Antes de irme déjame elevarte
Tocar tus senos hasta las costillas
Siente mis dedos como una rara esencia
Sobre las aguas flota tu miedo
Entre las olas se remueven tus vicios
Hunde al hombre que no te reacciona
Antes de elevarnos deja te digo
No tengas miedo tú estás conmigo
Antes del sueño déjame elevarte
Tus oraciones todos tus deseos
Hasta que calmes tu tempestad
Hasta que dejes de respirar
Déjame el vino que corre en tus venas
Dame el manto que te cubre de vida
Que necesito verte por dentro
Que necesito cambiar desde adentro
Ya no te muevas por que no reacciono
Mi espuma te está refrescando
Mira mis manos dejaran de temblar
Cuando tú dejes de respirar
Antes del sueño déjame elevarte
Tus oraciones todos tus deseos
Hasta que calmes tu tempestad
Hasta que dejes de respirar
Antes del sueño déjame elevarte
Tus oraciones todos tus deseos
Hasta que calmes tu tempestad
Hasta que dejes de respirar
Antes del sueño déjame elevarte
Tus oraciones todos tus deseos
Hasta que calmes tu tempestad
Hasta que dejes de respirar, ah
Antes de irme déjame elevarte
Prima di andare lasciami elevarti
Tocar tus senos hasta las costillas
Toccare i tuoi seni fino alle costole
Siente mis dedos como una rara esencia
Senti le mie dita come una rara essenza
Sobre las aguas flota tu miedo
Sulle acque galleggia la tua paura
Entre las olas se remueven tus vicios
Tra le onde si agitano i tuoi vizi
Hunde al hombre que no te reacciona
Affonda l'uomo che non ti risponde
Antes de elevarnos deja te digo
Prima di elevarci lascia che ti dica
No tengas miedo tú estás conmigo
Non avere paura, sei con me
Antes del sueño déjame elevarte
Prima del sonno lasciami elevarti
Tus oraciones todos tus deseos
Le tue preghiere, tutti i tuoi desideri
Hasta que calmes tu tempestad
Fino a quando non calmerai la tua tempesta
Hasta que dejes de respirar
Fino a quando smetterai di respirare
Déjame el vino que corre en tus venas
Lasciami il vino che scorre nelle tue vene
Dame el manto que te cubre de vida
Dammi il manto che ti copre di vita
Que necesito verte por dentro
Ho bisogno di vederti dentro
Que necesito cambiar desde adentro
Ho bisogno di cambiare dall'interno
Ya no te muevas por que no reacciono
Non muoverti più perché non reagisco
Mi espuma te está refrescando
La mia schiuma ti sta rinfrescando
Mira mis manos dejaran de temblar
Guarda le mie mani smetteranno di tremare
Cuando tú dejes de respirar
Quando smetterai di respirare
Antes del sueño déjame elevarte
Prima del sonno lasciami elevarti
Tus oraciones todos tus deseos
Le tue preghiere, tutti i tuoi desideri
Hasta que calmes tu tempestad
Fino a quando non calmerai la tua tempesta
Hasta que dejes de respirar
Fino a quando smetterai di respirare
Antes del sueño déjame elevarte
Prima del sonno lasciami elevarti
Tus oraciones todos tus deseos
Le tue preghiere, tutti i tuoi desideri
Hasta que calmes tu tempestad
Fino a quando non calmerai la tua tempesta
Hasta que dejes de respirar
Fino a quando smetterai di respirare
Antes del sueño déjame elevarte
Prima del sonno lasciami elevarti
Tus oraciones todos tus deseos
Le tue preghiere, tutti i tuoi desideri
Hasta que calmes tu tempestad
Fino a quando non calmerai la tua tempesta
Hasta que dejes de respirar, ah
Fino a quando smetterai di respirare, ah
Antes de irme déjame elevarte
Antes de ir embora, deixe-me te elevar
Tocar tus senos hasta las costillas
Toque seus seios até as costelas
Siente mis dedos como una rara esencia
Sinta meus dedos como uma essência rara
Sobre las aguas flota tu miedo
Sobre as águas flutua o seu medo
Entre las olas se remueven tus vicios
Entre as ondas, seus vícios se agitam
Hunde al hombre que no te reacciona
Afunde o homem que não reage a você
Antes de elevarnos deja te digo
Antes de nos elevarmos, deixe-me dizer
No tengas miedo tú estás conmigo
Não tenha medo, você está comigo
Antes del sueño déjame elevarte
Antes do sono, deixe-me te elevar
Tus oraciones todos tus deseos
Suas orações, todos os seus desejos
Hasta que calmes tu tempestad
Até que acalme sua tempestade
Hasta que dejes de respirar
Até que pare de respirar
Déjame el vino que corre en tus venas
Deixe-me o vinho que corre em suas veias
Dame el manto que te cubre de vida
Dê-me o manto que te cobre de vida
Que necesito verte por dentro
Preciso ver você por dentro
Que necesito cambiar desde adentro
Preciso mudar de dentro para fora
Ya no te muevas por que no reacciono
Não se mova mais, porque não reajo
Mi espuma te está refrescando
Minha espuma está te refrescando
Mira mis manos dejaran de temblar
Veja, minhas mãos vão parar de tremer
Cuando tú dejes de respirar
Quando você parar de respirar
Antes del sueño déjame elevarte
Antes do sono, deixe-me te elevar
Tus oraciones todos tus deseos
Suas orações, todos os seus desejos
Hasta que calmes tu tempestad
Até que acalme sua tempestade
Hasta que dejes de respirar
Até que pare de respirar
Antes del sueño déjame elevarte
Antes do sono, deixe-me te elevar
Tus oraciones todos tus deseos
Suas orações, todos os seus desejos
Hasta que calmes tu tempestad
Até que acalme sua tempestade
Hasta que dejes de respirar
Até que pare de respirar
Antes del sueño déjame elevarte
Antes do sono, deixe-me te elevar
Tus oraciones todos tus deseos
Suas orações, todos os seus desejos
Hasta que calmes tu tempestad
Até que acalme sua tempestade
Hasta que dejes de respirar, ah
Até que pare de respirar, ah
Antes de irme déjame elevarte
Before I go let me lift you up
Tocar tus senos hasta las costillas
Touch your breasts up to your ribs
Siente mis dedos como una rara esencia
Feel my fingers like a rare essence
Sobre las aguas flota tu miedo
Over the waters floats your fear
Entre las olas se remueven tus vicios
Among the waves your vices stir
Hunde al hombre que no te reacciona
Sink the man who doesn't react to you
Antes de elevarnos deja te digo
Before we rise let me tell you
No tengas miedo tú estás conmigo
Don't be afraid you're with me
Antes del sueño déjame elevarte
Before sleep let me lift you up
Tus oraciones todos tus deseos
Your prayers all your desires
Hasta que calmes tu tempestad
Until you calm your storm
Hasta que dejes de respirar
Until you stop breathing
Déjame el vino que corre en tus venas
Leave me the wine that runs in your veins
Dame el manto que te cubre de vida
Give me the cloak that covers you with life
Que necesito verte por dentro
Because I need to see you from within
Que necesito cambiar desde adentro
Because I need to change from within
Ya no te muevas por que no reacciono
Don't move anymore because I don't react
Mi espuma te está refrescando
My foam is refreshing you
Mira mis manos dejaran de temblar
Look at my hands they will stop shaking
Cuando tú dejes de respirar
When you stop breathing
Antes del sueño déjame elevarte
Before sleep let me lift you up
Tus oraciones todos tus deseos
Your prayers all your desires
Hasta que calmes tu tempestad
Until you calm your storm
Hasta que dejes de respirar
Until you stop breathing
Antes del sueño déjame elevarte
Before sleep let me lift you up
Tus oraciones todos tus deseos
Your prayers all your desires
Hasta que calmes tu tempestad
Until you calm your storm
Hasta que dejes de respirar
Until you stop breathing
Antes del sueño déjame elevarte
Before sleep let me lift you up
Tus oraciones todos tus deseos
Your prayers all your desires
Hasta que calmes tu tempestad
Until you calm your storm
Hasta que dejes de respirar, ah
Until you stop breathing, ah
Antes de irme déjame elevarte
Avant de partir, laisse-moi t'élever
Tocar tus senos hasta las costillas
Toucher tes seins jusqu'à tes côtes
Siente mis dedos como una rara esencia
Sens mes doigts comme une essence rare
Sobre las aguas flota tu miedo
Sur les eaux flotte ta peur
Entre las olas se remueven tus vicios
Parmi les vagues, tes vices se remuent
Hunde al hombre que no te reacciona
Coule l'homme qui ne réagit pas à toi
Antes de elevarnos deja te digo
Avant de nous élever, laisse-moi te dire
No tengas miedo tú estás conmigo
N'aie pas peur, tu es avec moi
Antes del sueño déjame elevarte
Avant le sommeil, laisse-moi t'élever
Tus oraciones todos tus deseos
Tes prières, tous tes désirs
Hasta que calmes tu tempestad
Jusqu'à ce que tu apaises ta tempête
Hasta que dejes de respirar
Jusqu'à ce que tu cesses de respirer
Déjame el vino que corre en tus venas
Laisse-moi le vin qui coule dans tes veines
Dame el manto que te cubre de vida
Donne-moi le manteau qui te couvre de vie
Que necesito verte por dentro
J'ai besoin de te voir de l'intérieur
Que necesito cambiar desde adentro
J'ai besoin de changer de l'intérieur
Ya no te muevas por que no reacciono
Ne bouge plus car je ne réagis pas
Mi espuma te está refrescando
Ma mousse te rafraîchit
Mira mis manos dejaran de temblar
Regarde mes mains, elles cesseront de trembler
Cuando tú dejes de respirar
Quand tu cesseras de respirer
Antes del sueño déjame elevarte
Avant le sommeil, laisse-moi t'élever
Tus oraciones todos tus deseos
Tes prières, tous tes désirs
Hasta que calmes tu tempestad
Jusqu'à ce que tu apaises ta tempête
Hasta que dejes de respirar
Jusqu'à ce que tu cesses de respirer
Antes del sueño déjame elevarte
Avant le sommeil, laisse-moi t'élever
Tus oraciones todos tus deseos
Tes prières, tous tes désirs
Hasta que calmes tu tempestad
Jusqu'à ce que tu apaises ta tempête
Hasta que dejes de respirar
Jusqu'à ce que tu cesses de respirer
Antes del sueño déjame elevarte
Avant le sommeil, laisse-moi t'élever
Tus oraciones todos tus deseos
Tes prières, tous tes désirs
Hasta que calmes tu tempestad
Jusqu'à ce que tu apaises ta tempête
Hasta que dejes de respirar, ah
Jusqu'à ce que tu cesses de respirer, ah
Antes de irme déjame elevarte
Bevor ich gehe, lass mich dich erheben
Tocar tus senos hasta las costillas
Berühre deine Brüste bis zu den Rippen
Siente mis dedos como una rara esencia
Fühle meine Finger wie eine seltene Essenz
Sobre las aguas flota tu miedo
Über den Wassern schwebt deine Angst
Entre las olas se remueven tus vicios
Zwischen den Wellen werden deine Laster aufgewühlt
Hunde al hombre que no te reacciona
Versenke den Mann, der nicht auf dich reagiert
Antes de elevarnos deja te digo
Bevor wir uns erheben, lass mich dir sagen
No tengas miedo tú estás conmigo
Habe keine Angst, du bist bei mir
Antes del sueño déjame elevarte
Vor dem Schlaf, lass mich dich erheben
Tus oraciones todos tus deseos
Deine Gebete, all deine Wünsche
Hasta que calmes tu tempestad
Bis du deinen Sturm beruhigst
Hasta que dejes de respirar
Bis du aufhörst zu atmen
Déjame el vino que corre en tus venas
Lass mir den Wein, der in deinen Adern fließt
Dame el manto que te cubre de vida
Gib mir den Mantel, der dich mit Leben bedeckt
Que necesito verte por dentro
Denn ich muss dich von innen sehen
Que necesito cambiar desde adentro
Denn ich muss von innen heraus verändern
Ya no te muevas por que no reacciono
Beweg dich nicht mehr, denn ich reagiere nicht
Mi espuma te está refrescando
Mein Schaum erfrischt dich
Mira mis manos dejaran de temblar
Schau, meine Hände werden aufhören zu zittern
Cuando tú dejes de respirar
Wenn du aufhörst zu atmen
Antes del sueño déjame elevarte
Vor dem Schlaf, lass mich dich erheben
Tus oraciones todos tus deseos
Deine Gebete, all deine Wünsche
Hasta que calmes tu tempestad
Bis du deinen Sturm beruhigst
Hasta que dejes de respirar
Bis du aufhörst zu atmen
Antes del sueño déjame elevarte
Vor dem Schlaf, lass mich dich erheben
Tus oraciones todos tus deseos
Deine Gebete, all deine Wünsche
Hasta que calmes tu tempestad
Bis du deinen Sturm beruhigst
Hasta que dejes de respirar
Bis du aufhörst zu atmen
Antes del sueño déjame elevarte
Vor dem Schlaf, lass mich dich erheben
Tus oraciones todos tus deseos
Deine Gebete, all deine Wünsche
Hasta que calmes tu tempestad
Bis du deinen Sturm beruhigst
Hasta que dejes de respirar, ah
Bis du aufhörst zu atmen, ah
Antes de irme déjame elevarte
Sebelum aku pergi, biarkan aku mengangkatmu
Tocar tus senos hasta las costillas
Menyentuh payudaramu hingga tulang rusukmu
Siente mis dedos como una rara esencia
Rasakan jemariku seperti esensi yang langka
Sobre las aguas flota tu miedo
Di atas air, rasa takutmu mengapung
Entre las olas se remueven tus vicios
Di antara ombak, kebiasaan burukmu terguncang
Hunde al hombre que no te reacciona
Tenggelamkan pria yang tidak bereaksi padamu
Antes de elevarnos deja te digo
Sebelum kita terangkat, biarkan aku katakan
No tengas miedo tú estás conmigo
Jangan takut, kamu bersamaku
Antes del sueño déjame elevarte
Sebelum tidur, biarkan aku mengangkatmu
Tus oraciones todos tus deseos
Doa-doamu, semua keinginanmu
Hasta que calmes tu tempestad
Hingga kau meredakan badai dalam dirimu
Hasta que dejes de respirar
Hingga kau berhenti bernapas
Déjame el vino que corre en tus venas
Biarkan aku minum anggur yang mengalir di nadimu
Dame el manto que te cubre de vida
Berikan aku jubah yang melindungi hidupmu
Que necesito verte por dentro
Karena aku perlu melihatmu dari dalam
Que necesito cambiar desde adentro
Karena aku perlu berubah dari dalam
Ya no te muevas por que no reacciono
Jangan bergerak lagi karena aku tidak bereaksi
Mi espuma te está refrescando
Busa ku sedang menyegarkanmu
Mira mis manos dejaran de temblar
Lihatlah tangan-tanganku akan berhenti gemetar
Cuando tú dejes de respirar
Ketika kamu berhenti bernapas
Antes del sueño déjame elevarte
Sebelum tidur, biarkan aku mengangkatmu
Tus oraciones todos tus deseos
Doa-doamu, semua keinginanmu
Hasta que calmes tu tempestad
Hingga kau meredakan badai dalam dirimu
Hasta que dejes de respirar
Hingga kau berhenti bernapas
Antes del sueño déjame elevarte
Sebelum tidur, biarkan aku mengangkatmu
Tus oraciones todos tus deseos
Doa-doamu, semua keinginanmu
Hasta que calmes tu tempestad
Hingga kau meredakan badai dalam dirimu
Hasta que dejes de respirar
Hingga kau berhenti bernapas
Antes del sueño déjame elevarte
Sebelum tidur, biarkan aku mengangkatmu
Tus oraciones todos tus deseos
Doa-doamu, semua keinginanmu
Hasta que calmes tu tempestad
Hingga kau meredakan badai dalam dirimu
Hasta que dejes de respirar, ah
Hingga kau berhenti bernapas, ah
Antes de irme déjame elevarte
ก่อนที่ฉันจะไป ขอให้ฉันยกคุณขึ้น
Tocar tus senos hasta las costillas
สัมผัสหน้าอกของคุณจนถึงซี่โครง
Siente mis dedos como una rara esencia
รู้สึกนิ้วของฉันเหมือนกับน้ำหอมที่แปลกประหลาด
Sobre las aguas flota tu miedo
ความกลัวของคุณลอยอยู่บนน้ำ
Entre las olas se remueven tus vicios
ระหว่างคลื่น บกพร่องของคุณกำลังถูกคลุกคลาน
Hunde al hombre que no te reacciona
จมชายที่ไม่ตอบสนองคุณ
Antes de elevarnos deja te digo
ก่อนที่เราจะสูงขึ้น ขอฉันบอกคุณ
No tengas miedo tú estás conmigo
อย่ากลัว คุณอยู่กับฉัน
Antes del sueño déjame elevarte
ก่อนที่คุณจะหลับ ขอให้ฉันยกคุณขึ้น
Tus oraciones todos tus deseos
การอธิษฐานของคุณ ความปรารถนาทั้งหมดของคุณ
Hasta que calmes tu tempestad
จนกว่าคุณจะสงบภาวะพายุของคุณ
Hasta que dejes de respirar
จนกว่าคุณจะหยุดหายใจ
Déjame el vino que corre en tus venas
ให้ฉันไวน์ที่ไหลในเส้นเลือดของคุณ
Dame el manto que te cubre de vida
ให้ฉันผ้าคลุมที่ปกคลุมชีวิตของคุณ
Que necesito verte por dentro
ฉันต้องการเห็นคุณจากด้านใน
Que necesito cambiar desde adentro
ฉันต้องการเปลี่ยนแปลงจากด้านใน
Ya no te muevas por que no reacciono
อย่าเคลื่อนไหวเพราะฉันไม่ตอบสนอง
Mi espuma te está refrescando
ฟองของฉันกำลังทำให้คุณสดชื่น
Mira mis manos dejaran de temblar
ดูมือของฉันจะหยุดสั่น
Cuando tú dejes de respirar
เมื่อคุณหยุดหายใจ
Antes del sueño déjame elevarte
ก่อนที่คุณจะหลับ ขอให้ฉันยกคุณขึ้น
Tus oraciones todos tus deseos
การอธิษฐานของคุณ ความปรารถนาทั้งหมดของคุณ
Hasta que calmes tu tempestad
จนกว่าคุณจะสงบภาวะพายุของคุณ
Hasta que dejes de respirar
จนกว่าคุณจะหยุดหายใจ
Antes del sueño déjame elevarte
ก่อนที่คุณจะหลับ ขอให้ฉันยกคุณขึ้น
Tus oraciones todos tus deseos
การอธิษฐานของคุณ ความปรารถนาทั้งหมดของคุณ
Hasta que calmes tu tempestad
จนกว่าคุณจะสงบภาวะพายุของคุณ
Hasta que dejes de respirar
จนกว่าคุณจะหยุดหายใจ
Antes del sueño déjame elevarte
ก่อนที่คุณจะหลับ ขอให้ฉันยกคุณขึ้น
Tus oraciones todos tus deseos
การอธิษฐานของคุณ ความปรารถนาทั้งหมดของคุณ
Hasta que calmes tu tempestad
จนกว่าคุณจะสงบภาวะพายุของคุณ
Hasta que dejes de respirar, ah
จนกว่าคุณจะหยุดหายใจ, อ๊ะ
Antes de irme déjame elevarte
在我离开之前,让我提升你
Tocar tus senos hasta las costillas
触摸你的胸部直到肋骨
Siente mis dedos como una rara esencia
感受我的手指就像一种罕见的精华
Sobre las aguas flota tu miedo
你的恐惧漂浮在水面上
Entre las olas se remueven tus vicios
在波浪中,你的恶习被搅动
Hunde al hombre que no te reacciona
淹没那个对你没有反应的男人
Antes de elevarnos deja te digo
在我们升起之前,让我告诉你
No tengas miedo tú estás conmigo
不要害怕,你和我在一起
Antes del sueño déjame elevarte
在睡梦之前,让我提升你
Tus oraciones todos tus deseos
你的祈祷,你所有的愿望
Hasta que calmes tu tempestad
直到你平息你的风暴
Hasta que dejes de respirar
直到你停止呼吸
Déjame el vino que corre en tus venas
让我拥有流淌在你血管中的酒
Dame el manto que te cubre de vida
给我那把覆盖你生命的披风
Que necesito verte por dentro
我需要看到你的内心
Que necesito cambiar desde adentro
我需要从内心开始改变
Ya no te muevas por que no reacciono
不要再动了,因为我没有反应
Mi espuma te está refrescando
我的泡沫正在给你降温
Mira mis manos dejaran de temblar
看我的手将停止颤抖
Cuando tú dejes de respirar
当你停止呼吸时
Antes del sueño déjame elevarte
在睡梦之前,让我提升你
Tus oraciones todos tus deseos
你的祈祷,你所有的愿望
Hasta que calmes tu tempestad
直到你平息你的风暴
Hasta que dejes de respirar
直到你停止呼吸
Antes del sueño déjame elevarte
在睡梦之前,让我提升你
Tus oraciones todos tus deseos
你的祈祷,你所有的愿望
Hasta que calmes tu tempestad
直到你平息你的风暴
Hasta que dejes de respirar
直到你停止呼吸
Antes del sueño déjame elevarte
在睡梦之前,让我提升你
Tus oraciones todos tus deseos
你的祈祷,你所有的愿望
Hasta que calmes tu tempestad
直到你平息你的风暴
Hasta que dejes de respirar, ah
直到你停止呼吸,啊