me though, huh? (I know)
But I ain't really trippin', how you did me, it was fucked up (yeah)
But when you get your mind right (yeah), I'm waitin' on ya (yeah)
'Cause, baby, I know my old bitch miss me
I miss you too, I can't even cap, like for real
Now I'm gone, and my heart's empty (wait a minute, who are you?)
I'm fucked up 'bout you (ayo, K.I.D.)
Let me switch it up real quick, let me switch it
Tell me what I did to you, thought I could be real with you (I know)
Let's go get a crib, I can live with you
Have some kids with you, yeah, yeah
Fuck that, I'm back on my pimpin' (pimp)
Back fuckin' four or five women
If I really did you wrong
Then tell me why the fuck I'm in my feelings?
Singin' in my motherfuckin' songs
Starin' at my motherfuckin' phone (brrt)
Can't wait for you to pop up
Tried to get you pregnant, get you knocked up
You know I got the whole world against me
I thought that you was with me
Everybody out here wanna see me locked up
You know I love the way you do it to me, baby
Know you thinkin' 'bout when you was with DaBaby
Probably end up with a sucker nigga who ain't really real
A nigga who won't care about his kids
A bitch nigga, probably don't respect his mother
You know I ever catch you with a nigga, gettin' beat up
You know when you was cold, I came through and helped you heat up
What you doin' with that nigga?
Girl, you know you don't belong with him
Supposed to be with me out on the ocean with your feet up, rollin' weed up
Keep it real with him, you ain't gotta lie
I know (I know) my old bitch miss me
I miss you too, I can't even cap, really
I know, now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
I'm fucked up 'bout you, no cap
I know (I know) my old bitch miss me
I miss you too, I can't even cap, like for real
Now I'm gone (I'm gone), and my heart's empty
I'm fucked up 'bout you (yeah, yeah, yeah)
Fuck that, I'm goin' back in, nigga
Hit it from the back end, nigga
Why you talkin' so aggressive?
You ever got your heart broke, nigga?
By a Spanish bitch, Narcos, nigga?
Got me lookin' for a Polo
Can you hear her sayin', "Marco", nigga?
I can't hear sayin', "Marco", either
That mean she ain't there
That mean the lil' bitch don't care
I'm like Q when he lost Moesha
Got me feelin' like Monique when she lost the Professor
Got me feelin' like the Prince if he lost Cinderella
Fuck a glass slipper
That's her new nigga right there
Who, him? He a sucker ass nigga
Oh, so now you don't know me, wanna act like my sister
You ever seen a nigga get slapped with a pistol?
And I ain't ever goin' outside 'bout a ho
But this one ain't no ho, it's my ho, nigga
So tell 'em how you feel, baby
'Cause I know (I know) my old bitch miss me
'Cause I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Yeah, yeah
I know (I know) my old bitch miss me (yeah, I know)
Now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Yeah, turn up
And that's just how a real nigga feel, man
This how a real nigga feel so a real nigga gotta keep it real
You know what I mean?
You know, that's why it sound like that, that's why it feel like that 'cause it's that real
Baby
I told K.I.D. "Give me some sad shit for the real niggas"
He gave me some sad shit for the real niggas, here you go
Here you go
Let me do some sad shit for the real niggas
Fammi fare un po' di roba triste per i veri nigga
Yeah, I know my old bitch miss me
Sì, so che manco alla mia ex puttana
Probably scrollin' down my timeline now (I know)
Probabilmente ora sta scorrendo la mia cronologia (lo so)
Her friends tryna find out how (I)
I suoi amici stanno cercando di scoprire come (io)
How she let a perfect nigga like me go (I know)
Lei abbia potuto lasciare uno perfetto come me (lo so)
And everywhere she go, my song on the radio, huh?
E ovunque lei vada, la mia canzone è alla radio, eh?
She probably turned it down, don't wanna play me though, huh? (I know)
Probabilmente ha abbassato il volume, non mi vuole ascoltare, eh? (Lo so)
But I ain't really trippin', how you did me, it was fucked up (yeah)
Ma non sono davvero arrabbiato, ciò che mi hai fatto era sbagliato (sì)
But when you get your mind right (yeah), I'm waitin' on ya (yeah)
Ma quando ti chiarirai le idee (sì), ti starò aspettando (sì)
'Cause, baby, I know my old bitch miss me
Perché, piccola, so che manco alla mia ex puttana
I miss you too, I can't even cap, like for real
Mi manchi anche tu, non posso mentire, davvero
Now I'm gone, and my heart's empty (wait a minute, who are you?)
Ora che me ne sono andato, il mio cuore è vuoto (aspetta un attimo, chi sei tu?)
I'm fucked up 'bout you (ayo, K.I.D.)
Sto male a causa tua (eyo, K.I.D.)
Let me switch it up real quick, let me switch it
Fammi rigirare le cose velocemente, fammele rigirare
Tell me what I did to you, thought I could be real with you (I know)
Dimmi cosa ti ho fatto, pensavo di poter essere sincero con te (lo so)
Let's go get a crib, I can live with you
Andiamo a comprarci una casa, posso vivere con te
Have some kids with you, yeah, yeah
Avere dei figli con te, sì, sì
Fuck that, I'm back on my pimpin' (pimp)
Fanculo, sono tornato a provarci con le tipe
Back fuckin' four or five women
Sono tornato a scopare quattro o cinque donne
If I really did you wrong
Se ti ho davvero fatto un torto
Then tell me why the fuck I'm in my feelings?
Allora dimmi perché mi sento così male?
Singin' in my motherfuckin' songs
Cantando le mie fottute canzoni
Starin' at my motherfuckin' phone (brrt)
Fissando il mio fottuto telefono (brrt)
Can't wait for you to pop up
Non vedo l'ora che tu arrivi
Tried to get you pregnant, get you knocked up
Ho cercato di farti rimanere incinta
You know I got the whole world against me
Sai che ho tutto il mondo contro di me
I thought that you was with me
Pensavo che tu fossi sempre accanto a me
Everybody out here wanna see me locked up
Tutti qui mi vogliono vedere in prigione
You know I love the way you do it to me, baby
Sai che amo il modo in cui lo fai, piccola
Know you thinkin' 'bout when you was with DaBaby
So che stai pensando a quando eri con DaBaby
Probably end up with a sucker nigga who ain't really real
Probabilmente finirai con fesso che non è davvero onesto
A nigga who won't care about his kids
Un nigga che non si occuperà dei suoi figli
A bitch nigga, probably don't respect his mother
Uno stronzo che probabilmente non rispetta sua madre
You know I ever catch you with a nigga, gettin' beat up
Sai che se ti becco con un nigga, lo picchierò
You know when you was cold, I came through and helped you heat up
Sai che quando avevi freddo sono arrivato e ti ho aiutato a scaldarti
What you doin' with that nigga?
Cosa fai con quel nigga?
Girl, you know you don't belong with him
Ragazza, tu non appartieni a lui
Supposed to be with me out on the ocean with your feet up, rollin' weed up
Dovresti essere con me sull'oceano, con i piedi in alto, a rollare erba
Keep it real with him, you ain't gotta lie
Tieni i piedi per terra con lui, non devi mentire
I know (I know) my old bitch miss me
Lo so (lo so) che manco alla mia ex puttana
I miss you too, I can't even cap, really
Mi manchi anche tu, non posso mentire, davvero
I know, now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Ora che me ne sono andato, il mio cuore è vuoto
I'm fucked up 'bout you, no cap
Sto male a causa tua, non mento
I know (I know) my old bitch miss me
Lo so (lo so) che manco alla mia ex puttana
I miss you too, I can't even cap, like for real
Mi manchi anche tu, non posso mentire, davvero
Now I'm gone (I'm gone), and my heart's empty
Ora che me ne sono andato (andato), il mio cuore è vuoto
I'm fucked up 'bout you (yeah, yeah, yeah)
Sto male a causa tua (sì, sì, sì)
Fuck that, I'm goin' back in, nigga
Fanculo a quello, torno dentro, nigga
Hit it from the back end, nigga
La scopo da dietro, nigga
Why you talkin' so aggressive?
Perché parli in modo così aggressivo?
You ever got your heart broke, nigga?
Ti sei mai fatto spezzare il cuore, nigga?
By a Spanish bitch, Narcos, nigga?
Da una cagna spagnola, Narcos, nigga?
Got me lookin' for a Polo
Mi fa venire voglia di cercare Polo
Can you hear her sayin', "Marco", nigga?
La senti mentre dice "Marco", nigga?
I can't hear sayin', "Marco", either
Non, nemmeno io la sento dire "Marco"
That mean she ain't there
Questo significa che non è qui
That mean the lil' bitch don't care
Questo significa che non le importa
I'm like Q when he lost Moesha
Sono come Q quando ha perso Moesha
Got me feelin' like Monique when she lost the Professor
Mi fa sentire come Monique quando ha perso il professore
Got me feelin' like the Prince if he lost Cinderella
Mi fa sentire come il Principe, se perdesse la sua Cenerentola
Fuck a glass slipper
Fanculo la scarpina di vetro
That's her new nigga right there
Quello è il suo nuovo ragazzo
Who, him? He a sucker ass nigga
Chi, lui? È un debole
Oh, so now you don't know me, wanna act like my sister
Oh, così ora non mi conosci, ti comporti come se fossi mia sorella
You ever seen a nigga get slapped with a pistol?
Hai mai visto un nigga venire schiaffeggiato da una pistola?
And I ain't ever goin' outside 'bout a ho
E non andrò mai fuori di testa per una puttana
But this one ain't no ho, it's my ho, nigga
Ma questa non è una puttana, è la mia puttana, nigga
So tell 'em how you feel, baby
Quindi dimmi come ti senti, piccola
'Cause I know (I know) my old bitch miss me
Perché lo so (lo so) che manco alla mia ex puttana
'Cause I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Perché me ne sono andato (andato) e il mio cuore è vuoto
Yeah, yeah
Sì, sì
I know (I know) my old bitch miss me (yeah, I know)
Perché lo so (lo so) che manco alla mia ex puttana (sì, lo so)
Now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Perché me ne sono andato (andato) e il mio cuore è vuoto
Yeah, turn up
Sì, andiamo a divertirci
And that's just how a real nigga feel, man
Ed è così che si sente un nigga vero, amico
This how a real nigga feel so a real nigga gotta keep it real
È così che si sente un nigga vero, quindi deve rimanere con i piedi per terra
You know what I mean?
Capisci cosa voglio dire?
You know, that's why it sound like that, that's why it feel like that 'cause it's that real
Sai, questa è la ragione per cui suona così, la ragione per cui è così, è che tutto questo è vero
Baby
Piccola
I told K.I.D. "Give me some sad shit for the real niggas"
Ho detto a K.I.D. "dammi un po' di roba triste per i veri nigga"
He gave me some sad shit for the real niggas, here you go
Mi ha dato un po' di roba triste per i veri nigga
Here you go
Eccola
Let me do some sad shit for the real niggas
Deixa eu fazer algumas coisas tristes de verdade niggas
Yeah, I know my old bitch miss me
Yeah, sei que minha bitch antiga sente minha falta
Probably scrollin' down my timeline now (I know)
Provavelmente 'tá olhando minha timeline agora (agora)
Her friends tryna find out how (I)
As amigas dela tentando entender como (eu)
How she let a perfect nigga like me go (I know)
Como ela deixou um nigga perfeito como eu ir embora (eu sei)
And everywhere she go, my song on the radio, huh?
E pra todo canto que ela vai, minha música no rádio, huh?
She probably turned it down, don't wanna play me though, huh? (I know)
Ela provavelmente abaixa o volume, não quer me ouvir alto, huh? (Eu sei)
But I ain't really trippin', how you did me, it was fucked up (yeah)
Mas não 'to tropeçando, como você fez comigo, foi péssimo (yeah)
But when you get your mind right (yeah), I'm waitin' on ya (yeah)
Mas quando você pensa direito (yeah), 'to esperando por você (yeah)
'Cause, baby, I know my old bitch miss me
Porque, baby, sei que minha bitch antiga sente minha falta
I miss you too, I can't even cap, like for real
Também sinto sua falta, não consigo mentir, gosto de verdade
Now I'm gone, and my heart's empty (wait a minute, who are you?)
Agora fui embora, e meu coração 'tá vazio (espera, quem é você?)
I'm fucked up 'bout you (ayo, K.I.D.)
'To doido por você (ayo, K.I.d.)
Let me switch it up real quick, let me switch it
Deixa eu trocar bem rápido, deixa eu trocar
Tell me what I did to you, thought I could be real with you (I know)
Me fala o que eu fiz por você, achei que eu pudesse ser real com você (eu sei)
Let's go get a crib, I can live with you
'Vamo arranjar um lugarzinho, posso morar com você
Have some kids with you, yeah, yeah
Ter filhos com você, yeah, yeah
Fuck that, I'm back on my pimpin' (pimp)
Foda-se isso, 'to esbanjando de novo (esbanjando)
Back fuckin' four or five women
Voltei a foder quatro ou cinco mulheres
If I really did you wrong
Se eu não fui bom pra você
Then tell me why the fuck I'm in my feelings?
Então me fala por que 'to nos meus sentimentos?
Singin' in my motherfuckin' songs
Cantando as merdas das minhas músicas
Starin' at my motherfuckin' phone (brrt)
Olhando pra merda do meu celular (brrt)
Can't wait for you to pop up
Mal posso esperar você aparecer
Tried to get you pregnant, get you knocked up
Tentei te engravidar, te deixar grávida
You know I got the whole world against me
Você sabe que tenho o mundo inteiro contra mim
I thought that you was with me
Achei que você 'tava comigo
Everybody out here wanna see me locked up
Todo mundo aqui quer me ver preso
You know I love the way you do it to me, baby
Você sabe que amo o jeito que você faz comigo, baby
Know you thinkin' 'bout when you was with DaBaby
Sei que você fica lembrando de quando estava com DaBaby
Probably end up with a sucker nigga who ain't really real
Provavelmente vai acabar com um nigga idiota que não é real
A nigga who won't care about his kids
Um nigga que não vai ligar pros filhos
A bitch nigga, probably don't respect his mother
Um nigga babaca que provavelmente não respeita a mãe dele
You know I ever catch you with a nigga, gettin' beat up
Você sabe se eu te pegar com um nigga, acabo com ele
You know when you was cold, I came through and helped you heat up
Você sabe que quando você 'tava com frio, eu fui até você e te aqueci
What you doin' with that nigga?
O que você 'tá fazendo com aquele nigga?
Girl, you know you don't belong with him
Menina, você sabe que não pertence a ele
Supposed to be with me out on the ocean with your feet up, rollin' weed up
Era pra você estar agora comigo no mar com as pernas pro ar, bolando um baseado
Keep it real with him, you ain't gotta lie
Me fala a verdade, você não vai mentir
I know (I know) my old bitch miss me
Sei que minha bitch antiga sente minha falta
I miss you too, I can't even cap, really
Também sinto sua falta, não consigo mentir, de verdade
I know, now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Sei que fui embora (fui embora), e meu coração 'tá vazio
I'm fucked up 'bout you, no cap
'To doido por você, sem mentiras
I know (I know) my old bitch miss me
Sei que minha bitch antiga sente minha falta
I miss you too, I can't even cap, like for real
Também sinto sua falta, não consigo mentir, gosto de verdade
Now I'm gone (I'm gone), and my heart's empty
Sei que fui embora (fui embora), e meu coração 'tá vazio
I'm fucked up 'bout you (yeah, yeah, yeah)
'To doido por você (yeah, yeah, yeah)
Fuck that, I'm goin' back in, nigga
Foda-se isso, 'to de voltando, nigga
Hit it from the back end, nigga
Bati por trás, nigga
Why you talkin' so aggressive?
Por que você 'tá falando tão agressivo?
You ever got your heart broke, nigga?
Você já teve seu coração partido, nigga?
By a Spanish bitch, Narcos, nigga?
Por uma bitch espanhola, Narcos, nigga?
Got me lookin' for a Polo
Me deixou procurando por um Polo
Can you hear her sayin', "Marco", nigga?
Você consegue ouvi-la dizendo "Marco", nigga?
I can't hear sayin', "Marco", either
Não consigo ouvir "Marco" também
That mean she ain't there
Isso significa que ela não 'tá lá
That mean the lil' bitch don't care
Isso significa que a putinha não liga
I'm like Q when he lost Moesha
'To que nem o Q quando perdeu Moesha
Got me feelin' like Monique when she lost the Professor
Fiquei me sentindo como Monique quando perdeu o professor
Got me feelin' like the Prince if he lost Cinderella
Fiquei me sentindo como o príncipe quando perdeu a Cinderela
Fuck a glass slipper
Foda-se o sapatinho de cristal
That's her new nigga right there
Aquele é o novo nigga dela, bem ali~
Who, him? He a sucker ass nigga
Quem, ele? Ele é um nigga babaca
Oh, so now you don't know me, wanna act like my sister
Oh, então agora você não me conhece, que agir como se fosse minha irmã
You ever seen a nigga get slapped with a pistol?
Você já viu um nigga levar uma coronhada com uma pistola?
And I ain't ever goin' outside 'bout a ho
E eu não vou nunca sair por causa de uma puta
But this one ain't no ho, it's my ho, nigga
Mas essa não é puta, é minha puta, nigga
So tell 'em how you feel, baby
Então fala pra eles como você se sente, baby
'Cause I know (I know) my old bitch miss me
Porque eu sei (eu sei) que minha bitch antiga sente minha falta
'Cause I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Porque sei que fui embora (fui embora), e meu coração 'tá vazio
Yeah, yeah
Yeah, yeah
I know (I know) my old bitch miss me (yeah, I know)
Sei (sei) que minha bitch antiga sente minha falta (yeah, eu sei)
Now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Agora fui embora (fui embora), e meu coração 'tá vazio
Yeah, turn up
Yeah, aumenta o som
And that's just how a real nigga feel, man
E é bem assim que um nigga de verdade se sente, cara
This how a real nigga feel so a real nigga gotta keep it real
É assim que um nigga de verdade se sente, então um nigga de verdade tem que manter real
You know what I mean?
Entende o que quero dizer?
You know, that's why it sound like that, that's why it feel like that 'cause it's that real
Você sabe, é por isso que soa assim, é assim que parece porque é muito real
Baby
Baby
I told K.I.D. "Give me some sad shit for the real niggas"
Disse pra K.I.d. "Me dá alguma coisa triste pros niggas de verdade"
He gave me some sad shit for the real niggas, here you go
Ele me deu alguma coisa triste pros niggas de verdade, aqui está
Here you go
Aqui está
Let me do some sad shit for the real niggas
Déjame hacer mierda triste para los negros reales
Yeah, I know my old bitch miss me
Sí, sé que mi perra vieja me extraña
Probably scrollin' down my timeline now (I know)
Probablemente checando mi timeline ahora (yo sé)
Her friends tryna find out how (I)
Sus amigas tratando de descubrir cómo (yo)
How she let a perfect nigga like me go (I know)
Cómo dejó ir a un negro perfecto como yo (yo sé)
And everywhere she go, my song on the radio, huh?
Y donde quiera que vaya, mi canción en la radio ¿uh?
She probably turned it down, don't wanna play me though, huh? (I know)
Probablemente le bajó, pero no me quiere escuchar, ¿uh? (yo sé)
But I ain't really trippin', how you did me, it was fucked up (yeah)
Pero no me malviajo, lo que me hiciste, estuvo jodido (sí)
But when you get your mind right (yeah), I'm waitin' on ya (yeah)
Pero cuando tu mente esté en orden (sí), te estoy esperando (sí)
'Cause, baby, I know my old bitch miss me
Porque, bebé, sé que mi perra vieja me extraña
I miss you too, I can't even cap, like for real
Te extraño también, no puedo mentir, de verdad
Now I'm gone, and my heart's empty (wait a minute, who are you?)
Ahora me he ido, y mi corazón está vacío (espera un minuto, ¿quién eres?)
I'm fucked up 'bout you (ayo, K.I.D.)
Estoy jodido contigo (oye, K.I.D.)
Let me switch it up real quick, let me switch it
Déjame cambiarle rapidito, déjame cambiarle
Tell me what I did to you, thought I could be real with you (I know)
Dime qué te hice, pensé que podría ser real contigo (yo sé)
Let's go get a crib, I can live with you
Vayamos por una casa, puedo vivir contigo
Have some kids with you, yeah, yeah
Tener algunos hijos contigo, sí, sí, sí
Fuck that, I'm back on my pimpin' (pimp)
A la verga con eso, estoy de vuelta de padrote (padrote)
Back fuckin' four or five women
De vuelta cogiéndome a cuatro o cinco mujeres
If I really did you wrong
Si realmente te hice mal
Then tell me why the fuck I'm in my feelings?
Entonces dime ¿por qué carajos estoy en mis sentimientos?
Singin' in my motherfuckin' songs
Cantando en mis pinches canciones
Starin' at my motherfuckin' phone (brrt)
Mirando constantemente mi puto teléfono (brrt)
Can't wait for you to pop up
No puedo esperar a que aparezcas
Tried to get you pregnant, get you knocked up
Traté de dejarte embarazada, preñarte
You know I got the whole world against me
Tú sabes que tengo todo el mundo en mi contra
I thought that you was with me
Pensé que estabas conmigo
Everybody out here wanna see me locked up
Todos aquí afuera quieren verme encerrado
You know I love the way you do it to me, baby
Tú sabes que amo la forma en que me lo haces, bebé
Know you thinkin' 'bout when you was with DaBaby
Sé que estás pensando en cuando estabas con DaBaby
Probably end up with a sucker nigga who ain't really real
Probablemente acabarás con un negro teto que no es real de verdad
A nigga who won't care about his kids
Un negro al que no le importarán sus hijos
A bitch nigga, probably don't respect his mother
Un negro puto, probablemente no respeta a su madre
You know I ever catch you with a nigga, gettin' beat up
Tú sabes si alguna vez te encuentro con un negro, será madreado
You know when you was cold, I came through and helped you heat up
Tu sabes cuando estabas fría, vine y te ayudé a calentarte
What you doin' with that nigga?
¿Qué haces con ese negro?
Girl, you know you don't belong with him
Chica, sabes que no le perteneces
Supposed to be with me out on the ocean with your feet up, rollin' weed up
Debes estar conmigo en el océano con los pies en alto, rolando hierba
Keep it real with him, you ain't gotta lie
Manténlo real con él, no tienes que mentir
I know (I know) my old bitch miss me
Sé (sé) que mi perra vieja me extraña
I miss you too, I can't even cap, really
Te extraño también, no puedo mentir, de verdad
I know, now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Yo sé, ahora me he ido (he ido), y mi corazón está vacío
I'm fucked up 'bout you, no cap
Estoy jodido contigo, no miento
I know (I know) my old bitch miss me
Sé (sé) que mi perra vieja me extraña
I miss you too, I can't even cap, like for real
Te extraño también, no puedo mentir, de verdad
Now I'm gone (I'm gone), and my heart's empty
Ahora me he ido (he ido), y mi corazón está vacío
I'm fucked up 'bout you (yeah, yeah, yeah)
Estoy jodido contigo (sí, sí, sí)
Fuck that, I'm goin' back in, nigga
A la verga, voy de nuevo, negro
Hit it from the back end, nigga
Le doy por atrás, negro
Why you talkin' so aggressive?
¿Por qué estás hablando tan agresivo?
You ever got your heart broke, nigga?
¿Alguna vez te han roto el corazón, negro?
By a Spanish bitch, Narcos, nigga?
¿Por una perra española, Narcos, negro?
Got me lookin' for a Polo
Me tiene buscando una Polo
Can you hear her sayin', "Marco", nigga?
¿Me oyes decir, "Marco", negro?
I can't hear sayin', "Marco", either
No puedo escuchar diciendo, "Marco", tampoco
That mean she ain't there
Eso significa que no esta allí
That mean the lil' bitch don't care
Eso significa que no le importa a la perrita
I'm like Q when he lost Moesha
Estoy como Q cuando perdió a Moesha
Got me feelin' like Monique when she lost the Professor
Me tiene sintiéndome como Monique cuando perdió al Professor
Got me feelin' like the Prince if he lost Cinderella
Me tiene sintiéndome como el Príncipe si perdió a Cenicientas
Fuck a glass slipper
A la verga una pantufla de cristal
That's her new nigga right there
Ese es su negro nuevo allí
Who, him? He a sucker ass nigga
¿Quién, él? Es un negro pendejo
Oh, so now you don't know me, wanna act like my sister
Oh, así que ahora no me conoces, quiere actuar como mi hermana
You ever seen a nigga get slapped with a pistol?
¿Alguna vez has visto a un negro ser cacheteado con una pistola?
And I ain't ever goin' outside 'bout a ho
Y nunca jamás iré afuera por una zorra
But this one ain't no ho, it's my ho, nigga
Pero esta no es ninguna zorra, es mi zorra, negro
So tell 'em how you feel, baby
Así que diles cómo te sientes, bebé
'Cause I know (I know) my old bitch miss me
Porque sé (sé) que mi perra vieja me extraña
'Cause I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Porque me he ido (he ido) y mi corazón está vacío
Yeah, yeah
Sí, sí
I know (I know) my old bitch miss me (yeah, I know)
Yo sé (yo sé) mi perra vieja me extraña (sí, yo sé)
Now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Ahora me he ido (he ido), y mi corazón está vacío
Yeah, turn up
Sí, súbele
And that's just how a real nigga feel, man
Y así es como se siente un negro real, chico
This how a real nigga feel so a real nigga gotta keep it real
Esto es cómo se siente un negro real así que un negro real tiene que mantenerlo real
You know what I mean?
¿Me entiendes?
You know, that's why it sound like that, that's why it feel like that 'cause it's that real
Sabes, por eso suena así, por eso se siente así porque es así de real
Baby
Bebé
I told K.I.D. "Give me some sad shit for the real niggas"
Le dije a K.I.D. "Dame alguna mierda triste para los negros reales"
He gave me some sad shit for the real niggas, here you go
Me dio mierda triste para los negros reales, aquí tienes
Here you go
Aquí tienen
Let me do some sad shit for the real niggas
Permets-moi de faire un truc triste pour les vrais négros
Yeah, I know my old bitch miss me
Ouais je sais je manque à mon ex-pute
Probably scrollin' down my timeline now (I know)
Elle est sans doute en train de consulter mon profil maintenant (je sais)
Her friends tryna find out how (I)
Ses amis essayent de savoir comment (moi)
How she let a perfect nigga like me go (I know)
A t-elle pu perdre un négro parfait comme moi (je sais)
And everywhere she go, my song on the radio, huh?
Et peut importe où elle va, elle entend ma chanson à la radio, hein?
She probably turned it down, don't wanna play me though, huh? (I know)
Elle a sans doute baissé le volume, elle n'a pas envie d'écouter ça, hein (je sais)
But I ain't really trippin', how you did me, it was fucked up (yeah)
Mais je ne trippe pas vraiment, ce que tu m'as fait, c'était tordu (ouais)
But when you get your mind right (yeah), I'm waitin' on ya (yeah)
Mais quand tu règles bien ton esprit (ouais) je t'attendrai (ouais)
'Cause, baby, I know my old bitch miss me
Parce que, je sais que je manque à mon ex-pute
I miss you too, I can't even cap, like for real
Tu me manques aussi, j'peux même pas mentir, genre, pour de vrai
Now I'm gone, and my heart's empty (wait a minute, who are you?)
Maintenant je suis parti, et mon cœur est vide (attends un instant, t'es qui, toi?)
I'm fucked up 'bout you (ayo, K.I.D.)
Je souffre tant à cause de toi (héyo, K.I.D)
Let me switch it up real quick, let me switch it
Permets-moi de changer ça vite fait, de le changer
Tell me what I did to you, thought I could be real with you (I know)
Dis-moi ce que je t'ai fait, je pensais pouvoir être sérieux avec toi (je sais)
Let's go get a crib, I can live with you
Allons nous acheter une maison, je pourrais vivre avec toi
Have some kids with you, yeah, yeah
Et faire quelques enfants ensemble, ouais
Fuck that, I'm back on my pimpin' (pimp)
J'm'en bats les, je recommence à faire le pimp
Back fuckin' four or five women
Là où j'étais avant, baisant quatre ou cinq femmes
If I really did you wrong
Si je t'ai vraiment maltraitée
Then tell me why the fuck I'm in my feelings?
Eh ben, dis-moi pourquoi j'suis si émotionnel, putain?
Singin' in my motherfuckin' songs
En chantant dans mes putains d'chansons
Starin' at my motherfuckin' phone (brrt)
En regardant mon putain d'phone (brrt)
Can't wait for you to pop up
J'ai si hâte de voir ta notif'
Tried to get you pregnant, get you knocked up
J'ai essayé de te faire un enfant, de te rendre enceinte
You know I got the whole world against me
Tu sais que la planète entière est contre moi
I thought that you was with me
Je pensais que t'étais avec moi
Everybody out here wanna see me locked up
Tout le monde ici veut me voir enfermé
You know I love the way you do it to me, baby
Tu sais que j'adore la manière dont tu me fais ça, chérie
Know you thinkin' 'bout when you was with DaBaby
Je sais que tu penses à l'époque quand t'étais avec DaBaby
Probably end up with a sucker nigga who ain't really real
Tu vas sans doute finir avec un négro mytho qui n'est pas vrai du tout
A nigga who won't care about his kids
Un négro qui ne pensera pas à ces gosses
A bitch nigga, probably don't respect his mother
Un négro salopard qui respecte sans doute pas sa femme
You know I ever catch you with a nigga, gettin' beat up
Tu sais que si je te retrouve avec un négro qui te tabasse
You know when you was cold, I came through and helped you heat up
Tu sais que quand t'avais froid, je suis venu t'aider, venu te réchauffer
What you doin' with that nigga?
Que fais-tu avec ce négro?
Girl, you know you don't belong with him
Chérie, tu sais que tu n'es pas faite pour être avec lui
Supposed to be with me out on the ocean with your feet up, rollin' weed up
T'es sensée être avec moi près de l'océan, les pieds en l'air, roulant un spliff
Keep it real with him, you ain't gotta lie
Reste honnête avec lui, tu ne dois pas mentir
I know (I know) my old bitch miss me
Je sais (je sais) que je manque à mon ex-pute
I miss you too, I can't even cap, really
Tu me manques aussi, j'peux même pas mentir, genre, pour de vrai
I know, now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Je sais, maintenant je suis parti (je suis parti) et mon cœur est vide
I'm fucked up 'bout you, no cap
Je souffre tant à cause de toi, je mens pas
I know (I know) my old bitch miss me
Je sais (je sais) que je manque à mon ex-pute
I miss you too, I can't even cap, like for real
Tu me manques aussi, j'peux même pas mentir, genre, pour de vrai
Now I'm gone (I'm gone), and my heart's empty
Maintenant je suis parti (je suis parti) et mon cœur est vide
I'm fucked up 'bout you (yeah, yeah, yeah)
Je souffre tant à cause de toi (ouais, ouais, ouais)
Fuck that, I'm goin' back in, nigga
J'm'en fous, je retourne dedans, négro
Hit it from the back end, nigga
Je ken ça par en arrière, négro
Why you talkin' so aggressive?
Pourquoi parles-tu de manière si aggressive?
You ever got your heart broke, nigga?
A t-on déjà brisé ton cœur avant, négro
By a Spanish bitch, Narcos, nigga?
Par une salope espagnole, Narcos, négro
Got me lookin' for a Polo
Elle me donne l'envie de trouver le Polo
Can you hear her sayin', "Marco", nigga?
Ne m'entends tu pas qui dit "Marco," négro?
I can't hear sayin', "Marco", either
Je ne peux pas l'entendre qui me dit "Polo," non plus
That mean she ain't there
Ça veut dire qu'elle n'est pas là
That mean the lil' bitch don't care
Ça veut dire que cette p'tite pute ne pense pas à moi
I'm like Q when he lost Moesha
Je suis comme Q quand il a perdu Moshea
Got me feelin' like Monique when she lost the Professor
Ça me donne l'impression d'être Monique quand elle a perdu le Professor
Got me feelin' like the Prince if he lost Cinderella
Ça me donne l'impression d'être le Prince si il avait perdu Cendrillon
Fuck a glass slipper
J'm'en fous des chaussons en verre
That's her new nigga right there
Voilà son nouveau négro là-bas
Who, him? He a sucker ass nigga
Qui, lui? Il est un négro de rien du tout
Oh, so now you don't know me, wanna act like my sister
Oh, donc maintenant tu ne veux pas me connaître, tu veux agir comme ma sœur
You ever seen a nigga get slapped with a pistol?
Tu n'as jamais vu un négro recevoir un coup de pistolet?
And I ain't ever goin' outside 'bout a ho
Et je ne sors jamais de chez moi pour une histoire de pute
But this one ain't no ho, it's my ho, nigga
Mais celle-là n'est pas une pute comme les autres, c'est ma pute, négro
So tell 'em how you feel, baby
Donc dis-leur ce que tu penses vraiment, chérie
'Cause I know (I know) my old bitch miss me
Parce que je sais (je sais) que je manque à mon ex-pute
'Cause I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Parce que je suis parti (je suis parti) et mon cœur est vide
Yeah, yeah
Ouais, ouais
I know (I know) my old bitch miss me (yeah, I know)
Je sais (je sais) que je manque à mon ex-pute (ouais, je sais)
Now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Maintenant je suis parti (je suis parti) et mon cœur est vide
Yeah, turn up
Ouais, on s'éclate
And that's just how a real nigga feel, man
Et c'est simplement ce qu'un vrai négro ressent, poto
This how a real nigga feel so a real nigga gotta keep it real
C'est simplement ce qu'un vrai négro ressent, donc un vrai négro doit rester vrai
You know what I mean?
Tu me comprends?
You know, that's why it sound like that, that's why it feel like that 'cause it's that real
Tu sais, c'est pour ça que ça sonne comme ça, c'est pour ça qu'on ressent ça, parce que c'est vrai
Baby
Chérie
I told K.I.D. "Give me some sad shit for the real niggas"
J'ai dit à K.I.D. "donne-moi un son triste pour les vrais négros"
He gave me some sad shit for the real niggas, here you go
Il m'a donné un son triste pour les vrais négros, le voici
Here you go
Le voici
Let me do some sad shit for the real niggas
Lass mich so traurige Scheiße für die echten Niggas machen
Yeah, I know my old bitch miss me
Yeah, ich weiß, dass meine alte Bitch mich vermisst
Probably scrollin' down my timeline now (I know)
Scrollt wahrscheinlich grade meine Timeline runter (ich weiß)
Her friends tryna find out how (I)
Ihre Freunde versuchen rauszufinden wie (ich)
How she let a perfect nigga like me go (I know)
Wie sie einen perfekten Nigga wie mich losgelassen hat (ich weiß)
And everywhere she go, my song on the radio, huh?
Und überall wo sie hingeht, mein Lied spielt im Radio, huh?
She probably turned it down, don't wanna play me though, huh? (I know)
Sie hat es wahrscheinlich leiser gemacht, will aber nicht mit mir spielen, huh? (ich weiß)
But I ain't really trippin', how you did me, it was fucked up (yeah)
Aber ich spinne nicht wirklich, was du mir angetan hast, das war abgefuckt (yeah)
But when you get your mind right (yeah), I'm waitin' on ya (yeah)
Aber wenn du wieder normal wirst (yeah), dann warte ich auf dich (yeah)
'Cause, baby, I know my old bitch miss me
Denn Baby, ich weiß, dass meine alte Bitch mich vermisst
I miss you too, I can't even cap, like for real
Ich vermisse dich auch, ich kann nicht mal lügen, echt jetzt
Now I'm gone, and my heart's empty (wait a minute, who are you?)
Jetzt bin ich weg, und mein Herz ist leer (wart mal 'ne Sekunde, wer bist du?)
I'm fucked up 'bout you (ayo, K.I.D.)
Ich bin ganz abgefuckt von dir (ayo, K.I.D.)
Let me switch it up real quick, let me switch it
Lass es mich schnell ändern, lass es mich ändern
Tell me what I did to you, thought I could be real with you (I know)
Sag mir, was ich dir angetan hab', dachte ich könnte ehrlich mit dir sein (ich weiß)
Let's go get a crib, I can live with you
Lass uns 'n Haus holen, ich kann mit dir wohnen
Have some kids with you, yeah, yeah
Mit dir paar Kinder haben, yeah, yeah
Fuck that, I'm back on my pimpin' (pimp)
Fick drauf, ich bin wieder ein Pimp (Pimp)
Back fuckin' four or five women
Ficke wieder vier oder fünf Frauen
If I really did you wrong
Wenn ich dir wirklich was angetan hab'
Then tell me why the fuck I'm in my feelings?
Dann sag mir, warum zum Teufel ich traurig bin
Singin' in my motherfuckin' songs
In meinen verfickten Songs singe
Starin' at my motherfuckin' phone (brrt)
Auf mein verficktes Handy starre (brrt)
Can't wait for you to pop up
Kann es nicht erwarten, bis du zurück bist
Tried to get you pregnant, get you knocked up
Hab' versucht dich zu schwängern, dich schwanger zu machen
You know I got the whole world against me
Du weißt die ganze Welt ist gegen mich
I thought that you was with me
Ich dachte, dass du mit mir warst
Everybody out here wanna see me locked up
Alle hier draußen wollen mich im Knast sehen
You know I love the way you do it to me, baby
Du weißt ich liebe es, wie du's mir machst, Baby
Know you thinkin' 'bout when you was with DaBaby
Weiß, dass du daran denkst als du mit DaBaby warst
Probably end up with a sucker nigga who ain't really real
Wirst wahrscheinlich mit 'nem Loser enden, der nicht wirklich echt ist
A nigga who won't care about his kids
Ein Nigga, der sich nicht um seine Kinder kümmert
A bitch nigga, probably don't respect his mother
Ein Bitch Nigga, der wahrscheinlich seine Mutter nicht respektiert
You know I ever catch you with a nigga, gettin' beat up
Du weißt, dass wenn ich dich jemals mit 'nem Nigga erwische, dann gibt es Schläge
You know when you was cold, I came through and helped you heat up
Du weißt als dir kalt war, war ich da und hab' dir geholfen, dich aufzuwärmen
What you doin' with that nigga?
Was machst du mit dem Nigga?
Girl, you know you don't belong with him
Süße, du weißt, dass du nicht zu ihm gehörst?
Supposed to be with me out on the ocean with your feet up, rollin' weed up
Du sollst mit mir draußen am Meer sein, mit unseren Füßen hochgelegt, während wir Gras rollen
Keep it real with him, you ain't gotta lie
Bleib locker mit ihm, du musst nicht lügen
I know (I know) my old bitch miss me
Ich weiß (ich weiß), dass meine alte Bitch mich vermisst
I miss you too, I can't even cap, really
Ich vermisse dich auch, ich kann nicht mal lügen, echt jetzt
I know, now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Ich weiß, jetzt bin ich weg (bin ich weg), und mein Herz ist leer
I'm fucked up 'bout you, no cap
Ich bin ganz abgefuckt von dir, ohne Witz
I know (I know) my old bitch miss me
Ich weiß (ich weiß), dass meine alte Bitch mich vermisst
I miss you too, I can't even cap, like for real
Ich vermisse dich auch, ich kann nicht mal lügen, echt jetzt
Now I'm gone (I'm gone), and my heart's empty
Jetzt bin ich weg (bin ich weg), und mein Herz ist leer
I'm fucked up 'bout you (yeah, yeah, yeah)
Ich bin ganz abgefuckt von dir (yeah, yeah, yeah)
Fuck that, I'm goin' back in, nigga
Fick drauf, ich geh' wieder rein, Nigga
Hit it from the back end, nigga
Mach's von hinten, Nigga
Why you talkin' so aggressive?
Warum redest du so aggressiv?
You ever got your heart broke, nigga?
Wurde dir jemals dein Herz gebrochen, Nigga?
By a Spanish bitch, Narcos, nigga?
Von 'ner spanischen Bitch, Narcos, Nigga?
Got me lookin' for a Polo
Ich suche nach 'nem Polo
Can you hear her sayin', "Marco", nigga?
Kannst du sie „Marco“ sagen hören, Nigga?
I can't hear sayin', "Marco", either
Ich kann auch nicht „Marco“ hören
That mean she ain't there
Das heißt sie ist nicht da
That mean the lil' bitch don't care
Das heißt es interessiert die kleine Bitch nicht
I'm like Q when he lost Moesha
Ich bin wie Q als er Moesha verloren hat
Got me feelin' like Monique when she lost the Professor
Fühl' mich wie Monique als sie den Professor verloren hat
Got me feelin' like the Prince if he lost Cinderella
Fühl' mich wie der Prinz als er Aschenputtel verloren hat
Fuck a glass slipper
Fick auf 'nen gläsernen Pantoffel
That's her new nigga right there
Das da ist ihr neuer Nigga
Who, him? He a sucker ass nigga
Wer, er? Er ist ein Loser Nigga
Oh, so now you don't know me, wanna act like my sister
Ach, du kennst mich also nicht, willst so tun als ob du meine Schwester wärst
You ever seen a nigga get slapped with a pistol?
Hast du schon mal 'nen Nigga gesehen, wie er mit 'ner Pistole geschlagen wird?
And I ain't ever goin' outside 'bout a ho
Und ich gehe niemals nach draußen wegen 'ner Hoe
But this one ain't no ho, it's my ho, nigga
Aber sie ist keine Hoe, sie ist meine Hoe, Nigga
So tell 'em how you feel, baby
Also sag ihnen, was du fühlst, Baby
'Cause I know (I know) my old bitch miss me
Ich weiß (ich weiß), dass meine alte Bitch mich vermisst
'Cause I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Weil ich jetzt weg bin (ich weg bin), und mein Herz leer ist
Yeah, yeah
Yeah, yeah
I know (I know) my old bitch miss me (yeah, I know)
Ich weiß (ich weiß), dass meine alte Bitch mich vermisst (yeah, ich weiß)
Now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
Ich bin jetzt weg (ich bin weg), und mein Herz ist leer
Yeah, turn up
Yeah, mach weiter
And that's just how a real nigga feel, man
Und das ist einfach wie sich ein echter Nigga fühlt, Mann
This how a real nigga feel so a real nigga gotta keep it real
Das ist wie sich ein echter Nigga fühlt, also muss es ein wahrer Nigga weiterhin echt halten
You know what I mean?
Weißt du, was ich meine?
You know, that's why it sound like that, that's why it feel like that 'cause it's that real
Du weißt, deshalb hört es sich so an, deshalb fühlt es sich so an, weil es echt ist
Baby
Baby
I told K.I.D. "Give me some sad shit for the real niggas"
Ich hab' zu K.I.D. gesagt: „Gib mir so traurige Scheiße für die echten Niggas“
He gave me some sad shit for the real niggas, here you go
Er hat mir so traurige Scheiße für die echten Niggas gegeben, also hier
Here you go
Also hier
Let me do some sad shit for the real niggas
本物の男たちのために悲しいヤバいのをやらせてくれよ
Yeah, I know my old bitch miss me
そう、俺の昔のビッチが俺を懐かしんでるのはわかってる
Probably scrollin' down my timeline now (I know)
多分俺のタイムラインをスクロールダウンしてるだろう (わかってる)
Her friends tryna find out how (I)
彼女の友達は探し出そうとしてる (俺)
How she let a perfect nigga like me go (I know)
彼女がどうやって俺みたいな完璧な男を忘れられるのかを (わかってる)
And everywhere she go, my song on the radio, huh?
彼女が行く場所はすべて、ラジオで俺の曲がかかってる、だろ?
She probably turned it down, don't wanna play me though, huh? (I know)
彼女は多分消すだろう、俺とはプレーしたくないんだ、だろ? (わかってる)
But I ain't really trippin', how you did me, it was fucked up (yeah)
だけど俺はまだ準備できてないんだ、お前が俺にしたころ、あれはひどかった (yeah)
But when you get your mind right (yeah), I'm waitin' on ya (yeah)
でもお前が心の状態を正しくした時、俺はお前を待ってるんだ (yeah)
'Cause, baby, I know my old bitch miss me
だって、なぁ、俺の昔のビッチが俺を懐かしんでるのはわかってる
I miss you too, I can't even cap, like for real
俺だってお前が恋しい、嘘すらつけない、本当なんだ
Now I'm gone, and my heart's empty (wait a minute, who are you?)
俺はもう去ってしまった、俺の心は空っぽなんだ (ちょっと待て、お前誰だ?)
I'm fucked up 'bout you (ayo, K.I.D.)
俺はお前のことでもう滅茶苦茶なんだ (ayo, K.I.D.)
Let me switch it up real quick, let me switch it
素早く切り替えさせてくれ、切り替えさせてくれよ
Tell me what I did to you, thought I could be real with you (I know)
俺がお前にしたことを教えてくれ、俺はお前となら本当の自分でいられると思ったんだ (わかってる)
Let's go get a crib, I can live with you
家に行こう、お前となら一緒に暮らせる
Have some kids with you, yeah, yeah
子供を何人か作って yeah, yeah
Fuck that, I'm back on my pimpin' (pimp)
クソくらえ、俺は売春から戻って来たんだ (売春)
Back fuckin' four or five women
4人か5人の女とヤってた
If I really did you wrong
もし俺がお前に本当に間違ったことをしてしまったなら
Then tell me why the fuck I'm in my feelings?
何で俺はそんな気持ちになってるのか教えてくれよ?
Singin' in my motherfuckin' songs
俺の歌を歌ってる
Starin' at my motherfuckin' phone (brrt)
俺の電話をじっと見てる (ブルル)
Can't wait for you to pop up
お前が来るのが待ち遠しい
Tried to get you pregnant, get you knocked up
お前を妊娠させようとしたけどできなかった
You know I got the whole world against me
世界中が俺に敵対してる
I thought that you was with me
お前は俺と一緒だと思ってた
Everybody out here wanna see me locked up
ここにいつ奴らはみんな俺が捕まるところを見たいんだ
You know I love the way you do it to me, baby
お前が俺にしてくれるそのやり方が好きだってわかってるだろ、なぁ
Know you thinkin' 'bout when you was with DaBaby
お前がDaBabyと一緒にいた時のことを考えてるのはわかってる
Probably end up with a sucker nigga who ain't really real
多分全く本物じゃない男と結局一緒にでもなるんだろ
A nigga who won't care about his kids
自分の子供のことさえ気にしないような男
A bitch nigga, probably don't respect his mother
女々しい奴、多分自分の母親も尊敬してない
You know I ever catch you with a nigga, gettin' beat up
お前が男といる所を見つけたら、俺が殴ってやる
You know when you was cold, I came through and helped you heat up
お前が冷たかった時、俺はお前を温めてやったじゃないか
What you doin' with that nigga?
あいつと何してるんだ?
Girl, you know you don't belong with him
なぁ、お前はあいつとはうまくいかないってわかってるんだろ
Supposed to be with me out on the ocean with your feet up, rollin' weed up
お前は俺と一緒にいるはずなんだ、海から足を出して、マリワナを捲きながら
Keep it real with him, you ain't gotta lie
奴とは本当の自分でいられるのか、お前は嘘をつかない
I know (I know) my old bitch miss me
わかってる (わかってる) 俺の昔のビッチが俺を懐かしんでる
I miss you too, I can't even cap, really
俺だってお前が恋しい、嘘すらつけない、本当なんだ
I know, now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
俺はもう去ってしまった (俺は去った) 俺の心は空っぽなんだ
I'm fucked up 'bout you, no cap
俺はお前のことでもう滅茶苦茶なんだ、嘘じゃない
I know (I know) my old bitch miss me
わかってる (わかってる) 俺の昔のビッチが俺を懐かしんでる
I miss you too, I can't even cap, like for real
俺だってお前が恋しい、嘘すらつけない、本当なんだ
Now I'm gone (I'm gone), and my heart's empty
俺はもう去ってしまった (俺は去った) 俺の心は空っぽなんだ
I'm fucked up 'bout you (yeah, yeah, yeah)
俺はお前のことでもう滅茶苦茶なんだ (yeah, yeah, yeah)
Fuck that, I'm goin' back in, nigga
クソくらえ、俺は戻るぜ、なぁ
Hit it from the back end, nigga
最後尾から狙う
Why you talkin' so aggressive?
なんでそんなに攻撃的に話すんだ?
You ever got your heart broke, nigga?
心が傷つけられたことはあるのか?
By a Spanish bitch, Narcos, nigga?
スパニッシュのビッチ、Narcos
Got me lookin' for a Polo
Poloを探してる
Can you hear her sayin', "Marco", nigga?
彼女が「Marco」って言ってるのが聞こえるか?
I can't hear sayin', "Marco", either
俺にも「Marco」って言ってるのが聞こえない
That mean she ain't there
つまり彼女はそこにいないってこと
That mean the lil' bitch don't care
つまりあのビッチは気にしてないってこと
I'm like Q when he lost Moesha
彼がMoeshaを失くした時のQみたいだ
Got me feelin' like Monique when she lost the Professor
俺の心はMoniqueがProfessorを失くした時みたいだ
Got me feelin' like the Prince if he lost Cinderella
俺の心はPrinceがCinderellaを失くしたようなもんだ
Fuck a glass slipper
ガラスのスリッパなんかクソくらえ
That's her new nigga right there
そこにいるのが彼女の新しい男
Who, him? He a sucker ass nigga
誰、あいつ? つまらねぇ男だ
Oh, so now you don't know me, wanna act like my sister
今では俺のこと何か知らないって、俺の妹みたいに振る舞いたいのか
You ever seen a nigga get slapped with a pistol?
お前は奴がピストルではたかれたところを見たことあるのか?
And I ain't ever goin' outside 'bout a ho
俺はその女の外には二度と出ない
But this one ain't no ho, it's my ho, nigga
だけど今回はそうじゃない、これは俺の女なんだ
So tell 'em how you feel, baby
だからお前がどう感じてるのか教えてくれよ
'Cause I know (I know) my old bitch miss me
だってわかってるんだ (わかってる) 俺の昔のビッチが俺を懐かしんでる
'Cause I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
だって俺はもう去ってしまった (俺は去った) 俺の心は空っぽなんだ
Yeah, yeah
Yeah, yeah
I know (I know) my old bitch miss me (yeah, I know)
わかってるんだ (わかってる) 俺の昔のビッチが俺を懐かしんでる (そう、わかってる)
Now I'm gone (I'm gone) and my heart's empty
俺はもう去ってしまった (俺は去った) 俺の心は空っぽなんだ
Yeah, turn up
Yeah 聞けよ
And that's just how a real nigga feel, man
これが本物の男の気持ち
This how a real nigga feel so a real nigga gotta keep it real
これが本物の男が気持ち、だから自分のままでいくぜ
You know what I mean?
言ってることわかるか?
You know, that's why it sound like that, that's why it feel like that 'cause it's that real
だからそう聞こえるんだ、だからそう感じるんだ、だってこれが本物だから
Baby
Baby
I told K.I.D. "Give me some sad shit for the real niggas"
俺はK.I.D.に言ったんだ「本物の男たちに悲しいヤバいのをくれよ」って
He gave me some sad shit for the real niggas, here you go
彼は俺に本物の男たちのための悲しいヤバいのをくれたぜ、これだ
Here you go
これだ