Pacto de Amor

Ana Gabriel

Testi Traduzione

Sé que te gusto
Pero también le quieres a ella
Se que no puedes jugarle una traición
Porque si se entera muere de dolor

Se que te gusto
Y no puedes gritarlo por ella
Se que me deseas tanto como yo
Que si no le vieras yo fuera tu razón

Háblame de amor, dame una esperanza
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Háblame de amor no quiero olvidar
Que mi vida tiene una ilusión

Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Quiero hacer un pacto de amor
Yo sabré esperar por ti
No te apartes mucho de mí

Tu también me gustas
Y tengo que ocultarlo por ella
Yo sabré callar me este gran amor
No quiero dañarle ese corazón

Pero háblame de amor, dame una esperanza
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Háblame de amor no quiero olvidar
Que mi vida tiene una ilusión

Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Quiero hacer un pacto de amor
Yo sabré esperar por ti
No te apartes mucho de mí

Háblame de amor, dame una esperanza
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Háblame de amor no quiero olvidar
Que mi vida tiene una ilusión

Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Quiero hacer un pacto de amor
Yo sabré esperar por ti
No te apartes mucho de mí

Sé que te gusto
So che ti piaccio
Pero también le quieres a ella
Ma tu vuoi anche lei
Se que no puedes jugarle una traición
So che non puoi tradirla
Porque si se entera muere de dolor
Perché se lo scopre, muore di dolore
Se que te gusto
So che ti piaccio
Y no puedes gritarlo por ella
E non puoi gridarlo per lei
Se que me deseas tanto como yo
So che mi desideri tanto quanto io
Que si no le vieras yo fuera tu razón
Che se non la vedessi, io sarei la tua ragione
Háblame de amor, dame una esperanza
Parlami d'amore, dammi una speranza
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Non lo saprà mai solo tu ed io
Háblame de amor no quiero olvidar
Parlami d'amore non voglio dimenticare
Que mi vida tiene una ilusión
Che la mia vita ha un'illusione
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Dimmi cosa senti, quello che io presagisco
Quiero hacer un pacto de amor
Voglio fare un patto d'amore
Yo sabré esperar por ti
Saprò aspettare per te
No te apartes mucho de mí
Non allontanarti troppo da me
Tu también me gustas
Anche tu mi piaci
Y tengo que ocultarlo por ella
E devo nasconderlo per lei
Yo sabré callar me este gran amor
Saprò tacere questo grande amore
No quiero dañarle ese corazón
Non voglio ferire quel cuore
Pero háblame de amor, dame una esperanza
Ma parlami d'amore, dammi una speranza
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Non lo saprà mai solo tu ed io
Háblame de amor no quiero olvidar
Parlami d'amore non voglio dimenticare
Que mi vida tiene una ilusión
Che la mia vita ha un'illusione
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Dimmi cosa senti, quello che io presagisco
Quiero hacer un pacto de amor
Voglio fare un patto d'amore
Yo sabré esperar por ti
Saprò aspettare per te
No te apartes mucho de mí
Non allontanarti troppo da me
Háblame de amor, dame una esperanza
Parlami d'amore, dammi una speranza
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Non lo saprà mai solo tu ed io
Háblame de amor no quiero olvidar
Parlami d'amore non voglio dimenticare
Que mi vida tiene una ilusión
Che la mia vita ha un'illusione
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Dimmi cosa senti, quello che io presagisco
Quiero hacer un pacto de amor
Voglio fare un patto d'amore
Yo sabré esperar por ti
Saprò aspettare per te
No te apartes mucho de mí
Non allontanarti troppo da me
Sé que te gusto
Sei que você gosta de mim
Pero también le quieres a ella
Mas também gosta dela
Se que no puedes jugarle una traición
Sei que não pode traí-la
Porque si se entera muere de dolor
Porque se ela descobrir, morrerá de dor
Se que te gusto
Sei que você gosta de mim
Y no puedes gritarlo por ella
E não pode gritar isso por causa dela
Se que me deseas tanto como yo
Sei que me deseja tanto quanto eu
Que si no le vieras yo fuera tu razón
Que se não a visse, eu seria o seu motivo
Háblame de amor, dame una esperanza
Fale-me de amor, dê-me uma esperança
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Ela nunca saberá, só você e eu
Háblame de amor no quiero olvidar
Fale-me de amor, não quero esquecer
Que mi vida tiene una ilusión
Que minha vida tem uma ilusão
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Diga-me o que sente, o que eu pressinto
Quiero hacer un pacto de amor
Quero fazer um pacto de amor
Yo sabré esperar por ti
Eu saberei esperar por você
No te apartes mucho de mí
Não se afaste muito de mim
Tu también me gustas
Você também me agrada
Y tengo que ocultarlo por ella
E tenho que esconder isso por causa dela
Yo sabré callar me este gran amor
Eu saberei calar este grande amor
No quiero dañarle ese corazón
Não quero machucar aquele coração
Pero háblame de amor, dame una esperanza
Mas fale-me de amor, dê-me uma esperança
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Ela nunca saberá, só você e eu
Háblame de amor no quiero olvidar
Fale-me de amor, não quero esquecer
Que mi vida tiene una ilusión
Que minha vida tem uma ilusão
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Diga-me o que sente, o que eu pressinto
Quiero hacer un pacto de amor
Quero fazer um pacto de amor
Yo sabré esperar por ti
Eu saberei esperar por você
No te apartes mucho de mí
Não se afaste muito de mim
Háblame de amor, dame una esperanza
Fale-me de amor, dê-me uma esperança
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Ela nunca saberá, só você e eu
Háblame de amor no quiero olvidar
Fale-me de amor, não quero esquecer
Que mi vida tiene una ilusión
Que minha vida tem uma ilusão
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Diga-me o que sente, o que eu pressinto
Quiero hacer un pacto de amor
Quero fazer um pacto de amor
Yo sabré esperar por ti
Eu saberei esperar por você
No te apartes mucho de mí
Não se afaste muito de mim
Sé que te gusto
I know you like me
Pero también le quieres a ella
But you also love her
Se que no puedes jugarle una traición
I know you can't betray her
Porque si se entera muere de dolor
Because if she finds out, she'll die of pain
Se que te gusto
I know you like me
Y no puedes gritarlo por ella
And you can't shout it out because of her
Se que me deseas tanto como yo
I know you desire me as much as I do
Que si no le vieras yo fuera tu razón
That if you didn't see her, I would be your reason
Háblame de amor, dame una esperanza
Talk to me about love, give me hope
Nunca lo sabrá solo tú y yo
She will never know, only you and I
Háblame de amor no quiero olvidar
Talk to me about love, I don't want to forget
Que mi vida tiene una ilusión
That my life has a dream
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Tell me what you feel, what I sense
Quiero hacer un pacto de amor
I want to make a pact of love
Yo sabré esperar por ti
I will know how to wait for you
No te apartes mucho de mí
Don't stray too far from me
Tu también me gustas
You also like me
Y tengo que ocultarlo por ella
And I have to hide it because of her
Yo sabré callar me este gran amor
I will know how to silence this great love
No quiero dañarle ese corazón
I don't want to hurt her heart
Pero háblame de amor, dame una esperanza
But talk to me about love, give me hope
Nunca lo sabrá solo tú y yo
She will never know, only you and I
Háblame de amor no quiero olvidar
Talk to me about love, I don't want to forget
Que mi vida tiene una ilusión
That my life has a dream
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Tell me what you feel, what I sense
Quiero hacer un pacto de amor
I want to make a pact of love
Yo sabré esperar por ti
I will know how to wait for you
No te apartes mucho de mí
Don't stray too far from me
Háblame de amor, dame una esperanza
Talk to me about love, give me hope
Nunca lo sabrá solo tú y yo
She will never know, only you and I
Háblame de amor no quiero olvidar
Talk to me about love, I don't want to forget
Que mi vida tiene una ilusión
That my life has a dream
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Tell me what you feel, what I sense
Quiero hacer un pacto de amor
I want to make a pact of love
Yo sabré esperar por ti
I will know how to wait for you
No te apartes mucho de mí
Don't stray too far from me
Sé que te gusto
Je sais que tu m'aimes
Pero también le quieres a ella
Mais tu l'aimes aussi
Se que no puedes jugarle una traición
Je sais que tu ne peux pas la trahir
Porque si se entera muere de dolor
Parce que si elle l'apprend, elle mourra de douleur
Se que te gusto
Je sais que tu m'aimes
Y no puedes gritarlo por ella
Et tu ne peux pas le crier à cause d'elle
Se que me deseas tanto como yo
Je sais que tu me désires autant que moi
Que si no le vieras yo fuera tu razón
Que si tu ne la voyais pas, je serais ta raison
Háblame de amor, dame una esperanza
Parle-moi d'amour, donne-moi un espoir
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Elle ne le saura jamais, seulement toi et moi
Háblame de amor no quiero olvidar
Parle-moi d'amour, je ne veux pas oublier
Que mi vida tiene una ilusión
Que ma vie a une illusion
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Dis-moi ce que tu ressens, ce que je pressens
Quiero hacer un pacto de amor
Je veux faire un pacte d'amour
Yo sabré esperar por ti
Je saurai t'attendre
No te apartes mucho de mí
Ne t'éloigne pas trop de moi
Tu también me gustas
Tu me plais aussi
Y tengo que ocultarlo por ella
Et je dois le cacher à cause d'elle
Yo sabré callar me este gran amor
Je saurai taire cet grand amour
No quiero dañarle ese corazón
Je ne veux pas lui briser le cœur
Pero háblame de amor, dame una esperanza
Mais parle-moi d'amour, donne-moi un espoir
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Elle ne le saura jamais, seulement toi et moi
Háblame de amor no quiero olvidar
Parle-moi d'amour, je ne veux pas oublier
Que mi vida tiene una ilusión
Que ma vie a une illusion
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Dis-moi ce que tu ressens, ce que je pressens
Quiero hacer un pacto de amor
Je veux faire un pacte d'amour
Yo sabré esperar por ti
Je saurai t'attendre
No te apartes mucho de mí
Ne t'éloigne pas trop de moi
Háblame de amor, dame una esperanza
Parle-moi d'amour, donne-moi un espoir
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Elle ne le saura jamais, seulement toi et moi
Háblame de amor no quiero olvidar
Parle-moi d'amour, je ne veux pas oublier
Que mi vida tiene una ilusión
Que ma vie a une illusion
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Dis-moi ce que tu ressens, ce que je pressens
Quiero hacer un pacto de amor
Je veux faire un pacte d'amour
Yo sabré esperar por ti
Je saurai t'attendre
No te apartes mucho de mí
Ne t'éloigne pas trop de moi
Sé que te gusto
Ich weiß, dass ich dir gefalle
Pero también le quieres a ella
Aber du liebst auch sie
Se que no puedes jugarle una traición
Ich weiß, dass du sie nicht betrügen kannst
Porque si se entera muere de dolor
Denn wenn sie es herausfindet, stirbt sie vor Schmerz
Se que te gusto
Ich weiß, dass ich dir gefalle
Y no puedes gritarlo por ella
Und du kannst es nicht wegen ihr schreien
Se que me deseas tanto como yo
Ich weiß, dass du mich genauso begehrst wie ich dich
Que si no le vieras yo fuera tu razón
Wenn du sie nicht sehen würdest, wäre ich dein Grund
Háblame de amor, dame una esperanza
Sprich mit mir über Liebe, gib mir eine Hoffnung
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Sie wird es nie erfahren, nur du und ich
Háblame de amor no quiero olvidar
Sprich mit mir über Liebe, ich will nicht vergessen
Que mi vida tiene una ilusión
Dass mein Leben eine Illusion hat
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Sag mir, was du fühlst, was ich ahne
Quiero hacer un pacto de amor
Ich möchte einen Liebespakt schließen
Yo sabré esperar por ti
Ich werde auf dich warten können
No te apartes mucho de mí
Entferne dich nicht zu weit von mir
Tu también me gustas
Du gefällst mir auch
Y tengo que ocultarlo por ella
Und ich muss es wegen ihr verbergen
Yo sabré callar me este gran amor
Ich werde diese große Liebe verschweigen können
No quiero dañarle ese corazón
Ich will ihr Herz nicht verletzen
Pero háblame de amor, dame una esperanza
Aber sprich mit mir über Liebe, gib mir eine Hoffnung
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Sie wird es nie erfahren, nur du und ich
Háblame de amor no quiero olvidar
Sprich mit mir über Liebe, ich will nicht vergessen
Que mi vida tiene una ilusión
Dass mein Leben eine Illusion hat
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Sag mir, was du fühlst, was ich ahne
Quiero hacer un pacto de amor
Ich möchte einen Liebespakt schließen
Yo sabré esperar por ti
Ich werde auf dich warten können
No te apartes mucho de mí
Entferne dich nicht zu weit von mir
Háblame de amor, dame una esperanza
Sprich mit mir über Liebe, gib mir eine Hoffnung
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Sie wird es nie erfahren, nur du und ich
Háblame de amor no quiero olvidar
Sprich mit mir über Liebe, ich will nicht vergessen
Que mi vida tiene una ilusión
Dass mein Leben eine Illusion hat
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Sag mir, was du fühlst, was ich ahne
Quiero hacer un pacto de amor
Ich möchte einen Liebespakt schließen
Yo sabré esperar por ti
Ich werde auf dich warten können
No te apartes mucho de mí
Entferne dich nicht zu weit von mir
Sé que te gusto
Saya tahu kamu menyukai saya
Pero también le quieres a ella
Tapi kamu juga mencintai dia
Se que no puedes jugarle una traición
Saya tahu kamu tidak bisa mengkhianatinya
Porque si se entera muere de dolor
Karena jika dia tahu, dia akan mati dalam kesedihan
Se que te gusto
Saya tahu kamu menyukai saya
Y no puedes gritarlo por ella
Dan kamu tidak bisa berteriak karena dia
Se que me deseas tanto como yo
Saya tahu kamu menginginkan saya sebanyak saya menginginkanmu
Que si no le vieras yo fuera tu razón
Jika kamu tidak melihatnya, saya akan menjadi alasannya
Háblame de amor, dame una esperanza
Bicaralah tentang cinta, beri saya harapan
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Hanya kamu dan saya yang akan tahu
Háblame de amor no quiero olvidar
Bicaralah tentang cinta, saya tidak ingin lupa
Que mi vida tiene una ilusión
Bahwa hidup saya memiliki harapan
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Katakan apa yang kamu rasakan, apa yang saya duga
Quiero hacer un pacto de amor
Saya ingin membuat perjanjian cinta
Yo sabré esperar por ti
Saya akan tahu bagaimana menunggu untukmu
No te apartes mucho de mí
Jangan jauh-jauh dari saya
Tu también me gustas
Kamu juga menyukai saya
Y tengo que ocultarlo por ella
Dan saya harus menyembunyikannya karena dia
Yo sabré callar me este gran amor
Saya akan tahu bagaimana merahasiakan cinta besar ini
No quiero dañarle ese corazón
Saya tidak ingin merusak hatinya
Pero háblame de amor, dame una esperanza
Tapi bicaralah tentang cinta, beri saya harapan
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Hanya kamu dan saya yang akan tahu
Háblame de amor no quiero olvidar
Bicaralah tentang cinta, saya tidak ingin lupa
Que mi vida tiene una ilusión
Bahwa hidup saya memiliki harapan
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Katakan apa yang kamu rasakan, apa yang saya duga
Quiero hacer un pacto de amor
Saya ingin membuat perjanjian cinta
Yo sabré esperar por ti
Saya akan tahu bagaimana menunggu untukmu
No te apartes mucho de mí
Jangan jauh-jauh dari saya
Háblame de amor, dame una esperanza
Bicaralah tentang cinta, beri saya harapan
Nunca lo sabrá solo tú y yo
Hanya kamu dan saya yang akan tahu
Háblame de amor no quiero olvidar
Bicaralah tentang cinta, saya tidak ingin lupa
Que mi vida tiene una ilusión
Bahwa hidup saya memiliki harapan
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
Katakan apa yang kamu rasakan, apa yang saya duga
Quiero hacer un pacto de amor
Saya ingin membuat perjanjian cinta
Yo sabré esperar por ti
Saya akan tahu bagaimana menunggu untukmu
No te apartes mucho de mí
Jangan jauh-jauh dari saya
Sé que te gusto
ฉันรู้ว่าคุณชอบฉัน
Pero también le quieres a ella
แต่คุณก็รักเธอ
Se que no puedes jugarle una traición
ฉันรู้ว่าคุณไม่สามารถทรยศเธอได้
Porque si se entera muere de dolor
เพราะถ้าเธอรู้เธอจะเสียใจมาก
Se que te gusto
ฉันรู้ว่าคุณชอบฉัน
Y no puedes gritarlo por ella
และคุณไม่สามารถร้องเรียนเธอได้
Se que me deseas tanto como yo
ฉันรู้ว่าคุณต้องการฉันเท่าที่ฉันต้องการ
Que si no le vieras yo fuera tu razón
ถ้าคุณไม่เห็นเธอ ฉันคงเป็นเหตุผลของคุณ
Háblame de amor, dame una esperanza
พูดเรื่องรักกับฉัน ให้ฉันความหวัง
Nunca lo sabrá solo tú y yo
เธอจะไม่รู้เรื่องนี้ มีแค่เราสองคน
Háblame de amor no quiero olvidar
พูดเรื่องรักกับฉัน ฉันไม่ต้องการลืม
Que mi vida tiene una ilusión
ว่าชีวิตของฉันมีความหวัง
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
บอกฉันว่าคุณรู้สึกอย่างไร สิ่งที่ฉันรู้สึก
Quiero hacer un pacto de amor
ฉันต้องการทำสัญญาแห่งความรัก
Yo sabré esperar por ti
ฉันจะรอคุณ
No te apartes mucho de mí
อย่าห่างจากฉันมาก
Tu también me gustas
คุณก็ชอบฉัน
Y tengo que ocultarlo por ella
และฉันต้องซ่อนเรื่องนี้เพราะเธอ
Yo sabré callar me este gran amor
ฉันจะเก็บความรักใหญ่นี้เอาไว้
No quiero dañarle ese corazón
ฉันไม่ต้องการทำให้หัวใจของเธอเสียหาย
Pero háblame de amor, dame una esperanza
แต่พูดเรื่องรักกับฉัน ให้ฉันความหวัง
Nunca lo sabrá solo tú y yo
เธอจะไม่รู้เรื่องนี้ มีแค่เราสองคน
Háblame de amor no quiero olvidar
พูดเรื่องรักกับฉัน ฉันไม่ต้องการลืม
Que mi vida tiene una ilusión
ว่าชีวิตของฉันมีความหวัง
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
บอกฉันว่าคุณรู้สึกอย่างไร สิ่งที่ฉันรู้สึก
Quiero hacer un pacto de amor
ฉันต้องการทำสัญญาแห่งความรัก
Yo sabré esperar por ti
ฉันจะรอคุณ
No te apartes mucho de mí
อย่าห่างจากฉันมาก
Háblame de amor, dame una esperanza
พูดเรื่องรักกับฉัน ให้ฉันความหวัง
Nunca lo sabrá solo tú y yo
เธอจะไม่รู้เรื่องนี้ มีแค่เราสองคน
Háblame de amor no quiero olvidar
พูดเรื่องรักกับฉัน ฉันไม่ต้องการลืม
Que mi vida tiene una ilusión
ว่าชีวิตของฉันมีความหวัง
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
บอกฉันว่าคุณรู้สึกอย่างไร สิ่งที่ฉันรู้สึก
Quiero hacer un pacto de amor
ฉันต้องการทำสัญญาแห่งความรัก
Yo sabré esperar por ti
ฉันจะรอคุณ
No te apartes mucho de mí
อย่าห่างจากฉันมาก
Sé que te gusto
我知道你喜欢我
Pero también le quieres a ella
但你也喜欢她
Se que no puedes jugarle una traición
我知道你不能背叛她
Porque si se entera muere de dolor
因为如果她知道了会痛苦死
Se que te gusto
我知道你喜欢我
Y no puedes gritarlo por ella
但你不能因为她而大声说出来
Se que me deseas tanto como yo
我知道你和我一样渴望
Que si no le vieras yo fuera tu razón
如果你不看见她,我就是你的理由
Háblame de amor, dame una esperanza
跟我谈谈爱,给我一点希望
Nunca lo sabrá solo tú y yo
只有你我知道,她永远不会知道
Háblame de amor no quiero olvidar
跟我谈谈爱,我不想忘记
Que mi vida tiene una ilusión
我的生活有一个梦想
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
告诉我你的感受,我预感到的
Quiero hacer un pacto de amor
我想和你订一个爱的契约
Yo sabré esperar por ti
我会等你
No te apartes mucho de mí
不要离我太远
Tu también me gustas
你也喜欢我
Y tengo que ocultarlo por ella
我必须为了她隐藏
Yo sabré callar me este gran amor
我会默默承受这份巨大的爱
No quiero dañarle ese corazón
我不想伤害她的心
Pero háblame de amor, dame una esperanza
但是跟我谈谈爱,给我一点希望
Nunca lo sabrá solo tú y yo
只有你我知道,她永远不会知道
Háblame de amor no quiero olvidar
跟我谈谈爱,我不想忘记
Que mi vida tiene una ilusión
我的生活有一个梦想
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
告诉我你的感受,我预感到的
Quiero hacer un pacto de amor
我想和你订一个爱的契约
Yo sabré esperar por ti
我会等你
No te apartes mucho de mí
不要离我太远
Háblame de amor, dame una esperanza
跟我谈谈爱,给我一点希望
Nunca lo sabrá solo tú y yo
只有你我知道,她永远不会知道
Háblame de amor no quiero olvidar
跟我谈谈爱,我不想忘记
Que mi vida tiene una ilusión
我的生活有一个梦想
Dime lo que sientes, lo que yo presiento
告诉我你的感受,我预感到的
Quiero hacer un pacto de amor
我想和你订一个爱的契约
Yo sabré esperar por ti
我会等你
No te apartes mucho de mí
不要离我太远

Curiosità sulla canzone Pacto de Amor di Ana Gabriel

In quali album è stata rilasciata la canzone “Pacto de Amor” di Ana Gabriel?
Ana Gabriel ha rilasciato la canzone negli album “Luna” nel 1993 e “Altos de Chavón el Concierto” nel 2013.

Canzoni più popolari di Ana Gabriel

Altri artisti di Ranchera