I paint a picture
On my wall the other night again
I have a feeling that I'm losing all my oldest friends
Spend a week inside I'm tired and I think they know
Way to go
Saw a spider living in my room the other day
I asked politely if I didn't mind I thought he'd stayed
A crow is on the roof, he peers inside, I think he knows
Then he goes
I can't pretend
When I'm with my closest friends
'Cause Tinkerbell is super overrated
I started smoking
In the mornings and stay in bed
I'm not a woman in my room, I'm just a girl instead
I think the bug I saw that bit you he had always known
Way to go
By the way, I came to tell you
My hair's turned grey, and I think I grew
I'm afraid of lying in my room
I stay awake and it sees the truth
I can't pretend
When I'm with my closest friends
'Cause Tinkerbell is super overrated
I was around on Sunday night
I wish I was at home where I feel nice
Now that I lay here in my bed
I wish that I went to meet you out instead
The sky looks all red, it's fine
The rose that I had planted yesterday died, it's fine
I lost the book that I read, it's mine
And when I leave my house I will regret it 'cause I
By the way, I came to tell you
My hair's turned grey, and I think I grew
I'm afraid of lying in my room
I stay awake and it sees the truth
I can't pretend
When I'm with my closest friends
'Cause Tinkerbell is super overrated
I paint a picture
Dipingo un quadro
On my wall the other night again
Sul mio muro l'altra notte ancora
I have a feeling that I'm losing all my oldest friends
Ho la sensazione di perdere tutti i miei amici più vecchi
Spend a week inside I'm tired and I think they know
Passo una settimana dentro, sono stanco e penso che lo sappiano
Way to go
Bravo
Saw a spider living in my room the other day
Ho visto un ragno vivere nella mia stanza l'altro giorno
I asked politely if I didn't mind I thought he'd stayed
Ho chiesto gentilmente se non mi dispiaceva, pensavo che fosse rimasto
A crow is on the roof, he peers inside, I think he knows
Un corvo è sul tetto, guarda dentro, penso che sappia
Then he goes
Poi se ne va
I can't pretend
Non posso fingere
When I'm with my closest friends
Quando sono con i miei amici più stretti
'Cause Tinkerbell is super overrated
Perché Trilli è super sopravvalutata
I started smoking
Ho iniziato a fumare
In the mornings and stay in bed
Al mattino e rimango a letto
I'm not a woman in my room, I'm just a girl instead
Non sono una donna nella mia stanza, sono solo una ragazza invece
I think the bug I saw that bit you he had always known
Penso che l'insetto che ho visto che ti ha morso lo sapesse sempre
Way to go
Bravo
By the way, I came to tell you
A proposito, sono venuto a dirtelo
My hair's turned grey, and I think I grew
I miei capelli sono diventati grigi, e penso di essere cresciuto
I'm afraid of lying in my room
Ho paura di mentire nella mia stanza
I stay awake and it sees the truth
Resto sveglio e vede la verità
I can't pretend
Non posso fingere
When I'm with my closest friends
Quando sono con i miei amici più stretti
'Cause Tinkerbell is super overrated
Perché Trilli è super sopravvalutata
I was around on Sunday night
Ero in giro domenica sera
I wish I was at home where I feel nice
Vorrei essere a casa dove mi sento bene
Now that I lay here in my bed
Ora che giaccio qui nel mio letto
I wish that I went to meet you out instead
Vorrei essere andato a incontrarti fuori invece
The sky looks all red, it's fine
Il cielo sembra tutto rosso, va bene
The rose that I had planted yesterday died, it's fine
La rosa che avevo piantato ieri è morta, va bene
I lost the book that I read, it's mine
Ho perso il libro che leggevo, è mio
And when I leave my house I will regret it 'cause I
E quando lascio casa mia me ne pentirò perché io
By the way, I came to tell you
A proposito, sono venuto a dirtelo
My hair's turned grey, and I think I grew
I miei capelli sono diventati grigi, e penso di essere cresciuto
I'm afraid of lying in my room
Ho paura di mentire nella mia stanza
I stay awake and it sees the truth
Resto sveglio e vede la verità
I can't pretend
Non posso fingere
When I'm with my closest friends
Quando sono con i miei amici più stretti
'Cause Tinkerbell is super overrated
Perché Trilli è super sopravvalutata
I paint a picture
Eu pinto uma imagem
On my wall the other night again
Na minha parede na outra noite novamente
I have a feeling that I'm losing all my oldest friends
Tenho a sensação de que estou perdendo todos os meus amigos mais antigos
Spend a week inside I'm tired and I think they know
Passo uma semana dentro de casa, estou cansado e acho que eles sabem
Way to go
Caminho a seguir
Saw a spider living in my room the other day
Vi uma aranha vivendo no meu quarto no outro dia
I asked politely if I didn't mind I thought he'd stayed
Perguntei educadamente se eu não me importasse, pensei que ele teria ficado
A crow is on the roof, he peers inside, I think he knows
Um corvo está no telhado, ele espreita para dentro, acho que ele sabe
Then he goes
Então ele vai
I can't pretend
Eu não posso fingir
When I'm with my closest friends
Quando estou com meus amigos mais próximos
'Cause Tinkerbell is super overrated
Porque a Sininho é superestimada
I started smoking
Comecei a fumar
In the mornings and stay in bed
Nas manhãs e fico na cama
I'm not a woman in my room, I'm just a girl instead
Não sou uma mulher no meu quarto, sou apenas uma menina
I think the bug I saw that bit you he had always known
Acho que o inseto que vi que te mordeu sempre soube
Way to go
Caminho a seguir
By the way, I came to tell you
A propósito, vim te dizer
My hair's turned grey, and I think I grew
Meu cabelo ficou cinza, e acho que cresci
I'm afraid of lying in my room
Tenho medo de ficar no meu quarto
I stay awake and it sees the truth
Fico acordada e vejo a verdade
I can't pretend
Eu não posso fingir
When I'm with my closest friends
Quando estou com meus amigos mais próximos
'Cause Tinkerbell is super overrated
Porque a Sininho é superestimada
I was around on Sunday night
Eu estava por perto no domingo à noite
I wish I was at home where I feel nice
Gostaria de estar em casa onde me sinto bem
Now that I lay here in my bed
Agora que estou deitada na minha cama
I wish that I went to meet you out instead
Gostaria de ter ido te encontrar em vez disso
The sky looks all red, it's fine
O céu parece todo vermelho, está bem
The rose that I had planted yesterday died, it's fine
A rosa que plantei ontem morreu, está bem
I lost the book that I read, it's mine
Perdi o livro que estava lendo, é meu
And when I leave my house I will regret it 'cause I
E quando eu sair de casa vou me arrepender porque eu
By the way, I came to tell you
A propósito, vim te dizer
My hair's turned grey, and I think I grew
Meu cabelo ficou cinza, e acho que cresci
I'm afraid of lying in my room
Tenho medo de ficar no meu quarto
I stay awake and it sees the truth
Fico acordada e vejo a verdade
I can't pretend
Eu não posso fingir
When I'm with my closest friends
Quando estou com meus amigos mais próximos
'Cause Tinkerbell is super overrated
Porque a Sininho é superestimada
I paint a picture
Pinto un cuadro
On my wall the other night again
En mi pared la otra noche de nuevo
I have a feeling that I'm losing all my oldest friends
Tengo la sensación de que estoy perdiendo a mis amigos más antiguos
Spend a week inside I'm tired and I think they know
Paso una semana dentro, estoy cansado y creo que ellos lo saben
Way to go
Buen camino
Saw a spider living in my room the other day
Vi una araña viviendo en mi habitación el otro día
I asked politely if I didn't mind I thought he'd stayed
Le pregunté educadamente si no me importaba, pensé que se había quedado
A crow is on the roof, he peers inside, I think he knows
Un cuervo está en el tejado, mira adentro, creo que lo sabe
Then he goes
Luego se va
I can't pretend
No puedo fingir
When I'm with my closest friends
Cuando estoy con mis amigos más cercanos
'Cause Tinkerbell is super overrated
Porque Campanilla está súper sobrevalorada
I started smoking
Empecé a fumar
In the mornings and stay in bed
Por las mañanas y me quedo en la cama
I'm not a woman in my room, I'm just a girl instead
No soy una mujer en mi habitación, solo soy una niña en su lugar
I think the bug I saw that bit you he had always known
Creo que el bicho que vi que te mordió siempre lo supo
Way to go
Buen camino
By the way, I came to tell you
Por cierto, vine a decirte
My hair's turned grey, and I think I grew
Mi pelo se ha vuelto gris, y creo que he crecido
I'm afraid of lying in my room
Tengo miedo de mentir en mi habitación
I stay awake and it sees the truth
Me quedo despierto y ve la verdad
I can't pretend
No puedo fingir
When I'm with my closest friends
Cuando estoy con mis amigos más cercanos
'Cause Tinkerbell is super overrated
Porque Campanilla está súper sobrevalorada
I was around on Sunday night
Estuve por ahí el domingo por la noche
I wish I was at home where I feel nice
Desearía estar en casa donde me siento bien
Now that I lay here in my bed
Ahora que estoy aquí en mi cama
I wish that I went to meet you out instead
Desearía haber ido a encontrarte en su lugar
The sky looks all red, it's fine
El cielo se ve todo rojo, está bien
The rose that I had planted yesterday died, it's fine
La rosa que planté ayer murió, está bien
I lost the book that I read, it's mine
Perdí el libro que leí, es mío
And when I leave my house I will regret it 'cause I
Y cuando salgo de mi casa lo lamentaré porque yo
By the way, I came to tell you
Por cierto, vine a decirte
My hair's turned grey, and I think I grew
Mi pelo se ha vuelto gris, y creo que he crecido
I'm afraid of lying in my room
Tengo miedo de mentir en mi habitación
I stay awake and it sees the truth
Me quedo despierto y ve la verdad
I can't pretend
No puedo fingir
When I'm with my closest friends
Cuando estoy con mis amigos más cercanos
'Cause Tinkerbell is super overrated
Porque Campanilla está súper sobrevalorada
I paint a picture
Je peins une image
On my wall the other night again
Sur mon mur l'autre nuit encore
I have a feeling that I'm losing all my oldest friends
J'ai le sentiment que je perds tous mes plus vieux amis
Spend a week inside I'm tired and I think they know
Je passe une semaine à l'intérieur, je suis fatigué et je pense qu'ils le savent
Way to go
C'est bien
Saw a spider living in my room the other day
J'ai vu une araignée vivre dans ma chambre l'autre jour
I asked politely if I didn't mind I thought he'd stayed
Je lui ai demandé poliment si ça ne me dérangeait pas, je pensais qu'il resterait
A crow is on the roof, he peers inside, I think he knows
Un corbeau est sur le toit, il regarde à l'intérieur, je pense qu'il sait
Then he goes
Puis il s'en va
I can't pretend
Je ne peux pas faire semblant
When I'm with my closest friends
Quand je suis avec mes amis les plus proches
'Cause Tinkerbell is super overrated
Parce que la fée Clochette est vraiment surestimée
I started smoking
J'ai commencé à fumer
In the mornings and stay in bed
Le matin et je reste au lit
I'm not a woman in my room, I'm just a girl instead
Je ne suis pas une femme dans ma chambre, je suis juste une fille à la place
I think the bug I saw that bit you he had always known
Je pense que l'insecte que j'ai vu qui t'a mordu le savait toujours
Way to go
C'est bien
By the way, I came to tell you
Au fait, je suis venu te dire
My hair's turned grey, and I think I grew
Mes cheveux sont devenus gris, et je pense que j'ai grandi
I'm afraid of lying in my room
J'ai peur de mentir dans ma chambre
I stay awake and it sees the truth
Je reste éveillé et ça voit la vérité
I can't pretend
Je ne peux pas faire semblant
When I'm with my closest friends
Quand je suis avec mes amis les plus proches
'Cause Tinkerbell is super overrated
Parce que la fée Clochette est vraiment surestimée
I was around on Sunday night
J'étais là dimanche soir
I wish I was at home where I feel nice
J'aurais aimé être à la maison où je me sens bien
Now that I lay here in my bed
Maintenant que je suis allongé dans mon lit
I wish that I went to meet you out instead
J'aurais aimé être sorti te rencontrer à la place
The sky looks all red, it's fine
Le ciel a l'air tout rouge, c'est bien
The rose that I had planted yesterday died, it's fine
La rose que j'avais plantée hier est morte, c'est bien
I lost the book that I read, it's mine
J'ai perdu le livre que je lisais, c'est le mien
And when I leave my house I will regret it 'cause I
Et quand je quitte ma maison, je le regretterai parce que je
By the way, I came to tell you
Au fait, je suis venu te dire
My hair's turned grey, and I think I grew
Mes cheveux sont devenus gris, et je pense que j'ai grandi
I'm afraid of lying in my room
J'ai peur de mentir dans ma chambre
I stay awake and it sees the truth
Je reste éveillé et ça voit la vérité
I can't pretend
Je ne peux pas faire semblant
When I'm with my closest friends
Quand je suis avec mes amis les plus proches
'Cause Tinkerbell is super overrated
Parce que la fée Clochette est vraiment surestimée
I paint a picture
Ich male ein Bild
On my wall the other night again
An meiner Wand die andere Nacht wieder
I have a feeling that I'm losing all my oldest friends
Ich habe das Gefühl, dass ich all meine ältesten Freunde verliere
Spend a week inside I'm tired and I think they know
Verbringe eine Woche drinnen, ich bin müde und ich denke, sie wissen es
Way to go
So ist es
Saw a spider living in my room the other day
Sah eine Spinne, die neulich in meinem Zimmer lebte
I asked politely if I didn't mind I thought he'd stayed
Ich fragte höflich, ob es mir nichts ausmachen würde, ich dachte, er wäre geblieben
A crow is on the roof, he peers inside, I think he knows
Eine Krähe ist auf dem Dach, sie späht hinein, ich glaube, sie weiß es
Then he goes
Dann geht er
I can't pretend
Ich kann nicht so tun
When I'm with my closest friends
Wenn ich mit meinen engsten Freunden zusammen bin
'Cause Tinkerbell is super overrated
Denn Tinkerbell ist total überbewertet
I started smoking
Ich habe angefangen zu rauchen
In the mornings and stay in bed
Morgens und bleibe im Bett
I'm not a woman in my room, I'm just a girl instead
Ich bin keine Frau in meinem Zimmer, ich bin nur ein Mädchen stattdessen
I think the bug I saw that bit you he had always known
Ich glaube, das Insekt, das ich gesehen habe, das dich gebissen hat, wusste es immer
Way to go
So ist es
By the way, I came to tell you
Übrigens, ich kam, um dir zu sagen
My hair's turned grey, and I think I grew
Meine Haare sind grau geworden, und ich glaube, ich bin gewachsen
I'm afraid of lying in my room
Ich habe Angst davor, in meinem Zimmer zu liegen
I stay awake and it sees the truth
Ich bleibe wach und es sieht die Wahrheit
I can't pretend
Ich kann nicht so tun
When I'm with my closest friends
Wenn ich mit meinen engsten Freunden zusammen bin
'Cause Tinkerbell is super overrated
Denn Tinkerbell ist total überbewertet
I was around on Sunday night
Ich war am Sonntagabend da
I wish I was at home where I feel nice
Ich wünschte, ich wäre zu Hause, wo ich mich wohl fühle
Now that I lay here in my bed
Jetzt, wo ich hier in meinem Bett liege
I wish that I went to meet you out instead
Ich wünschte, ich wäre stattdessen ausgegangen, um dich zu treffen
The sky looks all red, it's fine
Der Himmel sieht ganz rot aus, es ist in Ordnung
The rose that I had planted yesterday died, it's fine
Die Rose, die ich gestern gepflanzt habe, ist gestorben, es ist in Ordnung
I lost the book that I read, it's mine
Ich habe das Buch verloren, das ich gelesen habe, es ist meins
And when I leave my house I will regret it 'cause I
Und wenn ich mein Haus verlasse, werde ich es bereuen, weil ich
By the way, I came to tell you
Übrigens, ich kam, um dir zu sagen
My hair's turned grey, and I think I grew
Meine Haare sind grau geworden, und ich glaube, ich bin gewachsen
I'm afraid of lying in my room
Ich habe Angst davor, in meinem Zimmer zu liegen
I stay awake and it sees the truth
Ich bleibe wach und es sieht die Wahrheit
I can't pretend
Ich kann nicht so tun
When I'm with my closest friends
Wenn ich mit meinen engsten Freunden zusammen bin
'Cause Tinkerbell is super overrated
Denn Tinkerbell ist total überbewertet