야간비행 (Turbulence)

EDEN (이든) (KOR), Ollounder, LEEZ, Peperoni, OLIV, Hongjoong (홍중), Mingi (ATEEZ)

Testi Traduzione

[에이티즈 "야간비행" 가사]

[Verse 1: Yunho, Seonghwa, Yeosang]
아직 난 어린 걸지 몰라, ah
까만 밤 하늘을 맴돌아, ah
조급함이 만들어 놓은
난기류는 우릴 비틀어
떨어지네, waterfall (떨어지네, waterfall)
끝이 없는 free fall (끝이 없는 free fall)

[Pre-Chorus: Mingi, Wooyoung]
거친 바람에
다친 마음에
세상은 내게 추락만을 택하라는 듯
끝없는 어둠만

[Chorus: Seonghwa, Jongho, San]
이 끝에 우린 어디로? 어떤 모습으로
무엇이 돼야만 하나?
단지 난 겨우 나이기도 벅찬 나인데
듣고 있나요? 누군가?
그 저 안아줄 순 없나?
우린 어디로? 어떤 모습으로?
무엇이 돼야만 하나? 또 난?

[Interlude: Mingi]
I want to be where you at
Fix on

[Verse 2: Mingi, Hongjoong, Yunho, Yeosang]
목적지를 몰라 헤매다 쓰러져
방향을 찾지 못해 방황해 wanderer
날개가 꺾이고 휩쓸려버려 무서워
지치고 지겨워 내게서 계속 멀어져
높은 곳에서 내려다 본 세상은 두렵긴 해
청춘이란 물음표에서 정답을 찾는 여행
떨어지네, waterfall (떨어지네, waterfall)
끝이 없는 free fall (끝이 없는 free fall)

[Pre-Chorus: Hongjoong, Wooyoung]
거친 바람에
다친 마음에
세상은 내게 포기만을 택하라는 듯
끝없는 어둠만

[Chorus: San, Jongho, Seonghwa]
이 끝에 우린 어디로? 어떤 모습으로
무엇이 돼야만 하나?
단지 난 겨우 나이기도 벅찬 나인데
듣고 있나요? 누군가?
그 저 안아줄 순 없나?
우린 어디로? 어떤 모습으로?
무엇이 돼야만 하나? 또 난?

[Bridge: Yunho, Wooyoung, *Jongho*, Mingi, Hongjoong]
어둠 뿐인 세상 속에서
하늘 위를 높이 나는 꿈
*저기 보여 빛을 따라가*
Help me, I just go, we can all go up
무사히 도착하길 빌어 야간 비행
I shine on my own
사람들은 그걸 별이라 부를테니 그저 빛나면 돼
Passion, young, fever

[Chorus: Yunho, Jongho, Seonghwa]
이 끝에 우린 여기서 지금 모습으로
무엇이 돼야 한다면
나는 내가 되기를 바래 너도 같기를, woah-oh
듣고 있나요? 누군가?
가슴에 새길 이 노래 (Ooh-ooh, ooh-ooh)
우린 여기서 지금 모습으로
그대로여도 괜찮아 tonight

[Outro: Hongjoong, Jongho, All]
매일 밤, 시린 맘, 거친 싸움, 지친 날 (Oh-oh)
따스한 온기로 안아줘 (Oh)
매일 밤, 시린 바람, 거친 파도, 지친 날
Still fly, 더 안아줘
Oh, oh, oh, oh
Woah-oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh-oh

[Verse 1: Yunho, Seonghwa, Yeosang]
Maybe I'm still too young
Hover the black night sky
Impatience made a turbulence and it distorted us
It's falling, waterfall (It's falling, waterfall)
Endless free fall (Endless free fall)

[Pre-Chorus: Mingi, Wooyoung]
By the rough wind
By the wounded heart
As if the world only asks me to fall
Only endless darkness

[Chorus: Seonghwa, Jongho, San]
At the end of this road, where should we be?
What should we become, in what form?
I'm already overwhelmed
To be myself barely
Is anyone listening
Can someone just еmbrace me?
Wherе should we be, in what form
What should we become, and I?

[Interlude: Mingi]
I want to be where you at
Fix on

[Verse 2: Mingi, Hongjoong, Yunho, Yeosang]
Don't know the destination, falls after wandering around
I wander for the right direction wanderer
Wings are broken and swept away, I'm scared
I'm sick and tired, it keeps moving away from me
The world looked down from a high place does frighten me
A journey for an answer in the question of youth
It's falling, waterfall (It's falling, waterfall)
Endless free fall (Endless free fall)

[Pre-Chorus: Hongjoong, Wooyoung]
By the rough wind
By the wounded heart
As if the world only asks me to fall
Only endless darkness

[Chorus: San, Jongho, Seonghwa]
At the end of this road, where should we be?
What should we become, in what form?
I'm already overwhelmed
To be myself barely
Is anyone listening
Can someone just embrace me?
Where should we be, in what form
What should we become, and I?

[Bridge: Yunho, Wooyoung, *Jongho*, Mingi, Hongjoong]
In a world with only darkness
A dream flying high in the sky
*I can see it there, follow the lights*
Help me, I just go, we can all go up
I just hope to arrive safely on this night flight
I shine on my own, people will call that
A star, so we are just shining
Passion, young, fever

[Chorus: Yunho, Jongho, Seonghwa]
At the end of this road
If we must become something in this form
I hope to be myself
I hope you feel the same way
Is anyone listening?
This song to be engraved in my heart
It's okay to be here, just as we are
Just like now tonight

[Outro: Hongjoong, Jongho, All]
Every night, a cold heart
A rough fight, tiring day
Embrace me in your warm arms
Every night, a cold heart
A rough fight, tiring day
Still fly, embrace me more
Oh, oh, oh, oh
Woah-oh, oh, oh, oh, oh-oh, oh-oh

[Куплет 1: Юнхо, Сонхва, Йосан]
Можливо, я все ще занадто молодий
Кружляю в чорному нічному небі
Нетерпіння породило турбулентність, яка нас спотворила
Це падіння, водоспад (це падіння, водоспад)
Нескінченне вільне падіння (нескінченне вільне падіння)

[Передприспів: Мінґі, Уйон]
Через сильний вітер
З пораненим серцем
Неначе світ тільки й просить мене впасти
Лише нескінченна темрява

[Приспів: Сонхва, Чонхо, Сан]
Де ми маємо бути в кінці цієї дороги?
Ким ми маємо стати, в якому вигляді?
Я вже приголомшений
Щоб бути самим собою
Хто-небудь мене слухає?
Хто-небудь може просто обійняти мене?
Де ми маємо бути, в якому вигляді
Ким ми маємо стати
І я?

[Інтерлюдія: Мінґі]
Я хочу бути там, де й ти
Fix on!

[Куплет 2: Мінґі, Хонджун, Юнхо, Йосан]
Не знаю місце призначення, падаю після того, як побродив навколо
Я блукаю в пошуках правильного напрямку - мандрівник
Крила зламані і зметені геть
Мені страшно
Я втомився, кінцева ціль продовжує віддалятися від мене
Світ, що дивиться звисока, дійсно лякає мене
Подорож за відповіддю на питання молодості
Це падіння, водоспад (це падіння, водоспад)
Нескінченне вільне падіння (нескінченне вільне падіння)

[Передприспів: Хонджун, Уйон]
Через сильний вітер
З пораненим серцем
Неначе світ тільки й просить мене впасти
Лише нескінченна темрява

[Приспів: Сан, Чонхо, Сонхва]
Де ми маємо бути в кінці цієї дороги?
Ким ми маємо стати, в якому вигляді?
Я вже приголомшений
Щоб бути самим собою
Хто-небудь мене слухає?
Хто-небудь може просто обійняти мене?
Де ми маємо бути, в якому вигляді
Ким ми маємо стати
І я?

[Брідж: Юнхо, Уйон, Чонхо, Мінґі, *Хонджун*]
У світі, де панує тільки темрява
Високо в небі летить мрія
Я бачу її там, слідуй за вогнями
Допоможи мені, і я піду, ми всі можемо піднятися
Я просто сподіваюся безпечно прибути цим нічним рейсом
*Я сяю сам по собі, люди назвуть це*
*Зіркою, тому ми просто сяємо*
*Пристрасть, молодість, лихоманка*

[Приспів: Юнхо, Чонхо, Сонхва]
Навіть якщо в кінці цієї дороги
Ми маємо стати чимось у якомусь вигляді
Я сподіваюся бути самим собою
Сподіваюся, що ти відчуваєш те ж саме
Хто-небудь слухає
Цю пісню, що вигравірувана на моєму серці?
Це нормально - бути тут, такими, якими ми є
Точно так само, як зараз, сьогодні вночі

[Аутро: Хонджун, Чонхо, усі]
Щоночі, холодне серце
Тяжка битва, виснажливий день
Обійми мене своїми теплими руками
Щоночі, холодне серце
Важка бійка, виснажливий день
Все ще летимо, обійми мене сильніше
О, о, о, о
Уоу-о, о, о, о, о-о, о-о

Curiosità sulla canzone 야간비행 (Turbulence) di ATEEZ

Quando è stata rilasciata la canzone “야간비행 (Turbulence)” di ATEEZ?
La canzone 야간비행 (Turbulence) è stata rilasciata nel 2021, nell’album “ZERO : FEVER EPILOGUE”.
Chi ha composto la canzone “야간비행 (Turbulence)” di di ATEEZ?
La canzone “야간비행 (Turbulence)” di di ATEEZ è stata composta da EDEN (이든) (KOR), Ollounder, LEEZ, Peperoni, OLIV, Hongjoong (홍중), Mingi (ATEEZ).

Canzoni più popolari di ATEEZ

Altri artisti di K-pop