Puntos Cardinales

Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Isaac Ruben Albarran Ortega, Jose Alfredo Rangel Arroyo

Testi Traduzione

Amor y dulzura, fuerza y coraje
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Nunca está perdido, siempre está ubicado
Y donde está se encuentra

Amor y dulzura, fuerza y coraje
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Y cuando se pierde, porque siente miedo
Olvida el pasado, no piensa en futuro
Y eso es suficiente

No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
No debe obediencia a ninguno
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
No debe obediencia a ninguno

Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Nunca esta perdido, siempre esta ubicado
Y donde está se encuentra

No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
No debe obediencia a ninguno
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
No debe obediencia a ninguno
No debe obediencia a ninguno

Amor y dulzura, fuerza y coraje
Amore e dolcezza, forza e coraggio
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Quattro punti cardinali, con cui naviga
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Per strade e città, senza conoscere i nomi
Nunca está perdido, siempre está ubicado
Non è mai perso, è sempre ubicato
Y donde está se encuentra
E dove si trova, si trova
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Amore e dolcezza, forza e coraggio
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Quattro punti cardinali, con cui naviga
Y cuando se pierde, porque siente miedo
E quando si perde, perché ha paura
Olvida el pasado, no piensa en futuro
Dimentica il passato, non pensa al futuro
Y eso es suficiente
E questo è sufficiente
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Non invidia nessuno, non ambisce a nulla
No debe obediencia a ninguno
Non deve obbedienza a nessuno
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Non invidia nessuno, non ambisce a nulla
No debe obediencia a ninguno
Non deve obbedienza a nessuno
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Per strade e città, senza conoscere i nomi
Nunca esta perdido, siempre esta ubicado
Non è mai perso, è sempre ubicato
Y donde está se encuentra
E dove si trova, si trova
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Non invidia nessuno, non ambisce a nulla
No debe obediencia a ninguno
Non deve obbedienza a nessuno
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Non invidia nessuno, non ambisce a nulla
No debe obediencia a ninguno
Non deve obbedienza a nessuno
No debe obediencia a ninguno
Non deve obbedienza a nessuno
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Amor e doçura, força e coragem
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Quatro pontos cardeais, com os quais navega
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Por ruas e cidades, sem saber de nomes
Nunca está perdido, siempre está ubicado
Nunca está perdido, sempre está localizado
Y donde está se encuentra
E onde está, se encontra
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Amor e doçura, força e coragem
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Quatro pontos cardeais, com os quais navega
Y cuando se pierde, porque siente miedo
E quando se perde, porque sente medo
Olvida el pasado, no piensa en futuro
Esquece o passado, não pensa no futuro
Y eso es suficiente
E isso é suficiente
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Não inveja ninguém, nunca ambiciona nada
No debe obediencia a ninguno
Não deve obediência a ninguém
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Não inveja ninguém, nunca ambiciona nada
No debe obediencia a ninguno
Não deve obediência a ninguém
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Por ruas e cidades, sem saber de nomes
Nunca esta perdido, siempre esta ubicado
Nunca está perdido, sempre está localizado
Y donde está se encuentra
E onde está, se encontra
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Não inveja ninguém, nunca ambiciona nada
No debe obediencia a ninguno
Não deve obediência a ninguém
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Não inveja ninguém, nunca ambiciona nada
No debe obediencia a ninguno
Não deve obediência a ninguém
No debe obediencia a ninguno
Não deve obediência a ninguém
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Love and sweetness, strength and courage
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Four cardinal points with which it navigates
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Through streets and cities, unaware of names
Nunca está perdido, siempre está ubicado
Never lost, always found
Y donde está se encuentra
And it is where it is
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Love and sweetness, strength and courage
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Four cardinal points with which it navigates
Y cuando se pierde, porque siente miedo
And when lost, due to feeling fear
Olvida el pasado, no piensa en futuro
Forgets the past, doesn't think about the future
Y eso es suficiente
And that is enough
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Envies no one, never covets anything
No debe obediencia a ninguno
Owes no obedience to anyone
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Envies no one, never covets anything
No debe obediencia a ninguno
Owes no obedience to anyone
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Through streets and cities, unaware of names
Nunca esta perdido, siempre esta ubicado
Never lost, always found
Y donde está se encuentra
And it is where it is
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Envies no one, never covets anything
No debe obediencia a ninguno
Owes no obedience to anyone
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Envies no one, never covets anything
No debe obediencia a ninguno
Owes no obedience to anyone
No debe obediencia a ninguno
Owes no obedience to anyone
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Amour et douceur, force et courage
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Quatre points cardinaux, avec lesquels il navigue
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Dans les rues et les villes, sans connaître les noms
Nunca está perdido, siempre está ubicado
Il n'est jamais perdu, il est toujours situé
Y donde está se encuentra
Et où il est, il se trouve
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Amour et douceur, force et courage
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Quatre points cardinaux, avec lesquels il navigue
Y cuando se pierde, porque siente miedo
Et quand il se perd, parce qu'il a peur
Olvida el pasado, no piensa en futuro
Il oublie le passé, il ne pense pas à l'avenir
Y eso es suficiente
Et cela suffit
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Il n'envie personne, il n'ambitionne jamais rien
No debe obediencia a ninguno
Il ne doit obéissance à personne
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Il n'envie personne, il n'ambitionne jamais rien
No debe obediencia a ninguno
Il ne doit obéissance à personne
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Dans les rues et les villes, sans connaître les noms
Nunca esta perdido, siempre esta ubicado
Il n'est jamais perdu, il est toujours situé
Y donde está se encuentra
Et où il est, il se trouve
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Il n'envie personne, il n'ambitionne jamais rien
No debe obediencia a ninguno
Il ne doit obéissance à personne
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Il n'envie personne, il n'ambitionne jamais rien
No debe obediencia a ninguno
Il ne doit obéissance à personne
No debe obediencia a ninguno
Il ne doit obéissance à personne
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Liebe und Süße, Stärke und Mut
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Vier Himmelsrichtungen, mit denen er navigiert
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Durch Straßen und Städte, ohne Namen zu kennen
Nunca está perdido, siempre está ubicado
Er ist nie verloren, er ist immer orientiert
Y donde está se encuentra
Und wo er ist, da ist er
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Liebe und Süße, Stärke und Mut
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Vier Himmelsrichtungen, mit denen er navigiert
Y cuando se pierde, porque siente miedo
Und wenn er sich verliert, weil er Angst hat
Olvida el pasado, no piensa en futuro
Vergisst er die Vergangenheit, denkt nicht an die Zukunft
Y eso es suficiente
Und das ist genug
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Er beneidet niemanden, er begehrt nie etwas
No debe obediencia a ninguno
Er schuldet niemandem Gehorsam
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Er beneidet niemanden, er begehrt nie etwas
No debe obediencia a ninguno
Er schuldet niemandem Gehorsam
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Durch Straßen und Städte, ohne Namen zu kennen
Nunca esta perdido, siempre esta ubicado
Er ist nie verloren, er ist immer orientiert
Y donde está se encuentra
Und wo er ist, da ist er
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Er beneidet niemanden, er begehrt nie etwas
No debe obediencia a ninguno
Er schuldet niemandem Gehorsam
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Er beneidet niemanden, er begehrt nie etwas
No debe obediencia a ninguno
Er schuldet niemandem Gehorsam
No debe obediencia a ninguno
Er schuldet niemandem Gehorsam
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Cinta dan kelembutan, kekuatan dan keberanian
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Empat titik kardinal, dengan itu ia berlayar
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Melalui jalan-jalan dan kota-kota, tanpa mengetahui nama-nama
Nunca está perdido, siempre está ubicado
Dia tidak pernah tersesat, selalu tahu di mana ia berada
Y donde está se encuentra
Dan di mana pun ia berada, ia ada
Amor y dulzura, fuerza y coraje
Cinta dan kelembutan, kekuatan dan keberanian
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
Empat titik kardinal, dengan itu ia berlayar
Y cuando se pierde, porque siente miedo
Dan ketika ia tersesat, karena merasa takut
Olvida el pasado, no piensa en futuro
Dia melupakan masa lalu, tidak memikirkan masa depan
Y eso es suficiente
Dan itu sudah cukup
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Dia tidak iri pada siapa pun, tidak pernah menginginkan apa pun
No debe obediencia a ninguno
Dia tidak berhutang budi kepada siapa pun
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Dia tidak iri pada siapa pun, tidak pernah menginginkan apa pun
No debe obediencia a ninguno
Dia tidak berhutang budi kepada siapa pun
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
Melalui jalan-jalan dan kota-kota, tanpa mengetahui nama-nama
Nunca esta perdido, siempre esta ubicado
Dia tidak pernah tersesat, selalu tahu di mana ia berada
Y donde está se encuentra
Dan di mana pun ia berada, ia ada
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Dia tidak iri pada siapa pun, tidak pernah menginginkan apa pun
No debe obediencia a ninguno
Dia tidak berhutang budi kepada siapa pun
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
Dia tidak iri pada siapa pun, tidak pernah menginginkan apa pun
No debe obediencia a ninguno
Dia tidak berhutang budi kepada siapa pun
No debe obediencia a ninguno
Dia tidak berhutang budi kepada siapa pun
Amor y dulzura, fuerza y coraje
ความรักและความหวาน, กำลังและความกล้าหาญ
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
สี่จุดทิศทาง, ที่เขาใช้เดินทาง
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
ผ่านถนนและเมือง, โดยไม่รู้ชื่อ
Nunca está perdido, siempre está ubicado
เขาไม่เคยหลงทาง, เขาอยู่ที่ไหนก็รู้ตัว
Y donde está se encuentra
และที่เขาอยู่ก็พบเจอ
Amor y dulzura, fuerza y coraje
ความรักและความหวาน, กำลังและความกล้าหาญ
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
สี่จุดทิศทาง, ที่เขาใช้เดินทาง
Y cuando se pierde, porque siente miedo
และเมื่อเขาหลงทาง, เพราะเขารู้สึกกลัว
Olvida el pasado, no piensa en futuro
เขาลืมอดีต, เขาไม่คิดถึงอนาคต
Y eso es suficiente
และนั่นก็เพียงพอ
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
เขาไม่อิจฉาใคร, เขาไม่เคยทะเยอทะยานอะไร
No debe obediencia a ninguno
เขาไม่ต้องเชื่อฟังใคร
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
เขาไม่อิจฉาใคร, เขาไม่เคยทะเยอทะยานอะไร
No debe obediencia a ninguno
เขาไม่ต้องเชื่อฟังใคร
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
ผ่านถนนและเมือง, โดยไม่รู้ชื่อ
Nunca esta perdido, siempre esta ubicado
เขาไม่เคยหลงทาง, เขาอยู่ที่ไหนก็รู้ตัว
Y donde está se encuentra
และที่เขาอยู่ก็พบเจอ
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
เขาไม่อิจฉาใคร, เขาไม่เคยทะเยอทะยานอะไร
No debe obediencia a ninguno
เขาไม่ต้องเชื่อฟังใคร
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
เขาไม่อิจฉาใคร, เขาไม่เคยทะเยอทะยานอะไร
No debe obediencia a ninguno
เขาไม่ต้องเชื่อฟังใคร
No debe obediencia a ninguno
เขาไม่ต้องเชื่อฟังใคร
Amor y dulzura, fuerza y coraje
爱与甜蜜,力量与勇气
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
四个基本点,他用来导航
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
穿越街道和城市,不知道名字
Nunca está perdido, siempre está ubicado
他从未迷失,总是知道自己的位置
Y donde está se encuentra
他在哪里,就在哪里
Amor y dulzura, fuerza y coraje
爱与甜蜜,力量与勇气
Cuatro puntos cardinales, con los que navega
四个基本点,他用来导航
Y cuando se pierde, porque siente miedo
当他迷失,因为他感到恐惧
Olvida el pasado, no piensa en futuro
忘记过去,不思考未来
Y eso es suficiente
这就足够了
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
他不嫉妒任何人,从不渴望任何东西
No debe obediencia a ninguno
他不欠任何人服从
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
他不嫉妒任何人,从不渴望任何东西
No debe obediencia a ninguno
他不欠任何人服从
Por calles y ciudades, sin saber de nombres
穿越街道和城市,不知道名字
Nunca esta perdido, siempre esta ubicado
他从未迷失,总是知道自己的位置
Y donde está se encuentra
他在哪里,就在哪里
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
他不嫉妒任何人,从不渴望任何东西
No debe obediencia a ninguno
他不欠任何人服从
No envidia a nadie, nunca ambiciona nada
他不嫉妒任何人,从不渴望任何东西
No debe obediencia a ninguno
他不欠任何人服从
No debe obediencia a ninguno
他不欠任何人服从

Curiosità sulla canzone Puntos Cardinales di Café Tacvba

Quando è stata rilasciata la canzone “Puntos Cardinales” di Café Tacvba?
La canzone Puntos Cardinales è stata rilasciata nel 2003, nell’album “Cuatro Caminos”.
Chi ha composto la canzone “Puntos Cardinales” di di Café Tacvba?
La canzone “Puntos Cardinales” di di Café Tacvba è stata composta da Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Isaac Ruben Albarran Ortega, Jose Alfredo Rangel Arroyo.

Canzoni più popolari di Café Tacvba

Altri artisti di Alternative rock