(Ah bah ouais, Bersa) Benab
Ouuh
(Sauvagerie!) hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
On vise la tête, on met même des pénos
Tu fais d'la peine, j'ai l'impression qu'tu fais l'mort
Tu veux la reine? Calcule pas les "te quiero"
Tu fais la belle? Nous, tu sais bien que c'est mort
Ouh oui, j'ai connu des gens qui tisaient
Qui laissaient leur vie à celui qu'on appelle Lucifer
Suffit d'un bout d'shit pour qu'on te ve-lè en civière
j'remercie la mille-f' pour m'avoir éloigné d'tant d'misère
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos (sauvagerie!)
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
Sache que ma mère est fière d'son fils
En plus, j'suis l'meilleur quoi qu'on dise
Pour des lovés, on s'divise, et si y a dra, on se déguise
Tu fais l'malin? Attends qu'on t'attrape
Et si on t'attrape, tu passes à la trappe
2.7.0, on maîtrise la trap, dans la dofferie, j'ai passé un cap
Tout niquer, notre mentalité et je parle en globalité (sauvage)
Chez nous, c'est Sevran les R, cagoulés pour faire la guerre (gang)
Ton mec t'emmène au resto mais vous payez séparément (wow)
Même quand il caille moins, je me barre aux îles Caïmans
Appelle si y un problème, comme ça on se fixe un rendez-vous
Y a mes sauvages qui sont détèr', dangereux, prêts à en découdre (ta-ta-ta)
Demande à Benab, on est trop pénards mais l'OPJ veut nous faire tomber
Toi, t'es toujours en retard comme la police et le RER B
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (sauvagerie)
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (wow)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama (gang)
Oh, oh, oh
Benab, Kalash, Sevran
(Ah bah ouais, Bersa) Benab
(Ah bah ouais, Bersa) Benab
Ouuh
Ouuh
(Sauvagerie!) hey mama, hey mama, hey mama
(Selvaggio!) hey mamma, hey mamma, hey mamma
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
Senti ovunque che parlano di noi, hey mamma (R.A.S, gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
2-7, siamo noi, non c'è niente di strano, hey mamma
On vise la tête, on met même des pénos
Puntiamo alla testa, mettiamo anche dei rigori
Tu fais d'la peine, j'ai l'impression qu'tu fais l'mort
Fai pena, ho l'impressione che stai facendo il morto
Tu veux la reine? Calcule pas les "te quiero"
Vuoi la regina? Non calcolare i "ti amo"
Tu fais la belle? Nous, tu sais bien que c'est mort
Fai la bella? Con noi, sai bene che è finita
Ouh oui, j'ai connu des gens qui tisaient
Oh sì, ho conosciuto persone che bevevano
Qui laissaient leur vie à celui qu'on appelle Lucifer
Che lasciavano la loro vita a quello che chiamiamo Lucifero
Suffit d'un bout d'shit pour qu'on te ve-lè en civière
Basta un pezzo di merda perché ti portino via in barella
j'remercie la mille-f' pour m'avoir éloigné d'tant d'misère
Ringrazio la mille-f' per avermi allontanato da tanta miseria
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
Bevi tanti chili, hai evitato tanti giri
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos
Ma fratello, non ci importa, non riempi i nostri frigoriferi
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
Bevi tanti chili, hai evitato tanti giri
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos (sauvagerie!)
Ma fratello, non ci importa, non riempi i nostri frigoriferi (selvaggio!)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama
Senti ovunque che parlano di noi, hey mamma
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
2-7, siamo noi, non c'è niente di strano, hey mamma (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (gang)
Senti ovunque che parlano di noi, hey mamma (gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
2-7, siamo noi, non c'è niente di strano, hey mamma
Sache que ma mère est fière d'son fils
Sappi che mia madre è orgogliosa di suo figlio
En plus, j'suis l'meilleur quoi qu'on dise
Inoltre, sono il migliore, non importa cosa dicono
Pour des lovés, on s'divise, et si y a dra, on se déguise
Per amore, ci dividiamo, e se c'è un problema, ci travestiamo
Tu fais l'malin? Attends qu'on t'attrape
Fai il furbo? Aspetta che ti prendiamo
Et si on t'attrape, tu passes à la trappe
E se ti prendiamo, finisci nella trappola
2.7.0, on maîtrise la trap, dans la dofferie, j'ai passé un cap
2.7.0, controlliamo la trappola, nella dofferie, ho superato un livello
Tout niquer, notre mentalité et je parle en globalité (sauvage)
Distruggere tutto, la nostra mentalità e parlo in generale (selvaggio)
Chez nous, c'est Sevran les R, cagoulés pour faire la guerre (gang)
Da noi, è Sevran R, incappucciati per fare la guerra (gang)
Ton mec t'emmène au resto mais vous payez séparément (wow)
Il tuo ragazzo ti porta al ristorante ma pagate separatamente (wow)
Même quand il caille moins, je me barre aux îles Caïmans
Anche quando fa meno freddo, me ne vado alle Isole Cayman
Appelle si y un problème, comme ça on se fixe un rendez-vous
Chiama se c'è un problema, così fissiamo un appuntamento
Y a mes sauvages qui sont détèr', dangereux, prêts à en découdre (ta-ta-ta)
Ci sono i miei selvaggi che sono pronti, pericolosi, pronti a lottare (ta-ta-ta)
Demande à Benab, on est trop pénards mais l'OPJ veut nous faire tomber
Chiedi a Benab, siamo troppo tranquilli ma l'OPJ vuole farci cadere
Toi, t'es toujours en retard comme la police et le RER B
Tu, sei sempre in ritardo come la polizia e il RER B
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
Senti ovunque che parlano di noi, hey mamma (R.A.S, gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
2-7, siamo noi, non c'è niente di strano, hey mamma (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (sauvagerie)
Senti ovunque che parlano di noi, hey mamma (selvaggio)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (wow)
2-7, siamo noi, non c'è niente di strano, hey mamma (wow)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mamma, hey mamma, hey mamma
Hey mama, hey mama, hey mama (gang)
Hey mamma, hey mamma, hey mamma (gang)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Benab, Kalash, Sevran
Benab, Kalash, Sevran
(Ah bah ouais, Bersa) Benab
(Ah bah ouais, Bersa) Benab
Ouuh
Ouuh
(Sauvagerie!) hey mama, hey mama, hey mama
(Selvageria!) hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
Ouves por todo o lado que falam de nós, hey mama (R.A.S, gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
2-7, somos nós, não há nada de estranho, hey mama
On vise la tête, on met même des pénos
Visamos a cabeça, até metemos penalidades
Tu fais d'la peine, j'ai l'impression qu'tu fais l'mort
Fazes pena, tenho a impressão que estás a fingir a morte
Tu veux la reine? Calcule pas les "te quiero"
Queres a rainha? Não contes os "te quieros"
Tu fais la belle? Nous, tu sais bien que c'est mort
Fazes a bonita? Nós, sabes bem que é morte
Ouh oui, j'ai connu des gens qui tisaient
Ouh sim, conheci pessoas que bebiam
Qui laissaient leur vie à celui qu'on appelle Lucifer
Que deixavam a sua vida para aquele que chamamos de Lúcifer
Suffit d'un bout d'shit pour qu'on te ve-lè en civière
Basta um pedaço de merda para que te levem numa maca
j'remercie la mille-f' pour m'avoir éloigné d'tant d'misère
Agradeço à mil-f' por me ter afastado de tanta miséria
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
Bebes tantos quilos, esquivaste tantos giros
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos
Mas mano, não nos importamos, não enches nossos frigoríficos
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
Bebes tantos quilos, esquivaste tantos giros
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos (sauvagerie!)
Mas mano, não nos importamos, não enches nossos frigoríficos (selvageria!)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama
Ouves por todo o lado que falam de nós, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
2-7, somos nós, não há nada de estranho, hey mama (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (gang)
Ouves por todo o lado que falam de nós, hey mama (gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
2-7, somos nós, não há nada de estranho, hey mama
Sache que ma mère est fière d'son fils
Sabe que minha mãe está orgulhosa do seu filho
En plus, j'suis l'meilleur quoi qu'on dise
Além disso, sou o melhor, não importa o que digam
Pour des lovés, on s'divise, et si y a dra, on se déguise
Por amor, nos dividimos, e se há problema, nos disfarçamos
Tu fais l'malin? Attends qu'on t'attrape
Fazes o esperto? Espera que te apanhemos
Et si on t'attrape, tu passes à la trappe
E se te apanharmos, vais para a armadilha
2.7.0, on maîtrise la trap, dans la dofferie, j'ai passé un cap
2.7.0, dominamos a armadilha, na dofferie, passei um nível
Tout niquer, notre mentalité et je parle en globalité (sauvage)
Estragar tudo, nossa mentalidade e falo em globalidade (selvagem)
Chez nous, c'est Sevran les R, cagoulés pour faire la guerre (gang)
Aqui, é Sevran os R, encapuzados para fazer a guerra (gang)
Ton mec t'emmène au resto mais vous payez séparément (wow)
Teu homem leva-te ao restaurante mas pagam separadamente (wow)
Même quand il caille moins, je me barre aux îles Caïmans
Mesmo quando está menos frio, vou para as Ilhas Cayman
Appelle si y un problème, comme ça on se fixe un rendez-vous
Liga se houver um problema, assim marcamos um encontro
Y a mes sauvages qui sont détèr', dangereux, prêts à en découdre (ta-ta-ta)
Há meus selvagens que estão prontos, perigosos, prontos para lutar (ta-ta-ta)
Demande à Benab, on est trop pénards mais l'OPJ veut nous faire tomber
Pergunta ao Benab, estamos muito tranquilos mas o OPJ quer nos derrubar
Toi, t'es toujours en retard comme la police et le RER B
Tu, estás sempre atrasado como a polícia e o RER B
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
Ouves por todo o lado que falam de nós, hey mama (R.A.S, gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
2-7, somos nós, não há nada de estranho, hey mama (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (sauvagerie)
Ouves por todo o lado que falam de nós, hey mama (selvageria)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (wow)
2-7, somos nós, não há nada de estranho, hey mama (wow)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama (gang)
Hey mama, hey mama, hey mama (gang)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Benab, Kalash, Sevran
Benab, Kalash, Sevran
(Ah bah ouais, Bersa) Benab
(Ah yeah, Bersa) Benab
Ouuh
Oooh
(Sauvagerie!) hey mama, hey mama, hey mama
(Savagery!) hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
You hear everywhere that they're talking about us, hey mama (R.A.S, gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
2-7, it's us, there's nothing weird, hey mama
On vise la tête, on met même des pénos
We aim for the head, we even put penalties
Tu fais d'la peine, j'ai l'impression qu'tu fais l'mort
You're pitiful, I feel like you're playing dead
Tu veux la reine? Calcule pas les "te quiero"
You want the queen? Don't count the "I love you"
Tu fais la belle? Nous, tu sais bien que c'est mort
You're playing the beauty? With us, you know it's over
Ouh oui, j'ai connu des gens qui tisaient
Oh yes, I've known people who were drinking
Qui laissaient leur vie à celui qu'on appelle Lucifer
Who left their life to the one called Lucifer
Suffit d'un bout d'shit pour qu'on te ve-lè en civière
Just a bit of shit and we'll take you away on a stretcher
j'remercie la mille-f' pour m'avoir éloigné d'tant d'misère
I thank the thousand-f' for keeping me away from so much misery
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
You drink so many kilos, you've dodged so many gyros
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos
But bro, we don't care, you don't fill our fridges
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
You drink so many kilos, you've dodged so many gyros
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos (sauvagerie!)
But bro, we don't care, you don't fill our fridges (savagery!)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama
You hear everywhere that they're talking about us, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
2-7, it's us, there's nothing weird, hey mama (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (gang)
You hear everywhere that they're talking about us, hey mama (gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
2-7, it's us, there's nothing weird, hey mama
Sache que ma mère est fière d'son fils
Know that my mother is proud of her son
En plus, j'suis l'meilleur quoi qu'on dise
Plus, I'm the best no matter what they say
Pour des lovés, on s'divise, et si y a dra, on se déguise
For money, we divide, and if there's trouble, we disguise
Tu fais l'malin? Attends qu'on t'attrape
You're playing smart? Wait until we catch you
Et si on t'attrape, tu passes à la trappe
And if we catch you, you're going down
2.7.0, on maîtrise la trap, dans la dofferie, j'ai passé un cap
2.7.0, we master the trap, in the hustle, I've reached a milestone
Tout niquer, notre mentalité et je parle en globalité (sauvage)
Destroy everything, our mentality and I speak globally (savage)
Chez nous, c'est Sevran les R, cagoulés pour faire la guerre (gang)
At home, it's Sevran the R, hooded to make war (gang)
Ton mec t'emmène au resto mais vous payez séparément (wow)
Your guy takes you to the restaurant but you pay separately (wow)
Même quand il caille moins, je me barre aux îles Caïmans
Even when it's less cold, I go to the Cayman Islands
Appelle si y un problème, comme ça on se fixe un rendez-vous
Call if there's a problem, so we can set up a meeting
Y a mes sauvages qui sont détèr', dangereux, prêts à en découdre (ta-ta-ta)
There are my savages who are ready, dangerous, ready to fight (ta-ta-ta)
Demande à Benab, on est trop pénards mais l'OPJ veut nous faire tomber
Ask Benab, we're too chill but the OPJ wants to bring us down
Toi, t'es toujours en retard comme la police et le RER B
You, you're always late like the police and the RER B
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
You hear everywhere that they're talking about us, hey mama (R.A.S, gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
2-7, it's us, there's nothing weird, hey mama (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (sauvagerie)
You hear everywhere that they're talking about us, hey mama (savagery)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (wow)
2-7, it's us, there's nothing weird, hey mama (wow)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama (gang)
Hey mama, hey mama, hey mama (gang)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Benab, Kalash, Sevran
Benab, Kalash, Sevran
(Ah bah ouais, Bersa) Benab
(Ah bah ouais, Bersa) Benab
Ouuh
Ouuh
(Sauvagerie!) hey mama, hey mama, hey mama
(¡Salvajismo!) hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
Oyes por todas partes que hablan de nosotros, hey mama (R.A.S, pandilla)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
2-7, somos nosotros, no hay nada raro, hey mama
On vise la tête, on met même des pénos
Apuntamos a la cabeza, incluso ponemos penaltis
Tu fais d'la peine, j'ai l'impression qu'tu fais l'mort
Das pena, tengo la impresión de que estás muerto
Tu veux la reine? Calcule pas les "te quiero"
¿Quieres a la reina? No cuentes los "te quiero"
Tu fais la belle? Nous, tu sais bien que c'est mort
¿Te haces la bella? Nosotros, sabes bien que estás muerto
Ouh oui, j'ai connu des gens qui tisaient
Oh sí, conocí a gente que bebía
Qui laissaient leur vie à celui qu'on appelle Lucifer
Que dejaban su vida a aquel que llamamos Lucifer
Suffit d'un bout d'shit pour qu'on te ve-lè en civière
Basta un poco de mierda para que te llevemos en camilla
j'remercie la mille-f' pour m'avoir éloigné d'tant d'misère
Agradezco a la milicia por haberme alejado de tanta miseria
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
Bebes tantos kilos, has esquivado tantos giros
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos
Pero hermano, nos da igual, no llenas nuestras neveras
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
Bebes tantos kilos, has esquivado tantos giros
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos (sauvagerie!)
Pero hermano, nos da igual, no llenas nuestras neveras (¡salvajismo!)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama
Oyes por todas partes que hablan de nosotros, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
2-7, somos nosotros, no hay nada raro, hey mama (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (gang)
Oyes por todas partes que hablan de nosotros, hey mama (pandilla)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
2-7, somos nosotros, no hay nada raro, hey mama
Sache que ma mère est fière d'son fils
Sabe que mi madre está orgullosa de su hijo
En plus, j'suis l'meilleur quoi qu'on dise
Además, soy el mejor pase lo que pase
Pour des lovés, on s'divise, et si y a dra, on se déguise
Por amor, nos dividimos, y si hay problemas, nos disfrazamos
Tu fais l'malin? Attends qu'on t'attrape
¿Te haces el listo? Espera a que te atrapemos
Et si on t'attrape, tu passes à la trappe
Y si te atrapamos, te mandamos a la trampa
2.7.0, on maîtrise la trap, dans la dofferie, j'ai passé un cap
2.7.0, dominamos la trampa, en la dofferie, he superado una etapa
Tout niquer, notre mentalité et je parle en globalité (sauvage)
Destruir todo, nuestra mentalidad y hablo en general (salvaje)
Chez nous, c'est Sevran les R, cagoulés pour faire la guerre (gang)
En nuestra casa, es Sevran los R, encapuchados para hacer la guerra (pandilla)
Ton mec t'emmène au resto mais vous payez séparément (wow)
Tu chico te lleva al restaurante pero pagáis por separado (wow)
Même quand il caille moins, je me barre aux îles Caïmans
Incluso cuando hace menos frío, me voy a las Islas Caimán
Appelle si y un problème, comme ça on se fixe un rendez-vous
Llama si hay un problema, así nos fijamos una cita
Y a mes sauvages qui sont détèr', dangereux, prêts à en découdre (ta-ta-ta)
Hay mis salvajes que están listos, peligrosos, dispuestos a pelear (ta-ta-ta)
Demande à Benab, on est trop pénards mais l'OPJ veut nous faire tomber
Pregunta a Benab, estamos muy tranquilos pero el OPJ quiere hacernos caer
Toi, t'es toujours en retard comme la police et le RER B
Tú, siempre llegas tarde como la policía y el RER B
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
Oyes por todas partes que hablan de nosotros, hey mama (R.A.S, pandilla)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
2-7, somos nosotros, no hay nada raro, hey mama (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (sauvagerie)
Oyes por todas partes que hablan de nosotros, hey mama (salvajismo)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (wow)
2-7, somos nosotros, no hay nada raro, hey mama (wow)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey mama, hey mama, hey mama (gang)
Hey mama, hey mama, hey mama (pandilla)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Benab, Kalash, Sevran
Benab, Kalash, Sevran
(Ah bah ouais, Bersa) Benab
(Ah bah ouais, Bersa) Benab
Ouuh
Ouuh
(Sauvagerie!) hey mama, hey mama, hey mama
(Wildheit!) hey Mama, hey Mama, hey Mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
Du hörst überall, dass sie über uns reden, hey Mama (R.A.S, Gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
2-7, das sind wir, da ist nichts komisch, hey Mama
On vise la tête, on met même des pénos
Wir zielen auf den Kopf, wir setzen sogar Strafstöße
Tu fais d'la peine, j'ai l'impression qu'tu fais l'mort
Du tust mir leid, ich habe das Gefühl, du spielst tot
Tu veux la reine? Calcule pas les "te quiero"
Du willst die Königin? Rechne nicht mit den „Ich liebe dich“
Tu fais la belle? Nous, tu sais bien que c'est mort
Du spielst die Schöne? Bei uns, du weißt, dass es vorbei ist
Ouh oui, j'ai connu des gens qui tisaient
Oh ja, ich habe Leute gekannt, die tranken
Qui laissaient leur vie à celui qu'on appelle Lucifer
Die ihr Leben dem überließen, den wir Luzifer nennen
Suffit d'un bout d'shit pour qu'on te ve-lè en civière
Es braucht nur ein Stück Scheiße, damit man dich auf einer Trage wegbringt
j'remercie la mille-f' pour m'avoir éloigné d'tant d'misère
Ich danke der tausendfachen Mutter, dass sie mich von so viel Elend ferngehalten hat
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
Du trinkst so viele Kilo, du hast so viele Gyros gesehen
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos
Aber Bruder, es ist uns egal, du füllst unsere Kühlschränke nicht
Tu bibis tant d'kilos, t'as v'-esqui tant d'gyro'
Du trinkst so viele Kilo, du hast so viele Gyros gesehen
Mais frérot, on s'en tape, tu remplis pas nos frigos (sauvagerie!)
Aber Bruder, es ist uns egal, du füllst unsere Kühlschränke nicht (Wildheit!)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama
Du hörst überall, dass sie über uns reden, hey Mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
2-7, das sind wir, da ist nichts komisch, hey Mama (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (gang)
Du hörst überall, dass sie über uns reden, hey Mama (Gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama
2-7, das sind wir, da ist nichts komisch, hey Mama
Sache que ma mère est fière d'son fils
Wisse, dass meine Mutter stolz auf ihren Sohn ist
En plus, j'suis l'meilleur quoi qu'on dise
Außerdem bin ich der Beste, egal was sie sagen
Pour des lovés, on s'divise, et si y a dra, on se déguise
Für Geld teilen wir uns auf, und wenn es Ärger gibt, verkleiden wir uns
Tu fais l'malin? Attends qu'on t'attrape
Du spielst den Schlauen? Warte, bis wir dich erwischen
Et si on t'attrape, tu passes à la trappe
Und wenn wir dich erwischen, fällst du in die Falle
2.7.0, on maîtrise la trap, dans la dofferie, j'ai passé un cap
2.7.0, wir beherrschen die Falle, in der Dofferei habe ich einen Meilenstein erreicht
Tout niquer, notre mentalité et je parle en globalité (sauvage)
Alles zerstören, unsere Mentalität und ich spreche im Allgemeinen (wild)
Chez nous, c'est Sevran les R, cagoulés pour faire la guerre (gang)
Bei uns ist es Sevran die R, maskiert, um Krieg zu führen (Gang)
Ton mec t'emmène au resto mais vous payez séparément (wow)
Dein Kerl bringt dich ins Restaurant, aber ihr zahlt getrennt (wow)
Même quand il caille moins, je me barre aux îles Caïmans
Auch wenn es weniger kalt ist, gehe ich auf die Kaimaninseln
Appelle si y un problème, comme ça on se fixe un rendez-vous
Ruf an, wenn es ein Problem gibt, so können wir einen Termin vereinbaren
Y a mes sauvages qui sont détèr', dangereux, prêts à en découdre (ta-ta-ta)
Da sind meine wilden Jungs, die bereit sind, gefährlich, bereit, sich zu messen (ta-ta-ta)
Demande à Benab, on est trop pénards mais l'OPJ veut nous faire tomber
Frag Benab, wir sind total entspannt, aber der OPJ will uns fallen lassen
Toi, t'es toujours en retard comme la police et le RER B
Du bist immer zu spät, wie die Polizei und die RER B
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (R.A.S, gang)
Du hörst überall, dass sie über uns reden, hey Mama (R.A.S, Gang)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (ta-ta-ta)
2-7, das sind wir, da ist nichts komisch, hey Mama (ta-ta-ta)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
T'entends partout qu'ça parle de nous, hey mama (sauvagerie)
Du hörst überall, dass sie über uns reden, hey Mama (Wildheit)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
2-7, c'est nous, y a rien d'chelou, hey mama (wow)
2-7, das sind wir, da ist nichts komisch, hey Mama (wow)
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
Hey mama, hey mama, hey mama
Hey Mama, hey Mama, hey Mama
Hey mama, hey mama, hey mama (gang)
Hey Mama, hey Mama, hey Mama (Gang)
Oh, oh, oh
Oh, oh, oh
Benab, Kalash, Sevran
Benab, Kalash, Sevran