Saturday night and you're still hangin' around
Tired of living in your one horse town
You'd like to find a little hole in the ground
For awhile
So you go to the village in your tie dyed jeans
And you stare at the junkies and the closet queens
It's like some pornographic magazine
And you smile
Captain Jack will get you high tonight
And take you to your special island
Captain Jack will get you by tonight
Just a little push, and you'll be smilin'
Oh yeah
Your sister's gone out, she's on a date
You just sit at home and masturbate
Your phone is gonna ring soon
But you just can't wait
For that call
So you stand on the corner in your New English clothes
And you look so polished from your hair down to your toes
Ah but still your fingers gonna pick your nose
After all
Captain Jack will get you high tonight
And take you to your special island
Captain Jack will get you by tonight
Just a little push, and you'll be smilin'
So you decide to take a holiday
You got your tape deck and your brand new Chevrolet
Ah, there ain't no place to go anyway
What for
So you got everything, ah, but nothing's cool
They just found your father in the swimming pool
And you guess you won't be going back to school
Anymore
Captain Jack will get you high tonight
And take you to your special island
Captain Jack will get you by tonight
Just a little push, and you'll be smilin'
So you play your albums, and you smoke your pot
And you meet your girlfriend in the parking lot
Oh but still you're aching for the things you haven't got
What went wrong
And if you can't understand why your world is so dead
Why you've got to keep in style and feed your head
Well you're 21 and still your mother makes your bed
And that's too long
Captain Jack will get you high tonight
And take you to your special island
Captain Jack will get you by tonight
Just a little push, and you'll be smilin'
Captain Jack will get you high tonight
And take you to your special island
Captain Jack will get you by tonight
Just a little push, and you'll be smilin'
Saturday night and you're still hangin' around
È sabato sera e sei ancora in giro
Tired of living in your one horse town
Stanco di vivere nella tua città di un solo cavallo
You'd like to find a little hole in the ground
Ti piacerebbe trovare un piccolo buco nel terreno
For awhile
Per un po'
So you go to the village in your tie dyed jeans
Quindi vai al villaggio nei tuoi jeans tie-dye
And you stare at the junkies and the closet queens
E fissi i drogati e le regine dell'armadio
It's like some pornographic magazine
È come una rivista pornografica
And you smile
E sorridi
Captain Jack will get you high tonight
Il Capitano Jack ti farà sballare stasera
And take you to your special island
E ti porterà alla tua isola speciale
Captain Jack will get you by tonight
Il Capitano Jack ti aiuterà a passare la notte
Just a little push, and you'll be smilin'
Basta una piccola spinta, e starai sorridendo
Oh yeah
Oh sì
Your sister's gone out, she's on a date
Tua sorella è uscita, è ad un appuntamento
You just sit at home and masturbate
Tu ti siedi a casa e ti masturbi
Your phone is gonna ring soon
Il tuo telefono suonerà presto
But you just can't wait
Ma non riesci ad aspettare
For that call
Quella chiamata
So you stand on the corner in your New English clothes
Quindi ti fermi all'angolo con i tuoi nuovi vestiti inglesi
And you look so polished from your hair down to your toes
E sembri così lucido dai capelli alle dita dei piedi
Ah but still your fingers gonna pick your nose
Ah, ma comunque le tue dita andranno a cercare il tuo naso
After all
Dopotutto
Captain Jack will get you high tonight
Il Capitano Jack ti farà sballare stasera
And take you to your special island
E ti porterà alla tua isola speciale
Captain Jack will get you by tonight
Il Capitano Jack ti aiuterà a passare la notte
Just a little push, and you'll be smilin'
Basta una piccola spinta, e starai sorridendo
So you decide to take a holiday
Quindi decidi di prenderti una vacanza
You got your tape deck and your brand new Chevrolet
Hai il tuo registratore e la tua nuovissima Chevrolet
Ah, there ain't no place to go anyway
Ah, non c'è comunque nessun posto dove andare
What for
Per cosa
So you got everything, ah, but nothing's cool
Quindi hai tutto, ah, ma niente è figo
They just found your father in the swimming pool
Hanno appena trovato tuo padre nella piscina
And you guess you won't be going back to school
E immagini che non tornerai a scuola
Anymore
Mai più
Captain Jack will get you high tonight
Il Capitano Jack ti farà sballare stasera
And take you to your special island
E ti porterà alla tua isola speciale
Captain Jack will get you by tonight
Il Capitano Jack ti aiuterà a passare la notte
Just a little push, and you'll be smilin'
Basta una piccola spinta, e starai sorridendo
So you play your albums, and you smoke your pot
Quindi ascolti i tuoi album, e fumi la tua erba
And you meet your girlfriend in the parking lot
E incontri la tua ragazza nel parcheggio
Oh but still you're aching for the things you haven't got
Oh, ma sei ancora desideroso delle cose che non hai
What went wrong
Cosa è andato storto
And if you can't understand why your world is so dead
E se non riesci a capire perché il tuo mondo è così morto
Why you've got to keep in style and feed your head
Perché devi mantenere lo stile e nutrire la tua testa
Well you're 21 and still your mother makes your bed
Beh, hai 21 anni e tua madre fa ancora il tuo letto
And that's too long
E questo è troppo lungo
Captain Jack will get you high tonight
Il Capitano Jack ti farà sballare stasera
And take you to your special island
E ti porterà alla tua isola speciale
Captain Jack will get you by tonight
Il Capitano Jack ti aiuterà a passare la notte
Just a little push, and you'll be smilin'
Basta una piccola spinta, e starai sorridendo
Captain Jack will get you high tonight
Il Capitano Jack ti farà sballare stasera
And take you to your special island
E ti porterà alla tua isola speciale
Captain Jack will get you by tonight
Il Capitano Jack ti aiuterà a passare la notte
Just a little push, and you'll be smilin'
Basta una piccola spinta, e starai sorridendo
Saturday night and you're still hangin' around
Sábado à noite e você ainda está por aí
Tired of living in your one horse town
Cansado de viver na sua cidade de uma só rua
You'd like to find a little hole in the ground
Você gostaria de encontrar um pequeno buraco no chão
For awhile
Por um tempo
So you go to the village in your tie dyed jeans
Então você vai para a vila com suas calças jeans tie dye
And you stare at the junkies and the closet queens
E você olha para os viciados e as rainhas do armário
It's like some pornographic magazine
É como uma revista pornográfica
And you smile
E você sorri
Captain Jack will get you high tonight
Capitão Jack vai te deixar alto esta noite
And take you to your special island
E te levar para a sua ilha especial
Captain Jack will get you by tonight
Capitão Jack vai te ajudar esta noite
Just a little push, and you'll be smilin'
Só um pequeno empurrão, e você estará sorrindo
Oh yeah
Oh sim
Your sister's gone out, she's on a date
Sua irmã saiu, ela está em um encontro
You just sit at home and masturbate
Você apenas fica em casa e se masturba
Your phone is gonna ring soon
Seu telefone vai tocar logo
But you just can't wait
Mas você simplesmente não pode esperar
For that call
Por aquela ligação
So you stand on the corner in your New English clothes
Então você fica na esquina com suas roupas novas inglesas
And you look so polished from your hair down to your toes
E você parece tão polido do cabelo aos pés
Ah but still your fingers gonna pick your nose
Ah, mas ainda assim seus dedos vão cutucar seu nariz
After all
Afinal
Captain Jack will get you high tonight
Capitão Jack vai te deixar alto esta noite
And take you to your special island
E te levar para a sua ilha especial
Captain Jack will get you by tonight
Capitão Jack vai te ajudar esta noite
Just a little push, and you'll be smilin'
Só um pequeno empurrão, e você estará sorrindo
So you decide to take a holiday
Então você decide tirar umas férias
You got your tape deck and your brand new Chevrolet
Você tem seu gravador e seu Chevrolet novinho
Ah, there ain't no place to go anyway
Ah, não há lugar para ir de qualquer maneira
What for
Para quê
So you got everything, ah, but nothing's cool
Então você tem tudo, ah, mas nada é legal
They just found your father in the swimming pool
Eles acabaram de encontrar seu pai na piscina
And you guess you won't be going back to school
E você acha que não vai voltar para a escola
Anymore
Nunca mais
Captain Jack will get you high tonight
Capitão Jack vai te deixar alto esta noite
And take you to your special island
E te levar para a sua ilha especial
Captain Jack will get you by tonight
Capitão Jack vai te ajudar esta noite
Just a little push, and you'll be smilin'
Só um pequeno empurrão, e você estará sorrindo
So you play your albums, and you smoke your pot
Então você toca seus discos, e você fuma seu baseado
And you meet your girlfriend in the parking lot
E você encontra sua namorada no estacionamento
Oh but still you're aching for the things you haven't got
Oh, mas ainda assim você está ansiando pelas coisas que você não tem
What went wrong
O que deu errado
And if you can't understand why your world is so dead
E se você não consegue entender por que seu mundo está tão morto
Why you've got to keep in style and feed your head
Por que você tem que manter o estilo e alimentar sua cabeça
Well you're 21 and still your mother makes your bed
Bem, você tem 21 anos e ainda sua mãe faz sua cama
And that's too long
E isso é muito tempo
Captain Jack will get you high tonight
Capitão Jack vai te deixar alto esta noite
And take you to your special island
E te levar para a sua ilha especial
Captain Jack will get you by tonight
Capitão Jack vai te ajudar esta noite
Just a little push, and you'll be smilin'
Só um pequeno empurrão, e você estará sorrindo
Captain Jack will get you high tonight
Capitão Jack vai te deixar alto esta noite
And take you to your special island
E te levar para a sua ilha especial
Captain Jack will get you by tonight
Capitão Jack vai te ajudar esta noite
Just a little push, and you'll be smilin'
Só um pequeno empurrão, e você estará sorrindo
Saturday night and you're still hangin' around
Es sábado por la noche y todavía estás dando vueltas
Tired of living in your one horse town
Cansado de vivir en tu pueblo de un solo caballo
You'd like to find a little hole in the ground
Te gustaría encontrar un pequeño agujero en el suelo
For awhile
Por un rato
So you go to the village in your tie dyed jeans
Así que vas al pueblo con tus jeans teñidos
And you stare at the junkies and the closet queens
Y te quedas mirando a los drogadictos y a las reinas del armario
It's like some pornographic magazine
Es como una revista pornográfica
And you smile
Y sonríes
Captain Jack will get you high tonight
El Capitán Jack te hará volar esta noche
And take you to your special island
Y te llevará a tu isla especial
Captain Jack will get you by tonight
El Capitán Jack te ayudará a pasar la noche
Just a little push, and you'll be smilin'
Solo un pequeño empujón, y estarás sonriendo
Oh yeah
Oh sí
Your sister's gone out, she's on a date
Tu hermana ha salido, está en una cita
You just sit at home and masturbate
Solo te quedas en casa y te masturbas
Your phone is gonna ring soon
Tu teléfono va a sonar pronto
But you just can't wait
Pero simplemente no puedes esperar
For that call
Por esa llamada
So you stand on the corner in your New English clothes
Así que te paras en la esquina con tu ropa inglesa nueva
And you look so polished from your hair down to your toes
Y te ves tan pulido desde tu cabello hasta tus dedos de los pies
Ah but still your fingers gonna pick your nose
Ah, pero aún tus dedos van a hurgar en tu nariz
After all
Después de todo
Captain Jack will get you high tonight
El Capitán Jack te hará volar esta noche
And take you to your special island
Y te llevará a tu isla especial
Captain Jack will get you by tonight
El Capitán Jack te ayudará a pasar la noche
Just a little push, and you'll be smilin'
Solo un pequeño empujón, y estarás sonriendo
So you decide to take a holiday
Así que decides tomar unas vacaciones
You got your tape deck and your brand new Chevrolet
Tienes tu grabadora y tu Chevrolet nuevo
Ah, there ain't no place to go anyway
Ah, no hay ningún lugar a donde ir de todos modos
What for
¿Para qué?
So you got everything, ah, but nothing's cool
Así que tienes todo, ah, pero nada es genial
They just found your father in the swimming pool
Acaban de encontrar a tu padre en la piscina
And you guess you won't be going back to school
Y supones que no volverás a la escuela
Anymore
Nunca más
Captain Jack will get you high tonight
El Capitán Jack te hará volar esta noche
And take you to your special island
Y te llevará a tu isla especial
Captain Jack will get you by tonight
El Capitán Jack te ayudará a pasar la noche
Just a little push, and you'll be smilin'
Solo un pequeño empujón, y estarás sonriendo
So you play your albums, and you smoke your pot
Así que tocas tus discos, y fumas tu marihuana
And you meet your girlfriend in the parking lot
Y encuentras a tu novia en el estacionamiento
Oh but still you're aching for the things you haven't got
Oh, pero aún anhelas las cosas que no tienes
What went wrong
¿Qué salió mal?
And if you can't understand why your world is so dead
Y si no puedes entender por qué tu mundo está tan muerto
Why you've got to keep in style and feed your head
Por qué tienes que mantener el estilo y alimentar tu cabeza
Well you're 21 and still your mother makes your bed
Bueno, tienes 21 y aún tu madre hace tu cama
And that's too long
Y eso es demasiado tiempo
Captain Jack will get you high tonight
El Capitán Jack te hará volar esta noche
And take you to your special island
Y te llevará a tu isla especial
Captain Jack will get you by tonight
El Capitán Jack te ayudará a pasar la noche
Just a little push, and you'll be smilin'
Solo un pequeño empujón, y estarás sonriendo
Captain Jack will get you high tonight
El Capitán Jack te hará volar esta noche
And take you to your special island
Y te llevará a tu isla especial
Captain Jack will get you by tonight
El Capitán Jack te ayudará a pasar la noche
Just a little push, and you'll be smilin'
Solo un pequeño empujón, y estarás sonriendo
Saturday night and you're still hangin' around
Samedi soir et tu traînes encore
Tired of living in your one horse town
Fatigué de vivre dans ta petite ville
You'd like to find a little hole in the ground
Tu aimerais trouver un petit trou dans le sol
For awhile
Pour un moment
So you go to the village in your tie dyed jeans
Alors tu vas au village dans ton jean teinté
And you stare at the junkies and the closet queens
Et tu regardes les junkies et les reines du placard
It's like some pornographic magazine
C'est comme un magazine pornographique
And you smile
Et tu souris
Captain Jack will get you high tonight
Le Capitaine Jack te fera planer ce soir
And take you to your special island
Et t'emmènera sur ton île spéciale
Captain Jack will get you by tonight
Le Capitaine Jack t'aidera à passer la soirée
Just a little push, and you'll be smilin'
Juste une petite poussée, et tu souriras
Oh yeah
Oh ouais
Your sister's gone out, she's on a date
Ta sœur est sortie, elle a un rendez-vous
You just sit at home and masturbate
Tu restes juste à la maison et te masturbes
Your phone is gonna ring soon
Ton téléphone va bientôt sonner
But you just can't wait
Mais tu ne peux pas attendre
For that call
Cet appel
So you stand on the corner in your New English clothes
Alors tu te tiens au coin de la rue dans tes vêtements anglais neufs
And you look so polished from your hair down to your toes
Et tu as l'air si poli de la tête aux pieds
Ah but still your fingers gonna pick your nose
Ah mais tes doigts vont encore te gratter le nez
After all
Après tout
Captain Jack will get you high tonight
Le Capitaine Jack te fera planer ce soir
And take you to your special island
Et t'emmènera sur ton île spéciale
Captain Jack will get you by tonight
Le Capitaine Jack t'aidera à passer la soirée
Just a little push, and you'll be smilin'
Juste une petite poussée, et tu souriras
So you decide to take a holiday
Alors tu décides de prendre des vacances
You got your tape deck and your brand new Chevrolet
Tu as ton lecteur de cassettes et ta Chevrolet flambant neuve
Ah, there ain't no place to go anyway
Ah, il n'y a nulle part où aller de toute façon
What for
Pourquoi faire
So you got everything, ah, but nothing's cool
Alors tu as tout, ah, mais rien n'est cool
They just found your father in the swimming pool
Ils viennent de trouver ton père dans la piscine
And you guess you won't be going back to school
Et tu supposes que tu ne retourneras pas à l'école
Anymore
Plus jamais
Captain Jack will get you high tonight
Le Capitaine Jack te fera planer ce soir
And take you to your special island
Et t'emmènera sur ton île spéciale
Captain Jack will get you by tonight
Le Capitaine Jack t'aidera à passer la soirée
Just a little push, and you'll be smilin'
Juste une petite poussée, et tu souriras
So you play your albums, and you smoke your pot
Alors tu joues tes albums, et tu fumes ton pot
And you meet your girlfriend in the parking lot
Et tu rencontres ta petite amie sur le parking
Oh but still you're aching for the things you haven't got
Oh mais tu as toujours mal pour les choses que tu n'as pas
What went wrong
Qu'est-ce qui a mal tourné
And if you can't understand why your world is so dead
Et si tu ne comprends pas pourquoi ton monde est si mort
Why you've got to keep in style and feed your head
Pourquoi tu dois rester à la mode et nourrir ta tête
Well you're 21 and still your mother makes your bed
Eh bien tu as 21 ans et ta mère fait toujours ton lit
And that's too long
Et c'est trop long
Captain Jack will get you high tonight
Le Capitaine Jack te fera planer ce soir
And take you to your special island
Et t'emmènera sur ton île spéciale
Captain Jack will get you by tonight
Le Capitaine Jack t'aidera à passer la soirée
Just a little push, and you'll be smilin'
Juste une petite poussée, et tu souriras
Captain Jack will get you high tonight
Le Capitaine Jack te fera planer ce soir
And take you to your special island
Et t'emmènera sur ton île spéciale
Captain Jack will get you by tonight
Le Capitaine Jack t'aidera à passer la soirée
Just a little push, and you'll be smilin'
Juste une petite poussée, et tu souriras
Saturday night and you're still hangin' around
Samstagnacht und du hängst immer noch herum
Tired of living in your one horse town
Müde vom Leben in deiner Ein-Pferde-Stadt
You'd like to find a little hole in the ground
Du würdest gerne ein kleines Loch im Boden finden
For awhile
Für eine Weile
So you go to the village in your tie dyed jeans
Also gehst du in deinen Batik-Jeans ins Dorf
And you stare at the junkies and the closet queens
Und du starrst auf die Junkies und die heimlichen Queens
It's like some pornographic magazine
Es ist wie ein pornografisches Magazin
And you smile
Und du lächelst
Captain Jack will get you high tonight
Captain Jack wird dich heute Nacht high machen
And take you to your special island
Und dich zu deiner speziellen Insel bringen
Captain Jack will get you by tonight
Captain Jack wird dich heute Nacht durchbringen
Just a little push, and you'll be smilin'
Nur ein kleiner Schubs, und du wirst lächeln
Oh yeah
Oh ja
Your sister's gone out, she's on a date
Deine Schwester ist ausgegangen, sie hat ein Date
You just sit at home and masturbate
Du sitzt einfach zu Hause und masturbierst
Your phone is gonna ring soon
Dein Telefon wird bald klingeln
But you just can't wait
Aber du kannst es kaum erwarten
For that call
Auf diesen Anruf
So you stand on the corner in your New English clothes
Also stehst du in deinen neuen englischen Klamotten an der Ecke
And you look so polished from your hair down to your toes
Und du siehst so gepflegt aus von deinen Haaren bis zu deinen Zehen
Ah but still your fingers gonna pick your nose
Ah, aber trotzdem wird dein Finger deine Nase bohren
After all
Nach allem
Captain Jack will get you high tonight
Captain Jack wird dich heute Nacht high machen
And take you to your special island
Und dich zu deiner speziellen Insel bringen
Captain Jack will get you by tonight
Captain Jack wird dich heute Nacht durchbringen
Just a little push, and you'll be smilin'
Nur ein kleiner Schubs, und du wirst lächeln
So you decide to take a holiday
Also entscheidest du dich, einen Urlaub zu nehmen
You got your tape deck and your brand new Chevrolet
Du hast deinen Kassettenrekorder und deinen brandneuen Chevrolet
Ah, there ain't no place to go anyway
Ah, es gibt sowieso keinen Ort, an den man gehen könnte
What for
Wozu
So you got everything, ah, but nothing's cool
Also hast du alles, ah, aber nichts ist cool
They just found your father in the swimming pool
Sie haben gerade deinen Vater im Schwimmbad gefunden
And you guess you won't be going back to school
Und du vermutest, dass du nicht mehr zur Schule gehen wirst
Anymore
Nicht mehr
Captain Jack will get you high tonight
Captain Jack wird dich heute Nacht high machen
And take you to your special island
Und dich zu deiner speziellen Insel bringen
Captain Jack will get you by tonight
Captain Jack wird dich heute Nacht durchbringen
Just a little push, and you'll be smilin'
Nur ein kleiner Schubs, und du wirst lächeln
So you play your albums, and you smoke your pot
Also spielst du deine Alben und rauchst deinen Pot
And you meet your girlfriend in the parking lot
Und du triffst deine Freundin auf dem Parkplatz
Oh but still you're aching for the things you haven't got
Oh, aber du sehnst dich immer noch nach den Dingen, die du nicht hast
What went wrong
Was ist schief gelaufen
And if you can't understand why your world is so dead
Und wenn du nicht verstehst, warum deine Welt so tot ist
Why you've got to keep in style and feed your head
Warum du im Stil bleiben und deinen Kopf füttern musst
Well you're 21 and still your mother makes your bed
Nun, du bist 21 und immer noch macht deine Mutter dein Bett
And that's too long
Und das ist zu lange
Captain Jack will get you high tonight
Captain Jack wird dich heute Nacht high machen
And take you to your special island
Und dich zu deiner speziellen Insel bringen
Captain Jack will get you by tonight
Captain Jack wird dich heute Nacht durchbringen
Just a little push, and you'll be smilin'
Nur ein kleiner Schubs, und du wirst lächeln
Captain Jack will get you high tonight
Captain Jack wird dich heute Nacht high machen
And take you to your special island
Und dich zu deiner speziellen Insel bringen
Captain Jack will get you by tonight
Captain Jack wird dich heute Nacht durchbringen
Just a little push, and you'll be smilin'
Nur ein kleiner Schubs, und du wirst lächeln
Saturday night and you're still hangin' around
Sabtu malam dan kamu masih berkeliaran
Tired of living in your one horse town
Lelah hidup di kota kecilmu yang sepi
You'd like to find a little hole in the ground
Kamu ingin menemukan sebuah lubang kecil di bumi
For awhile
Untuk sementara waktu
So you go to the village in your tie dyed jeans
Jadi kamu pergi ke desa dengan jeans tie dye-mu
And you stare at the junkies and the closet queens
Dan kamu menatap para pecandu dan ratu lemari
It's like some pornographic magazine
Ini seperti majalah pornografi
And you smile
Dan kamu tersenyum
Captain Jack will get you high tonight
Kapten Jack akan membuatmu mabuk malam ini
And take you to your special island
Dan membawamu ke pulau spesialmu
Captain Jack will get you by tonight
Kapten Jack akan membantumu melewati malam ini
Just a little push, and you'll be smilin'
Hanya sedikit dorongan, dan kamu akan tersenyum
Oh yeah
Oh ya
Your sister's gone out, she's on a date
Saudara perempuanmu pergi, dia sedang berkencan
You just sit at home and masturbate
Kamu hanya duduk di rumah dan masturbasi
Your phone is gonna ring soon
Teleponmu akan segera berdering
But you just can't wait
Tapi kamu tidak sabar
For that call
Menunggu panggilan itu
So you stand on the corner in your New English clothes
Jadi kamu berdiri di sudut dengan pakaian Inggris Barumu
And you look so polished from your hair down to your toes
Dan kamu terlihat begitu rapi dari rambut hingga kaki
Ah but still your fingers gonna pick your nose
Ah tapi tetap saja jari-jarimu akan memilih hidungmu
After all
Setelah semua
Captain Jack will get you high tonight
Kapten Jack akan membuatmu mabuk malam ini
And take you to your special island
Dan membawamu ke pulau spesialmu
Captain Jack will get you by tonight
Kapten Jack akan membantumu melewati malam ini
Just a little push, and you'll be smilin'
Hanya sedikit dorongan, dan kamu akan tersenyum
So you decide to take a holiday
Jadi kamu memutuskan untuk mengambil liburan
You got your tape deck and your brand new Chevrolet
Kamu membawa tape deck dan Chevrolet baru-mu
Ah, there ain't no place to go anyway
Ah, tidak ada tempat untuk pergi
What for
Untuk apa
So you got everything, ah, but nothing's cool
Jadi kamu punya segalanya, ah, tapi tidak ada yang keren
They just found your father in the swimming pool
Mereka baru saja menemukan ayahmu di kolam renang
And you guess you won't be going back to school
Dan kamu kira kamu tidak akan kembali ke sekolah
Anymore
Lagi
Captain Jack will get you high tonight
Kapten Jack akan membuatmu mabuk malam ini
And take you to your special island
Dan membawamu ke pulau spesialmu
Captain Jack will get you by tonight
Kapten Jack akan membantumu melewati malam ini
Just a little push, and you'll be smilin'
Hanya sedikit dorongan, dan kamu akan tersenyum
So you play your albums, and you smoke your pot
Jadi kamu memutar albummu, dan kamu merokok pot-mu
And you meet your girlfriend in the parking lot
Dan kamu bertemu pacarmu di tempat parkir
Oh but still you're aching for the things you haven't got
Oh tapi kamu masih sakit untuk hal-hal yang belum kamu dapatkan
What went wrong
Apa yang salah
And if you can't understand why your world is so dead
Dan jika kamu tidak bisa mengerti mengapa duniamu begitu mati
Why you've got to keep in style and feed your head
Mengapa kamu harus tetap bergaya dan memberi makan kepalamu
Well you're 21 and still your mother makes your bed
Nah, kamu berusia 21 tahun dan ibumu masih membuat tempat tidurmu
And that's too long
Dan itu terlalu lama
Captain Jack will get you high tonight
Kapten Jack akan membuatmu mabuk malam ini
And take you to your special island
Dan membawamu ke pulau spesialmu
Captain Jack will get you by tonight
Kapten Jack akan membantumu melewati malam ini
Just a little push, and you'll be smilin'
Hanya sedikit dorongan, dan kamu akan tersenyum
Captain Jack will get you high tonight
Kapten Jack akan membuatmu mabuk malam ini
And take you to your special island
Dan membawamu ke pulau spesialmu
Captain Jack will get you by tonight
Kapten Jack akan membantumu melewati malam ini
Just a little push, and you'll be smilin'
Hanya sedikit dorongan, dan kamu akan tersenyum
Saturday night and you're still hangin' around
เสาร์กลางคืนและคุณยังคงอยู่ที่นี่
Tired of living in your one horse town
เหนื่อยกับการใช้ชีวิตในเมืองเล็กๆ ที่มีม้าเพียงตัวเดียว
You'd like to find a little hole in the ground
คุณอยากจะหาที่หลบซ่อนในหลุมเล็กๆ
For awhile
สักพักหนึ่ง
So you go to the village in your tie dyed jeans
ดังนั้นคุณจึงไปยังหมู่บ้านในกางเกงยีนส์ที่ย้อมสี
And you stare at the junkies and the closet queens
และคุณจ้องมองคนติดยาและราชินีในตู้
It's like some pornographic magazine
มันเหมือนกับนิตยสารโป๊
And you smile
และคุณยิ้ม
Captain Jack will get you high tonight
กัปตันแจ็คจะทำให้คุณสูงคืนนี้
And take you to your special island
และพาคุณไปยังเกาะพิเศษของคุณ
Captain Jack will get you by tonight
กัปตันแจ็คจะช่วยให้คุณผ่านคืนนี้ไปได้
Just a little push, and you'll be smilin'
แค่ผลักเล็กน้อย และคุณจะยิ้ม
Oh yeah
โอ้ ใช่
Your sister's gone out, she's on a date
พี่สาวของคุณไปออกเดท
You just sit at home and masturbate
คุณแค่นั่งอยู่บ้านและช่วยตัวเอง
Your phone is gonna ring soon
โทรศัพท์ของคุณกำลังจะดังเร็วๆ นี้
But you just can't wait
แต่คุณรอไม่ไหว
For that call
สำหรับสายนั้น
So you stand on the corner in your New English clothes
ดังนั้นคุณจึงยืนอยู่ที่มุมถนนในเสื้อผ้าสไตล์อังกฤษใหม่
And you look so polished from your hair down to your toes
และคุณดูเรียบร้อยจากหัวจรดเท้า
Ah but still your fingers gonna pick your nose
อา แต่นิ้วของคุณยังคงเกาจมูก
After all
หลังจากทั้งหมด
Captain Jack will get you high tonight
กัปตันแจ็คจะทำให้คุณสูงคืนนี้
And take you to your special island
และพาคุณไปยังเกาะพิเศษของคุณ
Captain Jack will get you by tonight
กัปตันแจ็คจะช่วยให้คุณผ่านคืนนี้ไปได้
Just a little push, and you'll be smilin'
แค่ผลักเล็กน้อย และคุณจะยิ้ม
So you decide to take a holiday
ดังนั้นคุณตัดสินใจที่จะไปเที่ยวพักผ่อน
You got your tape deck and your brand new Chevrolet
คุณมีเทปเด็คและเชฟโรเลตใหม่
Ah, there ain't no place to go anyway
อา, ไม่มีที่ไหนให้ไปอยู่ดี
What for
ทำไมล่ะ
So you got everything, ah, but nothing's cool
ดังนั้นคุณมีทุกอย่าง, อา, แต่ไม่มีอะไรเจ๋ง
They just found your father in the swimming pool
พวกเขาเพิ่งพบพ่อของคุณในสระว่ายน้ำ
And you guess you won't be going back to school
และคุณคิดว่าคุณคงไม่กลับไปโรงเรียนอีก
Anymore
ไม่ต้องไปอีกแล้ว
Captain Jack will get you high tonight
กัปตันแจ็คจะทำให้คุณสูงคืนนี้
And take you to your special island
และพาคุณไปยังเกาะพิเศษของคุณ
Captain Jack will get you by tonight
กัปตันแจ็คจะช่วยให้คุณผ่านคืนนี้ไปได้
Just a little push, and you'll be smilin'
แค่ผลักเล็กน้อย และคุณจะยิ้ม
So you play your albums, and you smoke your pot
ดังนั้นคุณเล่นอัลบั้มของคุณและสูบกัญชาของคุณ
And you meet your girlfriend in the parking lot
และคุณพบแฟนสาวของคุณในลานจอดรถ
Oh but still you're aching for the things you haven't got
โอ้ แต่คุณยังคงปวดร้าวสำหรับสิ่งที่คุณไม่ได้มี
What went wrong
มันผิดพลาดตรงไหน
And if you can't understand why your world is so dead
และถ้าคุณไม่เข้าใจว่าทำไมโลกของคุณถึงตายด้าน
Why you've got to keep in style and feed your head
ทำไมคุณต้องเก็บสไตล์และเลี้ยงหัวของคุณ
Well you're 21 and still your mother makes your bed
เอาล่ะ คุณอายุ 21 และแม่ของคุณยังทำเตียงให้คุณ
And that's too long
และนั่นนานเกินไป
Captain Jack will get you high tonight
กัปตันแจ็คจะทำให้คุณสูงคืนนี้
And take you to your special island
และพาคุณไปยังเกาะพิเศษของคุณ
Captain Jack will get you by tonight
กัปตันแจ็คจะช่วยให้คุณผ่านคืนนี้ไปได้
Just a little push, and you'll be smilin'
แค่ผลักเล็กน้อย และคุณจะยิ้ม
Captain Jack will get you high tonight
กัปตันแจ็คจะทำให้คุณสูงคืนนี้
And take you to your special island
และพาคุณไปยังเกาะพิเศษของคุณ
Captain Jack will get you by tonight
กัปตันแจ็คจะช่วยให้คุณผ่านคืนนี้ไปได้
Just a little push, and you'll be smilin'
แค่ผลักเล็กน้อย และคุณจะยิ้ม