No Dejes Que...

Alfonso Hernandez Estrada

Testi Traduzione

Cuando veo a través del vaso
Veo a través del tiempo
Donde los sentidos se dislocan
Donde los temores se evaporan

Y aprovecho para desdoblarme
Para salir del vaso
Con las paredes veo tu rostro
Con la memoria busco tu rostro

Y no sé por qué
No me importa saber por qué

No dejes que
Nos coma el diablo amor
Que se trague tu calor
Que eructe mi dolor
No dejes que
Nos coma el diablo amor
Que se trague tu calor
Que eructe mi dolor

Cuando veo a través del humo
Me voy volando y tu eres mi guía
Entre los mundos nos haremos viejos
Donde algún día estaremos tranquilos

Y no sé por qué
No me importa saber porqué

No dejes que
Nos coma el diablo amor
Que se trague tu calor
Que eructe mi dolor
No dejes que
Nos coma el diablo amor
Que se trague tu calor
Que eructe mi dolor

Y no sé por qué
No me importa saber por qué

No dejes que
Nos coma el diablo amor
Que se trague tu calor
Que eructe mi dolor
No dejes que
Nos coma el diablo amor
Que se trague tu calor
Que eructe mi dolor

No dejes que
Nos coma el diablo amor
Que se trague tu calor
Que eructe mi dolor

Cuando veo a través del vaso
Quando guardo attraverso il vetro
Veo a través del tiempo
Vedo attraverso il tempo
Donde los sentidos se dislocan
Dove i sensi si dislocano
Donde los temores se evaporan
Dove le paure si evaporano
Y aprovecho para desdoblarme
E ne approfitto per sdoppiarmi
Para salir del vaso
Per uscire dal vetro
Con las paredes veo tu rostro
Con le pareti vedo il tuo volto
Con la memoria busco tu rostro
Con la memoria cerco il tuo volto
Y no sé por qué
E non so perché
No me importa saber por qué
Non mi importa sapere perché
No dejes que
Non lasciare che
Nos coma el diablo amor
Il diavolo ci mangi, amore
Que se trague tu calor
Che inghiotta il tuo calore
Que eructe mi dolor
Che eruttare il mio dolore
No dejes que
Non lasciare che
Nos coma el diablo amor
Il diavolo ci mangi, amore
Que se trague tu calor
Che inghiotta il tuo calore
Que eructe mi dolor
Che eruttare il mio dolore
Cuando veo a través del humo
Quando guardo attraverso il fumo
Me voy volando y tu eres mi guía
Volo via e tu sei la mia guida
Entre los mundos nos haremos viejos
Tra i mondi invecchieremo
Donde algún día estaremos tranquilos
Dove un giorno saremo tranquilli
Y no sé por qué
E non so perché
No me importa saber porqué
Non mi importa sapere perché
No dejes que
Non lasciare che
Nos coma el diablo amor
Il diavolo ci mangi, amore
Que se trague tu calor
Che inghiotta il tuo calore
Que eructe mi dolor
Che eruttare il mio dolore
No dejes que
Non lasciare che
Nos coma el diablo amor
Il diavolo ci mangi, amore
Que se trague tu calor
Che inghiotta il tuo calore
Que eructe mi dolor
Che eruttare il mio dolore
Y no sé por qué
E non so perché
No me importa saber por qué
Non mi importa sapere perché
No dejes que
Non lasciare che
Nos coma el diablo amor
Il diavolo ci mangi, amore
Que se trague tu calor
Che inghiotta il tuo calore
Que eructe mi dolor
Che eruttare il mio dolore
No dejes que
Non lasciare che
Nos coma el diablo amor
Il diavolo ci mangi, amore
Que se trague tu calor
Che inghiotta il tuo calore
Que eructe mi dolor
Che eruttare il mio dolore
No dejes que
Non lasciare che
Nos coma el diablo amor
Il diavolo ci mangi, amore
Que se trague tu calor
Che inghiotta il tuo calore
Que eructe mi dolor
Che eruttare il mio dolore
Cuando veo a través del vaso
Quando olho através do copo
Veo a través del tiempo
Vejo através do tempo
Donde los sentidos se dislocan
Onde os sentidos se deslocam
Donde los temores se evaporan
Onde os medos se evaporam
Y aprovecho para desdoblarme
E aproveito para me desdobrar
Para salir del vaso
Para sair do copo
Con las paredes veo tu rostro
Com as paredes vejo o teu rosto
Con la memoria busco tu rostro
Com a memória procuro o teu rosto
Y no sé por qué
E não sei porquê
No me importa saber por qué
Não me importa saber porquê
No dejes que
Não deixes que
Nos coma el diablo amor
O diabo nos coma, amor
Que se trague tu calor
Que engula o teu calor
Que eructe mi dolor
Que arrote a minha dor
No dejes que
Não deixes que
Nos coma el diablo amor
O diabo nos coma, amor
Que se trague tu calor
Que engula o teu calor
Que eructe mi dolor
Que arrote a minha dor
Cuando veo a través del humo
Quando olho através da fumaça
Me voy volando y tu eres mi guía
Vou voando e tu és o meu guia
Entre los mundos nos haremos viejos
Entre os mundos vamos envelhecer
Donde algún día estaremos tranquilos
Onde um dia estaremos tranquilos
Y no sé por qué
E não sei porquê
No me importa saber porqué
Não me importa saber porquê
No dejes que
Não deixes que
Nos coma el diablo amor
O diabo nos coma, amor
Que se trague tu calor
Que engula o teu calor
Que eructe mi dolor
Que arrote a minha dor
No dejes que
Não deixes que
Nos coma el diablo amor
O diabo nos coma, amor
Que se trague tu calor
Que engula o teu calor
Que eructe mi dolor
Que arrote a minha dor
Y no sé por qué
E não sei porquê
No me importa saber por qué
Não me importa saber porquê
No dejes que
Não deixes que
Nos coma el diablo amor
O diabo nos coma, amor
Que se trague tu calor
Que engula o teu calor
Que eructe mi dolor
Que arrote a minha dor
No dejes que
Não deixes que
Nos coma el diablo amor
O diabo nos coma, amor
Que se trague tu calor
Que engula o teu calor
Que eructe mi dolor
Que arrote a minha dor
No dejes que
Não deixes que
Nos coma el diablo amor
O diabo nos coma, amor
Que se trague tu calor
Que engula o teu calor
Que eructe mi dolor
Que arrote a minha dor
Cuando veo a través del vaso
When I look through the glass
Veo a través del tiempo
I see through time
Donde los sentidos se dislocan
Where senses are dislocated
Donde los temores se evaporan
Where fears evaporate
Y aprovecho para desdoblarme
And I take the opportunity to unfold myself
Para salir del vaso
To get out of the glass
Con las paredes veo tu rostro
With the walls I see your face
Con la memoria busco tu rostro
With memory I search for your face
Y no sé por qué
And I don't know why
No me importa saber por qué
I don't care to know why
No dejes que
Don't let
Nos coma el diablo amor
The devil eat us, love
Que se trague tu calor
That he swallows your warmth
Que eructe mi dolor
That he belches my pain
No dejes que
Don't let
Nos coma el diablo amor
The devil eat us, love
Que se trague tu calor
That he swallows your warmth
Que eructe mi dolor
That he belches my pain
Cuando veo a través del humo
When I look through the smoke
Me voy volando y tu eres mi guía
I'm flying away and you are my guide
Entre los mundos nos haremos viejos
Between worlds we will grow old
Donde algún día estaremos tranquilos
Where someday we will be calm
Y no sé por qué
And I don't know why
No me importa saber porqué
I don't care to know why
No dejes que
Don't let
Nos coma el diablo amor
The devil eat us, love
Que se trague tu calor
That he swallows your warmth
Que eructe mi dolor
That he belches my pain
No dejes que
Don't let
Nos coma el diablo amor
The devil eat us, love
Que se trague tu calor
That he swallows your warmth
Que eructe mi dolor
That he belches my pain
Y no sé por qué
And I don't know why
No me importa saber por qué
I don't care to know why
No dejes que
Don't let
Nos coma el diablo amor
The devil eat us, love
Que se trague tu calor
That he swallows your warmth
Que eructe mi dolor
That he belches my pain
No dejes que
Don't let
Nos coma el diablo amor
The devil eat us, love
Que se trague tu calor
That he swallows your warmth
Que eructe mi dolor
That he belches my pain
No dejes que
Don't let
Nos coma el diablo amor
The devil eat us, love
Que se trague tu calor
That he swallows your warmth
Que eructe mi dolor
That he belches my pain
Cuando veo a través del vaso
Quand je regarde à travers le verre
Veo a través del tiempo
Je vois à travers le temps
Donde los sentidos se dislocan
Où les sens se déplacent
Donde los temores se evaporan
Où les peurs s'évaporent
Y aprovecho para desdoblarme
Et j'en profite pour me dédoubler
Para salir del vaso
Pour sortir du verre
Con las paredes veo tu rostro
Avec les murs je vois ton visage
Con la memoria busco tu rostro
Avec la mémoire je cherche ton visage
Y no sé por qué
Et je ne sais pas pourquoi
No me importa saber por qué
Je m'en fiche de savoir pourquoi
No dejes que
Ne laisse pas
Nos coma el diablo amor
Le diable nous dévorer, amour
Que se trague tu calor
Qu'il avale ta chaleur
Que eructe mi dolor
Qu'il éructe ma douleur
No dejes que
Ne laisse pas
Nos coma el diablo amor
Le diable nous dévorer, amour
Que se trague tu calor
Qu'il avale ta chaleur
Que eructe mi dolor
Qu'il éructe ma douleur
Cuando veo a través del humo
Quand je regarde à travers la fumée
Me voy volando y tu eres mi guía
Je m'envole et tu es mon guide
Entre los mundos nos haremos viejos
Entre les mondes nous vieillirons
Donde algún día estaremos tranquilos
Où un jour nous serons tranquilles
Y no sé por qué
Et je ne sais pas pourquoi
No me importa saber porqué
Je m'en fiche de savoir pourquoi
No dejes que
Ne laisse pas
Nos coma el diablo amor
Le diable nous dévorer, amour
Que se trague tu calor
Qu'il avale ta chaleur
Que eructe mi dolor
Qu'il éructe ma douleur
No dejes que
Ne laisse pas
Nos coma el diablo amor
Le diable nous dévorer, amour
Que se trague tu calor
Qu'il avale ta chaleur
Que eructe mi dolor
Qu'il éructe ma douleur
Y no sé por qué
Et je ne sais pas pourquoi
No me importa saber por qué
Je m'en fiche de savoir pourquoi
No dejes que
Ne laisse pas
Nos coma el diablo amor
Le diable nous dévorer, amour
Que se trague tu calor
Qu'il avale ta chaleur
Que eructe mi dolor
Qu'il éructe ma douleur
No dejes que
Ne laisse pas
Nos coma el diablo amor
Le diable nous dévorer, amour
Que se trague tu calor
Qu'il avale ta chaleur
Que eructe mi dolor
Qu'il éructe ma douleur
No dejes que
Ne laisse pas
Nos coma el diablo amor
Le diable nous dévorer, amour
Que se trague tu calor
Qu'il avale ta chaleur
Que eructe mi dolor
Qu'il éructe ma douleur
Cuando veo a través del vaso
Wenn ich durch das Glas schaue
Veo a través del tiempo
Sehe ich durch die Zeit
Donde los sentidos se dislocan
Wo die Sinne sich verrenken
Donde los temores se evaporan
Wo die Ängste sich verflüchtigen
Y aprovecho para desdoblarme
Und ich nutze die Gelegenheit, mich zu entfalten
Para salir del vaso
Um aus dem Glas herauszukommen
Con las paredes veo tu rostro
Mit den Wänden sehe ich dein Gesicht
Con la memoria busco tu rostro
Mit der Erinnerung suche ich dein Gesicht
Y no sé por qué
Und ich weiß nicht warum
No me importa saber por qué
Es ist mir egal zu wissen warum
No dejes que
Lass nicht zu
Nos coma el diablo amor
Dass uns der Teufel, Liebe, frisst
Que se trague tu calor
Dass er deine Wärme verschlingt
Que eructe mi dolor
Dass er meinen Schmerz aufstößt
No dejes que
Lass nicht zu
Nos coma el diablo amor
Dass uns der Teufel, Liebe, frisst
Que se trague tu calor
Dass er deine Wärme verschlingt
Que eructe mi dolor
Dass er meinen Schmerz aufstößt
Cuando veo a través del humo
Wenn ich durch den Rauch schaue
Me voy volando y tu eres mi guía
Fliege ich weg und du bist mein Führer
Entre los mundos nos haremos viejos
Zwischen den Welten werden wir alt
Donde algún día estaremos tranquilos
Wo wir eines Tages ruhig sein werden
Y no sé por qué
Und ich weiß nicht warum
No me importa saber porqué
Es ist mir egal zu wissen warum
No dejes que
Lass nicht zu
Nos coma el diablo amor
Dass uns der Teufel, Liebe, frisst
Que se trague tu calor
Dass er deine Wärme verschlingt
Que eructe mi dolor
Dass er meinen Schmerz aufstößt
No dejes que
Lass nicht zu
Nos coma el diablo amor
Dass uns der Teufel, Liebe, frisst
Que se trague tu calor
Dass er deine Wärme verschlingt
Que eructe mi dolor
Dass er meinen Schmerz aufstößt
Y no sé por qué
Und ich weiß nicht warum
No me importa saber por qué
Es ist mir egal zu wissen warum
No dejes que
Lass nicht zu
Nos coma el diablo amor
Dass uns der Teufel, Liebe, frisst
Que se trague tu calor
Dass er deine Wärme verschlingt
Que eructe mi dolor
Dass er meinen Schmerz aufstößt
No dejes que
Lass nicht zu
Nos coma el diablo amor
Dass uns der Teufel, Liebe, frisst
Que se trague tu calor
Dass er deine Wärme verschlingt
Que eructe mi dolor
Dass er meinen Schmerz aufstößt
No dejes que
Lass nicht zu
Nos coma el diablo amor
Dass uns der Teufel, Liebe, frisst
Que se trague tu calor
Dass er deine Wärme verschlingt
Que eructe mi dolor
Dass er meinen Schmerz aufstößt
Cuando veo a través del vaso
Ketika aku melihat melalui gelas
Veo a través del tiempo
Aku melihat melalui waktu
Donde los sentidos se dislocan
Dimana indera menjadi terlepas
Donde los temores se evaporan
Dimana ketakutan menjadi menguap
Y aprovecho para desdoblarme
Dan aku memanfaatkan untuk memisahkan diri
Para salir del vaso
Untuk keluar dari gelas
Con las paredes veo tu rostro
Dengan dinding aku melihat wajahmu
Con la memoria busco tu rostro
Dengan memori aku mencari wajahmu
Y no sé por qué
Dan aku tidak tahu mengapa
No me importa saber por qué
Aku tidak peduli untuk tahu mengapa
No dejes que
Jangan biarkan
Nos coma el diablo amor
Iblis memakan kita, cinta
Que se trague tu calor
Yang menelan panasmu
Que eructe mi dolor
Yang meludah rasa sakitku
No dejes que
Jangan biarkan
Nos coma el diablo amor
Iblis memakan kita, cinta
Que se trague tu calor
Yang menelan panasmu
Que eructe mi dolor
Yang meludah rasa sakitku
Cuando veo a través del humo
Ketika aku melihat melalui asap
Me voy volando y tu eres mi guía
Aku terbang dan kamu adalah penuntunku
Entre los mundos nos haremos viejos
Di antara dunia kita akan menjadi tua
Donde algún día estaremos tranquilos
Dimana suatu hari kita akan tenang
Y no sé por qué
Dan aku tidak tahu mengapa
No me importa saber porqué
Aku tidak peduli untuk tahu mengapa
No dejes que
Jangan biarkan
Nos coma el diablo amor
Iblis memakan kita, cinta
Que se trague tu calor
Yang menelan panasmu
Que eructe mi dolor
Yang meludah rasa sakitku
No dejes que
Jangan biarkan
Nos coma el diablo amor
Iblis memakan kita, cinta
Que se trague tu calor
Yang menelan panasmu
Que eructe mi dolor
Yang meludah rasa sakitku
Y no sé por qué
Dan aku tidak tahu mengapa
No me importa saber por qué
Aku tidak peduli untuk tahu mengapa
No dejes que
Jangan biarkan
Nos coma el diablo amor
Iblis memakan kita, cinta
Que se trague tu calor
Yang menelan panasmu
Que eructe mi dolor
Yang meludah rasa sakitku
No dejes que
Jangan biarkan
Nos coma el diablo amor
Iblis memakan kita, cinta
Que se trague tu calor
Yang menelan panasmu
Que eructe mi dolor
Yang meludah rasa sakitku
No dejes que
Jangan biarkan
Nos coma el diablo amor
Iblis memakan kita, cinta
Que se trague tu calor
Yang menelan panasmu
Que eructe mi dolor
Yang meludah rasa sakitku
Cuando veo a través del vaso
เมื่อฉันมองผ่านแก้ว
Veo a través del tiempo
ฉันมองผ่านเวลา
Donde los sentidos se dislocan
ที่ความรู้สึกถูกทับทิม
Donde los temores se evaporan
ที่ความกลัวถูกทำลาย
Y aprovecho para desdoblarme
และฉันใช้โอกาสนี้เพื่อแยกตัวเอง
Para salir del vaso
เพื่อออกจากแก้ว
Con las paredes veo tu rostro
ด้วยผนังฉันเห็นใบหน้าของคุณ
Con la memoria busco tu rostro
ด้วยความทรงจำฉันค้นหาใบหน้าของคุณ
Y no sé por qué
และฉันไม่รู้ว่าทำไม
No me importa saber por qué
ฉันไม่สนใจที่จะรู้ว่าทำไม
No dejes que
อย่าปล่อยให้
Nos coma el diablo amor
ปีศาจกินเราค่ะรัก
Que se trague tu calor
ให้มันกลืนความอบอุ่นของคุณ
Que eructe mi dolor
ให้มันขับความเจ็บปวดของฉัน
No dejes que
อย่าปล่อยให้
Nos coma el diablo amor
ปีศาจกินเราค่ะรัก
Que se trague tu calor
ให้มันกลืนความอบอุ่นของคุณ
Que eructe mi dolor
ให้มันขับความเจ็บปวดของฉัน
Cuando veo a través del humo
เมื่อฉันมองผ่านควัน
Me voy volando y tu eres mi guía
ฉันบินไปและคุณคือผู้นำทางของฉัน
Entre los mundos nos haremos viejos
ระหว่างโลกเราจะเป็นคนแก่
Donde algún día estaremos tranquilos
ที่ที่วันหนึ่งเราจะอยู่อย่างสงบ
Y no sé por qué
และฉันไม่รู้ว่าทำไม
No me importa saber porqué
ฉันไม่สนใจที่จะรู้ว่าทำไม
No dejes que
อย่าปล่อยให้
Nos coma el diablo amor
ปีศาจกินเราค่ะรัก
Que se trague tu calor
ให้มันกลืนความอบอุ่นของคุณ
Que eructe mi dolor
ให้มันขับความเจ็บปวดของฉัน
No dejes que
อย่าปล่อยให้
Nos coma el diablo amor
ปีศาจกินเราค่ะรัก
Que se trague tu calor
ให้มันกลืนความอบอุ่นของคุณ
Que eructe mi dolor
ให้มันขับความเจ็บปวดของฉัน
Y no sé por qué
และฉันไม่รู้ว่าทำไม
No me importa saber por qué
ฉันไม่สนใจที่จะรู้ว่าทำไม
No dejes que
อย่าปล่อยให้
Nos coma el diablo amor
ปีศาจกินเราค่ะรัก
Que se trague tu calor
ให้มันกลืนความอบอุ่นของคุณ
Que eructe mi dolor
ให้มันขับความเจ็บปวดของฉัน
No dejes que
อย่าปล่อยให้
Nos coma el diablo amor
ปีศาจกินเราค่ะรัก
Que se trague tu calor
ให้มันกลืนความอบอุ่นของคุณ
Que eructe mi dolor
ให้มันขับความเจ็บปวดของฉัน
No dejes que
อย่าปล่อยให้
Nos coma el diablo amor
ปีศาจกินเราค่ะรัก
Que se trague tu calor
ให้มันกลืนความอบอุ่นของคุณ
Que eructe mi dolor
ให้มันขับความเจ็บปวดของฉัน
Cuando veo a través del vaso
当我透过玻璃看
Veo a través del tiempo
我看到了时间的流逝
Donde los sentidos se dislocan
在感官错乱的地方
Donde los temores se evaporan
在恐惧蒸发的地方
Y aprovecho para desdoblarme
我利用这个机会分裂自我
Para salir del vaso
从玻璃中走出来
Con las paredes veo tu rostro
我在墙壁上看到你的脸
Con la memoria busco tu rostro
我用记忆寻找你的脸
Y no sé por qué
我不知道为什么
No me importa saber por qué
我不在乎知道为什么
No dejes que
不要让
Nos coma el diablo amor
恶魔吞噬我们的爱
Que se trague tu calor
让它吞噬你的热情
Que eructe mi dolor
让它打嗝我的痛苦
No dejes que
不要让
Nos coma el diablo amor
恶魔吞噬我们的爱
Que se trague tu calor
让它吞噬你的热情
Que eructe mi dolor
让它打嗝我的痛苦
Cuando veo a través del humo
当我透过烟雾看
Me voy volando y tu eres mi guía
我飞翔而你是我的向导
Entre los mundos nos haremos viejos
在世界之间我们将变老
Donde algún día estaremos tranquilos
在某一天我们将会安静
Y no sé por qué
我不知道为什么
No me importa saber porqué
我不在乎知道为什么
No dejes que
不要让
Nos coma el diablo amor
恶魔吞噬我们的爱
Que se trague tu calor
让它吞噬你的热情
Que eructe mi dolor
让它打嗝我的痛苦
No dejes que
不要让
Nos coma el diablo amor
恶魔吞噬我们的爱
Que se trague tu calor
让它吞噬你的热情
Que eructe mi dolor
让它打嗝我的痛苦
Y no sé por qué
我不知道为什么
No me importa saber por qué
我不在乎知道为什么
No dejes que
不要让
Nos coma el diablo amor
恶魔吞噬我们的爱
Que se trague tu calor
让它吞噬你的热情
Que eructe mi dolor
让它打嗝我的痛苦
No dejes que
不要让
Nos coma el diablo amor
恶魔吞噬我们的爱
Que se trague tu calor
让它吞噬你的热情
Que eructe mi dolor
让它打嗝我的痛苦
No dejes que
不要让
Nos coma el diablo amor
恶魔吞噬我们的爱
Que se trague tu calor
让它吞噬你的热情
Que eructe mi dolor
让它打嗝我的痛苦

Curiosità sulla canzone No Dejes Que... di Caifanes

In quali album è stata rilasciata la canzone “No Dejes Que...” di Caifanes?
Caifanes ha rilasciato la canzone negli album “El Silencio” nel 1992, “A 25 Años” nel 2012, e “25 Aniversario” nel 2012.
Chi ha composto la canzone “No Dejes Que...” di di Caifanes?
La canzone “No Dejes Que...” di di Caifanes è stata composta da Alfonso Hernandez Estrada.

Canzoni più popolari di Caifanes

Altri artisti di New wave