I see signs up in the sky
Disappear before my eyes
Whoa, whoa
Guess we're all desensitized
Forgot the meaning of our lives
Whoa, whoa
What's going on with me?
Everybody seems so lost, I wanna leave
2023, who the fuck are we?
Remember when we were young
And we'd laugh at everything?
Got caught up in a world
That forgot how to dream
I'd never thought we'd end up here
We're back in time to the best years
Remember when we were young?
We thought we knew everything
Where did our childhood go? I wanna know
Where did our childhood go? I wanna know
We just need some time away
Take me back to yesterday
Whoa, whoa
Why is everyone afraid to be themselves, not imitate?
Whoa, whoa
What's going on with me?
Everybody seems so lost, I wanna leave
2023, who the fuck are we?
Remember when we were young
And we'd laugh at everything?
Got caught up in a world
That forgot how to dream
I'd never thought we'd end up here
We're back in time to the best years
Remember when we were young?
We thought we knew everything
Where did our childhood go? I wanna know
Where did our childhood go? I wanna know
I see signs up in the sky
Vedo segni lassù nel cielo
Disappear before my eyes
Scompaiono davanti ai miei occhi
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Guess we're all desensitized
Immagino che siamo tutti desensibilizzati
Forgot the meaning of our lives
Abbiamo dimenticato il significato delle nostre vite
Whoa, whoa
Whoa, whoa
What's going on with me?
Cosa sta succedendo a me?
Everybody seems so lost, I wanna leave
Tutti sembrano così persi, voglio andarmene
2023, who the fuck are we?
2023, chi diavolo siamo?
Remember when we were young
Ricordi quando eravamo giovani
And we'd laugh at everything?
E ridevamo di tutto?
Got caught up in a world
Siamo rimasti intrappolati in un mondo
That forgot how to dream
Che ha dimenticato come sognare
I'd never thought we'd end up here
Non avrei mai pensato che finiremmo qui
We're back in time to the best years
Siamo tornati indietro nel tempo ai migliori anni
Remember when we were young?
Ricordi quando eravamo giovani?
We thought we knew everything
Pensavamo di sapere tutto
Where did our childhood go? I wanna know
Dove è andata la nostra infanzia? Voglio saperlo
Where did our childhood go? I wanna know
Dove è andata la nostra infanzia? Voglio saperlo
We just need some time away
Abbiamo solo bisogno di un po' di tempo lontano
Take me back to yesterday
Portami indietro a ieri
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Why is everyone afraid to be themselves, not imitate?
Perché tutti hanno paura di essere se stessi, non di imitare?
Whoa, whoa
Whoa, whoa
What's going on with me?
Cosa sta succedendo a me?
Everybody seems so lost, I wanna leave
Tutti sembrano così persi, voglio andarmene
2023, who the fuck are we?
2023, chi diavolo siamo?
Remember when we were young
Ricordi quando eravamo giovani
And we'd laugh at everything?
E ridevamo di tutto?
Got caught up in a world
Siamo rimasti intrappolati in un mondo
That forgot how to dream
Che ha dimenticato come sognare
I'd never thought we'd end up here
Non avrei mai pensato che finiremmo qui
We're back in time to the best years
Siamo tornati indietro nel tempo ai migliori anni
Remember when we were young?
Ricordi quando eravamo giovani?
We thought we knew everything
Pensavamo di sapere tutto
Where did our childhood go? I wanna know
Dove è andata la nostra infanzia? Voglio saperlo
Where did our childhood go? I wanna know
Dove è andata la nostra infanzia? Voglio saperlo
I see signs up in the sky
Vejo sinais no céu
Disappear before my eyes
Desaparecem diante dos meus olhos
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Guess we're all desensitized
Acho que todos estamos dessensibilizados
Forgot the meaning of our lives
Esquecemos o significado de nossas vidas
Whoa, whoa
Whoa, whoa
What's going on with me?
O que está acontecendo comigo?
Everybody seems so lost, I wanna leave
Todo mundo parece tão perdido, eu quero sair
2023, who the fuck are we?
2023, quem diabos somos nós?
Remember when we were young
Lembra quando éramos jovens
And we'd laugh at everything?
E ríamos de tudo?
Got caught up in a world
Ficamos presos em um mundo
That forgot how to dream
Que esqueceu como sonhar
I'd never thought we'd end up here
Nunca pensei que acabaríamos aqui
We're back in time to the best years
Estamos de volta no tempo para os melhores anos
Remember when we were young?
Lembra quando éramos jovens?
We thought we knew everything
Pensávamos que sabíamos tudo
Where did our childhood go? I wanna know
Para onde foi nossa infância? Eu quero saber
Where did our childhood go? I wanna know
Para onde foi nossa infância? Eu quero saber
We just need some time away
Só precisamos de algum tempo longe
Take me back to yesterday
Leve-me de volta para ontem
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Why is everyone afraid to be themselves, not imitate?
Por que todo mundo tem medo de ser eles mesmos e não imitar?
Whoa, whoa
Whoa, whoa
What's going on with me?
O que está acontecendo comigo?
Everybody seems so lost, I wanna leave
Todo mundo parece tão perdido, eu quero sair
2023, who the fuck are we?
2023, quem diabos somos nós?
Remember when we were young
Lembra quando éramos jovens
And we'd laugh at everything?
E ríamos de tudo?
Got caught up in a world
Ficamos presos em um mundo
That forgot how to dream
Que esqueceu como sonhar
I'd never thought we'd end up here
Nunca pensei que acabaríamos aqui
We're back in time to the best years
Estamos de volta no tempo para os melhores anos
Remember when we were young?
Lembra quando éramos jovens?
We thought we knew everything
Pensávamos que sabíamos tudo
Where did our childhood go? I wanna know
Para onde foi nossa infância? Eu quero saber
Where did our childhood go? I wanna know
Para onde foi nossa infância? Eu quero saber
I see signs up in the sky
Veo señales en el cielo
Disappear before my eyes
Desaparecen ante mis ojos
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Guess we're all desensitized
Supongo que todos estamos desensibilizados
Forgot the meaning of our lives
Olvidamos el significado de nuestras vidas
Whoa, whoa
Whoa, whoa
What's going on with me?
¿Qué me está pasando?
Everybody seems so lost, I wanna leave
Todo el mundo parece tan perdido, quiero irme
2023, who the fuck are we?
2023, ¿quién demonios somos?
Remember when we were young
Recuerda cuando éramos jóvenes
And we'd laugh at everything?
¿Y nos reíamos de todo?
Got caught up in a world
Nos atrapó un mundo
That forgot how to dream
Que olvidó cómo soñar
I'd never thought we'd end up here
Nunca pensé que acabaríamos aquí
We're back in time to the best years
Estamos de vuelta en el tiempo a los mejores años
Remember when we were young?
¿Recuerdas cuando éramos jóvenes?
We thought we knew everything
Pensábamos que lo sabíamos todo
Where did our childhood go? I wanna know
¿Dónde fue nuestra infancia? Quiero saber
Where did our childhood go? I wanna know
¿Dónde fue nuestra infancia? Quiero saber
We just need some time away
Solo necesitamos algo de tiempo lejos
Take me back to yesterday
Llévame de vuelta a ayer
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Why is everyone afraid to be themselves, not imitate?
¿Por qué todo el mundo tiene miedo de ser ellos mismos, no imitar?
Whoa, whoa
Whoa, whoa
What's going on with me?
¿Qué me está pasando?
Everybody seems so lost, I wanna leave
Todo el mundo parece tan perdido, quiero irme
2023, who the fuck are we?
2023, ¿quién demonios somos?
Remember when we were young
Recuerda cuando éramos jóvenes
And we'd laugh at everything?
¿Y nos reíamos de todo?
Got caught up in a world
Nos atrapó un mundo
That forgot how to dream
Que olvidó cómo soñar
I'd never thought we'd end up here
Nunca pensé que acabaríamos aquí
We're back in time to the best years
Estamos de vuelta en el tiempo a los mejores años
Remember when we were young?
¿Recuerdas cuando éramos jóvenes?
We thought we knew everything
Pensábamos que lo sabíamos todo
Where did our childhood go? I wanna know
¿Dónde fue nuestra infancia? Quiero saber
Where did our childhood go? I wanna know
¿Dónde fue nuestra infancia? Quiero saber
I see signs up in the sky
Je vois des signes dans le ciel
Disappear before my eyes
Disparaître devant mes yeux
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Guess we're all desensitized
Je suppose que nous sommes tous désensibilisés
Forgot the meaning of our lives
Oublié le sens de nos vies
Whoa, whoa
Whoa, whoa
What's going on with me?
Qu'est-ce qui se passe avec moi?
Everybody seems so lost, I wanna leave
Tout le monde semble si perdu, je veux partir
2023, who the fuck are we?
2023, qui sommes-nous?
Remember when we were young
Souviens-toi quand nous étions jeunes
And we'd laugh at everything?
Et nous riions de tout?
Got caught up in a world
Pris dans un monde
That forgot how to dream
Qui a oublié comment rêver
I'd never thought we'd end up here
Je n'aurais jamais pensé que nous finirions ici
We're back in time to the best years
Nous sommes de retour dans le temps aux meilleures années
Remember when we were young?
Te souviens-tu quand nous étions jeunes?
We thought we knew everything
Nous pensions tout savoir
Where did our childhood go? I wanna know
Où est passée notre enfance? Je veux savoir
Where did our childhood go? I wanna know
Où est passée notre enfance? Je veux savoir
We just need some time away
Nous avons juste besoin de temps
Take me back to yesterday
Ramène-moi à hier
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Why is everyone afraid to be themselves, not imitate?
Pourquoi tout le monde a peur d'être soi-même, pas d'imiter?
Whoa, whoa
Whoa, whoa
What's going on with me?
Qu'est-ce qui se passe avec moi?
Everybody seems so lost, I wanna leave
Tout le monde semble si perdu, je veux partir
2023, who the fuck are we?
2023, qui sommes-nous?
Remember when we were young
Souviens-toi quand nous étions jeunes
And we'd laugh at everything?
Et nous riions de tout?
Got caught up in a world
Pris dans un monde
That forgot how to dream
Qui a oublié comment rêver
I'd never thought we'd end up here
Je n'aurais jamais pensé que nous finirions ici
We're back in time to the best years
Nous sommes de retour dans le temps aux meilleures années
Remember when we were young?
Te souviens-tu quand nous étions jeunes?
We thought we knew everything
Nous pensions tout savoir
Where did our childhood go? I wanna know
Où est passée notre enfance? Je veux savoir
Where did our childhood go? I wanna know
Où est passée notre enfance? Je veux savoir
I see signs up in the sky
Ich sehe Zeichen am Himmel
Disappear before my eyes
Verschwinden vor meinen Augen
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Guess we're all desensitized
Vermutlich sind wir alle desensibilisiert
Forgot the meaning of our lives
Vergaßen den Sinn unseres Lebens
Whoa, whoa
Whoa, whoa
What's going on with me?
Was ist los mit mir?
Everybody seems so lost, I wanna leave
Jeder scheint so verloren, ich will gehen
2023, who the fuck are we?
2023, wer zum Teufel sind wir?
Remember when we were young
Erinnerst du dich, als wir jung waren
And we'd laugh at everything?
Und über alles lachten?
Got caught up in a world
Wir wurden in einer Welt gefangen
That forgot how to dream
Die vergessen hat, wie man träumt
I'd never thought we'd end up here
Ich hätte nie gedacht, dass wir hier enden würden
We're back in time to the best years
Wir sind zurück in der Zeit zu den besten Jahren
Remember when we were young?
Erinnerst du dich, als wir jung waren?
We thought we knew everything
Wir dachten, wir wüssten alles
Where did our childhood go? I wanna know
Wo ist unsere Kindheit hin? Ich will es wissen
Where did our childhood go? I wanna know
Wo ist unsere Kindheit hin? Ich will es wissen
We just need some time away
Wir brauchen nur etwas Zeit weg
Take me back to yesterday
Bring mich zurück zu gestern
Whoa, whoa
Whoa, whoa
Why is everyone afraid to be themselves, not imitate?
Warum hat jeder Angst, er selbst zu sein, nicht zu imitieren?
Whoa, whoa
Whoa, whoa
What's going on with me?
Was ist los mit mir?
Everybody seems so lost, I wanna leave
Jeder scheint so verloren, ich will gehen
2023, who the fuck are we?
2023, wer zum Teufel sind wir?
Remember when we were young
Erinnerst du dich, als wir jung waren
And we'd laugh at everything?
Und über alles lachten?
Got caught up in a world
Wir wurden in einer Welt gefangen
That forgot how to dream
Die vergessen hat, wie man träumt
I'd never thought we'd end up here
Ich hätte nie gedacht, dass wir hier enden würden
We're back in time to the best years
Wir sind zurück in der Zeit zu den besten Jahren
Remember when we were young?
Erinnerst du dich, als wir jung waren?
We thought we knew everything
Wir dachten, wir wüssten alles
Where did our childhood go? I wanna know
Wo ist unsere Kindheit hin? Ich will es wissen
Where did our childhood go? I wanna know
Wo ist unsere Kindheit hin? Ich will es wissen