Dick Lips

Mark Hoppus, Scott Raynor, Tom DeLonge

Testi Traduzione

Please mom, you ground me all the time
I know that I was right all along

And I'm hoping
Remember I'm a kid
I know not what I did
Just having fun

You couldn't wait for something new
And yesterday I thought of you
It left me to think as if I couldn't walk away
It's too late, I fell through

Nothing to lose
A boy who went out when he finished all his chores
Nothing to do
They can't trust me because I blew it once before

Shit dad, please don't kick my ass
I know I've seen you trashed at least one time

Can I blame it on one of my dumb friends?
It's been awhile since I have used that line

You couldn't wait for something new
And yesterday I thought of you
It left me to think as if I couldn't walk away
It's too late, I fell through

Nothing to lose
A boy who went out when he finished all his chores
Nothing to do
They can't trust me because I blew it once before
(Alright)

Nothing to lose
A boy who went out when he finished all his chores
Nothing to do
They can't trust me because I blew it once before

Please mom, you ground me all the time
Per favore mamma, mi metti sempre in punizione
I know that I was right all along
So che avevo ragione fin dall'inizio
And I'm hoping
E spero
Remember I'm a kid
Che ti ricordi che sono un bambino
I know not what I did
Non so cosa ho fatto
Just having fun
Mi sto solo divertendo
You couldn't wait for something new
Non potevi aspettare qualcosa di nuovo
And yesterday I thought of you
E ieri ti ho pensato
It left me to think as if I couldn't walk away
Mi ha lasciato a pensare, come se non potessi andarmene
It's too late, I fell through
È troppo tardi, sono caduto
Nothing to lose
Niente da perdere
A boy who went out when he finished all his chores
Un ragazzo che è uscito quando ha finito tutti i suoi lavoretti
Nothing to do
Niente da fare
They can't trust me because I blew it once before
Non si fidano di me perché ho rovinato tutto una volta
Shit dad, please don't kick my ass
Merda papà, per favore non prendermi a calci in culo
I know I've seen you trashed at least one time
Lo so che ti ho visto ubriaco marcio almeno una volta
Can I blame it on one of my dumb friends?
Posso dare la colpa a uno dei miei amici idioti?
It's been awhile since I have used that line
È da un po' che non uso quella frase
You couldn't wait for something new
Non potevi aspettare qualcosa di nuovo
And yesterday I thought of you
E ieri ti ho pensato
It left me to think as if I couldn't walk away
Mi ha lasciato aspettare come se non potessi andarmene
It's too late, I fell through
È troppo tardi, sono caduto
Nothing to lose
Niente da perdere
A boy who went out when he finished all his chores
Un ragazzo che è uscito quando ha finito tutti i suoi lavoretti
Nothing to do
Niente da fare
They can't trust me because I blew it once before
Non si fidano di me perché ho rovinato tutto una volta
(Alright)
(Bene)
Nothing to lose
Niente da perdere
A boy who went out when he finished all his chores
Un ragazzo che è uscito quando ha finito tutti i suoi lavoretti
Nothing to do
Niente da fare
They can't trust me because I blew it once before
Non si fidano di me perché ho rovinato tutto una volta
Please mom, you ground me all the time
Por favor mãe, você me castiga o tempo todo
I know that I was right all along
Eu sei que eu estava certo o tempo todo
And I'm hoping
E eu estou esperando
Remember I'm a kid
Lembre-se que eu sou uma criança
I know not what I did
Eu não sei o que eu fiz
Just having fun
Apenas me divertindo
You couldn't wait for something new
Você não podia esperar por algo novo
And yesterday I thought of you
E ontem eu pensei em você
It left me to think as if I couldn't walk away
Isso me deixou pensando como se eu não pudesse ir embora
It's too late, I fell through
É tarde demais, eu caí
Nothing to lose
Nada a perder
A boy who went out when he finished all his chores
Um garoto que saiu quando terminou todas as suas tarefas
Nothing to do
Nada para fazer
They can't trust me because I blew it once before
Eles não podem confiar em mim porque eu estraguei tudo uma vez antes
Shit dad, please don't kick my ass
Merda pai, por favor não me bata
I know I've seen you trashed at least one time
Eu sei que já te vi bêbado pelo menos uma vez
Can I blame it on one of my dumb friends?
Posso culpar um dos meus amigos idiotas?
It's been awhile since I have used that line
Faz um tempo que eu usei essa linha
You couldn't wait for something new
Você não podia esperar por algo novo
And yesterday I thought of you
E ontem eu pensei em você
It left me to think as if I couldn't walk away
Isso me deixou pensando como se eu não pudesse ir embora
It's too late, I fell through
É tarde demais, eu caí
Nothing to lose
Nada a perder
A boy who went out when he finished all his chores
Um garoto que saiu quando terminou todas as suas tarefas
Nothing to do
Nada para fazer
They can't trust me because I blew it once before
Eles não podem confiar em mim porque eu estraguei tudo uma vez antes
(Alright)
(Certo)
Nothing to lose
Nada a perder
A boy who went out when he finished all his chores
Um garoto que saiu quando terminou todas as suas tarefas
Nothing to do
Nada para fazer
They can't trust me because I blew it once before
Eles não podem confiar em mim porque eu estraguei tudo uma vez antes
Please mom, you ground me all the time
Por favor mamá, tú me castigas todo el tiempo
I know that I was right all along
Yo sé que yo tenía razón desde el principio
And I'm hoping
Y espero
Remember I'm a kid
Recuerdes que soy un niño
I know not what I did
No sé lo que hice
Just having fun
Solo me divertía
You couldn't wait for something new
No pudiste esperar por algo nuevo
And yesterday I thought of you
Y ayer pensé en ti
It left me to think as if I couldn't walk away
Me hizo pensar como si no pudiera irme caminando
It's too late, I fell through
Es muy tarde, caí derecho
Nothing to lose
Nada que perder
A boy who went out when he finished all his chores
Un chico que salió cuando terminó todos sus deberes
Nothing to do
Nada que hacer
They can't trust me because I blew it once before
No pueden confiar en mí porque lo eché a perder ya una vez
Shit dad, please don't kick my ass
Mierda papá, por favor no patees mi culo
I know I've seen you trashed at least one time
Yo sé que te he visto hecho una basura al menos una vez
Can I blame it on one of my dumb friends?
¿Puedo culpar a alguno de mis tontos amigos?
It's been awhile since I have used that line
Ha pasado un tiempo desde que he usado esa línea
You couldn't wait for something new
No pudiste esperar por algo nuevo
And yesterday I thought of you
Y ayer pensé en ti
It left me to think as if I couldn't walk away
Me hizo pensar como si no pudiera irme caminando
It's too late, I fell through
Es muy tarde, caí derecho
Nothing to lose
Nada que perder
A boy who went out when he finished all his chores
Un chico que salió cuando terminó todos sus deberes
Nothing to do
Nada que hacer
They can't trust me because I blew it once before
No pueden confiar en mí porque lo eché a perder ya una vez
(Alright)
(Muy bien)
Nothing to lose
Nada que perder
A boy who went out when he finished all his chores
Un chico que salió cuando terminó todos sus deberes
Nothing to do
Nada que hacer
They can't trust me because I blew it once before
No pueden confiar en mí porque lo eché a perder ya una vez
Please mom, you ground me all the time
Je t'en prie, m'man, tu me punis tout le temps
I know that I was right all along
Je sais que j'avais raison dès le début
And I'm hoping
Et j'espère
Remember I'm a kid
Souviens-toi, je suis un gosse
I know not what I did
Je n'étais pas conscient de ce que je faisais
Just having fun
Je m'amusais, c'est tout
You couldn't wait for something new
Tu ne pouvais pas attendre quelque chose de nouveau
And yesterday I thought of you
Et hier, j'ai pensé à toi
It left me to think as if I couldn't walk away
Ça m'a laissé avec l'impression que je ne pouvais pas m'en aller
It's too late, I fell through
Il est trop tard, je t'ai déçue
Nothing to lose
Rien à perdre
A boy who went out when he finished all his chores
Un gars qui est sorti après avoir fini toutes ses corvées
Nothing to do
Rien à faire
They can't trust me because I blew it once before
Ils ne peuvent pas me faire confiance parce que j'me suis planté une fois avant
Shit dad, please don't kick my ass
Merde, papa, s'te plaît, ne me passe pas de raclée
I know I've seen you trashed at least one time
Je sais que je t'ai vu bourré au moins une fois avant
Can I blame it on one of my dumb friends?
Est-ce que j'peux dire que c'est la faute à un de mes amis débiles?
It's been awhile since I have used that line
Ça fait un bout d'temps que je l'ai utilisée, celle-là
You couldn't wait for something new
Tu ne pouvais pas attendre quelque chose de nouveau
And yesterday I thought of you
Et hier, j'ai pensé à toi
It left me to think as if I couldn't walk away
Ça m'a laissé avec l'impression que je ne pouvais pas m'en aller
It's too late, I fell through
Il est trop tard, je t'ai déçue
Nothing to lose
Rien à perdre
A boy who went out when he finished all his chores
Un gars qui est sorti après avoir fini toutes ses corvées
Nothing to do
Rien à faire
They can't trust me because I blew it once before
Ils ne peuvent pas me faire confiance parce que j'me suis planté une fois avant
(Alright)
D'accord
Nothing to lose
Rien à perdre
A boy who went out when he finished all his chores
Un gars qui est sorti après avoir fini toutes ses corvées
Nothing to do
Rien à faire
They can't trust me because I blew it once before
Ils ne peuvent pas me faire confiance parce que j'me suis planté une fois avant
Please mom, you ground me all the time
Bitte Mama, du gibst mir ständig Hausarrest
I know that I was right all along
Ich weiß, dass ich die ganze Zeit recht hatte
And I'm hoping
Und ich hoffe
Remember I'm a kid
Denk dran, ich bin ein Kind
I know not what I did
Ich weiß nicht, was ich getan habe
Just having fun
Ich hatte nur Spaß
You couldn't wait for something new
Du konntest nicht auf etwas Neues warten
And yesterday I thought of you
Und gestern dachte ich an dich
It left me to think as if I couldn't walk away
Es hat mich nachdenklich gemacht, als könnte ich nicht weggehen
It's too late, I fell through
Es ist zu spät, ich bin durchgefallen
Nothing to lose
Nichts zu verlieren
A boy who went out when he finished all his chores
Ein Junge, der ausging, als er alle seine Aufgaben erledigt hatte
Nothing to do
Es gibt nichts zu tun
They can't trust me because I blew it once before
Sie können mir nicht trauen, weil ich es schon einmal vermasselt habe
Shit dad, please don't kick my ass
Scheiße Dad, bitte versohl mir nicht den Hintern
I know I've seen you trashed at least one time
Ich weiß, dass ich dich mindestens einmal besoffen gesehen habe
Can I blame it on one of my dumb friends?
Kann ich es auf einen meiner dummen Freunde schieben?
It's been awhile since I have used that line
Es ist schon eine Weile her, dass ich diesen Spruch benutzt habe
You couldn't wait for something new
Du konntest nicht auf etwas Neues warten
And yesterday I thought of you
Und gestern dachte ich an dich
It left me to think as if I couldn't walk away
Es hat mich nachdenklich gemacht, als könnte ich nicht weggehen
It's too late, I fell through
Es ist zu spät, ich bin durchgefallen
Nothing to lose
Nichts zu verlieren
A boy who went out when he finished all his chores
Ein Junge, der ausging, als er alle seine Aufgaben erledigt hatte
Nothing to do
Es gibt nichts zu tun
They can't trust me because I blew it once before
Sie können mir nicht trauen, weil ich es schon einmal vermasselt habe
(Alright)
(Okay)
Nothing to lose
Nichts zu verlieren
A boy who went out when he finished all his chores
Ein Junge, der ausging, als er alle seine Aufgaben erledigt hatte
Nothing to do
Es gibt nichts zu tun
They can't trust me because I blew it once before
Sie können mir nicht trauen, weil ich es schon einmal vermasselt habe
Please mom, you ground me all the time
Tolong mama, kamu selalu menghukum saya
I know that I was right all along
Saya tahu bahwa saya benar sejak awal
And I'm hoping
Dan saya berharap
Remember I'm a kid
Ingatlah saya masih anak-anak
I know not what I did
Saya tidak tahu apa yang saya lakukan
Just having fun
Hanya bersenang-senang
You couldn't wait for something new
Kamu tidak bisa menunggu sesuatu yang baru
And yesterday I thought of you
Dan kemarin saya memikirkanmu
It left me to think as if I couldn't walk away
Itu membuat saya berpikir seolah-olah saya tidak bisa pergi
It's too late, I fell through
Sudah terlambat, saya jatuh
Nothing to lose
Tidak ada yang bisa hilang
A boy who went out when he finished all his chores
Seorang anak laki-laki yang pergi setelah dia menyelesaikan semua pekerjaan rumahnya
Nothing to do
Tidak ada yang bisa dilakukan
They can't trust me because I blew it once before
Mereka tidak bisa mempercayai saya karena saya pernah membuat kesalahan sebelumnya
Shit dad, please don't kick my ass
Sialan ayah, tolong jangan pukul saya
I know I've seen you trashed at least one time
Saya tahu saya pernah melihatmu mabuk setidaknya satu kali
Can I blame it on one of my dumb friends?
Bisakah saya menyalahkannya pada salah satu teman bodoh saya?
It's been awhile since I have used that line
Sudah lama sejak saya menggunakan alasan itu
You couldn't wait for something new
Kamu tidak bisa menunggu sesuatu yang baru
And yesterday I thought of you
Dan kemarin saya memikirkanmu
It left me to think as if I couldn't walk away
Itu membuat saya berpikir seolah-olah saya tidak bisa pergi
It's too late, I fell through
Sudah terlambat, saya jatuh
Nothing to lose
Tidak ada yang bisa hilang
A boy who went out when he finished all his chores
Seorang anak laki-laki yang pergi setelah dia menyelesaikan semua pekerjaan rumahnya
Nothing to do
Tidak ada yang bisa dilakukan
They can't trust me because I blew it once before
Mereka tidak bisa mempercayai saya karena saya pernah membuat kesalahan sebelumnya
(Alright)
(Baiklah)
Nothing to lose
Tidak ada yang bisa hilang
A boy who went out when he finished all his chores
Seorang anak laki-laki yang pergi setelah dia menyelesaikan semua pekerjaan rumahnya
Nothing to do
Tidak ada yang bisa dilakukan
They can't trust me because I blew it once before
Mereka tidak bisa mempercayai saya karena saya pernah membuat kesalahan sebelumnya
Please mom, you ground me all the time
お願いだママ、あんたはいつも俺を拘束して
I know that I was right all along
俺がずっと正しかったって知ってんだぜ
And I'm hoping
それから、望んでる
Remember I'm a kid
俺がガキだってことを忘れないって
I know not what I did
自分が何をしたかなんてわからない
Just having fun
ただ楽しんでいた
You couldn't wait for something new
あんたは新しいものを待つことができなかった
And yesterday I thought of you
そして昨日、あんたのことを考えた
It left me to think as if I couldn't walk away
それは自分が離れるられなかったって思わせて
It's too late, I fell through
遅すぎたんだ、間に落ちたんだ
Nothing to lose
何も失うものはない
A boy who went out when he finished all his chores
家事をすべて終えて出かけた少年
Nothing to do
やることがない
They can't trust me because I blew it once before
1回失敗してるから奴らに信用されないんだ
Shit dad, please don't kick my ass
クソ親父、ケツを蹴らないでくれ
I know I've seen you trashed at least one time
あんたが最低1回はベロベロになったのを見たことあるぜ
Can I blame it on one of my dumb friends?
馬鹿なダチのせいにしていいかな?
It's been awhile since I have used that line
この台詞を使うのは久しぶりだ
You couldn't wait for something new
あんたは新しいものを待つことができなかった
And yesterday I thought of you
そして昨日、あんたのことを考えた
It left me to think as if I couldn't walk away
それは自分が離れるられなかったって思わせて
It's too late, I fell through
遅すぎたんだ、間に落ちたんだ
Nothing to lose
何も失うものはない
A boy who went out when he finished all his chores
家事をすべて終えて出かけた少年
Nothing to do
やることがない
They can't trust me because I blew it once before
1回失敗してるから奴らに信用されないんだ
(Alright)
(まあな)
Nothing to lose
何も失うものはない
A boy who went out when he finished all his chores
家事をすべて終えて出かけた少年
Nothing to do
やることがない
They can't trust me because I blew it once before
1回失敗してるから奴らに信用されないんだ
Please mom, you ground me all the time
โปรดแม่ คุณตีฉันตลอดเวลา
I know that I was right all along
ฉันรู้ว่าฉันถูกต้องตลอดไป
And I'm hoping
และฉันหวัง
Remember I'm a kid
จำไว้ว่าฉันเป็นเด็ก
I know not what I did
ฉันไม่รู้ว่าฉันทำอะไร
Just having fun
แค่มีความสุข
You couldn't wait for something new
คุณไม่สามารถรอคอยสิ่งใหม่ได้
And yesterday I thought of you
และเมื่อวานฉันคิดถึงคุณ
It left me to think as if I couldn't walk away
มันทำให้ฉันคิดว่าฉันไม่สามารถเดินออกไปได้
It's too late, I fell through
มันสายเกินไป, ฉันตกลงมา
Nothing to lose
ไม่มีอะไรจะสูญเสีย
A boy who went out when he finished all his chores
เด็กผู้ชายที่ออกไปเมื่อเขาทำงานบ้านเสร็จ
Nothing to do
ไม่มีอะไรที่จะทำ
They can't trust me because I blew it once before
พวกเขาไม่ไว้วางใจฉันเพราะฉันทำลายมันครั้งหนึ่งก่อน
Shit dad, please don't kick my ass
ขี้เกียจครับพ่อ โปรดอย่าตีฉัน
I know I've seen you trashed at least one time
ฉันรู้ว่าฉันเคยเห็นคุณเมาอย่างน้อยหนึ่งครั้ง
Can I blame it on one of my dumb friends?
ฉันสามารถโทษมันให้กับหนึ่งในเพื่อนโง่ของฉันได้หรือไม่?
It's been awhile since I have used that line
มันผ่านไปนานแล้วตั้งแต่ฉันใช้บรรทัดนั้น
You couldn't wait for something new
คุณไม่สามารถรอคอยสิ่งใหม่ได้
And yesterday I thought of you
และเมื่อวานฉันคิดถึงคุณ
It left me to think as if I couldn't walk away
มันทำให้ฉันคิดว่าฉันไม่สามารถเดินออกไปได้
It's too late, I fell through
มันสายเกินไป, ฉันตกลงมา
Nothing to lose
ไม่มีอะไรจะสูญเสีย
A boy who went out when he finished all his chores
เด็กผู้ชายที่ออกไปเมื่อเขาทำงานบ้านเสร็จ
Nothing to do
ไม่มีอะไรที่จะทำ
They can't trust me because I blew it once before
พวกเขาไม่ไว้วางใจฉันเพราะฉันทำลายมันครั้งหนึ่งก่อน
(Alright)
(โอเค)
Nothing to lose
ไม่มีอะไรจะสูญเสีย
A boy who went out when he finished all his chores
เด็กผู้ชายที่ออกไปเมื่อเขาทำงานบ้านเสร็จ
Nothing to do
ไม่มีอะไรที่จะทำ
They can't trust me because I blew it once before
พวกเขาไม่ไว้วางใจฉันเพราะฉันทำลายมันครั้งหนึ่งก่อน
Please mom, you ground me all the time
拜托妈妈,你总是惩罚我
I know that I was right all along
我知道我一直都是对的
And I'm hoping
我在希望
Remember I'm a kid
记住我还是个孩子
I know not what I did
我不知道我做了什么
Just having fun
只是在玩耍
You couldn't wait for something new
你总是等待新的事情
And yesterday I thought of you
昨天我想起了你
It left me to think as if I couldn't walk away
让我觉得好像我不能走开
It's too late, I fell through
已经太晚了,我失败了
Nothing to lose
没有什么可以失去的
A boy who went out when he finished all his chores
一个完成了所有家务后出去的男孩
Nothing to do
没有什么可以做的
They can't trust me because I blew it once before
他们不能信任我,因为我之前犯过一次错误
Shit dad, please don't kick my ass
该死的爸爸,请不要打我
I know I've seen you trashed at least one time
我知道我至少看到你一次烂醉如泥
Can I blame it on one of my dumb friends?
我能把责任推给我的一个愚蠢的朋友吗?
It's been awhile since I have used that line
我已经很久没有用过那句话了
You couldn't wait for something new
你总是等待新的事情
And yesterday I thought of you
昨天我想起了你
It left me to think as if I couldn't walk away
让我觉得好像我不能走开
It's too late, I fell through
已经太晚了,我失败了
Nothing to lose
没有什么可以失去的
A boy who went out when he finished all his chores
一个完成了所有家务后出去的男孩
Nothing to do
没有什么可以做的
They can't trust me because I blew it once before
他们不能信任我,因为我之前犯过一次错误
(Alright)
(好吧)
Nothing to lose
没有什么可以失去的
A boy who went out when he finished all his chores
一个完成了所有家务后出去的男孩
Nothing to do
没有什么可以做的
They can't trust me because I blew it once before
他们不能信任我,因为我之前犯过一次错误

Curiosità sulla canzone Dick Lips di blink-182

In quali album è stata rilasciata la canzone “Dick Lips” di blink-182?
blink-182 ha rilasciato la canzone negli album “Dude Ranch” nel 1997, “Dick Lips” nel 1997, “The Mark, Tom & Travis Show (The Enema Strikes Back)” nel 2000, e “Blink-182 Box Set” nel 2016.
Chi ha composto la canzone “Dick Lips” di di blink-182?
La canzone “Dick Lips” di di blink-182 è stata composta da Mark Hoppus, Scott Raynor, Tom DeLonge.

Canzoni più popolari di blink-182

Altri artisti di Punk rock