E.L.E.P.H.A.N.T

Elie Yaffa

Testi Traduzione

Bamboula va faire de la mula
Doucement mais salement

Avant de te séduire, je serai très élégant
À aboyer sans mordre, tu vas te casser les dents
Avant de les détruire, je laisse parler les gens
J'n'aurai jamais d'tour d'ivoire, je n'tue pas l'éléphant
Les mieux armés, Kalash, Uzi, sont les mieux lotis
J'ai la queue qui trempe dans l'eau, je pisse du piloti
Train de vie très noir, donc sombre mélodie
UKT pour rentrer en cérémonie
Fonce-dé j'suis un peu parano, j'mets l'pompe dans l'jacuzzi
On t'fait parler à la tronçonneuse, kho, dans le monde à Tony
Carla Bruni joue de la gratte à Sarkozy
Petite Marocaine se tape Berlusconi, Izi
J'suis connu en Inde, à Champigny
Ta dinde veut faire un tour d'Lamborghini
En niquant beaucoup d'mères, on s'bonifie
Tirs d'obus sur fils de shmeh' s'intensifient
Dans sa merde, si on y est bien, on y vit
Mon département aime blanche de Bolivie
La cocaïne est plutôt bonne ici
Mental de fer, tout le monde a fait d'la taule ici
On dit jamais c'qu'on fait, mais on fait toujours c'qu'on a dit
Tu vas savoir qui j'suis, j'rentre dans ta schneck, j'sors mon ID
"Si t'as pas la mula, toi Bamboula bouge" la pute elle m'dit
Bouge pas, allô, Vincent, moi vouloir argent Vivendi
Qui affronte le DUC court à une fin tragique
"Nique ta mère la pute" sur ma carte de visite
Six Jordan sous terre c'est résolu
Les hommes comme toi font qu'personne évolue
Qui sont-ils vraiment? Je m'interroge
J'fais 7 à 8, mes ennemis sont devant la téloche
Nwarmalement au Camp des Loges
Quand j'ferai l'Parc des Princes Armand sera dans ses loges

Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula

Bamboula va faire de la mula
Bamboula sta per fare della mula
Doucement mais salement
Dolcemente ma sporco
Avant de te séduire, je serai très élégant
Prima di sedurti, sarò molto elegante
À aboyer sans mordre, tu vas te casser les dents
Ad abbaiare senza mordere, ti romperai i denti
Avant de les détruire, je laisse parler les gens
Prima di distruggerli, lascio parlare la gente
J'n'aurai jamais d'tour d'ivoire, je n'tue pas l'éléphant
Non avrò mai una torre d'avorio, non uccido l'elefante
Les mieux armés, Kalash, Uzi, sont les mieux lotis
I meglio armati, Kalash, Uzi, sono i più fortunati
J'ai la queue qui trempe dans l'eau, je pisse du piloti
Ho la coda che trema nell'acqua, piscio dal palafitta
Train de vie très noir, donc sombre mélodie
Stile di vita molto nero, quindi melodia cupa
UKT pour rentrer en cérémonie
UKT per partecipare alla cerimonia
Fonce-dé j'suis un peu parano, j'mets l'pompe dans l'jacuzzi
Fonce-dé sono un po' paranoico, metto la pompa nella jacuzzi
On t'fait parler à la tronçonneuse, kho, dans le monde à Tony
Ti fanno parlare con la motosega, kho, nel mondo di Tony
Carla Bruni joue de la gratte à Sarkozy
Carla Bruni suona la chitarra a Sarkozy
Petite Marocaine se tape Berlusconi, Izi
Piccola marocchina si fa Berlusconi, Izi
J'suis connu en Inde, à Champigny
Sono conosciuto in India, a Champigny
Ta dinde veut faire un tour d'Lamborghini
Il tuo tacchino vuole fare un giro di Lamborghini
En niquant beaucoup d'mères, on s'bonifie
Scopando molte madri, ci miglioriamo
Tirs d'obus sur fils de shmeh' s'intensifient
I colpi di obice sui figli di shmeh' si intensificano
Dans sa merde, si on y est bien, on y vit
Nella sua merda, se ci stiamo bene, ci viviamo
Mon département aime blanche de Bolivie
Il mio dipartimento ama la bianca della Bolivia
La cocaïne est plutôt bonne ici
La cocaina è piuttosto buona qui
Mental de fer, tout le monde a fait d'la taule ici
Mentalità di ferro, tutti qui hanno fatto prigione
On dit jamais c'qu'on fait, mais on fait toujours c'qu'on a dit
Non diciamo mai quello che facciamo, ma facciamo sempre quello che abbiamo detto
Tu vas savoir qui j'suis, j'rentre dans ta schneck, j'sors mon ID
Saprai chi sono, entro nella tua schneck, tiro fuori la mia ID
"Si t'as pas la mula, toi Bamboula bouge" la pute elle m'dit
"Se non hai la mula, tu Bamboula vai via" la puttana mi dice
Bouge pas, allô, Vincent, moi vouloir argent Vivendi
Non muoverti, allô, Vincent, voglio i soldi di Vivendi
Qui affronte le DUC court à une fin tragique
Chi sfida il DUC corre verso una fine tragica
"Nique ta mère la pute" sur ma carte de visite
"Fanculo tua madre la puttana" sulla mia carta da visita
Six Jordan sous terre c'est résolu
Sei Jordan sotto terra è risolto
Les hommes comme toi font qu'personne évolue
Uomini come te fanno sì che nessuno evolva
Qui sont-ils vraiment? Je m'interroge
Chi sono veramente? Mi chiedo
J'fais 7 à 8, mes ennemis sont devant la téloche
Faccio 7 a 8, i miei nemici sono davanti alla tv
Nwarmalement au Camp des Loges
Nwarmalement al Camp des Loges
Quand j'ferai l'Parc des Princes Armand sera dans ses loges
Quando farò il Parc des Princes Armand sarà nelle sue logge
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula sta per fare della mula
Oulala
Oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula sta per fare della mula
Oulala
Oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula sta per fare della mula
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula sta per fare della mula
Bamboula va faire de la mula
Bamboula vai fazer da mula
Doucement mais salement
Devagar mas sujamente
Avant de te séduire, je serai très élégant
Antes de te seduzir, serei muito elegante
À aboyer sans mordre, tu vas te casser les dents
A latir sem morder, vais quebrar os dentes
Avant de les détruire, je laisse parler les gens
Antes de os destruir, deixo as pessoas falarem
J'n'aurai jamais d'tour d'ivoire, je n'tue pas l'éléphant
Nunca terei uma torre de marfim, não mato o elefante
Les mieux armés, Kalash, Uzi, sont les mieux lotis
Os melhor armados, Kalash, Uzi, são os mais sortudos
J'ai la queue qui trempe dans l'eau, je pisse du piloti
Tenho a cauda mergulhada na água, mijo do pilotis
Train de vie très noir, donc sombre mélodie
Estilo de vida muito negro, então melodia sombria
UKT pour rentrer en cérémonie
UKT para entrar em cerimônia
Fonce-dé j'suis un peu parano, j'mets l'pompe dans l'jacuzzi
Fonce-dé sou um pouco paranoico, coloco a bomba na jacuzzi
On t'fait parler à la tronçonneuse, kho, dans le monde à Tony
Fazemos-te falar à serra elétrica, kho, no mundo de Tony
Carla Bruni joue de la gratte à Sarkozy
Carla Bruni toca guitarra para Sarkozy
Petite Marocaine se tape Berlusconi, Izi
Pequena marroquina se deita com Berlusconi, Izi
J'suis connu en Inde, à Champigny
Sou conhecido na Índia, em Champigny
Ta dinde veut faire un tour d'Lamborghini
Teu peru quer dar uma volta de Lamborghini
En niquant beaucoup d'mères, on s'bonifie
Fodendo muitas mães, nos aprimoramos
Tirs d'obus sur fils de shmeh' s'intensifient
Tiros de obus em filhos de shmeh' intensificam-se
Dans sa merde, si on y est bien, on y vit
Na sua merda, se estamos bem, vivemos lá
Mon département aime blanche de Bolivie
Meu departamento ama branca da Bolívia
La cocaïne est plutôt bonne ici
A cocaína é bastante boa aqui
Mental de fer, tout le monde a fait d'la taule ici
Mental de ferro, todo mundo já foi preso aqui
On dit jamais c'qu'on fait, mais on fait toujours c'qu'on a dit
Nunca dizemos o que fazemos, mas sempre fazemos o que dissemos
Tu vas savoir qui j'suis, j'rentre dans ta schneck, j'sors mon ID
Vais saber quem eu sou, entro na tua schneck, mostro minha ID
"Si t'as pas la mula, toi Bamboula bouge" la pute elle m'dit
"Se não tens a mula, tu Bamboula move" a puta me diz
Bouge pas, allô, Vincent, moi vouloir argent Vivendi
Não te moves, alô, Vincent, eu quero dinheiro Vivendi
Qui affronte le DUC court à une fin tragique
Quem enfrenta o DUC corre para um fim trágico
"Nique ta mère la pute" sur ma carte de visite
"Fode tua mãe a puta" no meu cartão de visita
Six Jordan sous terre c'est résolu
Seis Jordan debaixo da terra é resolvido
Les hommes comme toi font qu'personne évolue
Homens como tu fazem ninguém evoluir
Qui sont-ils vraiment? Je m'interroge
Quem são eles realmente? Eu me pergunto
J'fais 7 à 8, mes ennemis sont devant la téloche
Faço 7 a 8, meus inimigos estão na frente da TV
Nwarmalement au Camp des Loges
Normalmente no Camp des Loges
Quand j'ferai l'Parc des Princes Armand sera dans ses loges
Quando eu fizer o Parc des Princes Armand estará em suas cabines
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula vai fazer da mula
Oulala
Oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula vai fazer da mula
Oulala
Oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula vai fazer da mula
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula vai fazer da mula
Bamboula va faire de la mula
Bamboula is going to make some mula
Doucement mais salement
Gently but dirtily
Avant de te séduire, je serai très élégant
Before seducing you, I'll be very elegant
À aboyer sans mordre, tu vas te casser les dents
Barking without biting, you're going to break your teeth
Avant de les détruire, je laisse parler les gens
Before destroying them, I let people talk
J'n'aurai jamais d'tour d'ivoire, je n'tue pas l'éléphant
I'll never have an ivory tower, I don't kill the elephant
Les mieux armés, Kalash, Uzi, sont les mieux lotis
The best armed, Kalash, Uzi, are the best off
J'ai la queue qui trempe dans l'eau, je pisse du piloti
I have the tail dipping in the water, I piss from the pile
Train de vie très noir, donc sombre mélodie
Very dark lifestyle, so dark melody
UKT pour rentrer en cérémonie
UKT to enter the ceremony
Fonce-dé j'suis un peu parano, j'mets l'pompe dans l'jacuzzi
Headlong I'm a bit paranoid, I put the pump in the jacuzzi
On t'fait parler à la tronçonneuse, kho, dans le monde à Tony
We make you talk with a chainsaw, kho, in Tony's world
Carla Bruni joue de la gratte à Sarkozy
Carla Bruni plays the guitar for Sarkozy
Petite Marocaine se tape Berlusconi, Izi
Little Moroccan girl is banging Berlusconi, Izi
J'suis connu en Inde, à Champigny
I'm known in India, in Champigny
Ta dinde veut faire un tour d'Lamborghini
Your turkey wants to take a ride in a Lamborghini
En niquant beaucoup d'mères, on s'bonifie
By fucking a lot of mothers, we improve
Tirs d'obus sur fils de shmeh' s'intensifient
Shellfire on sons of shmeh' intensify
Dans sa merde, si on y est bien, on y vit
In his shit, if we're good, we live there
Mon département aime blanche de Bolivie
My department likes Bolivian white
La cocaïne est plutôt bonne ici
The cocaine is pretty good here
Mental de fer, tout le monde a fait d'la taule ici
Iron mentality, everyone has done jail here
On dit jamais c'qu'on fait, mais on fait toujours c'qu'on a dit
We never say what we do, but we always do what we said
Tu vas savoir qui j'suis, j'rentre dans ta schneck, j'sors mon ID
You're going to know who I am, I enter your pussy, I show my ID
"Si t'as pas la mula, toi Bamboula bouge" la pute elle m'dit
"If you don't have the mula, you Bamboula move" the whore tells me
Bouge pas, allô, Vincent, moi vouloir argent Vivendi
Don't move, hello, Vincent, I want Vivendi money
Qui affronte le DUC court à une fin tragique
Whoever confronts the DUC runs to a tragic end
"Nique ta mère la pute" sur ma carte de visite
"Fuck your mother the whore" on my business card
Six Jordan sous terre c'est résolu
Six Jordans underground it's resolved
Les hommes comme toi font qu'personne évolue
Men like you make nobody evolve
Qui sont-ils vraiment? Je m'interroge
Who are they really? I wonder
J'fais 7 à 8, mes ennemis sont devant la téloche
I do 7 to 8, my enemies are in front of the TV
Nwarmalement au Camp des Loges
Normally at the Camp des Loges
Quand j'ferai l'Parc des Princes Armand sera dans ses loges
When I do the Parc des Princes Armand will be in his box
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula is going to make some mula
Oulala
Oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula is going to make some mula
Oulala
Oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula is going to make some mula
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula is going to make some mula
Bamboula va faire de la mula
Bamboula va a hacer de la mula
Doucement mais salement
Suavemente pero sucio
Avant de te séduire, je serai très élégant
Antes de seducirte, seré muy elegante
À aboyer sans mordre, tu vas te casser les dents
A ladrar sin morder, te vas a romper los dientes
Avant de les détruire, je laisse parler les gens
Antes de destruirlos, dejo hablar a la gente
J'n'aurai jamais d'tour d'ivoire, je n'tue pas l'éléphant
Nunca tendré una torre de marfil, no mato al elefante
Les mieux armés, Kalash, Uzi, sont les mieux lotis
Los mejor armados, Kalash, Uzi, son los más afortunados
J'ai la queue qui trempe dans l'eau, je pisse du piloti
Tengo la cola que se moja en el agua, orino del piloti
Train de vie très noir, donc sombre mélodie
Estilo de vida muy negro, por lo tanto, melodía sombría
UKT pour rentrer en cérémonie
UKT para entrar en ceremonia
Fonce-dé j'suis un peu parano, j'mets l'pompe dans l'jacuzzi
Fonce-dé soy un poco paranoico, meto la bomba en el jacuzzi
On t'fait parler à la tronçonneuse, kho, dans le monde à Tony
Te hacen hablar con la motosierra, kho, en el mundo de Tony
Carla Bruni joue de la gratte à Sarkozy
Carla Bruni toca la guitarra para Sarkozy
Petite Marocaine se tape Berlusconi, Izi
Pequeña marroquí se acuesta con Berlusconi, Izi
J'suis connu en Inde, à Champigny
Soy conocido en India, en Champigny
Ta dinde veut faire un tour d'Lamborghini
Tu pavo quiere dar una vuelta en Lamborghini
En niquant beaucoup d'mères, on s'bonifie
Al joder a muchas madres, nos mejoramos
Tirs d'obus sur fils de shmeh' s'intensifient
Los disparos de obuses sobre los hijos de shmeh' se intensifican
Dans sa merde, si on y est bien, on y vit
En su mierda, si estamos bien, vivimos allí
Mon département aime blanche de Bolivie
Mi departamento ama a la blanca de Bolivia
La cocaïne est plutôt bonne ici
La cocaína es bastante buena aquí
Mental de fer, tout le monde a fait d'la taule ici
Mentalidad de acero, todo el mundo ha estado en la cárcel aquí
On dit jamais c'qu'on fait, mais on fait toujours c'qu'on a dit
Nunca decimos lo que hacemos, pero siempre hacemos lo que decimos
Tu vas savoir qui j'suis, j'rentre dans ta schneck, j'sors mon ID
Vas a saber quién soy, entro en tu schneck, saco mi ID
"Si t'as pas la mula, toi Bamboula bouge" la pute elle m'dit
"Si no tienes la mula, tú Bamboula muévete" la puta me dice
Bouge pas, allô, Vincent, moi vouloir argent Vivendi
No te muevas, hola, Vincent, yo quiero dinero Vivendi
Qui affronte le DUC court à une fin tragique
Quien se enfrenta al DUC corre hacia un final trágico
"Nique ta mère la pute" sur ma carte de visite
"Folla a tu madre la puta" en mi tarjeta de visita
Six Jordan sous terre c'est résolu
Seis Jordan bajo tierra está resuelto
Les hommes comme toi font qu'personne évolue
Hombres como tú hacen que nadie evolucione
Qui sont-ils vraiment? Je m'interroge
¿Quiénes son realmente? Me pregunto
J'fais 7 à 8, mes ennemis sont devant la téloche
Hago 7 a 8, mis enemigos están frente a la tele
Nwarmalement au Camp des Loges
Normalmente en el Camp des Loges
Quand j'ferai l'Parc des Princes Armand sera dans ses loges
Cuando haga el Parc des Princes Armand estará en sus palcos
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula va a hacer de la mula
Oulala
Oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula va a hacer de la mula
Oulala
Oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula va a hacer de la mula
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula va a hacer de la mula
Bamboula va faire de la mula
Bamboula wird das Geld machen
Doucement mais salement
Sanft aber schmutzig
Avant de te séduire, je serai très élégant
Bevor ich dich verführe, werde ich sehr elegant sein
À aboyer sans mordre, tu vas te casser les dents
Bellen ohne zu beißen, du wirst dir die Zähne ausbeißen
Avant de les détruire, je laisse parler les gens
Bevor ich sie zerstöre, lasse ich die Leute reden
J'n'aurai jamais d'tour d'ivoire, je n'tue pas l'éléphant
Ich werde nie einen Elfenbeinturm haben, ich töte keinen Elefanten
Les mieux armés, Kalash, Uzi, sont les mieux lotis
Die am besten bewaffneten, Kalash, Uzi, sind die am besten ausgestatteten
J'ai la queue qui trempe dans l'eau, je pisse du piloti
Ich habe den Schwanz im Wasser, ich pinkle vom Pfahl
Train de vie très noir, donc sombre mélodie
Sehr dunkler Lebensstil, also dunkle Melodie
UKT pour rentrer en cérémonie
UKT um zur Zeremonie zu kommen
Fonce-dé j'suis un peu parano, j'mets l'pompe dans l'jacuzzi
Ich bin ein wenig paranoid, ich stecke die Pumpe in den Whirlpool
On t'fait parler à la tronçonneuse, kho, dans le monde à Tony
Wir lassen dich mit der Kettensäge reden, Kho, in Tony's Welt
Carla Bruni joue de la gratte à Sarkozy
Carla Bruni spielt Gitarre für Sarkozy
Petite Marocaine se tape Berlusconi, Izi
Kleine Marokkanerin schläft mit Berlusconi, Izi
J'suis connu en Inde, à Champigny
Ich bin in Indien, in Champigny bekannt
Ta dinde veut faire un tour d'Lamborghini
Dein Truthahn will eine Runde im Lamborghini drehen
En niquant beaucoup d'mères, on s'bonifie
Indem man viele Mütter fickt, verbessert man sich
Tirs d'obus sur fils de shmeh' s'intensifient
Granatwerferangriffe auf Shmeh's Söhne intensivieren sich
Dans sa merde, si on y est bien, on y vit
In seiner Scheiße, wenn es uns gut geht, leben wir dort
Mon département aime blanche de Bolivie
Meine Abteilung liebt das weiße Zeug aus Bolivien
La cocaïne est plutôt bonne ici
Das Kokain ist hier ziemlich gut
Mental de fer, tout le monde a fait d'la taule ici
Eiserner Wille, jeder hat hier im Gefängnis gesessen
On dit jamais c'qu'on fait, mais on fait toujours c'qu'on a dit
Wir sagen nie, was wir tun, aber wir tun immer, was wir gesagt haben
Tu vas savoir qui j'suis, j'rentre dans ta schneck, j'sors mon ID
Du wirst wissen, wer ich bin, ich komme in deine Muschi, ich zeige meinen Ausweis
"Si t'as pas la mula, toi Bamboula bouge" la pute elle m'dit
"Wenn du kein Geld hast, Bamboula, geh weg", sagt die Hure zu mir
Bouge pas, allô, Vincent, moi vouloir argent Vivendi
Beweg dich nicht, hallo, Vincent, ich will Vivendi Geld
Qui affronte le DUC court à une fin tragique
Wer den DUC herausfordert, läuft auf ein tragisches Ende zu
"Nique ta mère la pute" sur ma carte de visite
"Fick deine Mutter, die Hure" auf meiner Visitenkarte
Six Jordan sous terre c'est résolu
Sechs Jordan unter der Erde, es ist gelöst
Les hommes comme toi font qu'personne évolue
Männer wie du sorgen dafür, dass niemand sich weiterentwickelt
Qui sont-ils vraiment? Je m'interroge
Wer sind sie wirklich? Ich frage mich
J'fais 7 à 8, mes ennemis sont devant la téloche
Ich mache 7 bis 8, meine Feinde sind vor dem Fernseher
Nwarmalement au Camp des Loges
Normalerweise im Camp des Loges
Quand j'ferai l'Parc des Princes Armand sera dans ses loges
Wenn ich das Parc des Princes mache, wird Armand in seinen Logen sein
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula wird das Geld machen
Oulala
Oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula wird das Geld machen
Oulala
Oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula wird das Geld machen
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, oula-oula-oulala
Oulala, Bamboula va faire de la mula
Oulala, Bamboula wird das Geld machen

Curiosità sulla canzone E.L.E.P.H.A.N.T di Booba

Chi ha composto la canzone “E.L.E.P.H.A.N.T” di di Booba?
La canzone “E.L.E.P.H.A.N.T” di di Booba è stata composta da Elie Yaffa.

Canzoni più popolari di Booba

Altri artisti di Hip Hop/Rap