Detrás de Ti

Alfonso Andre Gonzalez, Diego Negrete Herrera Martinez

Testi Traduzione

Voy detrás de ti
Como un perro infeliz
Voy detrás de ti
Como una sombra vil
Ya no quiero andar
Detrás de ti

Voy detrás de ti
Como nunca nadie fue
Voy detrás de ti
Como nunca nadie andará
Ya no quiero andar
Detrás de ti

Nunca volteas
Nunca me miras
Ya no sabes quién anda
Detrás de ti

Voy detrás de ti
Recogiéndote la piel
Voy recogiendo lagrimas
En un vaso de papel
Ya no quiero andar
Detrás de ti

Nunca volteas
Nunca me miras
Ya no sabes quién anda
Detrás de ti

Ya no, ya no oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no

Voy detrás de ti
Ti seguo
Como un perro infeliz
Come un cane infelice
Voy detrás de ti
Ti seguo
Como una sombra vil
Come un'ombra vile
Ya no quiero andar
Non voglio più camminare
Detrás de ti
Dietro di te
Voy detrás de ti
Ti seguo
Como nunca nadie fue
Come nessuno ha mai fatto
Voy detrás de ti
Ti seguo
Como nunca nadie andará
Come nessuno mai camminerà
Ya no quiero andar
Non voglio più camminare
Detrás de ti
Dietro di te
Nunca volteas
Non ti giri mai
Nunca me miras
Non mi guardi mai
Ya no sabes quién anda
Non sai più chi cammina
Detrás de ti
Dietro di te
Voy detrás de ti
Ti seguo
Recogiéndote la piel
Raccogliendo la tua pelle
Voy recogiendo lagrimas
Sto raccogliendo lacrime
En un vaso de papel
In un bicchiere di carta
Ya no quiero andar
Non voglio più camminare
Detrás de ti
Dietro di te
Nunca volteas
Non ti giri mai
Nunca me miras
Non mi guardi mai
Ya no sabes quién anda
Non sai più chi cammina
Detrás de ti
Dietro di te
Ya no, ya no oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no
Non più, non più oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no
Voy detrás de ti
Vou atrás de ti
Como un perro infeliz
Como um cão infeliz
Voy detrás de ti
Vou atrás de ti
Como una sombra vil
Como uma sombra vil
Ya no quiero andar
Já não quero andar
Detrás de ti
Atrás de ti
Voy detrás de ti
Vou atrás de ti
Como nunca nadie fue
Como nunca ninguém foi
Voy detrás de ti
Vou atrás de ti
Como nunca nadie andará
Como nunca ninguém andará
Ya no quiero andar
Já não quero andar
Detrás de ti
Atrás de ti
Nunca volteas
Nunca viras
Nunca me miras
Nunca me olhas
Ya no sabes quién anda
Já não sabes quem anda
Detrás de ti
Atrás de ti
Voy detrás de ti
Vou atrás de ti
Recogiéndote la piel
Recolhendo a tua pele
Voy recogiendo lagrimas
Vou recolhendo lágrimas
En un vaso de papel
Num copo de papel
Ya no quiero andar
Já não quero andar
Detrás de ti
Atrás de ti
Nunca volteas
Nunca viras
Nunca me miras
Nunca me olhas
Ya no sabes quién anda
Já não sabes quem anda
Detrás de ti
Atrás de ti
Ya no, ya no oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no
Já não, já não oh oh oh oh, não, não, não, não, não, não
Voy detrás de ti
I'm following you
Como un perro infeliz
Like an unhappy dog
Voy detrás de ti
I'm following you
Como una sombra vil
Like a vile shadow
Ya no quiero andar
I don't want to walk
Detrás de ti
Behind you anymore
Voy detrás de ti
I'm following you
Como nunca nadie fue
Like no one ever has
Voy detrás de ti
I'm following you
Como nunca nadie andará
Like no one ever will
Ya no quiero andar
I don't want to walk
Detrás de ti
Behind you anymore
Nunca volteas
You never turn around
Nunca me miras
You never look at me
Ya no sabes quién anda
You don't know who's walking
Detrás de ti
Behind you anymore
Voy detrás de ti
I'm following you
Recogiéndote la piel
Picking up your skin
Voy recogiendo lagrimas
I'm collecting tears
En un vaso de papel
In a paper cup
Ya no quiero andar
I don't want to walk
Detrás de ti
Behind you anymore
Nunca volteas
You never turn around
Nunca me miras
You never look at me
Ya no sabes quién anda
You don't know who's walking
Detrás de ti
Behind you anymore
Ya no, ya no oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no
No more, no more oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no
Voy detrás de ti
Je te suis
Como un perro infeliz
Comme un chien malheureux
Voy detrás de ti
Je te suis
Como una sombra vil
Comme une ombre vile
Ya no quiero andar
Je ne veux plus marcher
Detrás de ti
Derrière toi
Voy detrás de ti
Je te suis
Como nunca nadie fue
Comme personne ne l'a jamais fait
Voy detrás de ti
Je te suis
Como nunca nadie andará
Comme personne ne le fera jamais
Ya no quiero andar
Je ne veux plus marcher
Detrás de ti
Derrière toi
Nunca volteas
Tu ne te retournes jamais
Nunca me miras
Tu ne me regardes jamais
Ya no sabes quién anda
Tu ne sais plus qui marche
Detrás de ti
Derrière toi
Voy detrás de ti
Je te suis
Recogiéndote la piel
Ramassant ta peau
Voy recogiendo lagrimas
Je ramasse des larmes
En un vaso de papel
Dans un verre en papier
Ya no quiero andar
Je ne veux plus marcher
Detrás de ti
Derrière toi
Nunca volteas
Tu ne te retournes jamais
Nunca me miras
Tu ne me regardes jamais
Ya no sabes quién anda
Tu ne sais plus qui marche
Detrás de ti
Derrière toi
Ya no, ya no oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no
Plus maintenant, plus maintenant oh oh oh oh, non, non, non, non, non, non
Voy detrás de ti
Ich folge dir
Como un perro infeliz
Wie ein unglücklicher Hund
Voy detrás de ti
Ich folge dir
Como una sombra vil
Wie ein niederträchtiger Schatten
Ya no quiero andar
Ich will nicht mehr
Detrás de ti
Hinter dir herlaufen
Voy detrás de ti
Ich folge dir
Como nunca nadie fue
Wie niemand je getan hat
Voy detrás de ti
Ich folge dir
Como nunca nadie andará
Wie niemand je tun wird
Ya no quiero andar
Ich will nicht mehr
Detrás de ti
Hinter dir herlaufen
Nunca volteas
Du schaust nie zurück
Nunca me miras
Du siehst mich nie an
Ya no sabes quién anda
Du weißt nicht mehr, wer
Detrás de ti
Hinter dir herläuft
Voy detrás de ti
Ich folge dir
Recogiéndote la piel
Sammle deine Haut auf
Voy recogiendo lagrimas
Ich sammle Tränen
En un vaso de papel
In einem Pappbecher
Ya no quiero andar
Ich will nicht mehr
Detrás de ti
Hinter dir herlaufen
Nunca volteas
Du schaust nie zurück
Nunca me miras
Du siehst mich nie an
Ya no sabes quién anda
Du weißt nicht mehr, wer
Detrás de ti
Hinter dir herläuft
Ya no, ya no oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no
Nicht mehr, nicht mehr oh oh oh oh, nein, nein, nein, nein, nein, nein
Voy detrás de ti
Aku mengikutimu
Como un perro infeliz
Seperti anjing yang tidak bahagia
Voy detrás de ti
Aku mengikutimu
Como una sombra vil
Seperti bayangan yang jahat
Ya no quiero andar
Aku tidak ingin berjalan
Detrás de ti
Mengikutimu lagi
Voy detrás de ti
Aku mengikutimu
Como nunca nadie fue
Seperti tidak ada orang lain yang pernah melakukannya
Voy detrás de ti
Aku mengikutimu
Como nunca nadie andará
Seperti tidak ada orang lain yang akan melakukannya
Ya no quiero andar
Aku tidak ingin berjalan
Detrás de ti
Mengikutimu lagi
Nunca volteas
Kamu tidak pernah menoleh
Nunca me miras
Kamu tidak pernah melihatku
Ya no sabes quién anda
Kamu tidak tahu siapa yang berjalan
Detrás de ti
Mengikutimu
Voy detrás de ti
Aku mengikutimu
Recogiéndote la piel
Mengumpulkan kulitmu
Voy recogiendo lagrimas
Aku mengumpulkan air mata
En un vaso de papel
Dalam gelas kertas
Ya no quiero andar
Aku tidak ingin berjalan
Detrás de ti
Mengikutimu lagi
Nunca volteas
Kamu tidak pernah menoleh
Nunca me miras
Kamu tidak pernah melihatku
Ya no sabes quién anda
Kamu tidak tahu siapa yang berjalan
Detrás de ti
Mengikutimu
Ya no, ya no oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no
Tidak lagi, tidak lagi oh oh oh oh, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak, tidak
Voy detrás de ti
ฉันตามหลังคุณ
Como un perro infeliz
เหมือนสุนัขที่ไม่มีความสุข
Voy detrás de ti
ฉันตามหลังคุณ
Como una sombra vil
เหมือนเงาที่ชั่วร้าย
Ya no quiero andar
ฉันไม่อยากเดิน
Detrás de ti
ตามหลังคุณ
Voy detrás de ti
ฉันตามหลังคุณ
Como nunca nadie fue
เหมือนไม่มีใครเคยทำ
Voy detrás de ti
ฉันตามหลังคุณ
Como nunca nadie andará
เหมือนไม่มีใครจะเดิน
Ya no quiero andar
ฉันไม่อยากเดิน
Detrás de ti
ตามหลังคุณ
Nunca volteas
คุณไม่เคยหันมา
Nunca me miras
คุณไม่เคยมองฉัน
Ya no sabes quién anda
คุณไม่รู้ว่าใครกำลังเดิน
Detrás de ti
ตามหลังคุณ
Voy detrás de ti
ฉันตามหลังคุณ
Recogiéndote la piel
เก็บผิวหนังของคุณ
Voy recogiendo lagrimas
ฉันเก็บน้ำตา
En un vaso de papel
ในแก้วกระดาษ
Ya no quiero andar
ฉันไม่อยากเดิน
Detrás de ti
ตามหลังคุณ
Nunca volteas
คุณไม่เคยหันมา
Nunca me miras
คุณไม่เคยมองฉัน
Ya no sabes quién anda
คุณไม่รู้ว่าใครกำลังเดิน
Detrás de ti
ตามหลังคุณ
Ya no, ya no oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no
ไม่อีกต่อไป, ไม่อีกต่อไป โอโอโอโอ, ไม่, ไม่, ไม่, ไม่, ไม่, ไม่
Voy detrás de ti
我在你后面
Como un perro infeliz
像一只不快乐的狗
Voy detrás de ti
我在你后面
Como una sombra vil
像一个卑鄙的影子
Ya no quiero andar
我不再想要
Detrás de ti
在你后面走
Voy detrás de ti
我在你后面
Como nunca nadie fue
像从未有人那样
Voy detrás de ti
我在你后面
Como nunca nadie andará
像从未有人会走那样
Ya no quiero andar
我不再想要
Detrás de ti
在你后面走
Nunca volteas
你从不回头
Nunca me miras
你从不看我
Ya no sabes quién anda
你已经不知道谁在
Detrás de ti
在你后面走
Voy detrás de ti
我在你后面
Recogiéndote la piel
收集你的皮肤
Voy recogiendo lagrimas
我在收集眼泪
En un vaso de papel
在一张纸杯里
Ya no quiero andar
我不再想要
Detrás de ti
在你后面走
Nunca volteas
你从不回头
Nunca me miras
你从不看我
Ya no sabes quién anda
你已经不知道谁在
Detrás de ti
在你后面走
Ya no, ya no oh oh oh oh, no, no, no, no, no, no
不再,不再,哦哦哦哦,不,不,不,不,不,不

Curiosità sulla canzone Detrás de Ti di Caifanes

Quando è stata rilasciata la canzone “Detrás de Ti” di Caifanes?
La canzone Detrás de Ti è stata rilasciata nel 1990, nell’album “El Diablito”.
Chi ha composto la canzone “Detrás de Ti” di di Caifanes?
La canzone “Detrás de Ti” di di Caifanes è stata composta da Alfonso Andre Gonzalez, Diego Negrete Herrera Martinez.

Canzoni più popolari di Caifanes

Altri artisti di New wave