Emmanuel Del Real Diaz, Enrique Rangel Arroyo, Isaac Ruben Albarran Ortega, Jose Alfredo Rangel Arroyo
Eres
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
Mi pensamiento más profundo, también, eres
Tan sólo dime lo que hago, aquí me tienes
Eres
Cuando despierto, lo primero, eso eres
Lo que a mi vida le hace falta si no vienes
Lo único precioso que en mi mente habita hoy
¿Qué más puedo decirte?
Tal vez puedo mentirte sin razón
Pero, lo que hoy siento
Es que sin ti estoy muerto, pues eres
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
Eres
El tiempo que comparto, eso eres
Lo que la gente promete cuando se quiere
Mi salvación, mi esperanza y mi fe
Soy
El que quererte quiere como nadie, soy
El que te llevaría el sustento día a día, día a día
El que por ti daría la vida, ese soy
Aquí estoy, a tu lado
Y espero, aquí sentado, hasta el final
No te has imaginado
Lo que por ti he esperado, pues eres
Lo que yo amo en este mundo, eso eres
Cada minuto, en lo que pienso, eso eres
Lo que más cuido en este mundo, eso eres
Eres
Sei
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
Quello che più desidero in questo mondo, quello sei
Mi pensamiento más profundo, también, eres
Il mio pensiero più profondo, anche quello, sei
Tan sólo dime lo que hago, aquí me tienes
Dimmi solo cosa devo fare, eccomi qui
Eres
Sei
Cuando despierto, lo primero, eso eres
Quando mi sveglio, la prima cosa, quella sei
Lo que a mi vida le hace falta si no vienes
Quello che manca alla mia vita se non vieni
Lo único precioso que en mi mente habita hoy
L'unica cosa preziosa che abita la mia mente oggi
¿Qué más puedo decirte?
Cosa posso dirti di più?
Tal vez puedo mentirte sin razón
Forse potrei mentirti senza motivo
Pero, lo que hoy siento
Ma, quello che sento oggi
Es que sin ti estoy muerto, pues eres
È che senza di te sono morto, perché sei
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
Quello che più desidero in questo mondo, quello sei
Eres
Sei
El tiempo que comparto, eso eres
Il tempo che condivido, quello sei
Lo que la gente promete cuando se quiere
Quello che la gente promette quando si ama
Mi salvación, mi esperanza y mi fe
La mia salvezza, la mia speranza e la mia fede
Soy
Sono
El que quererte quiere como nadie, soy
Colui che ti vuole come nessuno, sono
El que te llevaría el sustento día a día, día a día
Colui che ti porterebbe il sostentamento giorno dopo giorno, giorno dopo giorno
El que por ti daría la vida, ese soy
Colui che darebbe la vita per te, quello sono
Aquí estoy, a tu lado
Ecco, sono qui, al tuo fianco
Y espero, aquí sentado, hasta el final
E aspetto, qui seduto, fino alla fine
No te has imaginado
Non hai immaginato
Lo que por ti he esperado, pues eres
Quanto ho aspettato per te, perché sei
Lo que yo amo en este mundo, eso eres
Quello che amo in questo mondo, quello sei
Cada minuto, en lo que pienso, eso eres
Ogni minuto, a quello che penso, quello sei
Lo que más cuido en este mundo, eso eres
Quello che più proteggo in questo mondo, quello sei
Eres
És
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
O que mais quero neste mundo, isso és
Mi pensamiento más profundo, también, eres
O meu pensamento mais profundo, também, és
Tan sólo dime lo que hago, aquí me tienes
Apenas me diz o que faço, aqui estou para ti
Eres
És
Cuando despierto, lo primero, eso eres
Quando acordo, a primeira coisa, isso és
Lo que a mi vida le hace falta si no vienes
O que falta na minha vida se não vens
Lo único precioso que en mi mente habita hoy
A única coisa preciosa que habita na minha mente hoje
¿Qué más puedo decirte?
O que mais posso dizer-te?
Tal vez puedo mentirte sin razón
Talvez possa mentir-te sem razão
Pero, lo que hoy siento
Mas, o que sinto hoje
Es que sin ti estoy muerto, pues eres
É que sem ti estou morto, pois és
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
O que mais quero neste mundo, isso és
Eres
És
El tiempo que comparto, eso eres
O tempo que partilho, isso és
Lo que la gente promete cuando se quiere
O que as pessoas prometem quando se amam
Mi salvación, mi esperanza y mi fe
A minha salvação, a minha esperança e a minha fé
Soy
Sou
El que quererte quiere como nadie, soy
O que te quer como ninguém, sou
El que te llevaría el sustento día a día, día a día
O que te traria o sustento dia após dia, dia após dia
El que por ti daría la vida, ese soy
O que daria a vida por ti, esse sou
Aquí estoy, a tu lado
Aqui estou, ao teu lado
Y espero, aquí sentado, hasta el final
E espero, aqui sentado, até ao fim
No te has imaginado
Não imaginas
Lo que por ti he esperado, pues eres
O quanto esperei por ti, pois és
Lo que yo amo en este mundo, eso eres
O que eu amo neste mundo, isso és
Cada minuto, en lo que pienso, eso eres
Cada minuto, no que penso, isso és
Lo que más cuido en este mundo, eso eres
O que mais cuido neste mundo, isso és
Eres
You
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
What I love most in this world, that's what you are
Mi pensamiento más profundo, también, eres
My deepest thought, you are that too
Tan sólo dime lo que hago, aquí me tienes
Just tell me what to do, here I am for you
Eres
You
Cuando despierto, lo primero, eso eres
When I wake up, the first thing, that's what you are
Lo que a mi vida le hace falta si no vienes
What my life lacks if you don't come
Lo único precioso que en mi mente habita hoy
The only precious thing that inhabits my mind today
¿Qué más puedo decirte?
What else can I tell you?
Tal vez puedo mentirte sin razón
Maybe I can lie to you without reason
Pero, lo que hoy siento
But, what I feel today
Es que sin ti estoy muerto, pues eres
Is that without you I'm dead, because you are
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
What I love most in this world, that's what you are
Eres
You
El tiempo que comparto, eso eres
The time I share, that's what you are
Lo que la gente promete cuando se quiere
What people promise when they love each other
Mi salvación, mi esperanza y mi fe
My salvation, my hope and my faith
Soy
I am
El que quererte quiere como nadie, soy
The one who wants to love you like no one else, I am
El que te llevaría el sustento día a día, día a día
The one who would bring you sustenance day by day, day by day
El que por ti daría la vida, ese soy
The one who would give his life for you, that's who I am
Aquí estoy, a tu lado
Here I am, by your side
Y espero, aquí sentado, hasta el final
And I wait, here seated, until the end
No te has imaginado
You have not imagined
Lo que por ti he esperado, pues eres
What I have waited for you, because you are
Lo que yo amo en este mundo, eso eres
What I love in this world, that's what you are
Cada minuto, en lo que pienso, eso eres
Every minute, what I think about, that's what you are
Lo que más cuido en este mundo, eso eres
What I take care of most in this world, that's what you are
Eres
Tu es
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
Ce que je veux le plus au monde, c'est toi
Mi pensamiento más profundo, también, eres
Ma pensée la plus profonde, c'est aussi toi
Tan sólo dime lo que hago, aquí me tienes
Dis-moi simplement ce que je dois faire, je suis là pour toi
Eres
Tu es
Cuando despierto, lo primero, eso eres
La première chose à laquelle je pense quand je me réveille, c'est toi
Lo que a mi vida le hace falta si no vienes
Ce qui manque à ma vie si tu ne viens pas
Lo único precioso que en mi mente habita hoy
La seule chose précieuse qui habite mon esprit aujourd'hui
¿Qué más puedo decirte?
Que puis-je te dire de plus ?
Tal vez puedo mentirte sin razón
Peut-être que je peux te mentir sans raison
Pero, lo que hoy siento
Mais, ce que je ressens aujourd'hui
Es que sin ti estoy muerto, pues eres
C'est que sans toi je suis mort, car tu es
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
Ce que je veux le plus au monde, c'est toi
Eres
Tu es
El tiempo que comparto, eso eres
Le temps que je partage, c'est toi
Lo que la gente promete cuando se quiere
Ce que les gens promettent quand ils s'aiment
Mi salvación, mi esperanza y mi fe
Mon salut, mon espoir et ma foi
Soy
Je suis
El que quererte quiere como nadie, soy
Celui qui t'aime comme personne, je suis
El que te llevaría el sustento día a día, día a día
Celui qui t'apporterait le soutien jour après jour, jour après jour
El que por ti daría la vida, ese soy
Celui qui donnerait sa vie pour toi, c'est moi
Aquí estoy, a tu lado
Je suis ici, à tes côtés
Y espero, aquí sentado, hasta el final
Et j'attends, assis ici, jusqu'à la fin
No te has imaginado
Tu ne peux pas imaginer
Lo que por ti he esperado, pues eres
Ce que j'ai attendu pour toi, car tu es
Lo que yo amo en este mundo, eso eres
Ce que j'aime dans ce monde, c'est toi
Cada minuto, en lo que pienso, eso eres
Chaque minute, à quoi je pense, c'est toi
Lo que más cuido en este mundo, eso eres
Ce que je protège le plus dans ce monde, c'est toi
Eres
Du bist
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
Was ich am meisten auf dieser Welt will, das bist du
Mi pensamiento más profundo, también, eres
Mein tiefster Gedanke, auch das bist du
Tan sólo dime lo que hago, aquí me tienes
Sag mir einfach, was ich tun soll, hier bin ich
Eres
Du bist
Cuando despierto, lo primero, eso eres
Wenn ich aufwache, das Erste, das bist du
Lo que a mi vida le hace falta si no vienes
Was meinem Leben fehlt, wenn du nicht kommst
Lo único precioso que en mi mente habita hoy
Das einzige Kostbare, das heute in meinem Kopf lebt
¿Qué más puedo decirte?
Was kann ich dir noch sagen?
Tal vez puedo mentirte sin razón
Vielleicht kann ich dich ohne Grund anlügen
Pero, lo que hoy siento
Aber, was ich heute fühle
Es que sin ti estoy muerto, pues eres
Ist, dass ich ohne dich tot bin, denn du bist
Lo que más quiero en este mundo, eso eres
Was ich am meisten auf dieser Welt will, das bist du
Eres
Du bist
El tiempo que comparto, eso eres
Die Zeit, die ich teile, das bist du
Lo que la gente promete cuando se quiere
Was die Leute versprechen, wenn sie sich lieben
Mi salvación, mi esperanza y mi fe
Meine Erlösung, meine Hoffnung und mein Glaube
Soy
Ich bin
El que quererte quiere como nadie, soy
Derjenige, der dich lieben will wie niemand sonst, das bin ich
El que te llevaría el sustento día a día, día a día
Derjenige, der dir den Lebensunterhalt Tag für Tag bringen würde, Tag für Tag
El que por ti daría la vida, ese soy
Derjenige, der für dich sein Leben geben würde, das bin ich
Aquí estoy, a tu lado
Hier bin ich, an deiner Seite
Y espero, aquí sentado, hasta el final
Und ich warte, hier sitzend, bis zum Ende
No te has imaginado
Du hast dir nicht vorgestellt
Lo que por ti he esperado, pues eres
Was ich für dich erwartet habe, denn du bist
Lo que yo amo en este mundo, eso eres
Was ich auf dieser Welt liebe, das bist du
Cada minuto, en lo que pienso, eso eres
Jede Minute, an die ich denke, das bist du
Lo que más cuido en este mundo, eso eres
Was ich auf dieser Welt am meisten schütze, das bist du