Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
She a pretty little dancer, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
All about my business
Buy my hood bitch a Lexus
She told me I'm the bestest, diamonds in my necklace (ooh)
Everything I do impressive
Always in my best fit, I don't need a press kit (ooh)
My-my time is too precious
I ignore her message, already on the next bitch (ooh)
She wet just like a jet-ski
Took her on the jet, she let me fuck her and her bestie (ooh)
Heard they wanna test me, but I got a cheat sheet
Sendin' hits on repeat (yeah)
My teachers tried to reach me, there's nothin' they can teach me
AP flooded with Fiji (yeah)
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
She a pretty little dancer, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
All about my business, hmm
.40 on the dresser, niggas actin' reckless
They don't want that pressure, yeah, yeah
Dressed up in Hermes stuff, different Gucci sweaters
Bustdown on the bezel, yeah, yeah
She don't love me, she just love my fragrance
I spent so much on my chain, it just don't make sense
To all my family and all my niggas, I'm still gon' break bread
And all my secrets, can you keep it?
Please don't say shit
'Cause if she feelin' me, then I'ma be all in there like, "Oh"
She gon' swear to me that no one else can hit that like, "Oh, oh"
I don't wanna go through this, I been there before
Bitches with no makeup, yeah, I love it
You know
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
She a pretty little dancer, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
All about my business, hmm
All about my (yeah-yeah, yeah-yeah)
All about my business (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
All about my business (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
All about my business, yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
All about my
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Sono arrivato in un camion Benz, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Sei arrivato nel camion del tuo amico, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Meglio stare attenti agli imbroglioni, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Ragazzo, faresti meglio a mettere insieme i tuoi soldi, hmm
She a pretty little dancer, ooh
È una piccola ballerina carina, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Potrei portarla nella mia villa, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
La colpisco, poi svanisco, ooh
All about my business
Tutto riguarda i miei affari
Buy my hood bitch a Lexus
Compro alla mia ragazza del quartiere una Lexus
She told me I'm the bestest, diamonds in my necklace (ooh)
Mi ha detto che sono il migliore, diamanti nella mia collana (ooh)
Everything I do impressive
Tutto quello che faccio è impressionante
Always in my best fit, I don't need a press kit (ooh)
Sempre nel mio miglior abbigliamento, non ho bisogno di un kit per la stampa (ooh)
My-my time is too precious
Il mio tempo è troppo prezioso
I ignore her message, already on the next bitch (ooh)
Ignoro il suo messaggio, già sulla prossima ragazza (ooh)
She wet just like a jet-ski
È bagnata come una moto d'acqua
Took her on the jet, she let me fuck her and her bestie (ooh)
L'ho portata sul jet, mi ha lasciato scoparla e la sua migliore amica (ooh)
Heard they wanna test me, but I got a cheat sheet
Ho sentito che vogliono mettermi alla prova, ma ho un foglio con le risposte
Sendin' hits on repeat (yeah)
Mando colpi a ripetizione (sì)
My teachers tried to reach me, there's nothin' they can teach me
I miei insegnanti hanno cercato di raggiungermi, non c'è niente che possono insegnarmi
AP flooded with Fiji (yeah)
AP inondato di Fiji (sì)
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Sono arrivato in un camion Benz, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Sei arrivato nel camion del tuo amico, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Meglio stare attenti agli imbroglioni, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Ragazzo, faresti meglio a mettere insieme i tuoi soldi, hmm
She a pretty little dancer, ooh
È una piccola ballerina carina, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Potrei portarla nella mia villa, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
La colpisco, poi svanisco, ooh
All about my business, hmm
Tutto riguarda i miei affari, hmm
.40 on the dresser, niggas actin' reckless
.40 sul comodino, i ragazzi si comportano in modo sconsiderato
They don't want that pressure, yeah, yeah
Non vogliono quella pressione, sì, sì
Dressed up in Hermes stuff, different Gucci sweaters
Vestito con roba Hermes, diversi maglioni Gucci
Bustdown on the bezel, yeah, yeah
Orologio con diamanti sul quadrante, sì, sì
She don't love me, she just love my fragrance
Non mi ama, ama solo il mio profumo
I spent so much on my chain, it just don't make sense
Ho speso così tanto sulla mia catena, non ha senso
To all my family and all my niggas, I'm still gon' break bread
A tutta la mia famiglia e a tutti i miei amici, continuerò a condividere
And all my secrets, can you keep it?
E tutti i miei segreti, puoi tenerli?
Please don't say shit
Per favore non dire niente
'Cause if she feelin' me, then I'ma be all in there like, "Oh"
Perché se lei mi sente, allora sarò tutto dentro come, "Oh"
She gon' swear to me that no one else can hit that like, "Oh, oh"
Mi giurerà che nessun altro può colpirla come, "Oh, oh"
I don't wanna go through this, I been there before
Non voglio passare per questo, ci sono già passato
Bitches with no makeup, yeah, I love it
Ragazze senza trucco, sì, mi piace
You know
Lo sai
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Sono arrivato in un camion Benz, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Sei arrivato nel camion del tuo amico, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Meglio stare attenti agli imbroglioni, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Ragazzo, faresti meglio a mettere insieme i tuoi soldi, hmm
She a pretty little dancer, ooh
È una piccola ballerina carina, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Potrei portarla nella mia villa, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
La colpisco, poi svanisco, ooh
All about my business, hmm
Tutto riguarda i miei affari, hmm
All about my (yeah-yeah, yeah-yeah)
Tutto riguarda il mio (sì-sì, sì-sì)
All about my business (hmm)
Tutto riguarda i miei affari (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Sì-sì, sì-sì
All about my business (hmm)
Tutto riguarda i miei affari (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Sì-sì, sì-sì
All about my business, yeah
Tutto riguarda i miei affari, sì
Yeah-yeah, yeah-yeah
Sì-sì, sì-sì
All about my
Tutto riguarda il mio
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Eu apareci em uma caminhonete Benz, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Você apareceu na caminhonete do seu amigo, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Melhor tomar cuidado com os golpistas, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Garoto, é melhor você aumentar suas bandas, hmm
She a pretty little dancer, ooh
Ela é uma pequena dançarina bonita, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Eu posso levá-la para a minha mansão, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
Acerto ela, depois desapareço, ooh
All about my business
Tudo sobre o meu negócio
Buy my hood bitch a Lexus
Comprei um Lexus para a minha garota do gueto
She told me I'm the bestest, diamonds in my necklace (ooh)
Ela me disse que eu sou o melhor, diamantes no meu colar (ooh)
Everything I do impressive
Tudo que eu faço é impressionante
Always in my best fit, I don't need a press kit (ooh)
Sempre com a minha melhor roupa, não preciso de um kit de imprensa (ooh)
My-my time is too precious
Meu tempo é muito precioso
I ignore her message, already on the next bitch (ooh)
Ignoro a mensagem dela, já estou na próxima (ooh)
She wet just like a jet-ski
Ela está molhada como um jet-ski
Took her on the jet, she let me fuck her and her bestie (ooh)
Levei ela no jato, ela me deixou transar com ela e a melhor amiga (ooh)
Heard they wanna test me, but I got a cheat sheet
Ouvi dizer que querem me testar, mas eu tenho uma cola
Sendin' hits on repeat (yeah)
Mandando hits em repetição (sim)
My teachers tried to reach me, there's nothin' they can teach me
Meus professores tentaram me alcançar, não há nada que eles possam me ensinar
AP flooded with Fiji (yeah)
AP inundado com Fiji (sim)
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Eu apareci em uma caminhonete Benz, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Você apareceu na caminhonete do seu amigo, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Melhor tomar cuidado com os golpistas, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Garoto, é melhor você aumentar suas bandas, hmm
She a pretty little dancer, ooh
Ela é uma pequena dançarina bonita, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Eu posso levá-la para a minha mansão, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
Acerto ela, depois desapareço, ooh
All about my business, hmm
Tudo sobre o meu negócio, hmm
.40 on the dresser, niggas actin' reckless
.40 na cômoda, caras agindo de forma imprudente
They don't want that pressure, yeah, yeah
Eles não querem essa pressão, sim, sim
Dressed up in Hermes stuff, different Gucci sweaters
Vestido com coisas da Hermes, diferentes suéteres Gucci
Bustdown on the bezel, yeah, yeah
Bustdown no aro, sim, sim
She don't love me, she just love my fragrance
Ela não me ama, ela só ama minha fragrância
I spent so much on my chain, it just don't make sense
Gastei tanto na minha corrente, simplesmente não faz sentido
To all my family and all my niggas, I'm still gon' break bread
Para toda a minha família e todos os meus caras, ainda vou dividir o pão
And all my secrets, can you keep it?
E todos os meus segredos, você pode guardá-los?
Please don't say shit
Por favor, não diga nada
'Cause if she feelin' me, then I'ma be all in there like, "Oh"
Porque se ela estiver me sentindo, então eu vou estar lá dentro como, "Oh"
She gon' swear to me that no one else can hit that like, "Oh, oh"
Ela vai jurar para mim que ninguém mais pode acertar isso como, "Oh, oh"
I don't wanna go through this, I been there before
Eu não quero passar por isso, já estive lá antes
Bitches with no makeup, yeah, I love it
Garotas sem maquiagem, sim, eu amo isso
You know
Você sabe
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Eu apareci em uma caminhonete Benz, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Você apareceu na caminhonete do seu amigo, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Melhor tomar cuidado com os golpistas, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Garoto, é melhor você aumentar suas bandas, hmm
She a pretty little dancer, ooh
Ela é uma pequena dançarina bonita, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Eu posso levá-la para a minha mansão, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
Acerto ela, depois desapareço, ooh
All about my business, hmm
Tudo sobre o meu negócio, hmm
All about my (yeah-yeah, yeah-yeah)
Tudo sobre o meu (sim-sim, sim-sim)
All about my business (hmm)
Tudo sobre o meu negócio (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Sim-sim, sim-sim
All about my business (hmm)
Tudo sobre o meu negócio (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Sim-sim, sim-sim
All about my business, yeah
Tudo sobre o meu negócio, sim
Yeah-yeah, yeah-yeah
Sim-sim, sim-sim
All about my
Tudo sobre o meu
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Aparecí en una camioneta Benz, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Apareciste en la camioneta de tu amigo, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Mejor ten cuidado con los estafadores, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Chico, mejor consigue tus bandas, hmm
She a pretty little dancer, ooh
Ella es una pequeña bailarina bonita, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Podría llevarla a mi mansión, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
La golpeo, luego desaparezco, ooh
All about my business
Todo sobre mi negocio
Buy my hood bitch a Lexus
Compré a mi chica del barrio un Lexus
She told me I'm the bestest, diamonds in my necklace (ooh)
Ella me dijo que soy el mejor, diamantes en mi collar (ooh)
Everything I do impressive
Todo lo que hago impresiona
Always in my best fit, I don't need a press kit (ooh)
Siempre con mi mejor atuendo, no necesito un kit de prensa (ooh)
My-my time is too precious
Mi tiempo es demasiado precioso
I ignore her message, already on the next bitch (ooh)
Ignoro su mensaje, ya en la siguiente chica (ooh)
She wet just like a jet-ski
Ella está mojada como una moto de agua
Took her on the jet, she let me fuck her and her bestie (ooh)
La llevé en el jet, me dejó follarla a ella y a su mejor amiga (ooh)
Heard they wanna test me, but I got a cheat sheet
Oí que quieren probarme, pero tengo una hoja de trampas
Sendin' hits on repeat (yeah)
Enviando éxitos en repetición (sí)
My teachers tried to reach me, there's nothin' they can teach me
Mis profesores intentaron enseñarme, no hay nada que puedan enseñarme
AP flooded with Fiji (yeah)
AP inundado con Fiji (sí)
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Aparecí en una camioneta Benz, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Apareciste en la camioneta de tu amigo, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Mejor ten cuidado con los estafadores, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Chico, mejor consigue tus bandas, hmm
She a pretty little dancer, ooh
Ella es una pequeña bailarina bonita, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Podría llevarla a mi mansión, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
La golpeo, luego desaparezco, ooh
All about my business, hmm
Todo sobre mi negocio, hmm
.40 on the dresser, niggas actin' reckless
.40 en el tocador, los negros actuando imprudentemente
They don't want that pressure, yeah, yeah
No quieren esa presión, sí, sí
Dressed up in Hermes stuff, different Gucci sweaters
Vestido con cosas de Hermes, diferentes suéteres de Gucci
Bustdown on the bezel, yeah, yeah
Bustdown en el bisel, sí, sí
She don't love me, she just love my fragrance
Ella no me ama, solo ama mi fragancia
I spent so much on my chain, it just don't make sense
Gasté tanto en mi cadena, simplemente no tiene sentido
To all my family and all my niggas, I'm still gon' break bread
A toda mi familia y a todos mis amigos, todavía voy a compartir el pan
And all my secrets, can you keep it?
¿Y todos mis secretos, puedes guardarlos?
Please don't say shit
Por favor no digas nada
'Cause if she feelin' me, then I'ma be all in there like, "Oh"
Porque si ella me siente, entonces voy a estar allí como, "Oh"
She gon' swear to me that no one else can hit that like, "Oh, oh"
Ella me jurará que nadie más puede golpear eso como, "Oh, oh"
I don't wanna go through this, I been there before
No quiero pasar por esto, ya he estado allí antes
Bitches with no makeup, yeah, I love it
Chicas sin maquillaje, sí, me encanta
You know
Ya sabes
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Aparecí en una camioneta Benz, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Apareciste en la camioneta de tu amigo, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Mejor ten cuidado con los estafadores, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Chico, mejor consigue tus bandas, hmm
She a pretty little dancer, ooh
Ella es una pequeña bailarina bonita, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Podría llevarla a mi mansión, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
La golpeo, luego desaparezco, ooh
All about my business, hmm
Todo sobre mi negocio, hmm
All about my (yeah-yeah, yeah-yeah)
Todo sobre mi (sí-sí, sí-sí)
All about my business (hmm)
Todo sobre mi negocio (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Sí-sí, sí-sí
All about my business (hmm)
Todo sobre mi negocio (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Sí-sí, sí-sí
All about my business, yeah
Todo sobre mi negocio, sí
Yeah-yeah, yeah-yeah
Sí-sí, sí-sí
All about my
Todo sobre mi
Ooh
Ouh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Je viens d'arriver dans un 4x4 Benz, ouh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Tu viens d'arriver avec le 4x4 de ton ami, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Fais attention aux fraudeurs, ouh
Boy, you better get your bands up, hmm
Petit, faut que tu fasses plus d'argent, hmm
She a pretty little dancer, ooh
C'est une belle petite danseuse, ouh
I might take her to my mansion, hmm
Je pense que je vais l'ammener dans ma villa, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
Je la baise, je disparais, ouh
All about my business
Moi, je suis sur mon business
Buy my hood bitch a Lexus
J'ai acheté à la salope de mon quartier une Lexus
She told me I'm the bestest, diamonds in my necklace (ooh)
Elle m'a dit que je suis le meilleur avec mes diamants sur ma chaine (ouh)
Everything I do impressive
Tout ce que je fais est impressionnant
Always in my best fit, I don't need a press kit (ooh)
Je suis toujours frais, pas besoin de conférence (ouh)
My-my time is too precious
Mon-mon temps est précieux
I ignore her message, already on the next bitch (ooh)
J'ai ignoré son message, je suis déjà sur la prochaine salope (ouh)
She wet just like a jet-ski
Elle mouille comme un jet-ski
Took her on the jet, she let me fuck her and her bestie (ooh)
Je l'ai emmené dans un jet, elle m'a laissé la baiser elle et sa pote (ouh)
Heard they wanna test me, but I got a cheat sheet
À ce qu'il parait ils veulent me tester, mais j'ai le secret
Sendin' hits on repeat (yeah)
J'envoie des tubes tout le temps (yeah)
My teachers tried to reach me, there's nothin' they can teach me
Mes profs ont essayé de me contacté, mais y a rien qu'ils peuvent m'apprendre
AP flooded with Fiji (yeah)
Ma AP est remplie de diamant (yeah)
Ooh
Ouh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Je viens d'arriver dans un 4x4 Benz, ouh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Tu viens d'arriver avec le 4x4 de ton ami, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Fais attention aux fraudeurs, ouh
Boy, you better get your bands up, hmm
Petit, faut que tu fasses plus d'argent, hmm
She a pretty little dancer, ooh
C'est une belle petite danseuse, ouh
I might take her to my mansion, hmm
Je pense que je vais l'ammener dans ma villa, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
Je la baise, je disparais, ouh
All about my business, hmm
Moi, je suis sur mon business
.40 on the dresser, niggas actin' reckless
.40 sur la commode, les négros deviennent fou
They don't want that pressure, yeah, yeah
Ils veulent pas cette pression, yeah, yeah
Dressed up in Hermes stuff, different Gucci sweaters
Je me suis habillé en Hermes, avec différents pulls Gucci
Bustdown on the bezel, yeah, yeah
Les diamants sur le cadrant, yeah, yeah
She don't love me, she just love my fragrance
Elle m'aime pas, elle aime juste mon parfum
I spent so much on my chain, it just don't make sense
J'ai tellement dépensé pour ma chaine, c'est du n'importe quoi
To all my family and all my niggas, I'm still gon' break bread
À toute ma famille et à tous mes négros, je vais quand même partage l'argent avec vous
And all my secrets, can you keep it?
Et tous mes secrets, tu peux les garder?
Please don't say shit
S'il te plaît ne dit rien
'Cause if she feelin' me, then I'ma be all in there like, "Oh"
Parce que si elle me kiffe, je vais aller la baiser, "oh"
She gon' swear to me that no one else can hit that like, "Oh, oh"
Elle va juré que personne ne l'a jamais baisé comme ça, "oh, oh"
I don't wanna go through this, I been there before
J'ai pas envie de repasser par là, je l'ai déjà fait
Bitches with no makeup, yeah, I love it
Ces salopes sans maquillage, yeah, j'aime ça
You know
Tu sais
Ooh
Ouh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Je viens d'arriver dans un 4x4 Benz, ouh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Tu viens d'arriver avec le 4x4 de ton ami, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Fais attention aux fraudeurs, ouh
Boy, you better get your bands up, hmm
Petit, faut que tu fasses plus d'argent, hmm
She a pretty little dancer, ooh
C'est une belle petite danseuse, ouh
I might take her to my mansion, hmm
Je pense que je vais l'ammener dans ma villa, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
Je la baise, je disparais, ouh
All about my business, hmm
Moi, je suis sur mon business
All about my (yeah-yeah, yeah-yeah)
Moi, je suis sur (yeah-yeah, yeah-yeah)
All about my business (hmm)
Moi, je suis sur mon business (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
All about my business (hmm)
Moi, je suis sur mon business (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
All about my business, yeah
Moi, je suis sur mon business, yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
All about my
Moi, je suis sur
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Ich kam in einem Benz-Truck angefahren, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Du kamst in einem Truck deines Freundes angefahren, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Pass besser auf die Betrüger auf, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Junge, du solltest besser deine Bands hochbekommen, hmm
She a pretty little dancer, ooh
Sie ist ein hübsches kleines Tänzerin, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Ich könnte sie in meine Villa mitnehmen, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
Ich treffe sie und verschwinde dann, ooh
All about my business
Alles dreht sich um mein Geschäft
Buy my hood bitch a Lexus
Kaufe meiner Hood-Bitch einen Lexus
She told me I'm the bestest, diamonds in my necklace (ooh)
Sie sagte mir, ich sei der Beste, Diamanten in meiner Halskette (ooh)
Everything I do impressive
Alles, was ich tue, ist beeindruckend
Always in my best fit, I don't need a press kit (ooh)
Immer in meinem besten Outfit, ich brauche kein Pressekit (ooh)
My-my time is too precious
Meine Zeit ist zu kostbar
I ignore her message, already on the next bitch (ooh)
Ich ignoriere ihre Nachricht, schon bei der nächsten Bitch (ooh)
She wet just like a jet-ski
Sie ist feucht wie ein Jet-Ski
Took her on the jet, she let me fuck her and her bestie (ooh)
Habe sie mit dem Jet mitgenommen, sie ließ mich sie und ihre beste Freundin ficken (ooh)
Heard they wanna test me, but I got a cheat sheet
Habe gehört, sie wollen mich testen, aber ich habe einen Spickzettel
Sendin' hits on repeat (yeah)
Sende Hits im Dauerloop (yeah)
My teachers tried to reach me, there's nothin' they can teach me
Meine Lehrer haben versucht, mich zu erreichen, es gibt nichts, was sie mir beibringen können
AP flooded with Fiji (yeah)
Meine AP ist mit Fiji überflutet (yeah)
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Ich kam in einem Benz-Truck angefahren, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Du kamst in einem Truck deines Freundes angefahren, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Pass besser auf die Betrüger auf, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Junge, du solltest besser deine Bands hochbekommen, hmm
She a pretty little dancer, ooh
Sie ist ein hübsches kleines Tänzerin, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Ich könnte sie in meine Villa mitnehmen, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
Ich treffe sie und verschwinde dann, ooh
All about my business, hmm
Alles dreht sich um mein Geschäft, hmm
.40 on the dresser, niggas actin' reckless
.40 auf dem Nachttisch, die Leute benehmen sich rücksichtslos
They don't want that pressure, yeah, yeah
Sie wollen diesen Druck nicht, yeah, yeah
Dressed up in Hermes stuff, different Gucci sweaters
In Hermes gekleidet, verschiedene Gucci-Pullover
Bustdown on the bezel, yeah, yeah
Bustdown auf der Lünette, yeah, yeah
She don't love me, she just love my fragrance
Sie liebt mich nicht, sie liebt nur meinen Duft
I spent so much on my chain, it just don't make sense
Ich habe so viel für meine Kette ausgegeben, es ergibt einfach keinen Sinn
To all my family and all my niggas, I'm still gon' break bread
Für meine Familie und meine Leute werde ich immer Brot brechen
And all my secrets, can you keep it?
Und all meine Geheimnisse, kannst du sie bewahren?
Please don't say shit
Bitte sag nichts
'Cause if she feelin' me, then I'ma be all in there like, "Oh"
Denn wenn sie mich mag, werde ich ganz drin sein wie Oh
She gon' swear to me that no one else can hit that like, "Oh, oh"
Sie wird mir schwören, dass niemand anders das so kann wie oh, oh
I don't wanna go through this, I been there before
Ich will das nicht durchmachen, ich war schon mal da
Bitches with no makeup, yeah, I love it
Mädels ohne Make-up, ja, ich liebe es
You know
Du weißt
Ooh
Ooh
I pulled up in a Benz truck, ooh
Ich kam in einem Benz-Truck angefahren, ooh
You pulled up in your friend's truck, hmm
Du kamst in einem Truck deines Freundes angefahren, hmm
Better watch out for the scammers, ooh
Pass besser auf die Betrüger auf, ooh
Boy, you better get your bands up, hmm
Junge, du solltest besser deine Bands hochbekommen, hmm
She a pretty little dancer, ooh
Sie ist ein hübsches kleines Tänzerin, ooh
I might take her to my mansion, hmm
Ich könnte sie in meine Villa mitnehmen, hmm
Hit her, then I vanish, ooh
Ich treffe sie und verschwinde dann, ooh
All about my business, hmm
Alles dreht sich um mein Geschäft, hmm
All about my (yeah-yeah, yeah-yeah)
Alles dreht sich um mein (yeah-yeah, yeah-yeah)
All about my business (hmm)
Alles dreht sich um mein Geschäft (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
All about my business (hmm)
Alles dreht sich um mein Geschäft (hmm)
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
All about my business, yeah
Alles dreht sich um mein Geschäft, yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
Yeah-yeah, yeah-yeah
All about my
Alles dreht sich um mein