Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
J'ai eu une longue journée mais y a R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Comme le mec de Riri, moi, je suis un rebeu très soin (soin)
Il est midi et j'ai déjà fumé treize joints (ouais)
Ma ville est stressante (ouais) le ciel est très sombre (ouais)
Y a que des tox' et des zombies dans le tiekson (yeah)
J'ai posé mon cul sur le trône avant qu'les autres arrivent (yeah)
Je suis le grand blanc (yeah) vous êtes les otaries (ah, ah)
Méchants, voraces, auriez-vous l'amabilité d'aller niquer vos races? (Ok?)
Les plans foireux, c'est toujours pour ma pomme (hein)
Coincé dans l'ascenseur, j'ai écrit tout l'album (hein)
Insomniaque, la nuit, je parle avec les fantômes (yeah)
Maladroit comme éléphanteau (wow)
Pour en arriver là, j'ai lutté comme un judoka (j'ai lutté)
Patiemment, j'ai attendu l'occase (j'ai attendu)
La vie, c'est compliqué comme un sudoku (yes)
Je rêve d'une villa dans le sud au calme (le south)
D'abord dans le célo' puis dans l'alu'
Tu m'parles mais je réponds pas, j'suis dans la lune (yeah)
J'ai peur qu'un jour, elle me dise "Goodbye" (goodbye)
Laisse les rebeux briller comme à Dubaï (oui)
Toute la mifa attend que nous fassions le tube
Aujourd'hui, je vis de ma passion mais cette passion me tue (hein)
J'finis ce texte à Cuba (Cuba) je l'avais commencé dans un métro à l'heure de pointe
Aucun regret si je meurs demain
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
J'ai eu une longue journée mais y a R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix (oui)
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie (aïe)
Oh my god, faut trop d'maille (ouh)
J'dois faire des hits comme Stromae (yes)
Mais j'veux pas me noyer sous l'fric
Nos cœurs ne veulent plus s'ouvrir, mon succès me fait souffrir
Mon boulot nous a séparé mais on est fait pour être ensemble (c'est vrai)
Des fans m'ont filmé quand j'tais bourré dans l'centre (merde)
Des images ont finis sur Y.T
Mais j'vais ni essayer d'les effacer, ni r'gretter (rien à foutre)
J'adore les dessins animés nippon (j'adore)
J'adore les gros culs et les p'tits nichons, j'suis ni ton père (hey) ni ta mère (hey)
Dis-moi qu'est c'qui t'amène (hey)
Viens, on partage mon tout dernier stick d'amnéz' (ouh, ouh)
Longue vie à mon imagination (longue vie)
R.E.P mes poumons, j'veux le bonheur de tout l'monde
Les ennemis (oh) les fratés (oh) les croyants (oh) les athés (oh) les gagnants, les ratés (oh)
J'veux pas perdre mon rrain-te (oh) nan, pour une fois qu'j'suis heureux (heureux)
J'ai peur de perdre mon rrain-te, je crois bien qu'j'suis peureux
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (attends, laisse)
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (ouh)
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
J'ai eu une longue journée mais y a R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi (ouh)
Alors t'es mignon mais moi aussi, j'ai eu une longue, longue journée,
Déjà occupe-toi d'moi et ensuite on va voir si tu vas t'faire sucer ce soir
C'est le contrôle de qualité
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Lunga, lunga giornata, ho avuto una lunga giornata ma c'è R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Perché mi farò succhiare tornando a casa mia, che giornata
J'ai eu une longue journée mais y a R
Ho avuto una lunga giornata ma c'è R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Perché mi farò succhiare tornando a casa mia
Comme le mec de Riri, moi, je suis un rebeu très soin (soin)
Come il ragazzo di Riri, io, sono un ragazzo molto curato (curato)
Il est midi et j'ai déjà fumé treize joints (ouais)
È mezzogiorno e ho già fumato tredici joint (sì)
Ma ville est stressante (ouais) le ciel est très sombre (ouais)
La mia città è stressante (sì) il cielo è molto scuro (sì)
Y a que des tox' et des zombies dans le tiekson (yeah)
Ci sono solo tossici e zombie nel quartiere (yeah)
J'ai posé mon cul sur le trône avant qu'les autres arrivent (yeah)
Ho posato il mio culo sul trono prima che gli altri arrivassero (yeah)
Je suis le grand blanc (yeah) vous êtes les otaries (ah, ah)
Sono il grande bianco (yeah) voi siete le otarie (ah, ah)
Méchants, voraces, auriez-vous l'amabilité d'aller niquer vos races? (Ok?)
Cattivi, voraci, avreste la gentilezza di andare a farsi fottere? (Ok?)
Les plans foireux, c'est toujours pour ma pomme (hein)
I piani falliti, sono sempre per me (eh)
Coincé dans l'ascenseur, j'ai écrit tout l'album (hein)
Bloccato nell'ascensore, ho scritto tutto l'album (eh)
Insomniaque, la nuit, je parle avec les fantômes (yeah)
Insonne, di notte, parlo con i fantasmi (yeah)
Maladroit comme éléphanteau (wow)
Maldestro come un elefantino (wow)
Pour en arriver là, j'ai lutté comme un judoka (j'ai lutté)
Per arrivare qui, ho lottato come un judoka (ho lottato)
Patiemment, j'ai attendu l'occase (j'ai attendu)
Pazientemente, ho aspettato l'occasione (ho aspettato)
La vie, c'est compliqué comme un sudoku (yes)
La vita è complicata come un sudoku (sì)
Je rêve d'une villa dans le sud au calme (le south)
Sogno una villa nel sud in tranquillità (il sud)
D'abord dans le célo' puis dans l'alu'
Prima nel cellulare poi nell'alluminio
Tu m'parles mais je réponds pas, j'suis dans la lune (yeah)
Mi parli ma non rispondo, sono sulla luna (yeah)
J'ai peur qu'un jour, elle me dise "Goodbye" (goodbye)
Ho paura che un giorno, lei mi dica "Goodbye" (goodbye)
Laisse les rebeux briller comme à Dubaï (oui)
Lascia che i ragazzi brillino come a Dubai (sì)
Toute la mifa attend que nous fassions le tube
Tutta la famiglia aspetta che facciamo il tubo
Aujourd'hui, je vis de ma passion mais cette passion me tue (hein)
Oggi, vivo della mia passione ma questa passione mi uccide (eh)
J'finis ce texte à Cuba (Cuba) je l'avais commencé dans un métro à l'heure de pointe
Finisco questo testo a Cuba (Cuba) l'avevo iniziato in un metro all'ora di punta
Aucun regret si je meurs demain
Nessun rimpianto se muoio domani
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Lunga, lunga giornata, ho avuto una lunga giornata ma c'è R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Perché mi farò succhiare tornando a casa mia, che giornata
J'ai eu une longue journée mais y a R
Ho avuto una lunga giornata ma c'è R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Perché mi farò succhiare tornando a casa mia
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur
Ho paura, ho paura, ho paura, ho paura, ho paura
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix (oui)
Ho paura, ho paura delle mie future cattive scelte (sì)
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie (aïe)
Ho paura di non poter più distinguere tra denaro e gioia (aïe)
Oh my god, faut trop d'maille (ouh)
Oh mio dio, serve troppo denaro (ouh)
J'dois faire des hits comme Stromae (yes)
Devo fare dei successi come Stromae (sì)
Mais j'veux pas me noyer sous l'fric
Ma non voglio annegare nel denaro
Nos cœurs ne veulent plus s'ouvrir, mon succès me fait souffrir
I nostri cuori non vogliono più aprirsi, il mio successo mi fa soffrire
Mon boulot nous a séparé mais on est fait pour être ensemble (c'est vrai)
Il mio lavoro ci ha separati ma siamo fatti per stare insieme (è vero)
Des fans m'ont filmé quand j'tais bourré dans l'centre (merde)
Dei fan mi hanno filmato quando ero ubriaco in centro (merda)
Des images ont finis sur Y.T
Delle immagini sono finite su Y.T
Mais j'vais ni essayer d'les effacer, ni r'gretter (rien à foutre)
Ma non proverò né a cancellarle, né a pentirmi (non me ne frega niente)
J'adore les dessins animés nippon (j'adore)
Adoro i cartoni animati giapponesi (adoro)
J'adore les gros culs et les p'tits nichons, j'suis ni ton père (hey) ni ta mère (hey)
Adoro i grossi culi e i piccoli seni, non sono né tuo padre (hey) né tua madre (hey)
Dis-moi qu'est c'qui t'amène (hey)
Dimmi cosa ti porta qui (hey)
Viens, on partage mon tout dernier stick d'amnéz' (ouh, ouh)
Vieni, condividiamo il mio ultimo pezzo di amnesia (ouh, ouh)
Longue vie à mon imagination (longue vie)
Lunga vita alla mia immaginazione (lunga vita)
R.E.P mes poumons, j'veux le bonheur de tout l'monde
R.I.P i miei polmoni, voglio la felicità di tutti
Les ennemis (oh) les fratés (oh) les croyants (oh) les athés (oh) les gagnants, les ratés (oh)
I nemici (oh) i fratelli (oh) i credenti (oh) gli atei (oh) i vincitori, i perdenti (oh)
J'veux pas perdre mon rrain-te (oh) nan, pour une fois qu'j'suis heureux (heureux)
Non voglio perdere la mia serenità (oh) no, per una volta che sono felice (felice)
J'ai peur de perdre mon rrain-te, je crois bien qu'j'suis peureux
Ho paura di perdere la mia serenità, credo di essere pauroso
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (attends, laisse)
Ho paura, ho paura, ho paura (aspetta, lascia)
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (ouh)
Ho paura, ho paura, ho paura, ho paura, ho paura (ouh)
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix
Ho paura, ho paura delle mie future cattive scelte
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie
Ho paura di non poter più distinguere tra denaro e gioia
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Lunga, lunga giornata, ho avuto una lunga giornata ma c'è R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Perché mi farò succhiare tornando a casa mia, che giornata
J'ai eu une longue journée mais y a R
Ho avuto una lunga giornata ma c'è R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi (ouh)
Perché mi farò succhiare tornando a casa mia (ouh)
Alors t'es mignon mais moi aussi, j'ai eu une longue, longue journée,
Allora sei carino ma anche io ho avuto una lunga, lunga giornata,
Déjà occupe-toi d'moi et ensuite on va voir si tu vas t'faire sucer ce soir
Prima occupati di me e poi vedremo se ti farai succhiare stasera
C'est le contrôle de qualité
È il controllo di qualità
Oua, oua, oua, oua
Uau, uau, uau, uau
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Longa, longa jornada, tive um longo dia mas há R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Porque vou ser chupado ao chegar em casa, que dia
J'ai eu une longue journée mais y a R
Tive um longo dia mas há R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Porque vou ser chupado ao chegar em casa
Comme le mec de Riri, moi, je suis un rebeu très soin (soin)
Como o cara de Riri, eu, sou um árabe muito cuidadoso (cuidadoso)
Il est midi et j'ai déjà fumé treize joints (ouais)
É meio-dia e já fumei treze baseados (sim)
Ma ville est stressante (ouais) le ciel est très sombre (ouais)
Minha cidade é estressante (sim) o céu é muito escuro (sim)
Y a que des tox' et des zombies dans le tiekson (yeah)
Só tem viciados e zumbis no gueto (yeah)
J'ai posé mon cul sur le trône avant qu'les autres arrivent (yeah)
Sentei meu traseiro no trono antes dos outros chegarem (yeah)
Je suis le grand blanc (yeah) vous êtes les otaries (ah, ah)
Eu sou o grande branco (yeah) vocês são as focas (ah, ah)
Méchants, voraces, auriez-vous l'amabilité d'aller niquer vos races? (Ok?)
Malvados, vorazes, teriam a gentileza de ir se foder? (Ok?)
Les plans foireux, c'est toujours pour ma pomme (hein)
Os planos ruins, sempre caem em cima de mim (hein)
Coincé dans l'ascenseur, j'ai écrit tout l'album (hein)
Preso no elevador, escrevi todo o álbum (hein)
Insomniaque, la nuit, je parle avec les fantômes (yeah)
Insone, à noite, falo com os fantasmas (yeah)
Maladroit comme éléphanteau (wow)
Desajeitado como um elefante bebê (uau)
Pour en arriver là, j'ai lutté comme un judoka (j'ai lutté)
Para chegar aqui, lutei como um judoca (lutei)
Patiemment, j'ai attendu l'occase (j'ai attendu)
Pacientemente, esperei a oportunidade (esperei)
La vie, c'est compliqué comme un sudoku (yes)
A vida, é complicada como um sudoku (sim)
Je rêve d'une villa dans le sud au calme (le south)
Sonho com uma villa no sul, tranquila (o sul)
D'abord dans le célo' puis dans l'alu'
Primeiro no céu, depois no alumínio
Tu m'parles mais je réponds pas, j'suis dans la lune (yeah)
Você fala comigo, mas eu não respondo, estou na lua (yeah)
J'ai peur qu'un jour, elle me dise "Goodbye" (goodbye)
Tenho medo que um dia, ela me diga "Adeus" (adeus)
Laisse les rebeux briller comme à Dubaï (oui)
Deixe os árabes brilharem como em Dubai (sim)
Toute la mifa attend que nous fassions le tube
Toda a família espera que façamos o hit
Aujourd'hui, je vis de ma passion mais cette passion me tue (hein)
Hoje, vivo da minha paixão, mas essa paixão me mata (hein)
J'finis ce texte à Cuba (Cuba) je l'avais commencé dans un métro à l'heure de pointe
Terminei este texto em Cuba (Cuba) comecei em um metrô na hora do rush
Aucun regret si je meurs demain
Nenhum arrependimento se eu morrer amanhã
Oua, oua, oua, oua
Uau, uau, uau, uau
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Longa, longa jornada, tive um longo dia mas há R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Porque vou ser chupado ao chegar em casa, que dia
J'ai eu une longue journée mais y a R
Tive um longo dia mas há R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Porque vou ser chupado ao chegar em casa
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur
Tenho medo, tenho medo, tenho medo, tenho medo, tenho medo
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix (oui)
Tenho medo, tenho medo das minhas futuras más escolhas (sim)
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie (aïe)
Tenho medo de um dia não poder mais diferenciar dinheiro e alegria (ai)
Oh my god, faut trop d'maille (ouh)
Oh meu Deus, preciso de muito dinheiro (uh)
J'dois faire des hits comme Stromae (yes)
Tenho que fazer hits como Stromae (sim)
Mais j'veux pas me noyer sous l'fric
Mas não quero me afogar em dinheiro
Nos cœurs ne veulent plus s'ouvrir, mon succès me fait souffrir
Nossos corações não querem mais se abrir, meu sucesso me faz sofrer
Mon boulot nous a séparé mais on est fait pour être ensemble (c'est vrai)
Meu trabalho nos separou, mas somos feitos para estar juntos (é verdade)
Des fans m'ont filmé quand j'tais bourré dans l'centre (merde)
Fãs me filmaram quando estava bêbado no centro (merda)
Des images ont finis sur Y.T
As imagens acabaram no YouTube
Mais j'vais ni essayer d'les effacer, ni r'gretter (rien à foutre)
Mas não vou tentar apagá-las, nem me arrepender (não me importo)
J'adore les dessins animés nippon (j'adore)
Adoro desenhos animados japoneses (adoro)
J'adore les gros culs et les p'tits nichons, j'suis ni ton père (hey) ni ta mère (hey)
Adoro bundas grandes e seios pequenos, não sou seu pai (ei) nem sua mãe (ei)
Dis-moi qu'est c'qui t'amène (hey)
Diga-me o que te traz aqui (ei)
Viens, on partage mon tout dernier stick d'amnéz' (ouh, ouh)
Vamos, compartilhe meu último baseado de maconha (uh, uh)
Longue vie à mon imagination (longue vie)
Longa vida à minha imaginação (longa vida)
R.E.P mes poumons, j'veux le bonheur de tout l'monde
R.I.P meus pulmões, quero a felicidade de todo mundo
Les ennemis (oh) les fratés (oh) les croyants (oh) les athés (oh) les gagnants, les ratés (oh)
Os inimigos (oh) os irmãos (oh) os crentes (oh) os ateus (oh) os vencedores, os perdedores (oh)
J'veux pas perdre mon rrain-te (oh) nan, pour une fois qu'j'suis heureux (heureux)
Não quero perder minha sanidade (oh) não, pela primeira vez que estou feliz (feliz)
J'ai peur de perdre mon rrain-te, je crois bien qu'j'suis peureux
Tenho medo de perder minha sanidade, acho que sou medroso
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (attends, laisse)
Tenho medo, tenho medo, tenho medo (espere, deixe)
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (ouh)
Tenho medo, tenho medo, tenho medo, tenho medo, tenho medo (uh)
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix
Tenho medo, tenho medo das minhas futuras más escolhas
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie
Tenho medo de um dia não poder mais diferenciar dinheiro e alegria
Oua, oua, oua, oua
Uau, uau, uau, uau
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Longa, longa jornada, tive um longo dia mas há R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Porque vou ser chupado ao chegar em casa, que dia
J'ai eu une longue journée mais y a R
Tive um longo dia mas há R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi (ouh)
Porque vou ser chupado ao chegar em casa (uh)
Alors t'es mignon mais moi aussi, j'ai eu une longue, longue journée,
Então você é bonito, mas eu também tive um longo, longo dia,
Déjà occupe-toi d'moi et ensuite on va voir si tu vas t'faire sucer ce soir
Primeiro cuide de mim e depois vamos ver se você vai ser chupado esta noite
C'est le contrôle de qualité
É o controle de qualidade
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Long, long day, I had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Because I'm going to get sucked when I get home, what a day
J'ai eu une longue journée mais y a R
I had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Because I'm going to get sucked when I get home
Comme le mec de Riri, moi, je suis un rebeu très soin (soin)
Like Riri's guy, I'm a very neat Arab (neat)
Il est midi et j'ai déjà fumé treize joints (ouais)
It's noon and I've already smoked thirteen joints (yeah)
Ma ville est stressante (ouais) le ciel est très sombre (ouais)
My city is stressful (yeah) the sky is very dark (yeah)
Y a que des tox' et des zombies dans le tiekson (yeah)
There are only junkies and zombies in the hood (yeah)
J'ai posé mon cul sur le trône avant qu'les autres arrivent (yeah)
I sat my ass on the throne before the others arrived (yeah)
Je suis le grand blanc (yeah) vous êtes les otaries (ah, ah)
I am the great white (yeah) you are the seals (ah, ah)
Méchants, voraces, auriez-vous l'amabilité d'aller niquer vos races? (Ok?)
Mean, greedy, would you be kind enough to go fuck your races? (Ok?)
Les plans foireux, c'est toujours pour ma pomme (hein)
The messed up plans, it's always for me (huh)
Coincé dans l'ascenseur, j'ai écrit tout l'album (hein)
Stuck in the elevator, I wrote the whole album (huh)
Insomniaque, la nuit, je parle avec les fantômes (yeah)
Insomniac, at night, I talk with ghosts (yeah)
Maladroit comme éléphanteau (wow)
Clumsy like a baby elephant (wow)
Pour en arriver là, j'ai lutté comme un judoka (j'ai lutté)
To get here, I struggled like a judoka (I struggled)
Patiemment, j'ai attendu l'occase (j'ai attendu)
Patiently, I waited for the chance (I waited)
La vie, c'est compliqué comme un sudoku (yes)
Life is as complicated as a sudoku (yes)
Je rêve d'une villa dans le sud au calme (le south)
I dream of a villa in the quiet south (the south)
D'abord dans le célo' puis dans l'alu'
First in the cell' then in the aluminum'
Tu m'parles mais je réponds pas, j'suis dans la lune (yeah)
You're talking to me but I don't answer, I'm in the moon (yeah)
J'ai peur qu'un jour, elle me dise "Goodbye" (goodbye)
I'm afraid that one day, she'll tell me "Goodbye" (goodbye)
Laisse les rebeux briller comme à Dubaï (oui)
Let the Arabs shine like in Dubai (yes)
Toute la mifa attend que nous fassions le tube
The whole family is waiting for us to make the hit
Aujourd'hui, je vis de ma passion mais cette passion me tue (hein)
Today, I live from my passion but this passion kills me (huh)
J'finis ce texte à Cuba (Cuba) je l'avais commencé dans un métro à l'heure de pointe
I finish this text in Cuba (Cuba) I had started it in a metro at rush hour
Aucun regret si je meurs demain
No regrets if I die tomorrow
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Long, long day, I had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Because I'm going to get sucked when I get home, what a day
J'ai eu une longue journée mais y a R
I had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Because I'm going to get sucked when I get home
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur
I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix (oui)
I'm afraid, I'm afraid of my future bad choices (yes)
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie (aïe)
I'm afraid of one day not being able to differentiate between purple bill and joy (ouch)
Oh my god, faut trop d'maille (ouh)
Oh my god, need too much money (ooh)
J'dois faire des hits comme Stromae (yes)
I have to make hits like Stromae (yes)
Mais j'veux pas me noyer sous l'fric
But I don't want to drown in money
Nos cœurs ne veulent plus s'ouvrir, mon succès me fait souffrir
Our hearts no longer want to open, my success makes me suffer
Mon boulot nous a séparé mais on est fait pour être ensemble (c'est vrai)
My job separated us but we are meant to be together (it's true)
Des fans m'ont filmé quand j'tais bourré dans l'centre (merde)
Fans filmed me when I was drunk in the center (shit)
Des images ont finis sur Y.T
Images ended up on Y.T
Mais j'vais ni essayer d'les effacer, ni r'gretter (rien à foutre)
But I'm not going to try to erase them, nor regret (don't care)
J'adore les dessins animés nippon (j'adore)
I love Japanese cartoons (I love)
J'adore les gros culs et les p'tits nichons, j'suis ni ton père (hey) ni ta mère (hey)
I love big butts and small tits, I'm neither your father (hey) nor your mother (hey)
Dis-moi qu'est c'qui t'amène (hey)
Tell me what brings you (hey)
Viens, on partage mon tout dernier stick d'amnéz' (ouh, ouh)
Come, we share my last stick of amnesia (ooh, ooh)
Longue vie à mon imagination (longue vie)
Long live my imagination (long live)
R.E.P mes poumons, j'veux le bonheur de tout l'monde
R.I.P my lungs, I want everyone's happiness
Les ennemis (oh) les fratés (oh) les croyants (oh) les athés (oh) les gagnants, les ratés (oh)
The enemies (oh) the brothers (oh) the believers (oh) the atheists (oh) the winners, the losers (oh)
J'veux pas perdre mon rrain-te (oh) nan, pour une fois qu'j'suis heureux (heureux)
I don't want to lose my mind (oh) no, for once I'm happy (happy)
J'ai peur de perdre mon rrain-te, je crois bien qu'j'suis peureux
I'm afraid of losing my mind, I think I'm scared
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (attends, laisse)
I'm scared, I'm scared, I'm scared (wait, let)
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (ouh)
I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared, I'm scared (ooh)
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix
I'm afraid, I'm afraid of my future bad choices
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie
I'm afraid of one day not being able to differentiate between purple bill and joy
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Long, long day, I had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Because I'm going to get sucked when I get home, what a day
J'ai eu une longue journée mais y a R
I had a long day but there's R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi (ouh)
Because I'm going to get sucked when I get home (ooh)
Alors t'es mignon mais moi aussi, j'ai eu une longue, longue journée,
So you're cute but I also had a long, long day,
Déjà occupe-toi d'moi et ensuite on va voir si tu vas t'faire sucer ce soir
First take care of me and then we'll see if you're going to get sucked tonight
C'est le contrôle de qualité
It's the quality control
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Largo, largo día, he tenido un largo día pero hay R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Porque voy a hacerme una mamada cuando llegue a casa, qué día
J'ai eu une longue journée mais y a R
He tenido un largo día pero hay R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Porque voy a hacerme una mamada cuando llegue a casa
Comme le mec de Riri, moi, je suis un rebeu très soin (soin)
Como el tipo de Riri, yo, soy un árabe muy cuidado (cuidado)
Il est midi et j'ai déjà fumé treize joints (ouais)
Es mediodía y ya he fumado trece porros (sí)
Ma ville est stressante (ouais) le ciel est très sombre (ouais)
Mi ciudad es estresante (sí) el cielo es muy oscuro (sí)
Y a que des tox' et des zombies dans le tiekson (yeah)
Solo hay drogadictos y zombis en el barrio (sí)
J'ai posé mon cul sur le trône avant qu'les autres arrivent (yeah)
Me senté en el trono antes de que llegaran los demás (sí)
Je suis le grand blanc (yeah) vous êtes les otaries (ah, ah)
Soy el gran blanco (sí) vosotros sois las focas (ah, ah)
Méchants, voraces, auriez-vous l'amabilité d'aller niquer vos races? (Ok?)
Malvados, voraces, ¿tendríais la amabilidad de ir a joder a vuestra raza? (¿Ok?)
Les plans foireux, c'est toujours pour ma pomme (hein)
Los planes fallidos, siempre son para mí (eh)
Coincé dans l'ascenseur, j'ai écrit tout l'album (hein)
Atrapado en el ascensor, escribí todo el álbum (eh)
Insomniaque, la nuit, je parle avec les fantômes (yeah)
Insomne, por la noche, hablo con los fantasmas (sí)
Maladroit comme éléphanteau (wow)
Torpe como un elefante bebé (wow)
Pour en arriver là, j'ai lutté comme un judoka (j'ai lutté)
Para llegar aquí, luché como un judoka (luché)
Patiemment, j'ai attendu l'occase (j'ai attendu)
Pacientemente, esperé la oportunidad (esperé)
La vie, c'est compliqué comme un sudoku (yes)
La vida es complicada como un sudoku (sí)
Je rêve d'une villa dans le sud au calme (le south)
Sueño con una villa en el sur tranquila (el sur)
D'abord dans le célo' puis dans l'alu'
Primero en el celo' luego en el aluminio'
Tu m'parles mais je réponds pas, j'suis dans la lune (yeah)
Me hablas pero no respondo, estoy en la luna (sí)
J'ai peur qu'un jour, elle me dise "Goodbye" (goodbye)
Tengo miedo de que un día me diga "Adiós" (adiós)
Laisse les rebeux briller comme à Dubaï (oui)
Deja a los árabes brillar como en Dubái (sí)
Toute la mifa attend que nous fassions le tube
Toda la familia espera que hagamos el tubo
Aujourd'hui, je vis de ma passion mais cette passion me tue (hein)
Hoy, vivo de mi pasión pero esta pasión me mata (eh)
J'finis ce texte à Cuba (Cuba) je l'avais commencé dans un métro à l'heure de pointe
Termino este texto en Cuba (Cuba) lo había empezado en un metro en hora punta
Aucun regret si je meurs demain
No me arrepiento si muero mañana
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Largo, largo día, he tenido un largo día pero hay R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Porque voy a hacerme una mamada cuando llegue a casa, qué día
J'ai eu une longue journée mais y a R
He tenido un largo día pero hay R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Porque voy a hacerme una mamada cuando llegue a casa
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur
Tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix (oui)
Tengo miedo, tengo miedo de mis futuros malas decisiones (sí)
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie (aïe)
Tengo miedo de un día no poder diferenciar billete morado y alegría (ay)
Oh my god, faut trop d'maille (ouh)
Oh dios mío, necesito mucho dinero (uh)
J'dois faire des hits comme Stromae (yes)
Tengo que hacer éxitos como Stromae (sí)
Mais j'veux pas me noyer sous l'fric
Pero no quiero ahogarme en el dinero
Nos cœurs ne veulent plus s'ouvrir, mon succès me fait souffrir
Nuestros corazones ya no quieren abrirse, mi éxito me hace sufrir
Mon boulot nous a séparé mais on est fait pour être ensemble (c'est vrai)
Mi trabajo nos ha separado pero estamos hechos para estar juntos (es verdad)
Des fans m'ont filmé quand j'tais bourré dans l'centre (merde)
Los fans me filmaron cuando estaba borracho en el centro (mierda)
Des images ont finis sur Y.T
Las imágenes terminaron en Y.T
Mais j'vais ni essayer d'les effacer, ni r'gretter (rien à foutre)
Pero no voy a intentar borrarlas, ni arrepentirme (me da igual)
J'adore les dessins animés nippon (j'adore)
Me encantan los dibujos animados japoneses (me encantan)
J'adore les gros culs et les p'tits nichons, j'suis ni ton père (hey) ni ta mère (hey)
Me encantan los culos grandes y las tetas pequeñas, no soy tu padre (hey) ni tu madre (hey)
Dis-moi qu'est c'qui t'amène (hey)
Dime qué te trae (hey)
Viens, on partage mon tout dernier stick d'amnéz' (ouh, ouh)
Ven, compartamos mi último porro de amnesia (uh, uh)
Longue vie à mon imagination (longue vie)
Larga vida a mi imaginación (larga vida)
R.E.P mes poumons, j'veux le bonheur de tout l'monde
R.E.P mis pulmones, quiero la felicidad de todo el mundo
Les ennemis (oh) les fratés (oh) les croyants (oh) les athés (oh) les gagnants, les ratés (oh)
Los enemigos (oh) los hermanos (oh) los creyentes (oh) los ateos (oh) los ganadores, los fracasados (oh)
J'veux pas perdre mon rrain-te (oh) nan, pour une fois qu'j'suis heureux (heureux)
No quiero perder mi tranquilidad (oh) no, por una vez que soy feliz (feliz)
J'ai peur de perdre mon rrain-te, je crois bien qu'j'suis peureux
Tengo miedo de perder mi tranquilidad, creo que soy miedoso
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (attends, laisse)
Tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo (espera, déjame)
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (ouh)
Tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo, tengo miedo (uh)
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix
Tengo miedo, tengo miedo de mis futuros malas decisiones
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie
Tengo miedo de un día no poder diferenciar billete morado y alegría
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Largo, largo día, he tenido un largo día pero hay R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Porque voy a hacerme una mamada cuando llegue a casa, qué día
J'ai eu une longue journée mais y a R
He tenido un largo día pero hay R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi (ouh)
Porque voy a hacerme una mamada cuando llegue a casa (uh)
Alors t'es mignon mais moi aussi, j'ai eu une longue, longue journée,
Entonces eres lindo pero yo también, he tenido un largo, largo día,
Déjà occupe-toi d'moi et ensuite on va voir si tu vas t'faire sucer ce soir
Primero ocúpate de mí y luego veremos si te vas a hacer una mamada esta noche
C'est le contrôle de qualité
Es el control de calidad
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Lange, lange Tag, ich hatte einen langen Tag, aber es gibt R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Weil ich einen blasen bekomme, wenn ich nach Hause komme, was für ein Tag
J'ai eu une longue journée mais y a R
Ich hatte einen langen Tag, aber es gibt R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Weil ich einen blasen bekomme, wenn ich nach Hause komme
Comme le mec de Riri, moi, je suis un rebeu très soin (soin)
Wie der Kerl von Riri, ich bin ein sehr gepflegter Araber (gepflegt)
Il est midi et j'ai déjà fumé treize joints (ouais)
Es ist Mittag und ich habe schon dreizehn Joints geraucht (ja)
Ma ville est stressante (ouais) le ciel est très sombre (ouais)
Meine Stadt ist stressig (ja), der Himmel ist sehr dunkel (ja)
Y a que des tox' et des zombies dans le tiekson (yeah)
Es gibt nur Drogenabhängige und Zombies in der Gegend (yeah)
J'ai posé mon cul sur le trône avant qu'les autres arrivent (yeah)
Ich habe meinen Arsch auf den Thron gesetzt, bevor die anderen ankamen (yeah)
Je suis le grand blanc (yeah) vous êtes les otaries (ah, ah)
Ich bin der große Weiße (yeah), ihr seid die Seelöwen (ah, ah)
Méchants, voraces, auriez-vous l'amabilité d'aller niquer vos races? (Ok?)
Böse, gierig, hättet ihr die Freundlichkeit, eure Rassen zu ficken? (Ok?)
Les plans foireux, c'est toujours pour ma pomme (hein)
Die schiefen Pläne, die sind immer für mich (huh)
Coincé dans l'ascenseur, j'ai écrit tout l'album (hein)
Eingeklemmt im Aufzug, habe ich das ganze Album geschrieben (huh)
Insomniaque, la nuit, je parle avec les fantômes (yeah)
Schlaflos, nachts spreche ich mit den Geistern (yeah)
Maladroit comme éléphanteau (wow)
Ungeschickt wie ein Elefantenbaby (wow)
Pour en arriver là, j'ai lutté comme un judoka (j'ai lutté)
Um hierher zu kommen, habe ich gekämpft wie ein Judoka (ich habe gekämpft)
Patiemment, j'ai attendu l'occase (j'ai attendu)
Geduldig habe ich auf die Gelegenheit gewartet (ich habe gewartet)
La vie, c'est compliqué comme un sudoku (yes)
Das Leben ist kompliziert wie ein Sudoku (ja)
Je rêve d'une villa dans le sud au calme (le south)
Ich träume von einer Villa im Süden in Ruhe (der Süden)
D'abord dans le célo' puis dans l'alu'
Zuerst in der Zelle, dann in der Alufolie
Tu m'parles mais je réponds pas, j'suis dans la lune (yeah)
Du sprichst mit mir, aber ich antworte nicht, ich bin auf dem Mond (yeah)
J'ai peur qu'un jour, elle me dise "Goodbye" (goodbye)
Ich habe Angst, dass sie eines Tages „Goodbye“ zu mir sagt (goodbye)
Laisse les rebeux briller comme à Dubaï (oui)
Lasst die Araber leuchten wie in Dubai (ja)
Toute la mifa attend que nous fassions le tube
Die ganze Familie wartet darauf, dass wir den Hit machen
Aujourd'hui, je vis de ma passion mais cette passion me tue (hein)
Heute lebe ich von meiner Leidenschaft, aber diese Leidenschaft tötet mich (huh)
J'finis ce texte à Cuba (Cuba) je l'avais commencé dans un métro à l'heure de pointe
Ich beende diesen Text in Kuba (Kuba), ich hatte ihn in einer U-Bahn zur Stoßzeit begonnen
Aucun regret si je meurs demain
Kein Bedauern, wenn ich morgen sterbe
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Lange, lange Tag, ich hatte einen langen Tag, aber es gibt R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Weil ich einen blasen bekomme, wenn ich nach Hause komme, was für ein Tag
J'ai eu une longue journée mais y a R
Ich hatte einen langen Tag, aber es gibt R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi
Weil ich einen blasen bekomme, wenn ich nach Hause komme
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur
Ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix (oui)
Ich habe Angst, ich habe Angst vor meinen zukünftigen schlechten Entscheidungen (ja)
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie (aïe)
Ich habe Angst, dass ich eines Tages nicht mehr zwischen Geld und Freude unterscheiden kann (aua)
Oh my god, faut trop d'maille (ouh)
Oh mein Gott, es braucht zu viel Geld (uh)
J'dois faire des hits comme Stromae (yes)
Ich muss Hits machen wie Stromae (ja)
Mais j'veux pas me noyer sous l'fric
Aber ich will nicht im Geld ertrinken
Nos cœurs ne veulent plus s'ouvrir, mon succès me fait souffrir
Unsere Herzen wollen sich nicht mehr öffnen, mein Erfolg macht mir zu schaffen
Mon boulot nous a séparé mais on est fait pour être ensemble (c'est vrai)
Meine Arbeit hat uns getrennt, aber wir sind füreinander bestimmt (das ist wahr)
Des fans m'ont filmé quand j'tais bourré dans l'centre (merde)
Fans haben mich gefilmt, als ich betrunken in der Mitte war (Scheiße)
Des images ont finis sur Y.T
Bilder sind auf YT gelandet
Mais j'vais ni essayer d'les effacer, ni r'gretter (rien à foutre)
Aber ich werde weder versuchen, sie zu löschen, noch bereuen (mir egal)
J'adore les dessins animés nippon (j'adore)
Ich liebe japanische Zeichentrickfilme (ich liebe sie)
J'adore les gros culs et les p'tits nichons, j'suis ni ton père (hey) ni ta mère (hey)
Ich liebe große Ärsche und kleine Titten, ich bin weder dein Vater (hey) noch deine Mutter (hey)
Dis-moi qu'est c'qui t'amène (hey)
Sag mir, was bringt dich her (hey)
Viens, on partage mon tout dernier stick d'amnéz' (ouh, ouh)
Komm, wir teilen meinen letzten Joint (uh, uh)
Longue vie à mon imagination (longue vie)
Langes Leben für meine Fantasie (langes Leben)
R.E.P mes poumons, j'veux le bonheur de tout l'monde
R.I.P meine Lungen, ich will das Glück aller
Les ennemis (oh) les fratés (oh) les croyants (oh) les athés (oh) les gagnants, les ratés (oh)
Die Feinde (oh) die Brüder (oh) die Gläubigen (oh) die Atheisten (oh) die Gewinner, die Verlierer (oh)
J'veux pas perdre mon rrain-te (oh) nan, pour une fois qu'j'suis heureux (heureux)
Ich will meinen Verstand nicht verlieren (oh) nein, zum ersten Mal bin ich glücklich (glücklich)
J'ai peur de perdre mon rrain-te, je crois bien qu'j'suis peureux
Ich habe Angst, meinen Verstand zu verlieren, ich glaube, ich bin ängstlich
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (attends, laisse)
Ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst (warte, lass)
J'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur, j'ai peur (ouh)
Ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst, ich habe Angst (uh)
J'ai peur, j'ai peur de mes futurs mauvais choix
Ich habe Angst, ich habe Angst vor meinen zukünftigen schlechten Entscheidungen
J'ai peur d'un jour plus pouvoir différencier billet mauve et joie
Ich habe Angst, dass ich eines Tages nicht mehr zwischen Geld und Freude unterscheiden kann
Oua, oua, oua, oua
Oua, oua, oua, oua
Longue, longue journée, j'ai eu une longue journée mais y a R
Lange, lange Tag, ich hatte einen langen Tag, aber es gibt R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi, quelle journée
Weil ich einen blasen bekomme, wenn ich nach Hause komme, was für ein Tag
J'ai eu une longue journée mais y a R
Ich hatte einen langen Tag, aber es gibt R
Parc'que j'vais m'faire sucer en rentrant chez moi (ouh)
Weil ich einen blasen bekomme, wenn ich nach Hause komme (uh)
Alors t'es mignon mais moi aussi, j'ai eu une longue, longue journée,
Also, du bist süß, aber ich hatte auch einen langen, langen Tag,
Déjà occupe-toi d'moi et ensuite on va voir si tu vas t'faire sucer ce soir
Kümmere dich erst um mich und dann sehen wir, ob du heute Abend einen geblasen bekommst
C'est le contrôle de qualité
Das ist die Qualitätskontrolle