(You gotta D Stackz beat)
Nigga, this is what that jungle do
You been plottin', nigga, wasn't you?
I shoulda never even fucked with you
Yeah, I started in the back, had to skip the line though
I'ma keep that shit a stack 'til my fuckin' time go
Niggas throw you in the shade 'cause they wanna shine though
Nigga throw me in the grave in a Ferragamo
Man I can't believe they killed my fuckin' bro Quado
Shit was so deep I had to say that with my eyes closed
That shit made me wanna treat a nigga like he John Doe
Nine on me, Rondo, now that nigga John Doe, ha
This is all I ever wanted, nigga
Why would I let you take it from me, nigga?
I ain't stupid, ain't no dummy nigga
A couple fingers on a couple triggers
Fuck with you, why would I fuck with you?
You been plottin', nigga, wasn't you?
I shoulda been watchin' from the jump with you
Fuck it, this is what that jungle do
Started, what I started
Anybody want a problem, this is my shit
Tell 'em if they want a problem I'm from Highbridge
Got a nigga with a shotgun up in my whip
Makin' bitches go retarded with this hard dick
Why you think my name is Artist? I'm an artist
I woke up to a ménage, I'm just bein' honest
I get money, if I want it, I'ma cop it
If a nigga want static let him have it
Have you ever seen a mini semi-automatic?
It go dumb like a drum, hear the beat blastin'
When it come to that fire, I'm a fuckin' dragon, ha
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, this is what that jungle do
You been plottin', nigga, wasn't you?
I shoulda never even fucked with you
I was walkin' in the rain with my Timbs on
Steppin' over puddles full of pain, it's a big storm
Thirteen on my Balmains, it's a big storm
In the club love to make it rain
Like what nigga, we don't fuck withcha
Know I'm all about my bucks nigga, I don't trust niggas
Ever since I was a young nigga comin' up, nigga
Ain't nobody show me love nigga, so it's fuck niggas
It's just us, nigga
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, this is what that jungle do
That jungle turned me to a monster
That jungle made me go harder
That jungle turned me to a monster
That jungle made me go harder
That jungle turned me to a monster
That jungle made me go harder
That jungle turned me to a monster
That jungle made me go harder
Jungle turned me to a monster
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, this is what the jungle do
Been plottin', nigga, wasn't you?
Shoulda never even fucked with you
(You gotta D Stackz beat)
(Hai un beat di D Stackz)
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, questo è quello che fa la giungla
You been plottin', nigga, wasn't you?
Stavi complottando, nigga, non è vero?
I shoulda never even fucked with you
Non avrei mai dovuto nemmeno scopare con te
Yeah, I started in the back, had to skip the line though
Sì, ho iniziato dal fondo, ho dovuto saltare la fila però
I'ma keep that shit a stack 'til my fuckin' time go
Manterrò quella merda a mille fino al mio cazzo di tempo
Niggas throw you in the shade 'cause they wanna shine though
I niggas ti mettono all'ombra perché vogliono brillare però
Nigga throw me in the grave in a Ferragamo
Nigga mi mette nella tomba in un Ferragamo
Man I can't believe they killed my fuckin' bro Quado
Non posso credere che abbiano ucciso il mio cazzo di fratello Quado
Shit was so deep I had to say that with my eyes closed
La merda era così profonda che ho dovuto dire quello con gli occhi chiusi
That shit made me wanna treat a nigga like he John Doe
Quella merda mi ha fatto venire voglia di trattare un nigga come se fosse John Doe
Nine on me, Rondo, now that nigga John Doe, ha
Nove su di me, Rondo, ora quel nigga è John Doe, ha
This is all I ever wanted, nigga
Questo è tutto quello che ho sempre voluto, nigga
Why would I let you take it from me, nigga?
Perché dovrei lasciarti togliermelo, nigga?
I ain't stupid, ain't no dummy nigga
Non sono stupido, non sono un nigga stupido
A couple fingers on a couple triggers
Un paio di dita su un paio di grilletti
Fuck with you, why would I fuck with you?
Scopare con te, perché dovrei scopare con te?
You been plottin', nigga, wasn't you?
Stavi complottando, nigga, non è vero?
I shoulda been watchin' from the jump with you
Avrei dovuto guardare fin dall'inizio con te
Fuck it, this is what that jungle do
Cazzo, questo è quello che fa la giungla
Started, what I started
Iniziato, quello che ho iniziato
Anybody want a problem, this is my shit
Se qualcuno vuole un problema, questa è roba mia
Tell 'em if they want a problem I'm from Highbridge
Dì loro se vogliono un problema vengo da Highbridge
Got a nigga with a shotgun up in my whip
Ho un nigga con un fucile a canne mozze nella mia macchina
Makin' bitches go retarded with this hard dick
Fare diventare le puttane ritardate con questo cazzo duro
Why you think my name is Artist? I'm an artist
Perché pensi che il mio nome sia Artist? Sono un artista
I woke up to a ménage, I'm just bein' honest
Mi sono svegliato a un ménage, sto solo essendo onesto
I get money, if I want it, I'ma cop it
Prendo i soldi, se li voglio, li prenderò
If a nigga want static let him have it
Se un nigga vuole staticità lascia che lui l'abbia
Have you ever seen a mini semi-automatic?
Hai mai visto un mini semi-automatico?
It go dumb like a drum, hear the beat blastin'
Va stupido come un tamburo, senti il beat che esplode
When it come to that fire, I'm a fuckin' dragon, ha
Quando si tratta di fuoco, sono un cazzo di drago, ha
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, questo è quello che fa la giungla
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, questo è quello che fa la giungla
You been plottin', nigga, wasn't you?
Stavi complottando, nigga, non è vero?
I shoulda never even fucked with you
Non avrei mai dovuto nemmeno scopare con te
I was walkin' in the rain with my Timbs on
Stavo camminando sotto la pioggia con le mie Timbs
Steppin' over puddles full of pain, it's a big storm
Calpestando pozzanghere piene di dolore, è una grande tempesta
Thirteen on my Balmains, it's a big storm
Tredici sulle mie Balmains, è una grande tempesta
In the club love to make it rain
In club amo far piovere
Like what nigga, we don't fuck withcha
Come che nigga, non scopiamo con te
Know I'm all about my bucks nigga, I don't trust niggas
So che sono tutto per i miei soldi nigga, non mi fido dei niggas
Ever since I was a young nigga comin' up, nigga
Da quando ero un giovane nigga che cresceva, nigga
Ain't nobody show me love nigga, so it's fuck niggas
Nessuno mi ha mostrato amore nigga, quindi è scopare i niggas
It's just us, nigga
Siamo solo noi, nigga
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, questo è quello che fa la giungla
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, questo è quello che fa la giungla
That jungle turned me to a monster
Quella giungla mi ha trasformato in un mostro
That jungle made me go harder
Quella giungla mi ha fatto andare più forte
That jungle turned me to a monster
Quella giungla mi ha trasformato in un mostro
That jungle made me go harder
Quella giungla mi ha fatto andare più forte
That jungle turned me to a monster
Quella giungla mi ha trasformato in un mostro
That jungle made me go harder
Quella giungla mi ha fatto andare più forte
That jungle turned me to a monster
Quella giungla mi ha trasformato in un mostro
That jungle made me go harder
Quella giungla mi ha fatto andare più forte
Jungle turned me to a monster
La giungla mi ha trasformato in un mostro
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, questo è quello che fa la giungla
Nigga, this is what the jungle do
Nigga, questo è quello che fa la giungla
Been plottin', nigga, wasn't you?
Stavi complottando, nigga, non è vero?
Shoulda never even fucked with you
Non avrei mai dovuto nemmeno scopare con te
(You gotta D Stackz beat)
(Tens que ter um beat do D Stackz)
Nigga, this is what that jungle do
Negro, isto é o que a selva faz
You been plottin', nigga, wasn't you?
Estavas a tramar, não estavas, negro?
I shoulda never even fucked with you
Nunca devia ter sequer me envolvido contigo
Yeah, I started in the back, had to skip the line though
Sim, comecei lá atrás, tive que furar a fila
I'ma keep that shit a stack 'til my fuckin' time go
Vou manter essa merda real até o meu tempo acabar
Niggas throw you in the shade 'cause they wanna shine though
Negros te jogam na sombra porque querem brilhar
Nigga throw me in the grave in a Ferragamo
Negro, me joga na cova com um Ferragamo
Man I can't believe they killed my fuckin' bro Quado
Caramba, não acredito que mataram meu irmão Quado
Shit was so deep I had to say that with my eyes closed
A merda era tão profunda que tive que dizer isso de olhos fechados
That shit made me wanna treat a nigga like he John Doe
Isso me fez querer tratar um negro como se fosse um John Doe
Nine on me, Rondo, now that nigga John Doe, ha
Nove em mim, Rondo, agora esse negro é um John Doe, ha
This is all I ever wanted, nigga
Isto é tudo que eu sempre quis, negro
Why would I let you take it from me, nigga?
Por que eu deixaria você tirar isso de mim, negro?
I ain't stupid, ain't no dummy nigga
Não sou estúpido, não sou um idiota
A couple fingers on a couple triggers
Alguns dedos em alguns gatilhos
Fuck with you, why would I fuck with you?
Por que eu me envolveria contigo?
You been plottin', nigga, wasn't you?
Estavas a tramar, não estavas, negro?
I shoulda been watchin' from the jump with you
Devia ter estado atento desde o início contigo
Fuck it, this is what that jungle do
Que se dane, isto é o que a selva faz
Started, what I started
Comecei, o que comecei
Anybody want a problem, this is my shit
Qualquer um que quiser um problema, isto é meu
Tell 'em if they want a problem I'm from Highbridge
Diga-lhes se quiserem um problema, eu sou de Highbridge
Got a nigga with a shotgun up in my whip
Tenho um negro com uma espingarda no meu carro
Makin' bitches go retarded with this hard dick
Fazendo as gatas ficarem retardadas com este pau duro
Why you think my name is Artist? I'm an artist
Por que achas que meu nome é Artista? Sou um artista
I woke up to a ménage, I'm just bein' honest
Acordei para um ménage, estou apenas sendo honesto
I get money, if I want it, I'ma cop it
Eu ganho dinheiro, se eu quiser, eu compro
If a nigga want static let him have it
Se um negro quiser estática, deixe-o ter
Have you ever seen a mini semi-automatic?
Já viste uma mini semi-automática?
It go dumb like a drum, hear the beat blastin'
Ela vai estúpida como um tambor, ouve o beat explodindo
When it come to that fire, I'm a fuckin' dragon, ha
Quando se trata de fogo, sou um maldito dragão, ha
Nigga, this is what that jungle do
Negro, isto é o que a selva faz
Nigga, this is what that jungle do
Negro, isto é o que a selva faz
You been plottin', nigga, wasn't you?
Estavas a tramar, não estavas, negro?
I shoulda never even fucked with you
Nunca devia ter sequer me envolvido contigo
I was walkin' in the rain with my Timbs on
Estava a caminhar na chuva com as minhas Timbs
Steppin' over puddles full of pain, it's a big storm
Pisando em poças cheias de dor, é uma grande tempestade
Thirteen on my Balmains, it's a big storm
Treze nos meus Balmains, é uma grande tempestade
In the club love to make it rain
No clube adoro fazer chover
Like what nigga, we don't fuck withcha
Como o quê, negro, nós não nos envolvemos contigo
Know I'm all about my bucks nigga, I don't trust niggas
Sei que estou focado na minha grana, negro, não confio em negros
Ever since I was a young nigga comin' up, nigga
Desde que era um jovem negro subindo, negro
Ain't nobody show me love nigga, so it's fuck niggas
Ninguém me mostrou amor, negro, então é foda-se os negros
It's just us, nigga
Somos só nós, negro
Nigga, this is what that jungle do
Negro, isto é o que a selva faz
Nigga, this is what that jungle do
Negro, isto é o que a selva faz
That jungle turned me to a monster
A selva me transformou num monstro
That jungle made me go harder
A selva me fez ir mais forte
That jungle turned me to a monster
A selva me transformou num monstro
That jungle made me go harder
A selva me fez ir mais forte
That jungle turned me to a monster
A selva me transformou num monstro
That jungle made me go harder
A selva me fez ir mais forte
That jungle turned me to a monster
A selva me transformou num monstro
That jungle made me go harder
A selva me fez ir mais forte
Jungle turned me to a monster
A selva me transformou num monstro
Nigga, this is what that jungle do
Negro, isto é o que a selva faz
Nigga, this is what the jungle do
Negro, isto é o que a selva faz
Been plottin', nigga, wasn't you?
Estavas a tramar, não estavas, negro?
Shoulda never even fucked with you
Nunca devia ter sequer me envolvido contigo
(You gotta D Stackz beat)
(Tu tienes a D Stackz beat)
Nigga, this is what that jungle do
Negro, esto es lo que hace la jungla
You been plottin', nigga, wasn't you?
Has estado planeando, negro, ¿no fuiste tú?
I shoulda never even fucked with you
Nunca debí joder contigo
Yeah, I started in the back, had to skip the line though
Sí, yo empecé desde atrás, aunque tuve que saltarme la fila
I'ma keep that shit a stack 'til my fuckin' time go
Voy a mantener esa mierda guardada hasta que sea mi puto momento
Niggas throw you in the shade 'cause they wanna shine though
Los negros te tiran desprecio por que ellos quieren brillar
Nigga throw me in the grave in a Ferragamo
Negros me tiran en la tumba con un Ferragamo
Man I can't believe they killed my fuckin' bro Quado
Hombre, no puedo creer que mataran a mi hermano Quado
Shit was so deep I had to say that with my eyes closed
Esa mierda fue tan profunda que tuve que decirla con los ojos cerrados
That shit made me wanna treat a nigga like he John Doe
Esa mierda me hico querer tratar a un negro como si fuera John Doe
Nine on me, Rondo, now that nigga John Doe, ha
Nueve en mi, Rondo, ahora ese negro es John Doe, ja
This is all I ever wanted, nigga
Esto es todo lo que siempre quise, negro
Why would I let you take it from me, nigga?
¿Por qué te dejaría quitármelo negro?
I ain't stupid, ain't no dummy nigga
No soy estúpido, no soy un negro tonto
A couple fingers on a couple triggers
Un par de dedos en un par de gatillos
Fuck with you, why would I fuck with you?
A la mierda contigo, ¿por qué querría joder contigo?
You been plottin', nigga, wasn't you?
Has estado planeando, negro, ¿no fuiste tú?
I shoulda been watchin' from the jump with you
Debi haber estado cuidándome del salto contigo
Fuck it, this is what that jungle do
A la mierda, esto es lo que hace la jungla
Started, what I started
Empecé, lo que empecé
Anybody want a problem, this is my shit
Cualquiera quiere un problema, esta es mi mierda
Tell 'em if they want a problem I'm from Highbridge
Diles que si quieren un problema yo soy de Highbridge
Got a nigga with a shotgun up in my whip
Tengo un negro con una escopeta en mi carro
Makin' bitches go retarded with this hard dick
Haciendo que las perras se vuelvan retrasadas con esta verga dura
Why you think my name is Artist? I'm an artist
¿Por qué crees que me llamo Artist? soy un artista
I woke up to a ménage, I'm just bein' honest
Me levante en un trio, solo estoy siendo honesto
I get money, if I want it, I'ma cop it
Tengo dinero, si lo quiero, lo puedo atrapar
If a nigga want static let him have it
Si un negro quiere estática, deja que la tenga
Have you ever seen a mini semi-automatic?
¿Alguna vez has visto una mini semi-automática?
It go dumb like a drum, hear the beat blastin'
Me vuelvo tonto como un tambor, escucha el beat reventando
When it come to that fire, I'm a fuckin' dragon, ha
Cuando se trata de fuego, soy un puto dragon, ja
Nigga, this is what that jungle do
Negro, esto es lo que hace la jungla
Nigga, this is what that jungle do
Negro, esto es lo que hace la jungla
You been plottin', nigga, wasn't you?
Has estado planeando, negro, ¿no fuiste tú?
I shoulda never even fucked with you
Nunca debí joder contigo
I was walkin' in the rain with my Timbs on
Estaba caminando bajo la lluvia con mis Timbs puestas
Steppin' over puddles full of pain, it's a big storm
Pisando charcos de dolor, es una gran tormenta
Thirteen on my Balmains, it's a big storm
Trece en mis Balmains, es una gran tormenta
In the club love to make it rain
En el club me encanta hacer llover
Like what nigga, we don't fuck withcha
Como ¿qué pasa negro?, nosotros no jodemos contigo
Know I'm all about my bucks nigga, I don't trust niggas
Sabes que soy todo por los billetes, negro, no confío en negros
Ever since I was a young nigga comin' up, nigga
Desde que fui un joven negro levantandome, negro
Ain't nobody show me love nigga, so it's fuck niggas
Nadie me mostro el amor, negro, así que es jodido negros
It's just us, nigga
Solo somos nosotros, negro
Nigga, this is what that jungle do
Negro, esto es lo que hace la jungla
Nigga, this is what that jungle do
Negro, esto es lo que hace la jungla
That jungle turned me to a monster
La jungla me convirtió en un monstruo
That jungle made me go harder
La jungla me hico volver más duro
That jungle turned me to a monster
La jungla me convirtió en un monstruo
That jungle made me go harder
La jungla me hico volver más duro
That jungle turned me to a monster
La jungla me convirtió en un monstruo
That jungle made me go harder
La jungla me hico volver más duro
That jungle turned me to a monster
La jungla me convirtió en un monstruo
That jungle made me go harder
La jungla me hico volver más duro
Jungle turned me to a monster
La jungla me convirtió en un monstruo
Nigga, this is what that jungle do
Negro, esto es lo que hace la jungla
Nigga, this is what the jungle do
Negro, esto es lo que hace la jungla
Been plottin', nigga, wasn't you?
Has estado planeando, negro, ¿no fuiste tú?
Shoulda never even fucked with you
Nunca debí joder contigo
(You gotta D Stackz beat)
(Tu as un beat de D Stackz)
Nigga, this is what that jungle do
Négro, c'est ce que fait cette jungle
You been plottin', nigga, wasn't you?
Tu as comploté, négro, n'est-ce pas ?
I shoulda never even fucked with you
Je n'aurais jamais dû même te fréquenter
Yeah, I started in the back, had to skip the line though
Ouais, j'ai commencé à l'arrière, j'ai dû sauter la file d'attente
I'ma keep that shit a stack 'til my fuckin' time go
Je vais garder cette merde à un niveau jusqu'à ce que mon putain de temps s'arrête
Niggas throw you in the shade 'cause they wanna shine though
Les négros te jettent à l'ombre parce qu'ils veulent briller
Nigga throw me in the grave in a Ferragamo
Négro, jette-moi dans la tombe dans un Ferragamo
Man I can't believe they killed my fuckin' bro Quado
Je ne peux pas croire qu'ils aient tué mon putain de frère Quado
Shit was so deep I had to say that with my eyes closed
C'était si profond que j'ai dû dire ça les yeux fermés
That shit made me wanna treat a nigga like he John Doe
Ça m'a donné envie de traiter un négro comme s'il était John Doe
Nine on me, Rondo, now that nigga John Doe, ha
Neuf sur moi, Rondo, maintenant ce négro est John Doe, ha
This is all I ever wanted, nigga
C'est tout ce que j'ai toujours voulu, négro
Why would I let you take it from me, nigga?
Pourquoi te laisserais-je me le prendre, négro ?
I ain't stupid, ain't no dummy nigga
Je ne suis pas stupide, je ne suis pas un imbécile, négro
A couple fingers on a couple triggers
Quelques doigts sur quelques gâchettes
Fuck with you, why would I fuck with you?
Pourquoi te fréquenter, pourquoi te fréquenter ?
You been plottin', nigga, wasn't you?
Tu as comploté, négro, n'est-ce pas ?
I shoulda been watchin' from the jump with you
J'aurais dû te surveiller depuis le début
Fuck it, this is what that jungle do
Putain, c'est ce que fait cette jungle
Started, what I started
Commencé, ce que j'ai commencé
Anybody want a problem, this is my shit
Si quelqu'un veut un problème, c'est mon truc
Tell 'em if they want a problem I'm from Highbridge
Dis-leur s'ils veulent un problème, je viens de Highbridge
Got a nigga with a shotgun up in my whip
J'ai un négro avec un fusil de chasse dans ma voiture
Makin' bitches go retarded with this hard dick
Faire devenir les salopes retardées avec cette bite dure
Why you think my name is Artist? I'm an artist
Pourquoi tu penses que mon nom est Artist ? Je suis un artiste
I woke up to a ménage, I'm just bein' honest
Je me suis réveillé à un ménage, je suis juste honnête
I get money, if I want it, I'ma cop it
Je gagne de l'argent, si je le veux, je vais l'acheter
If a nigga want static let him have it
Si un négro veut de l'électricité, laisse-le l'avoir
Have you ever seen a mini semi-automatic?
As-tu déjà vu un mini semi-automatique ?
It go dumb like a drum, hear the beat blastin'
Ça devient stupide comme une batterie, entends le beat exploser
When it come to that fire, I'm a fuckin' dragon, ha
Quand il s'agit de feu, je suis un putain de dragon, ha
Nigga, this is what that jungle do
Négro, c'est ce que fait cette jungle
Nigga, this is what that jungle do
Négro, c'est ce que fait cette jungle
You been plottin', nigga, wasn't you?
Tu as comploté, négro, n'est-ce pas ?
I shoulda never even fucked with you
Je n'aurais jamais dû même te fréquenter
I was walkin' in the rain with my Timbs on
Je marchais sous la pluie avec mes Timbs
Steppin' over puddles full of pain, it's a big storm
Enjambant des flaques pleines de douleur, c'est une grosse tempête
Thirteen on my Balmains, it's a big storm
Treize sur mes Balmains, c'est une grosse tempête
In the club love to make it rain
Dans le club, j'aime faire pleuvoir
Like what nigga, we don't fuck withcha
Comme quoi négro, on ne te fréquente pas
Know I'm all about my bucks nigga, I don't trust niggas
Je sais que je suis tout à propos de mes dollars négro, je ne fais pas confiance aux négros
Ever since I was a young nigga comin' up, nigga
Depuis que je suis un jeune négro qui monte, négro
Ain't nobody show me love nigga, so it's fuck niggas
Personne ne m'a montré d'amour négro, donc c'est fuck négros
It's just us, nigga
C'est juste nous, négro
Nigga, this is what that jungle do
Négro, c'est ce que fait cette jungle
Nigga, this is what that jungle do
Négro, c'est ce que fait cette jungle
That jungle turned me to a monster
Cette jungle m'a transformé en monstre
That jungle made me go harder
Cette jungle m'a fait aller plus fort
That jungle turned me to a monster
Cette jungle m'a transformé en monstre
That jungle made me go harder
Cette jungle m'a fait aller plus fort
That jungle turned me to a monster
Cette jungle m'a transformé en monstre
That jungle made me go harder
Cette jungle m'a fait aller plus fort
That jungle turned me to a monster
Cette jungle m'a transformé en monstre
That jungle made me go harder
Cette jungle m'a fait aller plus fort
Jungle turned me to a monster
La jungle m'a transformé en monstre
Nigga, this is what that jungle do
Négro, c'est ce que fait cette jungle
Nigga, this is what the jungle do
Négro, c'est ce que fait cette jungle
Been plottin', nigga, wasn't you?
Tu as comploté, négro, n'est-ce pas ?
Shoulda never even fucked with you
Je n'aurais jamais dû même te fréquenter
(You gotta D Stackz beat)
(Du hast einen D Stackz Beat)
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, das ist es, was der Dschungel macht
You been plottin', nigga, wasn't you?
Du hast geplant, Nigga, oder?
I shoulda never even fucked with you
Ich hätte nie mit dir schlafen sollen
Yeah, I started in the back, had to skip the line though
Ja, ich habe hinten angefangen, musste aber die Schlange überspringen
I'ma keep that shit a stack 'til my fuckin' time go
Ich werde diese Scheiße stapeln, bis meine verdammte Zeit vorbei ist
Niggas throw you in the shade 'cause they wanna shine though
Niggas werfen dich in den Schatten, weil sie strahlen wollen
Nigga throw me in the grave in a Ferragamo
Nigga wirf mich ins Grab in einem Ferragamo
Man I can't believe they killed my fuckin' bro Quado
Mann, ich kann nicht glauben, dass sie meinen verdammten Bruder Quado getötet haben
Shit was so deep I had to say that with my eyes closed
Die Scheiße war so tief, dass ich das mit geschlossenen Augen sagen musste
That shit made me wanna treat a nigga like he John Doe
Diese Scheiße hat mich dazu gebracht, einen Nigga wie einen John Doe zu behandeln
Nine on me, Rondo, now that nigga John Doe, ha
Neun bei mir, Rondo, jetzt ist dieser Nigga John Doe, ha
This is all I ever wanted, nigga
Das ist alles, was ich je wollte, Nigga
Why would I let you take it from me, nigga?
Warum sollte ich dir das wegnehmen lassen, Nigga?
I ain't stupid, ain't no dummy nigga
Ich bin nicht dumm, kein Dummkopf Nigga
A couple fingers on a couple triggers
Ein paar Finger an ein paar Abzügen
Fuck with you, why would I fuck with you?
Warum sollte ich mit dir schlafen?
You been plottin', nigga, wasn't you?
Du hast geplant, Nigga, oder?
I shoulda been watchin' from the jump with you
Ich hätte von Anfang an mit dir aufpassen sollen
Fuck it, this is what that jungle do
Scheiß drauf, das ist es, was der Dschungel macht
Started, what I started
Angefangen, was ich angefangen habe
Anybody want a problem, this is my shit
Wenn jemand ein Problem hat, das ist mein Scheiß
Tell 'em if they want a problem I'm from Highbridge
Sag ihnen, wenn sie ein Problem haben, ich komme aus Highbridge
Got a nigga with a shotgun up in my whip
Habe einen Nigga mit einer Schrotflinte in meinem Auto
Makin' bitches go retarded with this hard dick
Mache Schlampen mit diesem harten Schwanz verrückt
Why you think my name is Artist? I'm an artist
Warum denkst du, mein Name ist Künstler? Ich bin ein Künstler
I woke up to a ménage, I'm just bein' honest
Ich wachte zu einem Menage auf, ich bin nur ehrlich
I get money, if I want it, I'ma cop it
Ich bekomme Geld, wenn ich es will, kaufe ich es
If a nigga want static let him have it
Wenn ein Nigga statisch will, lass ihn es haben
Have you ever seen a mini semi-automatic?
Hast du jemals eine Mini-Halbautomatik gesehen?
It go dumb like a drum, hear the beat blastin'
Es wird dumm wie eine Trommel, hör den Beat knallen
When it come to that fire, I'm a fuckin' dragon, ha
Wenn es um Feuer geht, bin ich ein verdammter Drache, ha
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, das ist es, was der Dschungel macht
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, das ist es, was der Dschungel macht
You been plottin', nigga, wasn't you?
Du hast geplant, Nigga, oder?
I shoulda never even fucked with you
Ich hätte nie mit dir schlafen sollen
I was walkin' in the rain with my Timbs on
Ich ging im Regen mit meinen Timbs spazieren
Steppin' over puddles full of pain, it's a big storm
Über Pfützen voller Schmerz steigen, es ist ein großer Sturm
Thirteen on my Balmains, it's a big storm
Dreizehn auf meinen Balmains, es ist ein großer Sturm
In the club love to make it rain
Im Club liebe ich es, es regnen zu lassen
Like what nigga, we don't fuck withcha
Wie was Nigga, wir ficken nicht mit dir
Know I'm all about my bucks nigga, I don't trust niggas
Ich weiß, ich bin nur auf meine Dollars aus, Nigga, ich vertraue Niggas nicht
Ever since I was a young nigga comin' up, nigga
Seit ich ein junger Nigga war, der aufsteigt, Nigga
Ain't nobody show me love nigga, so it's fuck niggas
Niemand hat mir Liebe gezeigt, Nigga, also ist es fick Niggas
It's just us, nigga
Es sind nur wir, Nigga
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, das ist es, was der Dschungel macht
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, das ist es, was der Dschungel macht
That jungle turned me to a monster
Dieser Dschungel hat mich zu einem Monster gemacht
That jungle made me go harder
Dieser Dschungel hat mich härter gemacht
That jungle turned me to a monster
Dieser Dschungel hat mich zu einem Monster gemacht
That jungle made me go harder
Dieser Dschungel hat mich härter gemacht
That jungle turned me to a monster
Dieser Dschungel hat mich zu einem Monster gemacht
That jungle made me go harder
Dieser Dschungel hat mich härter gemacht
That jungle turned me to a monster
Dieser Dschungel hat mich zu einem Monster gemacht
That jungle made me go harder
Dieser Dschungel hat mich härter gemacht
Jungle turned me to a monster
Der Dschungel hat mich zu einem Monster gemacht
Nigga, this is what that jungle do
Nigga, das ist es, was der Dschungel macht
Nigga, this is what the jungle do
Nigga, das ist es, was der Dschungel macht
Been plottin', nigga, wasn't you?
Du hast geplant, Nigga, oder?
Shoulda never even fucked with you
Hätte nie mit dir schlafen sollen
(You gotta D Stackz beat)
(お前はD Stackzビートを持ってねえと)
Nigga, this is what that jungle do
ニガ、これがハイブリッジで起きること
You been plottin', nigga, wasn't you?
お前は企んでいた、ニガ、そうだったんじゃないのか?
I shoulda never even fucked with you
お前とやったりなんかしなきゃよかった
Yeah, I started in the back, had to skip the line though
Yeah 俺は後ろから始めた、列をスキップしなければならなかった
I'ma keep that shit a stack 'til my fuckin' time go
俺の時間が来るまでそのまま積んでることにした
Niggas throw you in the shade 'cause they wanna shine though
彼らが輝きたいからといって、ニガはお前を影に投げる
Nigga throw me in the grave in a Ferragamo
ニガは俺をFerragamoの墓に投げ入れる
Man I can't believe they killed my fuckin' bro Quado
マジで俺の兄弟のQuadoを殺したなんて信じられない
Shit was so deep I had to say that with my eyes closed
マジで落ち込んで、目を閉じて言わなければならなかった
That shit made me wanna treat a nigga like he John Doe
このことは俺にJohn Doeのように仲間を扱いたいと思わせた
Nine on me, Rondo, now that nigga John Doe, ha
俺の上に9mm銃、Rondo、今じゃその野郎はJohn Doeだ ha
This is all I ever wanted, nigga
これが俺が一番欲しかったことだ、ニガ
Why would I let you take it from me, nigga?
なぜ俺がそれをお前から取らせると思うんだ、ニガ?
I ain't stupid, ain't no dummy nigga
俺は馬鹿じゃない、ダミーじゃない
A couple fingers on a couple triggers
いくつかの指が、いくつかの引き金に
Fuck with you, why would I fuck with you?
お前と一緒にやる、なぜ俺がお前と一緒にやるんだ?
You been plottin', nigga, wasn't you?
お前は企んでいた、ニガ、そうだったんじゃないのか?
I shoulda been watchin' from the jump with you
俺はお前と一緒にジャンプを見ているべきだった
Fuck it, this is what that jungle do
どうでもいい、これがハイブリッジで起きること
Started, what I started
始めた、俺が始めたのは
Anybody want a problem, this is my shit
問題を抱えた人は誰でも、これは俺のものだ
Tell 'em if they want a problem I'm from Highbridge
問題があるなら、俺はハイブリッジ出身だと言ってくれ
Got a nigga with a shotgun up in my whip
ショットガンを持ったニガが俺の車に乗っている
Makin' bitches go retarded with this hard dick
この硬いチンコでビッチをバカにする
Why you think my name is Artist? I'm an artist
なぜお前は俺の名前がアーティストだと思うんだ?俺はアーティストだ
I woke up to a ménage, I'm just bein' honest
俺は3Pに目覚めた、ただ正直に言っているだけだ
I get money, if I want it, I'ma cop it
金を得る、欲しいなら、俺はそれを買うつもりだ
If a nigga want static let him have it
ニガが静電気を欲しがるなら、それを持たせて
Have you ever seen a mini semi-automatic?
ミニセミオートマチックを見たことがあるか?
It go dumb like a drum, hear the beat blastin'
ドラムのように馬鹿なんだ、ビートが爆発するのを聞く
When it come to that fire, I'm a fuckin' dragon, ha
火に関しては、俺はドラゴンだ ha
Nigga, this is what that jungle do
ニガ、これがハイブリッジで起きることだ
Nigga, this is what that jungle do
ニガ、これがハイブリッジで起きることだ
You been plottin', nigga, wasn't you?
お前は企んでいた、ニガ、そうだったんじゃないのか?
I shoulda never even fucked with you
お前とやったりなんかしなきゃよかった
I was walkin' in the rain with my Timbs on
俺はTimberlandを履いて雨の中を歩いていた
Steppin' over puddles full of pain, it's a big storm
痛みでいっぱいの水たまりを踏み越えて、大嵐だ
Thirteen on my Balmains, it's a big storm
俺のBalmainは1300ドルかかった、大嵐だ
In the club love to make it rain
クラブでは雨を降らせるのが好き
Like what nigga, we don't fuck withcha
何なんだ、ニガ、俺たちはお前とは関わらない
Know I'm all about my bucks nigga, I don't trust niggas
俺が自分のバックスについて考えていることを知っているニガ、俺はニガを信用しない
Ever since I was a young nigga comin' up, nigga
若いニガとして成長してきたから、ニガ
Ain't nobody show me love nigga, so it's fuck niggas
誰も俺に愛を見せてくれなかったニガ、だからそれはヤベえニガ
It's just us, nigga
俺たちだけ、ニガ
Nigga, this is what that jungle do
ニガ、これがハイブリッジで起きることだ
Nigga, this is what that jungle do
ニガ、これがハイブリッジで起きることだ
That jungle turned me to a monster
そのハイブリッジは俺をモンスターに変えた
That jungle made me go harder
そのハイブリッジは俺をもっと頑張らせた
That jungle turned me to a monster
そのハイブリッジは俺をモンスターに変えた
That jungle made me go harder
そのハイブリッジは俺をもっと頑張らせた
That jungle turned me to a monster
そのハイブリッジは俺をモンスターに変えた
That jungle made me go harder
そのハイブリッジは俺をもっと頑張らせた
That jungle turned me to a monster
そのハイブリッジは俺をモンスターに変えた
That jungle made me go harder
そのハイブリッジは俺をもっと頑張らせた
Jungle turned me to a monster
そのハイブリッジは俺をモンスターに変えた
Nigga, this is what that jungle do
ニガ、これがハイブリッジで起きることだ
Nigga, this is what the jungle do
ニガ、これがハイブリッジで起きることだ
Been plottin', nigga, wasn't you?
お前は企んでいた、ニガ、そうだったんじゃないのか?
Shoulda never even fucked with you
お前とやったりなんかしなきゃよかった