Acordei já pensando em você
Vou colher minha flor da manhã
Entregar meu axé pra você
Com a benção de Iansã
Vou pedir pra você ficar
Vou pedir pra você ficar (Van Gogh)
Eu 'to pensando nessa mina desde ontem
Num novo horizonte
Então fala pra mim onde tu se esconde
Se ela quiser me encontrar sabe aonde
É que ela é um diamante
Rara, fez minha vida ser ainda bem melhor que antes
Ela é benção ela é paz
Sabe onde quer chegar
Com essa marra de menina
Ela nunca perde a paz
E não deixa se abalar
Sabe que é protegida
Então avisa aê que eu já vou
Diz que não quer me ver, para amor
Sabe eu vou passar pra te buscar de disco voador
Ela é linda demais, pelo amor de Deus
Rezei pros orixás
Pensando nos seus olhos cristais
Amor já 'to chegando
'To seguindo suas pistas
As vezes eu me perco
E me encontrei nos seus sinais
É o bem que ela me faz
Acordei já pensando em você
Vou colher minha flor da manhã
Entregar meu axé pra você
Com a benção de Iansã
Vou pedir pra você ficar (pra você ficar)
Vou pedir pra você ficar
Pensa no futuro é só você comigo
Eu quero ela pro infinito
E o tempo é o inimigo
Hey, me tira do chão tipo levitação
Muito calmo nesse beat igual meditação
Quente o ano todo
Nem muda a estação
Pilotando nas suas curvas
E não tem infração
Sobe na minha garupa
Que o que a gente tem não acaba nunca
Do cacho eu te trouxe a melhor fruta
Essa mina é tão criminal
Quer roubar minha atenção
Quer viver uma vida perigosa
Gosta da sensação
Essa mina é tão criminal
Quer roubar minha atenção
Quer viver uma vida perigosa
Gosta da sensação
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
Acordei já pensando em você
Mi sono svegliato già pensando a te
Vou colher minha flor da manhã
Andrò a raccogliere il mio fiore del mattino
Entregar meu axé pra você
Darò il mio axé a te
Com a benção de Iansã
Con la benedizione di Iansa
Vou pedir pra você ficar
Ti chiederò di restare
Vou pedir pra você ficar (Van Gogh)
Ti chiederò di restare (Van Gogh)
Eu 'to pensando nessa mina desde ontem
Sto pensando a questa ragazza da ieri
Num novo horizonte
Verso un nuovo orizzonte
Então fala pra mim onde tu se esconde
Allora dimmi dove ti nascondi
Se ela quiser me encontrar sabe aonde
Se lei vuole incontrarmi sa dove
É que ela é um diamante
È che lei è un diamante
Rara, fez minha vida ser ainda bem melhor que antes
Rara, ha reso la mia vita ancora meglio di prima
Ela é benção ela é paz
Lei è una benedizione, lei è pace
Sabe onde quer chegar
Sa dove vuole arrivare
Com essa marra de menina
Con questo atteggiamento da ragazza
Ela nunca perde a paz
Lei non perde mai la pace
E não deixa se abalar
E non si lascia abbattere
Sabe que é protegida
Sa di essere protetta
Então avisa aê que eu já vou
Allora avvisa che sto arrivando
Diz que não quer me ver, para amor
Dice che non vuole vedermi, fermati amore
Sabe eu vou passar pra te buscar de disco voador
Sai che passerò a prenderti con un disco volante
Ela é linda demais, pelo amor de Deus
Lei è troppo bella, per l'amore di Dio
Rezei pros orixás
Ho pregato gli orixas
Pensando nos seus olhos cristais
Pensando ai tuoi occhi di cristallo
Amor já 'to chegando
Amore, sto arrivando
'To seguindo suas pistas
Sto seguendo le tue tracce
As vezes eu me perco
A volte mi perdo
E me encontrei nos seus sinais
E mi sono ritrovato nei tuoi segnali
É o bem que ela me faz
È il bene che lei mi fa
Acordei já pensando em você
Mi sono svegliato già pensando a te
Vou colher minha flor da manhã
Andrò a raccogliere il mio fiore del mattino
Entregar meu axé pra você
Darò il mio axé a te
Com a benção de Iansã
Con la benedizione di Iansa
Vou pedir pra você ficar (pra você ficar)
Ti chiederò di restare (di restare)
Vou pedir pra você ficar
Ti chiederò di restare
Pensa no futuro é só você comigo
Pensa al futuro, solo tu con me
Eu quero ela pro infinito
La voglio per l'infinito
E o tempo é o inimigo
E il tempo è il nemico
Hey, me tira do chão tipo levitação
Hey, mi solleva da terra come in levitazione
Muito calmo nesse beat igual meditação
Molto calmo su questo beat come in meditazione
Quente o ano todo
Caldo tutto l'anno
Nem muda a estação
Non cambia la stagione
Pilotando nas suas curvas
Guidando sulle tue curve
E não tem infração
E non c'è infrazione
Sobe na minha garupa
Sali sulla mia sella
Que o que a gente tem não acaba nunca
Quello che abbiamo non finisce mai
Do cacho eu te trouxe a melhor fruta
Dal grappolo ti ho portato il frutto migliore
Essa mina é tão criminal
Questa ragazza è così criminale
Quer roubar minha atenção
Vuole rubare la mia attenzione
Quer viver uma vida perigosa
Vuole vivere una vita pericolosa
Gosta da sensação
Le piace la sensazione
Essa mina é tão criminal
Questa ragazza è così criminale
Quer roubar minha atenção
Vuole rubare la mia attenzione
Quer viver uma vida perigosa
Vuole vivere una vita pericolosa
Gosta da sensação
Le piace la sensazione
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
Ti chiederò di restare (ti chiederò di restare, ti chiederò di restare)
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
Ti chiederò di restare (ti chiederò di restare, ti chiederò di restare)
Acordei já pensando em você
I woke up already thinking about you
Vou colher minha flor da manhã
I'm going to pick my morning flower
Entregar meu axé pra você
Give my axe to you
Com a benção de Iansã
With the blessing of Iansa
Vou pedir pra você ficar
I'm going to ask you to stay
Vou pedir pra você ficar (Van Gogh)
I'm going to ask you to stay (Van Gogh)
Eu 'to pensando nessa mina desde ontem
I've been thinking about this girl since yesterday
Num novo horizonte
In a new horizon
Então fala pra mim onde tu se esconde
So tell me where you hide
Se ela quiser me encontrar sabe aonde
If she wants to find me she knows where
É que ela é um diamante
It's that she is a diamond
Rara, fez minha vida ser ainda bem melhor que antes
Rare, made my life even better than before
Ela é benção ela é paz
She is a blessing she is peace
Sabe onde quer chegar
Knows where she wants to go
Com essa marra de menina
With this girl's attitude
Ela nunca perde a paz
She never loses her peace
E não deixa se abalar
And doesn't let herself be shaken
Sabe que é protegida
Knows she is protected
Então avisa aê que eu já vou
So let them know that I'm already going
Diz que não quer me ver, para amor
Say you don't want to see me, stop love
Sabe eu vou passar pra te buscar de disco voador
You know I'm going to pick you up in a flying saucer
Ela é linda demais, pelo amor de Deus
She is too beautiful, for the love of God
Rezei pros orixás
I prayed to the orixas
Pensando nos seus olhos cristais
Thinking about your crystal eyes
Amor já 'to chegando
Love I'm already coming
'To seguindo suas pistas
I'm following your clues
As vezes eu me perco
Sometimes I get lost
E me encontrei nos seus sinais
And I found myself in your signs
É o bem que ela me faz
It's the good she does me
Acordei já pensando em você
I woke up already thinking about you
Vou colher minha flor da manhã
I'm going to pick my morning flower
Entregar meu axé pra você
Give my axe to you
Com a benção de Iansã
With the blessing of Iansa
Vou pedir pra você ficar (pra você ficar)
I'm going to ask you to stay (for you to stay)
Vou pedir pra você ficar
I'm going to ask you to stay
Pensa no futuro é só você comigo
Think about the future it's just you with me
Eu quero ela pro infinito
I want her for infinity
E o tempo é o inimigo
And time is the enemy
Hey, me tira do chão tipo levitação
Hey, take me off the ground like levitation
Muito calmo nesse beat igual meditação
Very calm in this beat like meditation
Quente o ano todo
Hot all year round
Nem muda a estação
Doesn't even change the season
Pilotando nas suas curvas
Driving on your curves
E não tem infração
And there's no infraction
Sobe na minha garupa
Get on my back
Que o que a gente tem não acaba nunca
What we have never ends
Do cacho eu te trouxe a melhor fruta
From the bunch I brought you the best fruit
Essa mina é tão criminal
This girl is so criminal
Quer roubar minha atenção
Wants to steal my attention
Quer viver uma vida perigosa
Wants to live a dangerous life
Gosta da sensação
Likes the sensation
Essa mina é tão criminal
This girl is so criminal
Quer roubar minha atenção
Wants to steal my attention
Quer viver uma vida perigosa
Wants to live a dangerous life
Gosta da sensação
Likes the sensation
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
I'm going to ask you to stay (I'm going to ask you, I'm going to ask you to stay)
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
I'm going to ask you to stay (I'm going to ask you, I'm going to ask you to stay)
Acordei já pensando em você
Me desperté ya pensando en ti
Vou colher minha flor da manhã
Voy a recoger mi flor de la mañana
Entregar meu axé pra você
Entregar mi axé para ti
Com a benção de Iansã
Con la bendición de Iansa
Vou pedir pra você ficar
Voy a pedirte que te quedes
Vou pedir pra você ficar (Van Gogh)
Voy a pedirte que te quedes (Van Gogh)
Eu 'to pensando nessa mina desde ontem
He estado pensando en esta chica desde ayer
Num novo horizonte
En un nuevo horizonte
Então fala pra mim onde tu se esconde
Entonces dime dónde te escondes
Se ela quiser me encontrar sabe aonde
Si ella quiere encontrarme, sabe dónde
É que ela é um diamante
Es que ella es un diamante
Rara, fez minha vida ser ainda bem melhor que antes
Rara, hizo mi vida mucho mejor que antes
Ela é benção ela é paz
Ella es bendición, ella es paz
Sabe onde quer chegar
Sabe a dónde quiere llegar
Com essa marra de menina
Con esa actitud de niña
Ela nunca perde a paz
Ella nunca pierde la paz
E não deixa se abalar
Y no se deja perturbar
Sabe que é protegida
Sabe que está protegida
Então avisa aê que eu já vou
Entonces avisa que ya voy
Diz que não quer me ver, para amor
Dices que no quieres verme, para amor
Sabe eu vou passar pra te buscar de disco voador
Sabes que voy a pasar a recogerte en disco volador
Ela é linda demais, pelo amor de Deus
Ella es demasiado hermosa, por el amor de Dios
Rezei pros orixás
Rezé a los orixás
Pensando nos seus olhos cristais
Pensando en tus ojos de cristal
Amor já 'to chegando
Amor, ya estoy llegando
'To seguindo suas pistas
Estoy siguiendo tus pistas
As vezes eu me perco
A veces me pierdo
E me encontrei nos seus sinais
Y me encontré en tus señales
É o bem que ela me faz
Es el bien que ella me hace
Acordei já pensando em você
Me desperté ya pensando en ti
Vou colher minha flor da manhã
Voy a recoger mi flor de la mañana
Entregar meu axé pra você
Entregar mi axé para ti
Com a benção de Iansã
Con la bendición de Iansa
Vou pedir pra você ficar (pra você ficar)
Voy a pedirte que te quedes (para que te quedes)
Vou pedir pra você ficar
Voy a pedirte que te quedes
Pensa no futuro é só você comigo
Piensa en el futuro, solo tú y yo
Eu quero ela pro infinito
La quiero para siempre
E o tempo é o inimigo
Y el tiempo es el enemigo
Hey, me tira do chão tipo levitação
Hey, me saca del suelo como levitación
Muito calmo nesse beat igual meditação
Muy tranquilo en este ritmo como meditación
Quente o ano todo
Caliente todo el año
Nem muda a estação
Ni cambia la estación
Pilotando nas suas curvas
Pilotando en tus curvas
E não tem infração
Y no hay infracción
Sobe na minha garupa
Sube en mi moto
Que o que a gente tem não acaba nunca
Lo que tenemos nunca se acaba
Do cacho eu te trouxe a melhor fruta
Del racimo te traje la mejor fruta
Essa mina é tão criminal
Esta chica es tan criminal
Quer roubar minha atenção
Quiere robar mi atención
Quer viver uma vida perigosa
Quiere vivir una vida peligrosa
Gosta da sensação
Le gusta la sensación
Essa mina é tão criminal
Esta chica es tan criminal
Quer roubar minha atenção
Quiere robar mi atención
Quer viver uma vida perigosa
Quiere vivir una vida peligrosa
Gosta da sensação
Le gusta la sensación
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
Voy a pedirte que te quedes (voy a pedirte, voy a pedirte que te quedes)
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
Voy a pedirte que te quedes (voy a pedirte, voy a pedirte que te quedes)
Acordei já pensando em você
Je me suis réveillé en pensant déjà à toi
Vou colher minha flor da manhã
Je vais cueillir ma fleur du matin
Entregar meu axé pra você
Te donner mon axé
Com a benção de Iansã
Avec la bénédiction d'Iansa
Vou pedir pra você ficar
Je vais te demander de rester
Vou pedir pra você ficar (Van Gogh)
Je vais te demander de rester (Van Gogh)
Eu 'to pensando nessa mina desde ontem
Je pense à cette fille depuis hier
Num novo horizonte
Vers un nouvel horizon
Então fala pra mim onde tu se esconde
Alors dis-moi où tu te caches
Se ela quiser me encontrar sabe aonde
Si elle veut me trouver, elle sait où
É que ela é um diamante
C'est qu'elle est un diamant
Rara, fez minha vida ser ainda bem melhor que antes
Rare, elle a rendu ma vie encore meilleure qu'avant
Ela é benção ela é paz
Elle est une bénédiction, elle est la paix
Sabe onde quer chegar
Elle sait où elle veut aller
Com essa marra de menina
Avec cette attitude de fille
Ela nunca perde a paz
Elle ne perd jamais la paix
E não deixa se abalar
Et ne se laisse pas déstabiliser
Sabe que é protegida
Elle sait qu'elle est protégée
Então avisa aê que eu já vou
Alors préviens là-bas que je vais déjà
Diz que não quer me ver, para amor
Dis qu'elle ne veut pas me voir, arrête l'amour
Sabe eu vou passar pra te buscar de disco voador
Tu sais, je vais passer te chercher en soucoupe volante
Ela é linda demais, pelo amor de Deus
Elle est trop belle, par amour de Dieu
Rezei pros orixás
J'ai prié les orixas
Pensando nos seus olhos cristais
En pensant à tes yeux de cristal
Amor já 'to chegando
Amour, j'arrive déjà
'To seguindo suas pistas
Je suis tes pistes
As vezes eu me perco
Parfois je me perds
E me encontrei nos seus sinais
Et je me suis retrouvé dans tes signes
É o bem que ela me faz
C'est le bien qu'elle me fait
Acordei já pensando em você
Je me suis réveillé en pensant déjà à toi
Vou colher minha flor da manhã
Je vais cueillir ma fleur du matin
Entregar meu axé pra você
Te donner mon axé
Com a benção de Iansã
Avec la bénédiction d'Iansa
Vou pedir pra você ficar (pra você ficar)
Je vais te demander de rester (pour que tu restes)
Vou pedir pra você ficar
Je vais te demander de rester
Pensa no futuro é só você comigo
Pense à l'avenir, c'est juste toi et moi
Eu quero ela pro infinito
Je la veux pour l'infini
E o tempo é o inimigo
Et le temps est l'ennemi
Hey, me tira do chão tipo levitação
Hey, elle me fait décoller comme en lévitation
Muito calmo nesse beat igual meditação
Très calme sur ce beat comme en méditation
Quente o ano todo
Chaud toute l'année
Nem muda a estação
La saison ne change même pas
Pilotando nas suas curvas
Pilotant sur tes courbes
E não tem infração
Et il n'y a pas d'infraction
Sobe na minha garupa
Monte sur ma selle
Que o que a gente tem não acaba nunca
Ce que nous avons ne finit jamais
Do cacho eu te trouxe a melhor fruta
Du bouquet, je t'ai apporté le meilleur fruit
Essa mina é tão criminal
Cette fille est si criminelle
Quer roubar minha atenção
Elle veut voler mon attention
Quer viver uma vida perigosa
Elle veut vivre une vie dangereuse
Gosta da sensação
Elle aime la sensation
Essa mina é tão criminal
Cette fille est si criminelle
Quer roubar minha atenção
Elle veut voler mon attention
Quer viver uma vida perigosa
Elle veut vivre une vie dangereuse
Gosta da sensação
Elle aime la sensation
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
Je vais te demander de rester (je vais te demander, je vais te demander de rester)
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
Je vais te demander de rester (je vais te demander, je vais te demander de rester)
Acordei já pensando em você
Ich wachte schon mit Gedanken an dich auf
Vou colher minha flor da manhã
Ich werde meine Morgenblume pflücken
Entregar meu axé pra você
Mein axe für dich abgeben
Com a benção de Iansã
Mit dem Segen von Iansa
Vou pedir pra você ficar
Ich werde dich bitten zu bleiben
Vou pedir pra você ficar (Van Gogh)
Ich werde dich bitten zu bleiben (Van Gogh)
Eu 'to pensando nessa mina desde ontem
Ich denke seit gestern an dieses Mädchen
Num novo horizonte
An einen neuen Horizont
Então fala pra mim onde tu se esconde
Also sag mir, wo du dich versteckst
Se ela quiser me encontrar sabe aonde
Wenn sie mich treffen will, weiß sie wo
É que ela é um diamante
Sie ist ein Diamant
Rara, fez minha vida ser ainda bem melhor que antes
Selten, sie hat mein Leben noch besser gemacht als zuvor
Ela é benção ela é paz
Sie ist ein Segen, sie ist Frieden
Sabe onde quer chegar
Sie weiß, wohin sie will
Com essa marra de menina
Mit dieser Attitüde eines Mädchens
Ela nunca perde a paz
Sie verliert nie die Ruhe
E não deixa se abalar
Und lässt sich nicht beunruhigen
Sabe que é protegida
Sie weiß, dass sie geschützt ist
Então avisa aê que eu já vou
Also sag Bescheid, dass ich schon gehe
Diz que não quer me ver, para amor
Sag, dass du mich nicht sehen willst, halt, Liebe
Sabe eu vou passar pra te buscar de disco voador
Weißt du, ich werde vorbeikommen, um dich mit einem UFO abzuholen
Ela é linda demais, pelo amor de Deus
Sie ist zu schön, um Gottes willen
Rezei pros orixás
Ich betete zu den Orixas
Pensando nos seus olhos cristais
Denkend an deine Kristallaugen
Amor já 'to chegando
Liebe, ich komme schon
'To seguindo suas pistas
Ich folge deinen Spuren
As vezes eu me perco
Manchmal verliere ich mich
E me encontrei nos seus sinais
Und ich fand mich in deinen Zeichen
É o bem que ela me faz
Es ist das Gute, das sie mir tut
Acordei já pensando em você
Ich wachte schon mit Gedanken an dich auf
Vou colher minha flor da manhã
Ich werde meine Morgenblume pflücken
Entregar meu axé pra você
Mein axe für dich abgeben
Com a benção de Iansã
Mit dem Segen von Iansa
Vou pedir pra você ficar (pra você ficar)
Ich werde dich bitten zu bleiben (bitte bleib)
Vou pedir pra você ficar
Ich werde dich bitten zu bleiben
Pensa no futuro é só você comigo
Denk an die Zukunft, es ist nur du mit mir
Eu quero ela pro infinito
Ich will sie für die Ewigkeit
E o tempo é o inimigo
Und die Zeit ist der Feind
Hey, me tira do chão tipo levitação
Hey, hebe mich vom Boden ab, wie Levitation
Muito calmo nesse beat igual meditação
Sehr ruhig auf diesem Beat, wie Meditation
Quente o ano todo
Warm das ganze Jahr
Nem muda a estação
Die Jahreszeit ändert sich nicht
Pilotando nas suas curvas
Fahre auf deinen Kurven
E não tem infração
Und es gibt keine Verstöße
Sobe na minha garupa
Steig auf meinen Rücksitz
Que o que a gente tem não acaba nunca
Was wir haben, endet nie
Do cacho eu te trouxe a melhor fruta
Von der Traube habe ich dir die beste Frucht gebracht
Essa mina é tão criminal
Dieses Mädchen ist so kriminell
Quer roubar minha atenção
Will meine Aufmerksamkeit stehlen
Quer viver uma vida perigosa
Will ein gefährliches Leben führen
Gosta da sensação
Mag das Gefühl
Essa mina é tão criminal
Dieses Mädchen ist so kriminell
Quer roubar minha atenção
Will meine Aufmerksamkeit stehlen
Quer viver uma vida perigosa
Will ein gefährliches Leben führen
Gosta da sensação
Mag das Gefühl
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
Ich werde dich bitten zu bleiben (ich werde dich bitten, ich werde dich bitten zu bleiben)
Vou pedir pra você ficar (vou pedir pra você, vou pedir pra você ficar)
Ich werde dich bitten zu bleiben (ich werde dich bitten, ich werde dich bitten zu bleiben)