She loves me, she loves me not
Yeah, she loves me not
The fiends need me, I ain't around, they bones ache
Detox, rehab, cold sweats, watch them shake
I'm not that genie in a bottle, I'm in a bag
Take one hit and slide off to the Land of H man
When we first met, I thought you'd never doubt me
Now you tryin' to leave me, you never live without me
Girl I'm missing you, come and see me soon
Tie your arm up, put that lighter under that spoon
Now put that needle to ya arm princess, stick it in, relapse
I'm back bitch, don't ever try that again
All the shit I did for you, I made you feel good
We have a love thing, you treatin' this like it's just a fling
What we have is more sacred than a vow or a ring
You broke my heart you dirty bitch, I won't forget what you did
If you give birth, I'll already be in love with your kids
Listen I don't give a damn if your ass starts smokin'
But we have a bond that is not to be broken
We got a love thing, girl you tried to leave me
But you need me, can you see you're addicted to me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Fuckin' with me, you can be all you can be
We got a love thing, girl you tried to leave me
But you need me, can you see you're addicted to me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Fuckin' with me, you can be all you can be
Baby you know, on the low, ya sister been eyein' me
I'm good lookin', so you know soon she be tryin' me
Heard she bi-sexual, she fuck what that girl
But boy, oh boy, fuckin' wit me is a whole 'nother world
After that first night she fall in love, then chase the feelin'
I hung out with Marvin when he wrote Sexual Healing
Kurt Cobain, we were good friends, Ozzy Osbourne too
I be with rock stars, see you lucky I'm fuckin' with you
I chilled with Frankie Lymon and Jimi Hendrix crew
See this is new to you, but to me this ain't new
I live the lavish life, listen if the mood is right
Me you and ya sister can do the do tonight
I never steer you wrong, if you hyper I make you calm
I'll be your incentive, your reason for you to move forward
Let's make a date, promise you'll come to see me
Even if it means you have to sell ya mama's TV
I love you, love me back, no one said lovin' me be easy
We got a love thing, girl you tried to leave me
But you need me, can you see you're addicted to me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Fuckin' with me, you can be all you can be
We got a love thing, girl you tried to leave me
But you need me, can you see you're addicted to me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Fuckin' with me, you can be all you can be
I love you, I got you bare footed on glass, chasin' a dove
That monkey on ya back symbolizes my love
Your friends talk bad about me bitch, you sit there and listen to them
Over and over you hurt me, my love is unconditional
They talk to you when you up when you down, then they got nothin' to say
But when you call up, I come runnin', I always take the pain away
They set you up to let you down, they crowned you prom queen
They know bout me behind your back, call you a fuckin' fiend
Can we just be alone so I can kiss and hug you
Push me inside you, no other man can love you like I do
Call me daddy, I'll make you feel good, I mean real good
I find pleasure in pleasing you like a real man should
It was written long before us, it was carved in a tree
Forever me and you baby, we were meant to be
There's more to life than laughter, what brought us together was fate
And we'll be hand in hand when you walk through those pearly gates
And to see to that, I'ma do whatever it takes
We got a love thing, girl you tried to leave me
But you need me, can you see you're addicted to me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Fuckin' with me, you can be all you can be
We got a love thing, girl you tried to leave me
But you need me, can you see you're addicted to me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Fuckin' with me, you can be all you can be
She loves me, she loves me not
Lei mi ama, lei non mi ama
Yeah, she loves me not
Sì, lei non mi ama
The fiends need me, I ain't around, they bones ache
I demoni hanno bisogno di me, non ci sono, le loro ossa fanno male
Detox, rehab, cold sweats, watch them shake
Disintossicazione, riabilitazione, sudori freddi, guardali tremare
I'm not that genie in a bottle, I'm in a bag
Non sono quel genio in una bottiglia, sono in un sacchetto
Take one hit and slide off to the Land of H man
Fai un tiro e scivola via verso la Terra dell'Uomo H
When we first met, I thought you'd never doubt me
Quando ci siamo incontrati per la prima volta, pensavo che non avresti mai dubitato di me
Now you tryin' to leave me, you never live without me
Ora stai cercando di lasciarmi, non potresti mai vivere senza di me
Girl I'm missing you, come and see me soon
Ragazza mi manchi, vieni a vedermi presto
Tie your arm up, put that lighter under that spoon
Legati il braccio, metti quel accendino sotto quel cucchiaio
Now put that needle to ya arm princess, stick it in, relapse
Ora metti quel ago nel tuo braccio principessa, ficcalo dentro, ricaduta
I'm back bitch, don't ever try that again
Sono tornato puttana, non provare mai più a farlo
All the shit I did for you, I made you feel good
Tutto quello che ho fatto per te, ti ho fatto sentire bene
We have a love thing, you treatin' this like it's just a fling
Abbiamo una cosa d'amore, stai trattando questo come se fosse solo un'avventura
What we have is more sacred than a vow or a ring
Quello che abbiamo è più sacro di un voto o di un anello
You broke my heart you dirty bitch, I won't forget what you did
Mi hai spezzato il cuore, sporca puttana, non dimenticherò mai quello che hai fatto
If you give birth, I'll already be in love with your kids
Se darai alla luce, sarò già innamorato dei tuoi figli
Listen I don't give a damn if your ass starts smokin'
Ascolta, non me ne frega un cazzo se il tuo culo inizia a fumare
But we have a bond that is not to be broken
Ma abbiamo un legame che non deve essere rotto
We got a love thing, girl you tried to leave me
Abbiamo una cosa d'amore, ragazza hai cercato di lasciarmi
But you need me, can you see you're addicted to me?
Ma hai bisogno di me, non vedi che sei dipendente da me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Abbiamo una cosa d'amore, posso portarti più in alto ragazza
Fuckin' with me, you can be all you can be
Scopando con me, puoi essere tutto quello che puoi essere
We got a love thing, girl you tried to leave me
Abbiamo una cosa d'amore, ragazza hai cercato di lasciarmi
But you need me, can you see you're addicted to me?
Ma hai bisogno di me, non vedi che sei dipendente da me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Abbiamo una cosa d'amore, posso portarti più in alto ragazza
Fuckin' with me, you can be all you can be
Scopando con me, puoi essere tutto quello che puoi essere
Baby you know, on the low, ya sister been eyein' me
Baby lo sai, in segreto, tua sorella mi sta guardando
I'm good lookin', so you know soon she be tryin' me
Sono bello, quindi sai che presto mi proverà
Heard she bi-sexual, she fuck what that girl
Ho sentito che è bisessuale, scopa con quella ragazza
But boy, oh boy, fuckin' wit me is a whole 'nother world
Ma ragazzo, oh ragazzo, scopare con me è un altro mondo
After that first night she fall in love, then chase the feelin'
Dopo quella prima notte si innamora, poi insegue la sensazione
I hung out with Marvin when he wrote Sexual Healing
Ho passato del tempo con Marvin quando ha scritto Sexual Healing
Kurt Cobain, we were good friends, Ozzy Osbourne too
Kurt Cobain, eravamo buoni amici, anche Ozzy Osbourne
I be with rock stars, see you lucky I'm fuckin' with you
Sto con le rockstar, vedi sei fortunata che sto scopando con te
I chilled with Frankie Lymon and Jimi Hendrix crew
Ho passato del tempo con Frankie Lymon e la crew di Jimi Hendrix
See this is new to you, but to me this ain't new
Vedi questo è nuovo per te, ma per me non lo è
I live the lavish life, listen if the mood is right
Vivo la vita lussuosa, ascolta se l'umore è giusto
Me you and ya sister can do the do tonight
Io, tu e tua sorella possiamo farlo stasera
I never steer you wrong, if you hyper I make you calm
Non ti indirizzo mai male, se sei iper ti calmo
I'll be your incentive, your reason for you to move forward
Sarò il tuo incentivo, il tuo motivo per andare avanti
Let's make a date, promise you'll come to see me
Facciamo un appuntamento, prometti che verrai a vedermi
Even if it means you have to sell ya mama's TV
Anche se significa che devi vendere la TV di tua mamma
I love you, love me back, no one said lovin' me be easy
Ti amo, amami di nuovo, nessuno ha detto che amarmi sarebbe stato facile
We got a love thing, girl you tried to leave me
Abbiamo una cosa d'amore, ragazza hai cercato di lasciarmi
But you need me, can you see you're addicted to me?
Ma hai bisogno di me, non vedi che sei dipendente da me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Abbiamo una cosa d'amore, posso portarti più in alto ragazza
Fuckin' with me, you can be all you can be
Scopando con me, puoi essere tutto quello che puoi essere
We got a love thing, girl you tried to leave me
Abbiamo una cosa d'amore, ragazza hai cercato di lasciarmi
But you need me, can you see you're addicted to me?
Ma hai bisogno di me, non vedi che sei dipendente da me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Abbiamo una cosa d'amore, posso portarti più in alto ragazza
Fuckin' with me, you can be all you can be
Scopando con me, puoi essere tutto quello che puoi essere
I love you, I got you bare footed on glass, chasin' a dove
Ti amo, ti ho a piedi nudi sul vetro, inseguendo una colomba
That monkey on ya back symbolizes my love
Quella scimmia sulla tua schiena simboleggia il mio amore
Your friends talk bad about me bitch, you sit there and listen to them
I tuoi amici parlano male di me, puttana, tu stai lì e li ascolti
Over and over you hurt me, my love is unconditional
Ancora e ancora mi fai del male, il mio amore è incondizionato
They talk to you when you up when you down, then they got nothin' to say
Ti parlano quando sei su, quando sei giù, poi non hanno niente da dire
But when you call up, I come runnin', I always take the pain away
Ma quando chiami, vengo correndo, tolgo sempre via il dolore
They set you up to let you down, they crowned you prom queen
Ti hanno messo su per farti cadere, ti hanno incoronata regina del ballo
They know bout me behind your back, call you a fuckin' fiend
Sanno di me dietro la tua schiena, ti chiamano una maledetta drogata
Can we just be alone so I can kiss and hug you
Possiamo essere soli così posso baciarti e abbracciarti
Push me inside you, no other man can love you like I do
Spingimi dentro di te, nessun altro uomo può amarti come faccio io
Call me daddy, I'll make you feel good, I mean real good
Chiamami papà, ti farò sentire bene, intendo davvero bene
I find pleasure in pleasing you like a real man should
Trovo piacere nel compiacerti come un vero uomo dovrebbe
It was written long before us, it was carved in a tree
Era scritto molto prima di noi, era inciso in un albero
Forever me and you baby, we were meant to be
Per sempre io e te, baby, eravamo destinati a essere
There's more to life than laughter, what brought us together was fate
C'è di più nella vita che ridere, quello che ci ha unito è stato il destino
And we'll be hand in hand when you walk through those pearly gates
E saremo mano nella mano quando passerai attraverso quelle porte di perla
And to see to that, I'ma do whatever it takes
E per farlo, farò tutto quello che serve
We got a love thing, girl you tried to leave me
Abbiamo una cosa d'amore, ragazza hai cercato di lasciarmi
But you need me, can you see you're addicted to me?
Ma hai bisogno di me, non vedi che sei dipendente da me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Abbiamo una cosa d'amore, posso portarti più in alto ragazza
Fuckin' with me, you can be all you can be
Scopando con me, puoi essere tutto quello che puoi essere
We got a love thing, girl you tried to leave me
Abbiamo una cosa d'amore, ragazza hai cercato di lasciarmi
But you need me, can you see you're addicted to me?
Ma hai bisogno di me, non vedi che sei dipendente da me?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Abbiamo una cosa d'amore, posso portarti più in alto ragazza
Fuckin' with me, you can be all you can be
Scopando con me, puoi essere tutto quello che puoi essere
She loves me, she loves me not
Ela me ama, ela não me ama
Yeah, she loves me not
Sim, ela não me ama
The fiends need me, I ain't around, they bones ache
Os demônios precisam de mim, eu não estou por perto, seus ossos doem
Detox, rehab, cold sweats, watch them shake
Desintoxicação, reabilitação, suores frios, veja-os tremer
I'm not that genie in a bottle, I'm in a bag
Eu não sou aquele gênio na garrafa, estou em um saco
Take one hit and slide off to the Land of H man
Dê uma tragada e deslize para a Terra do H homem
When we first met, I thought you'd never doubt me
Quando nos conhecemos, pensei que você nunca duvidaria de mim
Now you tryin' to leave me, you never live without me
Agora você está tentando me deixar, você nunca vive sem mim
Girl I'm missing you, come and see me soon
Garota, estou sentindo sua falta, venha me ver em breve
Tie your arm up, put that lighter under that spoon
Amarre seu braço, coloque aquele isqueiro debaixo da colher
Now put that needle to ya arm princess, stick it in, relapse
Agora coloque aquela agulha no seu braço princesa, enfie, recaída
I'm back bitch, don't ever try that again
Estou de volta vadia, nunca tente isso de novo
All the shit I did for you, I made you feel good
Tudo o que eu fiz por você, eu te fiz sentir bem
We have a love thing, you treatin' this like it's just a fling
Nós temos uma coisa de amor, você está tratando isso como se fosse apenas um caso
What we have is more sacred than a vow or a ring
O que temos é mais sagrado do que um voto ou um anel
You broke my heart you dirty bitch, I won't forget what you did
Você partiu meu coração sua vadia suja, eu não vou esquecer o que você fez
If you give birth, I'll already be in love with your kids
Se você der à luz, eu já estarei apaixonado por seus filhos
Listen I don't give a damn if your ass starts smokin'
Escute, eu não dou a mínima se sua bunda começar a fumar
But we have a bond that is not to be broken
Mas temos um vínculo que não deve ser quebrado
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nós temos uma coisa de amor, garota você tentou me deixar
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mas você precisa de mim, você consegue ver que está viciada em mim?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nós temos uma coisa de amor, eu posso te levar mais alto garota
Fuckin' with me, you can be all you can be
Fodendo comigo, você pode ser tudo o que pode ser
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nós temos uma coisa de amor, garota você tentou me deixar
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mas você precisa de mim, você consegue ver que está viciada em mim?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nós temos uma coisa de amor, eu posso te levar mais alto garota
Fuckin' with me, you can be all you can be
Fodendo comigo, você pode ser tudo o que pode ser
Baby you know, on the low, ya sister been eyein' me
Baby você sabe, na surdina, sua irmã tem me olhado
I'm good lookin', so you know soon she be tryin' me
Eu sou bonito, então você sabe que logo ela estará me experimentando
Heard she bi-sexual, she fuck what that girl
Ouvi dizer que ela é bissexual, ela fode com aquela garota
But boy, oh boy, fuckin' wit me is a whole 'nother world
Mas garoto, oh garoto, fodendo comigo é um outro mundo
After that first night she fall in love, then chase the feelin'
Depois daquela primeira noite ela se apaixona, então persegue o sentimento
I hung out with Marvin when he wrote Sexual Healing
Eu saí com Marvin quando ele escreveu Sexual Healing
Kurt Cobain, we were good friends, Ozzy Osbourne too
Kurt Cobain, nós éramos bons amigos, Ozzy Osbourne também
I be with rock stars, see you lucky I'm fuckin' with you
Eu fico com estrelas do rock, veja você tem sorte de eu estar fodendo com você
I chilled with Frankie Lymon and Jimi Hendrix crew
Eu saí com Frankie Lymon e a turma do Jimi Hendrix
See this is new to you, but to me this ain't new
Veja isso é novo para você, mas para mim isso não é novo
I live the lavish life, listen if the mood is right
Eu vivo a vida luxuosa, escute se o clima estiver certo
Me you and ya sister can do the do tonight
Eu, você e sua irmã podemos fazer o que quisermos esta noite
I never steer you wrong, if you hyper I make you calm
Eu nunca te direciono errado, se você está hiper eu te acalmo
I'll be your incentive, your reason for you to move forward
Eu serei seu incentivo, sua razão para você seguir em frente
Let's make a date, promise you'll come to see me
Vamos marcar um encontro, prometa que virá me ver
Even if it means you have to sell ya mama's TV
Mesmo que isso signifique que você tenha que vender a TV da sua mãe
I love you, love me back, no one said lovin' me be easy
Eu te amo, me ame de volta, ninguém disse que me amar seria fácil
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nós temos uma coisa de amor, garota você tentou me deixar
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mas você precisa de mim, você consegue ver que está viciada em mim?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nós temos uma coisa de amor, eu posso te levar mais alto garota
Fuckin' with me, you can be all you can be
Fodendo comigo, você pode ser tudo o que pode ser
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nós temos uma coisa de amor, garota você tentou me deixar
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mas você precisa de mim, você consegue ver que está viciada em mim?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nós temos uma coisa de amor, eu posso te levar mais alto garota
Fuckin' with me, you can be all you can be
Fodendo comigo, você pode ser tudo o que pode ser
I love you, I got you bare footed on glass, chasin' a dove
Eu te amo, eu te tenho descalça em vidro, perseguindo uma pomba
That monkey on ya back symbolizes my love
Aquele macaco nas suas costas simboliza meu amor
Your friends talk bad about me bitch, you sit there and listen to them
Suas amigas falam mal de mim vadia, você senta lá e escuta elas
Over and over you hurt me, my love is unconditional
De novo e de novo você me machuca, meu amor é incondicional
They talk to you when you up when you down, then they got nothin' to say
Elas falam com você quando você está por cima quando você está por baixo, então elas não têm nada a dizer
But when you call up, I come runnin', I always take the pain away
Mas quando você me chama, eu venho correndo, eu sempre tiro a dor
They set you up to let you down, they crowned you prom queen
Elas te armam para te derrubar, elas te coroaram rainha do baile
They know bout me behind your back, call you a fuckin' fiend
Elas sabem sobre mim pelas suas costas, te chamam de viciada
Can we just be alone so I can kiss and hug you
Podemos ficar sozinhos para que eu possa te beijar e abraçar
Push me inside you, no other man can love you like I do
Me empurre para dentro de você, nenhum outro homem pode te amar como eu
Call me daddy, I'll make you feel good, I mean real good
Me chame de papai, eu vou te fazer sentir bem, quero dizer, muito bem
I find pleasure in pleasing you like a real man should
Eu encontro prazer em te agradar como um verdadeiro homem deveria
It was written long before us, it was carved in a tree
Foi escrito muito antes de nós, foi gravado em uma árvore
Forever me and you baby, we were meant to be
Para sempre eu e você baby, nós fomos feitos para ser
There's more to life than laughter, what brought us together was fate
Há mais na vida do que risos, o que nos uniu foi o destino
And we'll be hand in hand when you walk through those pearly gates
E estaremos de mãos dadas quando você passar pelos portões perolados
And to see to that, I'ma do whatever it takes
E para ver isso, eu vou fazer o que for preciso
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nós temos uma coisa de amor, garota você tentou me deixar
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mas você precisa de mim, você consegue ver que está viciada em mim?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nós temos uma coisa de amor, eu posso te levar mais alto garota
Fuckin' with me, you can be all you can be
Fodendo comigo, você pode ser tudo o que pode ser
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nós temos uma coisa de amor, garota você tentou me deixar
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mas você precisa de mim, você consegue ver que está viciada em mim?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nós temos uma coisa de amor, eu posso te levar mais alto garota
Fuckin' with me, you can be all you can be
Fodendo comigo, você pode ser tudo o que pode ser
She loves me, she loves me not
Ella me ama, ella no me ama
Yeah, she loves me not
Sí, ella no me ama
The fiends need me, I ain't around, they bones ache
Los demonios me necesitan, no estoy cerca, les duelen los huesos
Detox, rehab, cold sweats, watch them shake
Desintoxicación, rehabilitación, sudores fríos, míralos temblar
I'm not that genie in a bottle, I'm in a bag
No soy ese genio en una botella, estoy en una bolsa
Take one hit and slide off to the Land of H man
Da una calada y deslízate a la Tierra del Hombre H
When we first met, I thought you'd never doubt me
Cuando nos conocimos, pensé que nunca dudarías de mí
Now you tryin' to leave me, you never live without me
Ahora intentas dejarme, nunca podrías vivir sin mí
Girl I'm missing you, come and see me soon
Chica, te echo de menos, ven a verme pronto
Tie your arm up, put that lighter under that spoon
Átate el brazo, pon ese encendedor debajo de esa cuchara
Now put that needle to ya arm princess, stick it in, relapse
Ahora pon esa aguja en tu brazo princesa, clávala, recaída
I'm back bitch, don't ever try that again
Estoy de vuelta, perra, no intentes eso nunca más
All the shit I did for you, I made you feel good
Todo lo que hice por ti, te hice sentir bien
We have a love thing, you treatin' this like it's just a fling
Tenemos algo de amor, tratas esto como si fuera solo un ligue
What we have is more sacred than a vow or a ring
Lo que tenemos es más sagrado que un voto o un anillo
You broke my heart you dirty bitch, I won't forget what you did
Rompiste mi corazón, perra sucia, no olvidaré lo que hiciste
If you give birth, I'll already be in love with your kids
Si das a luz, ya estaré enamorado de tus hijos
Listen I don't give a damn if your ass starts smokin'
Escucha, no me importa si tu trasero empieza a fumar
But we have a bond that is not to be broken
Pero tenemos un vínculo que no se debe romper
We got a love thing, girl you tried to leave me
Tenemos algo de amor, chica intentaste dejarme
But you need me, can you see you're addicted to me?
Pero me necesitas, ¿no ves que estás enganchada a mí?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Tenemos algo de amor, puedo llevarte más alto, chica
Fuckin' with me, you can be all you can be
Follando conmigo, puedes ser todo lo que puedes ser
We got a love thing, girl you tried to leave me
Tenemos algo de amor, chica intentaste dejarme
But you need me, can you see you're addicted to me?
Pero me necesitas, ¿no ves que estás enganchada a mí?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Tenemos algo de amor, puedo llevarte más alto, chica
Fuckin' with me, you can be all you can be
Follando conmigo, puedes ser todo lo que puedes ser
Baby you know, on the low, ya sister been eyein' me
Cariño, ya sabes, a escondidas, tu hermana me ha estado mirando
I'm good lookin', so you know soon she be tryin' me
Soy guapo, así que sabes que pronto me estará probando
Heard she bi-sexual, she fuck what that girl
Oí que es bisexual, se acuesta con esa chica
But boy, oh boy, fuckin' wit me is a whole 'nother world
Pero chico, oh chico, follarme es todo un mundo aparte
After that first night she fall in love, then chase the feelin'
Después de esa primera noche se enamora, luego persigue la sensación
I hung out with Marvin when he wrote Sexual Healing
Estuve con Marvin cuando escribió Sexual Healing
Kurt Cobain, we were good friends, Ozzy Osbourne too
Kurt Cobain, éramos buenos amigos, Ozzy Osbourne también
I be with rock stars, see you lucky I'm fuckin' with you
Estoy con estrellas de rock, tienes suerte de que esté follando contigo
I chilled with Frankie Lymon and Jimi Hendrix crew
Estuve con Frankie Lymon y la pandilla de Jimi Hendrix
See this is new to you, but to me this ain't new
Esto es nuevo para ti, pero para mí no lo es
I live the lavish life, listen if the mood is right
Vivo la vida lujosa, escucha si el ambiente es el correcto
Me you and ya sister can do the do tonight
Tú, yo y tu hermana podemos hacerlo esta noche
I never steer you wrong, if you hyper I make you calm
Nunca te guiaré mal, si estás hiper te calmaré
I'll be your incentive, your reason for you to move forward
Seré tu incentivo, tu razón para seguir adelante
Let's make a date, promise you'll come to see me
Hagamos una cita, promete que vendrás a verme
Even if it means you have to sell ya mama's TV
Incluso si eso significa que tienes que vender la tele de tu mamá
I love you, love me back, no one said lovin' me be easy
Te amo, ámame a cambio, nadie dijo que amarme sería fácil
We got a love thing, girl you tried to leave me
Tenemos algo de amor, chica intentaste dejarme
But you need me, can you see you're addicted to me?
Pero me necesitas, ¿no ves que estás enganchada a mí?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Tenemos algo de amor, puedo llevarte más alto, chica
Fuckin' with me, you can be all you can be
Follando conmigo, puedes ser todo lo que puedes ser
We got a love thing, girl you tried to leave me
Tenemos algo de amor, chica intentaste dejarme
But you need me, can you see you're addicted to me?
Pero me necesitas, ¿no ves que estás enganchada a mí?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Tenemos algo de amor, puedo llevarte más alto, chica
Fuckin' with me, you can be all you can be
Follando conmigo, puedes ser todo lo que puedes ser
I love you, I got you bare footed on glass, chasin' a dove
Te amo, te tengo descalza sobre vidrio, persiguiendo una paloma
That monkey on ya back symbolizes my love
Ese mono en tu espalda simboliza mi amor
Your friends talk bad about me bitch, you sit there and listen to them
Tus amigos hablan mal de mí, perra, te sientas allí y los escuchas
Over and over you hurt me, my love is unconditional
Una y otra vez me haces daño, mi amor es incondicional
They talk to you when you up when you down, then they got nothin' to say
Hablan contigo cuando estás arriba, cuando estás abajo, luego no tienen nada que decir
But when you call up, I come runnin', I always take the pain away
Pero cuando llamas, vengo corriendo, siempre quito el dolor
They set you up to let you down, they crowned you prom queen
Te preparan para decepcionarte, te coronaron reina del baile
They know bout me behind your back, call you a fuckin' fiend
Saben de mí a tus espaldas, te llaman jodida drogadicta
Can we just be alone so I can kiss and hug you
¿Podemos estar solos para que pueda besarte y abrazarte?
Push me inside you, no other man can love you like I do
Métete dentro de mí, ningún otro hombre puede amarte como yo
Call me daddy, I'll make you feel good, I mean real good
Llámame papi, te haré sentir bien, quiero decir, muy bien
I find pleasure in pleasing you like a real man should
Encuentro placer en complacerte como un verdadero hombre debería
It was written long before us, it was carved in a tree
Estaba escrito mucho antes de nosotros, estaba tallado en un árbol
Forever me and you baby, we were meant to be
Siempre tú y yo, cariño, estábamos destinados a estar
There's more to life than laughter, what brought us together was fate
Hay más en la vida que la risa, lo que nos unió fue el destino
And we'll be hand in hand when you walk through those pearly gates
Y estaremos de la mano cuando atravieses esas puertas de perlas
And to see to that, I'ma do whatever it takes
Y para ver eso, haré lo que sea necesario
We got a love thing, girl you tried to leave me
Tenemos algo de amor, chica intentaste dejarme
But you need me, can you see you're addicted to me?
Pero me necesitas, ¿no ves que estás enganchada a mí?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Tenemos algo de amor, puedo llevarte más alto, chica
Fuckin' with me, you can be all you can be
Follando conmigo, puedes ser todo lo que puedes ser
We got a love thing, girl you tried to leave me
Tenemos algo de amor, chica intentaste dejarme
But you need me, can you see you're addicted to me?
Pero me necesitas, ¿no ves que estás enganchada a mí?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Tenemos algo de amor, puedo llevarte más alto, chica
Fuckin' with me, you can be all you can be
Follando conmigo, puedes ser todo lo que puedes ser
She loves me, she loves me not
Elle m'aime, elle ne m'aime pas
Yeah, she loves me not
Ouais, elle ne m'aime pas
The fiends need me, I ain't around, they bones ache
Les démons ont besoin de moi, je ne suis pas là, leurs os font mal
Detox, rehab, cold sweats, watch them shake
Désintoxication, réhabilitation, sueurs froides, regarde-les trembler
I'm not that genie in a bottle, I'm in a bag
Je ne suis pas ce génie dans une bouteille, je suis dans un sac
Take one hit and slide off to the Land of H man
Prends une bouffée et glisse vers le pays de H
When we first met, I thought you'd never doubt me
Quand nous nous sommes rencontrés pour la première fois, je pensais que tu ne douterais jamais de moi
Now you tryin' to leave me, you never live without me
Maintenant tu essaies de me quitter, tu ne peux pas vivre sans moi
Girl I'm missing you, come and see me soon
Ma belle, tu me manques, viens me voir bientôt
Tie your arm up, put that lighter under that spoon
Attache ton bras, mets ce briquet sous cette cuillère
Now put that needle to ya arm princess, stick it in, relapse
Maintenant mets cette aiguille dans ton bras princesse, enfonce-la, rechute
I'm back bitch, don't ever try that again
Je suis de retour salope, n'essaie jamais ça à nouveau
All the shit I did for you, I made you feel good
Tout ce que j'ai fait pour toi, je t'ai fait te sentir bien
We have a love thing, you treatin' this like it's just a fling
Nous avons une histoire d'amour, tu traites ça comme si c'était juste une aventure
What we have is more sacred than a vow or a ring
Ce que nous avons est plus sacré qu'un vœu ou une bague
You broke my heart you dirty bitch, I won't forget what you did
Tu as brisé mon cœur sale garce, je n'oublierai jamais ce que tu as fait
If you give birth, I'll already be in love with your kids
Si tu donnes naissance, je serai déjà amoureux de tes enfants
Listen I don't give a damn if your ass starts smokin'
Écoute, je m'en fiche si ton cul commence à fumer
But we have a bond that is not to be broken
Mais nous avons un lien qui ne doit pas être brisé
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nous avons une histoire d'amour, ma belle tu as essayé de me quitter
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mais tu as besoin de moi, ne vois-tu pas que tu es accro à moi ?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nous avons une histoire d'amour, je peux te faire monter plus haut ma belle
Fuckin' with me, you can be all you can be
En train de me baiser, tu peux être tout ce que tu peux être
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nous avons une histoire d'amour, ma belle tu as essayé de me quitter
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mais tu as besoin de moi, ne vois-tu pas que tu es accro à moi ?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nous avons une histoire d'amour, je peux te faire monter plus haut ma belle
Fuckin' with me, you can be all you can be
En train de me baiser, tu peux être tout ce que tu peux être
Baby you know, on the low, ya sister been eyein' me
Bébé tu sais, en secret, ta sœur me regarde
I'm good lookin', so you know soon she be tryin' me
Je suis beau, alors tu sais qu'elle va bientôt me tester
Heard she bi-sexual, she fuck what that girl
J'ai entendu dire qu'elle est bisexuelle, elle baise avec cette fille
But boy, oh boy, fuckin' wit me is a whole 'nother world
Mais garçon, oh garçon, baiser avec moi c'est un tout autre monde
After that first night she fall in love, then chase the feelin'
Après cette première nuit, elle tombe amoureuse, puis elle poursuit le sentiment
I hung out with Marvin when he wrote Sexual Healing
J'ai traîné avec Marvin quand il a écrit Sexual Healing
Kurt Cobain, we were good friends, Ozzy Osbourne too
Kurt Cobain, nous étions de bons amis, Ozzy Osbourne aussi
I be with rock stars, see you lucky I'm fuckin' with you
Je suis avec des rock stars, tu as de la chance que je baise avec toi
I chilled with Frankie Lymon and Jimi Hendrix crew
J'ai traîné avec Frankie Lymon et la bande de Jimi Hendrix
See this is new to you, but to me this ain't new
C'est nouveau pour toi, mais pour moi ce n'est pas nouveau
I live the lavish life, listen if the mood is right
Je mène la grande vie, écoute si l'ambiance est bonne
Me you and ya sister can do the do tonight
Toi, moi et ta sœur, on peut le faire ce soir
I never steer you wrong, if you hyper I make you calm
Je ne te mène jamais mal, si tu es hyper je te calme
I'll be your incentive, your reason for you to move forward
Je serai ton incitation, ta raison pour avancer
Let's make a date, promise you'll come to see me
Faisons un rendez-vous, promets-moi que tu viendras me voir
Even if it means you have to sell ya mama's TV
Même si cela signifie que tu dois vendre la télé de ta mère
I love you, love me back, no one said lovin' me be easy
Je t'aime, aime-moi en retour, personne n'a dit que m'aimer serait facile
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nous avons une histoire d'amour, ma belle tu as essayé de me quitter
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mais tu as besoin de moi, ne vois-tu pas que tu es accro à moi ?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nous avons une histoire d'amour, je peux te faire monter plus haut ma belle
Fuckin' with me, you can be all you can be
En train de me baiser, tu peux être tout ce que tu peux être
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nous avons une histoire d'amour, ma belle tu as essayé de me quitter
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mais tu as besoin de moi, ne vois-tu pas que tu es accro à moi ?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nous avons une histoire d'amour, je peux te faire monter plus haut ma belle
Fuckin' with me, you can be all you can be
En train de me baiser, tu peux être tout ce que tu peux être
I love you, I got you bare footed on glass, chasin' a dove
Je t'aime, je t'ai pieds nus sur du verre, à la poursuite d'une colombe
That monkey on ya back symbolizes my love
Ce singe sur ton dos symbolise mon amour
Your friends talk bad about me bitch, you sit there and listen to them
Tes amis parlent mal de moi salope, tu restes là et tu les écoutes
Over and over you hurt me, my love is unconditional
Encore et encore tu me blesses, mon amour est inconditionnel
They talk to you when you up when you down, then they got nothin' to say
Ils te parlent quand tu es en haut quand tu es en bas, alors ils n'ont rien à dire
But when you call up, I come runnin', I always take the pain away
Mais quand tu m'appelles, je viens en courant, j'enlève toujours la douleur
They set you up to let you down, they crowned you prom queen
Ils te préparent à te laisser tomber, ils t'ont couronnée reine du bal
They know bout me behind your back, call you a fuckin' fiend
Ils savent tout de moi derrière ton dos, ils t'appellent une putain de droguée
Can we just be alone so I can kiss and hug you
Pouvons-nous juste être seuls pour que je puisse t'embrasser et te serrer dans mes bras
Push me inside you, no other man can love you like I do
Pousse-moi en toi, aucun autre homme ne peut t'aimer comme je le fais
Call me daddy, I'll make you feel good, I mean real good
Appelle-moi papa, je te ferai te sentir bien, je veux dire vraiment bien
I find pleasure in pleasing you like a real man should
Je trouve du plaisir à te faire plaisir comme un vrai homme devrait
It was written long before us, it was carved in a tree
C'était écrit bien avant nous, c'était gravé dans un arbre
Forever me and you baby, we were meant to be
Toi et moi pour toujours bébé, nous étions destinés à être
There's more to life than laughter, what brought us together was fate
Il y a plus dans la vie que le rire, ce qui nous a réunis était le destin
And we'll be hand in hand when you walk through those pearly gates
Et nous serons main dans la main quand tu passeras ces portes de perles
And to see to that, I'ma do whatever it takes
Et pour voir ça, je ferai tout ce qu'il faut
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nous avons une histoire d'amour, ma belle tu as essayé de me quitter
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mais tu as besoin de moi, ne vois-tu pas que tu es accro à moi ?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nous avons une histoire d'amour, je peux te faire monter plus haut ma belle
Fuckin' with me, you can be all you can be
En train de me baiser, tu peux être tout ce que tu peux être
We got a love thing, girl you tried to leave me
Nous avons une histoire d'amour, ma belle tu as essayé de me quitter
But you need me, can you see you're addicted to me?
Mais tu as besoin de moi, ne vois-tu pas que tu es accro à moi ?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Nous avons une histoire d'amour, je peux te faire monter plus haut ma belle
Fuckin' with me, you can be all you can be
En train de me baiser, tu peux être tout ce que tu peux être
She loves me, she loves me not
Sie liebt mich, sie liebt mich nicht
Yeah, she loves me not
Ja, sie liebt mich nicht
The fiends need me, I ain't around, they bones ache
Die Dämonen brauchen mich, ich bin nicht da, ihre Knochen schmerzen
Detox, rehab, cold sweats, watch them shake
Entzug, Reha, kalter Schweiß, sie zittern
I'm not that genie in a bottle, I'm in a bag
Ich bin nicht dieser Flaschengeist, ich bin in einer Tüte
Take one hit and slide off to the Land of H man
Nimm einen Zug und rutsche ab ins Land des H-Mannes
When we first met, I thought you'd never doubt me
Als wir uns das erste Mal trafen, dachte ich, du würdest nie an mir zweifeln
Now you tryin' to leave me, you never live without me
Jetzt versuchst du mich zu verlassen, du kannst ohne mich nicht leben
Girl I'm missing you, come and see me soon
Mädchen, ich vermisse dich, komm und besuche mich bald
Tie your arm up, put that lighter under that spoon
Bind dir den Arm ab, leg das Feuerzeug unter den Löffel
Now put that needle to ya arm princess, stick it in, relapse
Jetzt setz die Nadel an deinen Arm, Prinzessin, steck sie rein, Rückfall
I'm back bitch, don't ever try that again
Ich bin zurück, Schlampe, versuch das nie wieder
All the shit I did for you, I made you feel good
All der Scheiß, den ich für dich getan habe, ich habe dich gut fühlen lassen
We have a love thing, you treatin' this like it's just a fling
Wir haben eine Liebesbeziehung, du behandelst das, als wäre es nur ein Flirt
What we have is more sacred than a vow or a ring
Was wir haben, ist heiliger als ein Gelübde oder ein Ring
You broke my heart you dirty bitch, I won't forget what you did
Du hast mein Herz gebrochen, du dreckige Schlampe, ich werde nicht vergessen, was du getan hast
If you give birth, I'll already be in love with your kids
Wenn du ein Kind bekommst, werde ich schon in deine Kinder verliebt sein
Listen I don't give a damn if your ass starts smokin'
Hör zu, es ist mir egal, ob du anfängst zu rauchen
But we have a bond that is not to be broken
Aber wir haben eine Bindung, die nicht gebrochen werden darf
We got a love thing, girl you tried to leave me
Wir haben eine Liebesbeziehung, Mädchen, du hast versucht, mich zu verlassen
But you need me, can you see you're addicted to me?
Aber du brauchst mich, siehst du nicht, dass du süchtig nach mir bist?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Wir haben eine Liebesbeziehung, ich kann dich höher bringen, Mädchen
Fuckin' with me, you can be all you can be
Mit mir kannst du alles sein, was du sein kannst
We got a love thing, girl you tried to leave me
Wir haben eine Liebesbeziehung, Mädchen, du hast versucht, mich zu verlassen
But you need me, can you see you're addicted to me?
Aber du brauchst mich, siehst du nicht, dass du süchtig nach mir bist?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Wir haben eine Liebesbeziehung, ich kann dich höher bringen, Mädchen
Fuckin' with me, you can be all you can be
Mit mir kannst du alles sein, was du sein kannst
Baby you know, on the low, ya sister been eyein' me
Baby, du weißt, im Geheimen, hat deine Schwester mich beobachtet
I'm good lookin', so you know soon she be tryin' me
Ich sehe gut aus, also weißt du, dass sie mich bald ausprobieren wird
Heard she bi-sexual, she fuck what that girl
Hörte, sie ist bisexuell, sie fickt mit diesem Mädchen
But boy, oh boy, fuckin' wit me is a whole 'nother world
Aber Junge, oh Junge, mit mir zu ficken ist eine ganz andere Welt
After that first night she fall in love, then chase the feelin'
Nach der ersten Nacht verliebt sie sich, dann jagt sie das Gefühl
I hung out with Marvin when he wrote Sexual Healing
Ich hing mit Marvin ab, als er Sexual Healing schrieb
Kurt Cobain, we were good friends, Ozzy Osbourne too
Kurt Cobain, wir waren gute Freunde, Ozzy Osbourne auch
I be with rock stars, see you lucky I'm fuckin' with you
Ich bin mit Rockstars zusammen, siehst du, du hast Glück, dass ich mit dir zusammen bin
I chilled with Frankie Lymon and Jimi Hendrix crew
Ich chillte mit Frankie Lymon und Jimi Hendrix Crew
See this is new to you, but to me this ain't new
Das ist für dich neu, aber für mich ist das nichts Neues
I live the lavish life, listen if the mood is right
Ich lebe das luxuriöse Leben, hör zu, wenn die Stimmung stimmt
Me you and ya sister can do the do tonight
Ich, du und deine Schwester können es heute Nacht tun
I never steer you wrong, if you hyper I make you calm
Ich führe dich nie in die Irre, wenn du hyperaktiv bist, beruhige ich dich
I'll be your incentive, your reason for you to move forward
Ich werde dein Anreiz sein, dein Grund, vorwärts zu kommen
Let's make a date, promise you'll come to see me
Lass uns ein Date ausmachen, versprich, dass du mich besuchen kommst
Even if it means you have to sell ya mama's TV
Auch wenn es bedeutet, dass du den Fernseher deiner Mutter verkaufen musst
I love you, love me back, no one said lovin' me be easy
Ich liebe dich, liebe mich zurück, niemand hat gesagt, dass es einfach ist, mich zu lieben
We got a love thing, girl you tried to leave me
Wir haben eine Liebesbeziehung, Mädchen, du hast versucht, mich zu verlassen
But you need me, can you see you're addicted to me?
Aber du brauchst mich, siehst du nicht, dass du süchtig nach mir bist?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Wir haben eine Liebesbeziehung, ich kann dich höher bringen, Mädchen
Fuckin' with me, you can be all you can be
Mit mir kannst du alles sein, was du sein kannst
We got a love thing, girl you tried to leave me
Wir haben eine Liebesbeziehung, Mädchen, du hast versucht, mich zu verlassen
But you need me, can you see you're addicted to me?
Aber du brauchst mich, siehst du nicht, dass du süchtig nach mir bist?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Wir haben eine Liebesbeziehung, ich kann dich höher bringen, Mädchen
Fuckin' with me, you can be all you can be
Mit mir kannst du alles sein, was du sein kannst
I love you, I got you bare footed on glass, chasin' a dove
Ich liebe dich, ich habe dich barfuß auf Glas, eine Taube jagend
That monkey on ya back symbolizes my love
Der Affe auf deinem Rücken symbolisiert meine Liebe
Your friends talk bad about me bitch, you sit there and listen to them
Deine Freunde reden schlecht über mich, Schlampe, du sitzt da und hörst ihnen zu
Over and over you hurt me, my love is unconditional
Immer und immer wieder verletzt du mich, meine Liebe ist bedingungslos
They talk to you when you up when you down, then they got nothin' to say
Sie reden mit dir, wenn du oben bist, wenn du unten bist, dann haben sie nichts zu sagen
But when you call up, I come runnin', I always take the pain away
Aber wenn du anrufst, komme ich gerannt, ich nehme immer den Schmerz weg
They set you up to let you down, they crowned you prom queen
Sie haben dich aufgebaut, um dich fallen zu lassen, sie haben dich zur Ballkönigin gekrönt
They know bout me behind your back, call you a fuckin' fiend
Sie wissen hinter deinem Rücken von mir, nennen dich eine verdammte Süchtige
Can we just be alone so I can kiss and hug you
Können wir einfach alleine sein, damit ich dich küssen und umarmen kann
Push me inside you, no other man can love you like I do
Schieb mich in dich hinein, kein anderer Mann kann dich so lieben wie ich
Call me daddy, I'll make you feel good, I mean real good
Nenn mich Daddy, ich werde dich gut fühlen lassen, ich meine wirklich gut
I find pleasure in pleasing you like a real man should
Ich finde Freude daran, dich zu erfreuen, wie ein echter Mann es sollte
It was written long before us, it was carved in a tree
Es war lange vor uns geschrieben, es war in einen Baum geschnitzt
Forever me and you baby, we were meant to be
Für immer ich und du, Baby, wir waren dazu bestimmt
There's more to life than laughter, what brought us together was fate
Es gibt mehr im Leben als Lachen, was uns zusammengebracht hat, war Schicksal
And we'll be hand in hand when you walk through those pearly gates
Und wir werden Hand in Hand sein, wenn du durch diese perligen Tore gehst
And to see to that, I'ma do whatever it takes
Und um das zu sehen, werde ich alles tun, was nötig ist
We got a love thing, girl you tried to leave me
Wir haben eine Liebesbeziehung, Mädchen, du hast versucht, mich zu verlassen
But you need me, can you see you're addicted to me?
Aber du brauchst mich, siehst du nicht, dass du süchtig nach mir bist?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Wir haben eine Liebesbeziehung, ich kann dich höher bringen, Mädchen
Fuckin' with me, you can be all you can be
Mit mir kannst du alles sein, was du sein kannst
We got a love thing, girl you tried to leave me
Wir haben eine Liebesbeziehung, Mädchen, du hast versucht, mich zu verlassen
But you need me, can you see you're addicted to me?
Aber du brauchst mich, siehst du nicht, dass du süchtig nach mir bist?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Wir haben eine Liebesbeziehung, ich kann dich höher bringen, Mädchen
Fuckin' with me, you can be all you can be
Mit mir kannst du alles sein, was du sein kannst
She loves me, she loves me not
Dia mencintaiku, dia tidak mencintaiku
Yeah, she loves me not
Ya, dia tidak mencintaiku
The fiends need me, I ain't around, they bones ache
Para pecandu membutuhkanku, aku tidak ada di sana, tulang mereka sakit
Detox, rehab, cold sweats, watch them shake
Detoks, rehabilitasi, keringat dingin, lihat mereka gemetar
I'm not that genie in a bottle, I'm in a bag
Aku bukan jin dalam botol, aku ada di dalam kantong
Take one hit and slide off to the Land of H man
Cobalah sekali dan meluncurlah ke Negeri H
When we first met, I thought you'd never doubt me
Ketika kita pertama bertemu, aku pikir kamu tidak akan pernah meragukanku
Now you tryin' to leave me, you never live without me
Sekarang kamu mencoba meninggalkanku, kamu tidak akan bisa hidup tanpaku
Girl I'm missing you, come and see me soon
Sayang aku merindukanmu, datang dan temui aku segera
Tie your arm up, put that lighter under that spoon
Ikat lenganku, letakkan korek api di bawah sendok itu
Now put that needle to ya arm princess, stick it in, relapse
Sekarang letakkan jarum itu di lenganku putri, tusukkan, kambuh
I'm back bitch, don't ever try that again
Aku kembali sayang, jangan pernah mencoba itu lagi
All the shit I did for you, I made you feel good
Segala sesuatu yang telah aku lakukan untukmu, aku membuatmu merasa baik
We have a love thing, you treatin' this like it's just a fling
Kita memiliki hubungan cinta, kamu memperlakukannya seolah-olah ini hanya petualangan sesaat
What we have is more sacred than a vow or a ring
Apa yang kita miliki lebih sakral dari janji atau cincin
You broke my heart you dirty bitch, I won't forget what you did
Kamu telah menghancurkan hatiku, kamu jalang kotor, aku tidak akan lupa apa yang kamu lakukan
If you give birth, I'll already be in love with your kids
Jika kamu melahirkan, aku sudah mencintai anak-anakmu
Listen I don't give a damn if your ass starts smokin'
Dengar, aku tidak peduli jika pantatmu mulai merokok
But we have a bond that is not to be broken
Tapi kita memiliki ikatan yang tidak boleh diputuskan
We got a love thing, girl you tried to leave me
Kita memiliki hubungan cinta, sayang kamu mencoba meninggalkanku
But you need me, can you see you're addicted to me?
Tapi kamu membutuhkanku, bisakah kamu lihat kamu kecanduan padaku?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Kita memiliki hubungan cinta, aku bisa membawamu lebih tinggi sayang
Fuckin' with me, you can be all you can be
Bersamaku, kamu bisa menjadi apa saja yang kamu inginkan
We got a love thing, girl you tried to leave me
Kita memiliki hubungan cinta, sayang kamu mencoba meninggalkanku
But you need me, can you see you're addicted to me?
Tapi kamu membutuhkanku, bisakah kamu lihat kamu kecanduan padaku?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Kita memiliki hubungan cinta, aku bisa membawamu lebih tinggi sayang
Fuckin' with me, you can be all you can be
Bersamaku, kamu bisa menjadi apa saja yang kamu inginkan
Baby you know, on the low, ya sister been eyein' me
Sayang kamu tahu, diam-diam, saudara perempuanmu memperhatikanku
I'm good lookin', so you know soon she be tryin' me
Aku tampan, jadi kamu tahu sebentar lagi dia akan mencoba padaku
Heard she bi-sexual, she fuck what that girl
Katanya dia biseksual, dia tidur dengan gadis itu
But boy, oh boy, fuckin' wit me is a whole 'nother world
Tapi nak, oh nak, bersamaku adalah dunia yang berbeda
After that first night she fall in love, then chase the feelin'
Setelah malam pertama itu dia jatuh cinta, lalu mengejar perasaan itu
I hung out with Marvin when he wrote Sexual Healing
Aku bergaul dengan Marvin saat dia menulis Sexual Healing
Kurt Cobain, we were good friends, Ozzy Osbourne too
Kurt Cobain, kami adalah teman baik, Ozzy Osbourne juga
I be with rock stars, see you lucky I'm fuckin' with you
Aku bersama bintang rock, lihatlah kamu beruntung aku bersamamu
I chilled with Frankie Lymon and Jimi Hendrix crew
Aku bergaul dengan Frankie Lymon dan kru Jimi Hendrix
See this is new to you, but to me this ain't new
Lihat ini baru bagimu, tapi bagi aku ini bukan hal baru
I live the lavish life, listen if the mood is right
Aku hidup mewah, dengarkan jika suasana hati tepat
Me you and ya sister can do the do tonight
Kamu dan saudara perempuanmu bisa melakukan itu malam ini
I never steer you wrong, if you hyper I make you calm
Aku tidak akan pernah menyesatkanmu, jika kamu hiper aku membuatmu tenang
I'll be your incentive, your reason for you to move forward
Aku akan menjadi insentifmu, alasanmu untuk maju
Let's make a date, promise you'll come to see me
Mari buat janji, janji kamu akan datang menemuiku
Even if it means you have to sell ya mama's TV
Bahkan jika itu berarti kamu harus menjual TV ibumu
I love you, love me back, no one said lovin' me be easy
Aku mencintaimu, cintai aku kembali, tidak ada yang bilang mencintaiku itu mudah
We got a love thing, girl you tried to leave me
Kita memiliki hubungan cinta, sayang kamu mencoba meninggalkanku
But you need me, can you see you're addicted to me?
Tapi kamu membutuhkanku, bisakah kamu lihat kamu kecanduan padaku?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Kita memiliki hubungan cinta, aku bisa membawamu lebih tinggi sayang
Fuckin' with me, you can be all you can be
Bersamaku, kamu bisa menjadi apa saja yang kamu inginkan
We got a love thing, girl you tried to leave me
Kita memiliki hubungan cinta, sayang kamu mencoba meninggalkanku
But you need me, can you see you're addicted to me?
Tapi kamu membutuhkanku, bisakah kamu lihat kamu kecanduan padaku?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Kita memiliki hubungan cinta, aku bisa membawamu lebih tinggi sayang
Fuckin' with me, you can be all you can be
Bersamaku, kamu bisa menjadi apa saja yang kamu inginkan
I love you, I got you bare footed on glass, chasin' a dove
Aku mencintaimu, aku membuatmu berjalan tanpa alas kaki di atas kaca, mengejar seekor merpati
That monkey on ya back symbolizes my love
Monyet di punggungmu melambangkan cintaku
Your friends talk bad about me bitch, you sit there and listen to them
Teman-temanmu berbicara buruk tentangku sayang, kamu duduk di sana dan mendengarkan mereka
Over and over you hurt me, my love is unconditional
Berulang kali kamu menyakitiku, cintaku tidak bersyarat
They talk to you when you up when you down, then they got nothin' to say
Mereka berbicara padamu saat kamu di atas saat kamu di bawah, lalu mereka tidak memiliki apa-apa untuk dikatakan
But when you call up, I come runnin', I always take the pain away
Tapi saat kamu menelepon, aku datang berlari, aku selalu menghilangkan rasa sakitmu
They set you up to let you down, they crowned you prom queen
Mereka menyiapkanmu untuk mengecewakanmu, mereka memahkotaimu sebagai ratu pesta
They know bout me behind your back, call you a fuckin' fiend
Mereka tahu tentangku di belakangmu, memanggilmu pecandu sialan
Can we just be alone so I can kiss and hug you
Bisakah kita hanya sendirian sehingga aku bisa mencium dan memelukmu
Push me inside you, no other man can love you like I do
Dorong aku ke dalam dirimu, tidak ada pria lain yang bisa mencintaimu seperti aku
Call me daddy, I'll make you feel good, I mean real good
Panggil aku ayah, aku akan membuatmu merasa baik, aku maksudkan benar-benar baik
I find pleasure in pleasing you like a real man should
Aku menemukan kenikmatan dalam menyenangkanmu seperti seharusnya pria sejati
It was written long before us, it was carved in a tree
Ini ditulis jauh sebelum kita, itu diukir di pohon
Forever me and you baby, we were meant to be
Selamanya aku dan kamu sayang, kita ditakdirkan bersama
There's more to life than laughter, what brought us together was fate
Ada lebih banyak dalam hidup daripada tawa, apa yang menyatukan kita adalah takdir
And we'll be hand in hand when you walk through those pearly gates
Dan kita akan berpegangan tangan saat kamu berjalan melalui gerbang mutiara itu
And to see to that, I'ma do whatever it takes
Dan untuk melihat itu, aku akan melakukan apa pun yang diperlukan
We got a love thing, girl you tried to leave me
Kita memiliki hubungan cinta, sayang kamu mencoba meninggalkanku
But you need me, can you see you're addicted to me?
Tapi kamu membutuhkanku, bisakah kamu lihat kamu kecanduan padaku?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Kita memiliki hubungan cinta, aku bisa membawamu lebih tinggi sayang
Fuckin' with me, you can be all you can be
Bersamaku, kamu bisa menjadi apa saja yang kamu inginkan
We got a love thing, girl you tried to leave me
Kita memiliki hubungan cinta, sayang kamu mencoba meninggalkanku
But you need me, can you see you're addicted to me?
Tapi kamu membutuhkanku, bisakah kamu lihat kamu kecanduan padaku?
We got a love thing, I can take ya higher girl
Kita memiliki hubungan cinta, aku bisa membawamu lebih tinggi sayang
Fuckin' with me, you can be all you can be
Bersamaku, kamu bisa menjadi apa saja yang kamu inginkan
She loves me, she loves me not
她爱我,她不爱我
Yeah, she loves me not
是的,她不爱我
The fiends need me, I ain't around, they bones ache
那些恶魔需要我,我不在场,他们的骨头疼
Detox, rehab, cold sweats, watch them shake
戒毒,康复,冷汗,看着他们颤抖
I'm not that genie in a bottle, I'm in a bag
我不是瓶中精灵,我在袋子里
Take one hit and slide off to the Land of H man
吸一口,滑向H国度
When we first met, I thought you'd never doubt me
我们初次见面,我以为你永远不会怀疑我
Now you tryin' to leave me, you never live without me
现在你试图离开我,你永远离不开我
Girl I'm missing you, come and see me soon
女孩我想你了,快来见我
Tie your arm up, put that lighter under that spoon
绑起你的胳膊,把打火机放在勺子下面
Now put that needle to ya arm princess, stick it in, relapse
现在把针头对准你的胳膊公主,插进去,复吸
I'm back bitch, don't ever try that again
我回来了,贱人,别再试了
All the shit I did for you, I made you feel good
我为你做的所有事,我让你感觉良好
We have a love thing, you treatin' this like it's just a fling
我们有一段爱情,你却把这当作一时兴起
What we have is more sacred than a vow or a ring
我们的关系比誓言或戒指还神圣
You broke my heart you dirty bitch, I won't forget what you did
你伤了我的心,你这个肮脏的婊子,我不会忘记你做的事
If you give birth, I'll already be in love with your kids
如果你生孩子,我已经爱上了你的孩子
Listen I don't give a damn if your ass starts smokin'
听着,我不在乎你的屁股是否开始冒烟
But we have a bond that is not to be broken
但我们有一种不可破坏的联系
We got a love thing, girl you tried to leave me
我们有一段爱情,女孩你试图离开我
But you need me, can you see you're addicted to me?
但你需要我,你看不出你对我上瘾了吗?
We got a love thing, I can take ya higher girl
我们有一段爱情,我可以带你更高,女孩
Fuckin' with me, you can be all you can be
和我在一起,你可以成为你能成为的一切
We got a love thing, girl you tried to leave me
我们有一段爱情,女孩你试图离开我
But you need me, can you see you're addicted to me?
但你需要我,你看不出你对我上瘾了吗?
We got a love thing, I can take ya higher girl
我们有一段爱情,我可以带你更高,女孩
Fuckin' with me, you can be all you can be
和我在一起,你可以成为你能成为的一切
Baby you know, on the low, ya sister been eyein' me
宝贝你知道,悄悄地,你的姐姐一直在看我
I'm good lookin', so you know soon she be tryin' me
我长得帅,所以你知道她很快会试探我
Heard she bi-sexual, she fuck what that girl
听说她是双性恋,她和那个女孩在一起
But boy, oh boy, fuckin' wit me is a whole 'nother world
但是,哦,男孩,和我在一起是完全不同的世界
After that first night she fall in love, then chase the feelin'
那第一晚后她就爱上了,然后追逐那种感觉
I hung out with Marvin when he wrote Sexual Healing
我和马文在一起时他写了《性感治愈》
Kurt Cobain, we were good friends, Ozzy Osbourne too
库尔特·柯本,我们是好朋友,奥兹·奥斯本也是
I be with rock stars, see you lucky I'm fuckin' with you
我和摇滚明星在一起,你很幸运我和你在一起
I chilled with Frankie Lymon and Jimi Hendrix crew
我和弗兰基·莱蒙以及吉米·亨德里克斯的团队一起闲逛
See this is new to you, but to me this ain't new
对你来说这是新的,但对我来说这不是新的
I live the lavish life, listen if the mood is right
我过着奢华的生活,听着,如果心情对了
Me you and ya sister can do the do tonight
今晚我、你和你姐姐可以一起做
I never steer you wrong, if you hyper I make you calm
我从不会带你走错路,如果你兴奋我会让你平静
I'll be your incentive, your reason for you to move forward
我会是你前进的动力,你的理由
Let's make a date, promise you'll come to see me
让我们约个日期,你答应来见我
Even if it means you have to sell ya mama's TV
即使这意味着你必须卖掉你妈妈的电视
I love you, love me back, no one said lovin' me be easy
我爱你,回爱我,没人说爱我会容易
We got a love thing, girl you tried to leave me
我们有一段爱情,女孩你试图离开我
But you need me, can you see you're addicted to me?
但你需要我,你看不出你对我上瘾了吗?
We got a love thing, I can take ya higher girl
我们有一段爱情,我可以带你更高,女孩
Fuckin' with me, you can be all you can be
和我在一起,你可以成为你能成为的一切
We got a love thing, girl you tried to leave me
我们有一段爱情,女孩你试图离开我
But you need me, can you see you're addicted to me?
但你需要我,你看不出你对我上瘾了吗?
We got a love thing, I can take ya higher girl
我们有一段爱情,我可以带你更高,女孩
Fuckin' with me, you can be all you can be
和我在一起,你可以成为你能成为的一切
I love you, I got you bare footed on glass, chasin' a dove
我爱你,我让你赤脚在玻璃上追逐鸽子
That monkey on ya back symbolizes my love
你背上的猴子象征我的爱
Your friends talk bad about me bitch, you sit there and listen to them
你的朋友们在背后说我坏话,你坐在那里听他们说
Over and over you hurt me, my love is unconditional
一次又一次你伤害我,我的爱是无条件的
They talk to you when you up when you down, then they got nothin' to say
他们在你高兴时和你说话,当你失落时,他们无话可说
But when you call up, I come runnin', I always take the pain away
但当你打电话给我,我会跑来,我总是带走痛苦
They set you up to let you down, they crowned you prom queen
他们设定你让你失望,他们封你为舞会皇后
They know bout me behind your back, call you a fuckin' fiend
他们背后知道我,称你为该死的瘾君子
Can we just be alone so I can kiss and hug you
我们能不能单独在一起,这样我可以亲吻和拥抱你
Push me inside you, no other man can love you like I do
把我推进你体内,没有其他男人能像我这样爱你
Call me daddy, I'll make you feel good, I mean real good
叫我爸爸,我会让你感觉良好,我是说真的很好
I find pleasure in pleasing you like a real man should
我在取悦你方面找到乐趣,就像一个真正的男人应该做的
It was written long before us, it was carved in a tree
这在我们之前就写好了,它被刻在一棵树上
Forever me and you baby, we were meant to be
永远的我和你宝贝,我们注定在一起
There's more to life than laughter, what brought us together was fate
生活不只是笑声,把我们聚在一起的是命运
And we'll be hand in hand when you walk through those pearly gates
当你走过那些珍珠门时,我们将手牵手
And to see to that, I'ma do whatever it takes
为了看到这一点,我会做任何事情
We got a love thing, girl you tried to leave me
我们有一段爱情,女孩你试图离开我
But you need me, can you see you're addicted to me?
但你需要我,你看不出你对我上瘾了吗?
We got a love thing, I can take ya higher girl
我们有一段爱情,我可以带你更高,女孩
Fuckin' with me, you can be all you can be
和我在一起,你可以成为你能成为的一切
We got a love thing, girl you tried to leave me
我们有一段爱情,女孩你试图离开我
But you need me, can you see you're addicted to me?
但你需要我,你看不出你对我上瘾了吗?
We got a love thing, I can take ya higher girl
我们有一段爱情,我可以带你更高,女孩
Fuckin' with me, you can be all you can be
和我在一起,你可以成为你能成为的一切