The Hellcat Spangled Shalalala

Alex Turner

Testi Traduzione

Just when things are getting complicated
In the eye of the storm
She flicks a red-hot revelation
Off the tip of her tongue
It does a dozen somersaults
And leaves you supercharged
Makes me wanna blow the candles out
Just to see if you glow in the dark

Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala

Home sweet home, home sweet home
Home sweet booby trap
I took the batteries out my mysticism
And put them in my thinking cap
She's got a telescopic hallelujah
Hanging up on the wall
For when it gets too complicated
In the eye of the storm

Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Ah

And in a hellcat spangled cavern
When your judgment's on the run
And you're acting like a stranger
'Cause you thought it looked like fun
And did you ever get the feeling
That these are things she's said before
Her steady hands may well have done
The Devil's pedicure
What you waiting for?
Sing another fucking

Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala

Just when things are getting complicated
Proprio quando le cose si stanno complicando
In the eye of the storm
Nell'occhio del ciclone
She flicks a red-hot revelation
Lei lancia una rivelazione rovente
Off the tip of her tongue
Dalla punta della sua lingua
It does a dozen somersaults
Fa una dozzina di capriole
And leaves you supercharged
E ti lascia supercarico
Makes me wanna blow the candles out
Mi fa venire voglia di soffiare le candele
Just to see if you glow in the dark
Solo per vedere se brilli al buio
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Home sweet home, home sweet home
Casa dolce casa, casa dolce casa
Home sweet booby trap
Casa dolce trappola
I took the batteries out my mysticism
Ho tolto le batterie dal mio misticismo
And put them in my thinking cap
E le ho messe nel mio cappello pensante
She's got a telescopic hallelujah
Ha un telescopico alleluia
Hanging up on the wall
Appeso al muro
For when it gets too complicated
Per quando diventa troppo complicato
In the eye of the storm
Nell'occhio del ciclone
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Ah
Ah
And in a hellcat spangled cavern
E in una caverna sfavillante di diavoli
When your judgment's on the run
Quando il tuo giudizio è in fuga
And you're acting like a stranger
E stai agendo come uno sconosciuto
'Cause you thought it looked like fun
Perché pensavi che sembrasse divertente
And did you ever get the feeling
E hai mai avuto la sensazione
That these are things she's said before
Che queste sono cose che lei ha detto prima
Her steady hands may well have done
Le sue mani sicure potrebbero benissimo aver fatto
The Devil's pedicure
La pedicure del Diavolo
What you waiting for?
Cosa stai aspettando?
Sing another fucking
Canta un altro maledetto
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Just when things are getting complicated
Logo quando as coisas estão ficando complicadas
In the eye of the storm
No olho do furacão
She flicks a red-hot revelation
Ela solta uma revelação ardente
Off the tip of her tongue
Da ponta da língua dela
It does a dozen somersaults
Faz uma dúzia de cambalhotas
And leaves you supercharged
E te deixa supercarregado
Makes me wanna blow the candles out
Me faz querer apagar as velas
Just to see if you glow in the dark
Só para ver se você brilha no escuro
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Home sweet home, home sweet home
Lar doce lar, lar doce lar
Home sweet booby trap
Lar doce armadilha
I took the batteries out my mysticism
Eu tirei as pilhas do meu misticismo
And put them in my thinking cap
E coloquei-as no meu chapéu de pensar
She's got a telescopic hallelujah
Ela tem um aleluia telescópico
Hanging up on the wall
Pendurado na parede
For when it gets too complicated
Para quando fica muito complicado
In the eye of the storm
No olho do furacão
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Ah
Ah
And in a hellcat spangled cavern
E em uma caverna cintilante infernal
When your judgment's on the run
Quando seu julgamento está em fuga
And you're acting like a stranger
E você está agindo como um estranho
'Cause you thought it looked like fun
Porque você achou que parecia divertido
And did you ever get the feeling
E você já teve a sensação
That these are things she's said before
Que estas são coisas que ela já disse antes
Her steady hands may well have done
Suas mãos firmes podem muito bem ter feito
The Devil's pedicure
A pedicure do Diabo
What you waiting for?
O que você está esperando?
Sing another fucking
Cante outra maldita
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Just when things are getting complicated
Justo cuando las cosas se están complicando
In the eye of the storm
En el ojo de la tormenta
She flicks a red-hot revelation
Ella lanza una revelación ardiente
Off the tip of her tongue
Desde la punta de su lengua
It does a dozen somersaults
Hace una docena de volteretas
And leaves you supercharged
Y te deja sobrecargado
Makes me wanna blow the candles out
Me hace querer apagar las velas
Just to see if you glow in the dark
Solo para ver si brillas en la oscuridad
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Home sweet home, home sweet home
Hogar dulce hogar, hogar dulce hogar
Home sweet booby trap
Hogar dulce trampa mortal
I took the batteries out my mysticism
Saqué las baterías de mi misticismo
And put them in my thinking cap
Y las puse en mi gorra de pensar
She's got a telescopic hallelujah
Ella tiene un aleluya telescópico
Hanging up on the wall
Colgado en la pared
For when it gets too complicated
Para cuando se vuelve demasiado complicado
In the eye of the storm
En el ojo de la tormenta
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Ah
Ah
And in a hellcat spangled cavern
Y en una caverna salpicada de gatos infernales
When your judgment's on the run
Cuando tu juicio está en fuga
And you're acting like a stranger
Y estás actuando como un extraño
'Cause you thought it looked like fun
Porque pensaste que parecía divertido
And did you ever get the feeling
¿Alguna vez tuviste la sensación
That these are things she's said before
De que estas son cosas que ella ha dicho antes?
Her steady hands may well have done
Sus manos firmes bien podrían haber hecho
The Devil's pedicure
La pedicura del Diablo
What you waiting for?
¿Qué estás esperando?
Sing another fucking
Canta otra maldita
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Just when things are getting complicated
Juste quand les choses se compliquent
In the eye of the storm
Dans l'œil de la tempête
She flicks a red-hot revelation
Elle lance une révélation brûlante
Off the tip of her tongue
Du bout de sa langue
It does a dozen somersaults
Elle fait une douzaine de sauts périlleux
And leaves you supercharged
Et te laisse superchargé
Makes me wanna blow the candles out
Ça me donne envie de souffler les bougies
Just to see if you glow in the dark
Juste pour voir si tu brilles dans le noir
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Home sweet home, home sweet home
Maison douce maison, maison douce maison
Home sweet booby trap
Maison douce piège à seins
I took the batteries out my mysticism
J'ai retiré les piles de mon mysticisme
And put them in my thinking cap
Et les ai mises dans ma casquette de réflexion
She's got a telescopic hallelujah
Elle a un alléluia télescopique
Hanging up on the wall
Accroché au mur
For when it gets too complicated
Pour quand ça devient trop compliqué
In the eye of the storm
Dans l'œil de la tempête
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Ah
Ah
And in a hellcat spangled cavern
Et dans une caverne éclaboussée de diable
When your judgment's on the run
Quand ton jugement est en fuite
And you're acting like a stranger
Et que tu agis comme un étranger
'Cause you thought it looked like fun
Parce que tu pensais que ça avait l'air amusant
And did you ever get the feeling
Et as-tu déjà eu le sentiment
That these are things she's said before
Que ce sont des choses qu'elle a déjà dites
Her steady hands may well have done
Ses mains stables ont peut-être bien fait
The Devil's pedicure
La pédicure du Diable
What you waiting for?
Qu'est-ce que tu attends ?
Sing another fucking
Chante un autre putain de
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Just when things are getting complicated
Gerade wenn die Dinge kompliziert werden
In the eye of the storm
Im Auge des Sturms
She flicks a red-hot revelation
Sie wirft eine brandheiße Offenbarung ab
Off the tip of her tongue
Von der Spitze ihrer Zunge
It does a dozen somersaults
Es macht ein Dutzend Saltos
And leaves you supercharged
Und lässt dich super aufgeladen
Makes me wanna blow the candles out
Macht, dass ich die Kerzen ausblasen will
Just to see if you glow in the dark
Nur um zu sehen, ob du im Dunkeln leuchtest
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Home sweet home, home sweet home
Zuhause, süßes Zuhause, Zuhause, süßes Zuhause
Home sweet booby trap
Zuhause, süße Falle
I took the batteries out my mysticism
Ich habe die Batterien aus meinem Mystizismus genommen
And put them in my thinking cap
Und sie in meine Denkmütze gesteckt
She's got a telescopic hallelujah
Sie hat ein teleskopisches Halleluja
Hanging up on the wall
An der Wand hängen
For when it gets too complicated
Für wenn es zu kompliziert wird
In the eye of the storm
Im Auge des Sturms
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Ah
Ah
And in a hellcat spangled cavern
Und in einer höllisch funkelnden Höhle
When your judgment's on the run
Wenn dein Urteilsvermögen auf der Flucht ist
And you're acting like a stranger
Und du dich wie ein Fremder verhältst
'Cause you thought it looked like fun
Weil du dachtest, es sieht nach Spaß aus
And did you ever get the feeling
Und hattest du jemals das Gefühl
That these are things she's said before
Dass dies Dinge sind, die sie schon einmal gesagt hat
Her steady hands may well have done
Ihre ruhigen Hände haben vielleicht gut gemacht
The Devil's pedicure
Die Pediküre des Teufels
What you waiting for?
Worauf wartest du?
Sing another fucking
Sing noch ein verdammtes
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Just when things are getting complicated
Saat segalanya menjadi rumit
In the eye of the storm
Di mata badai
She flicks a red-hot revelation
Dia melontarkan wahyu yang membara
Off the tip of her tongue
Dari ujung lidahnya
It does a dozen somersaults
Itu melakukan belasan salto
And leaves you supercharged
Dan membuatmu sangat bersemangat
Makes me wanna blow the candles out
Membuatku ingin meniup lilin
Just to see if you glow in the dark
Hanya untuk melihat apakah kamu bersinar dalam gelap
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Home sweet home, home sweet home
Rumah yang manis, rumah yang manis
Home sweet booby trap
Perangkap manis di rumah
I took the batteries out my mysticism
Saya mengambil baterai dari mistisisme saya
And put them in my thinking cap
Dan memasukkannya ke dalam topi berpikir saya
She's got a telescopic hallelujah
Dia memiliki hallelujah teleskopik
Hanging up on the wall
Terpajang di dinding
For when it gets too complicated
Untuk saat semuanya menjadi terlalu rumit
In the eye of the storm
Di mata badai
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Ah
Ah
And in a hellcat spangled cavern
Dan di gua yang penuh dengan kegilaan
When your judgment's on the run
Saat penilaianmu sedang lari
And you're acting like a stranger
Dan kamu bertingkah seperti orang asing
'Cause you thought it looked like fun
Karena kamu pikir itu terlihat menyenangkan
And did you ever get the feeling
Dan apakah kamu pernah merasa
That these are things she's said before
Bahwa ini adalah hal-hal yang telah dia katakan sebelumnya
Her steady hands may well have done
Tangan yang mantapnya mungkin sudah melakukan
The Devil's pedicure
Pedicure untuk Iblis
What you waiting for?
Apa yang kamu tunggu?
Sing another fucking
Nyanyikan lagi
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Just when things are getting complicated
เมื่อสถานการณ์กำลังจะซับซ้อน
In the eye of the storm
ในตาของพายุ
She flicks a red-hot revelation
เธอปลิวเผยความลับที่ร้อนแรง
Off the tip of her tongue
จากปลายลิ้นของเธอ
It does a dozen somersaults
มันทำลีลาตีลังกาไปหลายตลบ
And leaves you supercharged
และทำให้คุณรู้สึกตื่นเต้นสุดๆ
Makes me wanna blow the candles out
ทำให้ฉันอยากเป่าเทียนดับ
Just to see if you glow in the dark
เพียงเพื่อดูว่าคุณจะเรืองแสงในความมืดหรือไม่
Shalalala
ชาลาลาลา
Shalalala
ชาลาลาลา
Shalalala
ชาลาลาลา
Shalalala
ชาลาลาลา
Home sweet home, home sweet home
บ้านหวานบ้าน, บ้านหวานบ้าน
Home sweet booby trap
บ้านหวานบ้าน, กับดักที่น่าหลงใหล
I took the batteries out my mysticism
ฉันถอดแบตเตอรี่ออกจากลัทธิของฉัน
And put them in my thinking cap
และใส่มันในหมวกคิด
She's got a telescopic hallelujah
เธอมีฮัลเลลูยาห์ทางกล้องส่องทางไกล
Hanging up on the wall
แขวนอยู่บนผนัง
For when it gets too complicated
สำหรับเมื่อสถานการณ์มันซับซ้อนเกินไป
In the eye of the storm
ในตาของพายุ
Shalalala
ชาลาลาลา
Shalalala
ชาลาลาลา
Shalalala
ชาลาลาลา
Shalalala
ชาลาลาลา
Ah
อา
And in a hellcat spangled cavern
และในถ้ำที่เต็มไปด้วยแมวป่า
When your judgment's on the run
เมื่อการตัดสินใจของคุณกำลังหลบหนี
And you're acting like a stranger
และคุณทำตัวเหมือนคนแปลกหน้า
'Cause you thought it looked like fun
เพราะคุณคิดว่ามันดูสนุก
And did you ever get the feeling
และคุณเคยรู้สึกไหม
That these are things she's said before
ว่านี่เป็นสิ่งที่เธอเคยพูดมาก่อน
Her steady hands may well have done
มือที่มั่นคงของเธออาจจะเคยทำ
The Devil's pedicure
การตกแต่งเล็บเท้าของปีศาจ
What you waiting for?
คุณรออะไรอยู่?
Sing another fucking
ร้องเพลงอีกเพลง
Shalalala
ชาลาลาลา
Shalalala
ชาลาลาลา
Shalalala
ชาลาลาลา
Shalalala
ชาลาลาลา
Just when things are getting complicated
当事情变得复杂时
In the eye of the storm
在风暴的中心
She flicks a red-hot revelation
她轻弹一记炽热的启示
Off the tip of her tongue
从她舌尖滑落
It does a dozen somersaults
它翻了十几个跟头
And leaves you supercharged
让你充满活力
Makes me wanna blow the candles out
让我想吹灭蜡烛
Just to see if you glow in the dark
只是为了看看你在黑暗中是否会发光
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Home sweet home, home sweet home
家,甜蜜的家,家,甜蜜的家
Home sweet booby trap
家,甜蜜的陷阱
I took the batteries out my mysticism
我把我的神秘主义的电池取出
And put them in my thinking cap
放进了我的思考帽里
She's got a telescopic hallelujah
她有一个望远镜式的哈利路亚
Hanging up on the wall
挂在墙上
For when it gets too complicated
当事情变得太复杂时
In the eye of the storm
在风暴的中心
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Ah
And in a hellcat spangled cavern
在一个地狱般的闪闪发光的洞穴里
When your judgment's on the run
当你的判断力在逃跑
And you're acting like a stranger
你表现得像个陌生人
'Cause you thought it looked like fun
因为你觉得这样看起来很有趣
And did you ever get the feeling
你有没有曾经感觉
That these are things she's said before
这些是她以前说过的话
Her steady hands may well have done
她稳定的手可能已经做过
The Devil's pedicure
魔鬼的修脚
What you waiting for?
你还在等什么?
Sing another fucking
再唱一次
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala
Shalalala

Curiosità sulla canzone The Hellcat Spangled Shalalala di Arctic Monkeys

In quali album è stata rilasciata la canzone “The Hellcat Spangled Shalalala” di Arctic Monkeys?
Arctic Monkeys ha rilasciato la canzone negli album “The Hellcat Spangled Shalalala” nel 2011 e “Live at T in the Park Festival 2011” nel 2016.
Chi ha composto la canzone “The Hellcat Spangled Shalalala” di di Arctic Monkeys?
La canzone “The Hellcat Spangled Shalalala” di di Arctic Monkeys è stata composta da Alex Turner.

Canzoni più popolari di Arctic Monkeys

Altri artisti di Alternative rock