Carlos Alberto Vives Restrepo, Eduardo Ebratt Troncoso, Marcos Rafael Gonzalez Iguaran, Miguel Angel Ospino Herrera, Omar Andres Moreno Yanes
Ajá
Uy, pero, ¿cómo?
El Yera (ay, ay, ay, ay)
Yera Sama
Te miento si te digo que no te mentí
Aunque todo lo hice por ti
Doliera demasiado que hoy estés aquí
Aunque no te merecí
Y llego de tu mano a la discoteca
Salimos en tu coche hasta el amanecer
Y saco tus perritos a dar una Vuelta
Por el parque de El Virrey
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Que yo me iba quedar con la más bonita de toda la fiesta
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Y cada día más bonita
Todita, bronceadita pa' mí
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Y cada día más bonita
Todita, bronceadita (L-A-L-O)
De-de-de carita cool
De culito full, Se me nota full
Mamá, que me tienes mal
En un viaje spiritual
Belleza natural, flow criminal
Bien bien criminal
Baby no soy Sech, pero, por ti hago el oso
Yo llego a la disco fabuloso
Shorty, tu nalga me tienen poderoso
Maleantoso, full goloso
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Que me miraste a mi cuando estaba
El cielo lleno de estrellas
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Que yo me iba quedar con la más bonita
De toda la fiesta
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Y cada día más bonita
Todita, bronceadita pa' mí
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Y cada día más bonita
Todita, bronceadita
Me tiene mal acostumbrao'
Y yo orgulloso de tenerla
Porque la tengo de este lado
Me lleva fuera del planeta
Me tiene mal acostumbrao'
Y yo orgulloso de tenerla
Porque la tengo de este lado
Me lleva fuera del planeta
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Que me miraste a mi cuando estaba
El Cielo lleno de estrellas
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Cada día más bonita
Todita, bronceadita pa' mí
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Y cada día más bonita
Todita, bronceadita
L-A-L-O, yeah, yeah
Yera Sama, yeah, yeah
Ca-ca-carlos Vives
Tú te lo vives
Samarian Kingdom
Samarian Flavor
(Tú eres (?))
Tú eres mi mamacita
That's right mamacita
Ajá
Ajá
Uy, pero, ¿cómo?
Uy, ma, come?
El Yera (ay, ay, ay, ay)
El Yera (ah, ah, ah, ah)
Yera Sama
Yera Sama
Te miento si te digo que no te mentí
Ti mentirei se ti dicessi che non ti ho mentito
Aunque todo lo hice por ti
Anche se ho fatto tutto per te
Doliera demasiado que hoy estés aquí
Farebbe troppo male che tu sia qui oggi
Aunque no te merecí
Anche se non ti meritavo
Y llego de tu mano a la discoteca
E arrivo al tuo braccio in discoteca
Salimos en tu coche hasta el amanecer
Usciamo con la tua macchina fino all'alba
Y saco tus perritos a dar una Vuelta
E porto fuori i tuoi cagnolini a fare un giro
Por el parque de El Virrey
Nel parco de El Virrey
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Chi lo avrebbe creduto, ah chi lo avrebbe creduto
Que yo me iba quedar con la más bonita de toda la fiesta
Che sarei rimasto con la più bella di tutta la festa
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
I tuoi capelli e il tuo visino
Y cada día más bonita
E ogni giorno più bella
Todita, bronceadita pa' mí
Tutta abbronzata per me
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
I tuoi capelli e il tuo visino
Y cada día más bonita
E ogni giorno più bella
Todita, bronceadita (L-A-L-O)
Tutta abbronzata (L-A-L-O)
De-de-de carita cool
Con un visino cool
De culito full, Se me nota full
Con un culetto pieno, si nota molto
Mamá, que me tienes mal
Mamma, mi fai stare male
En un viaje spiritual
In un viaggio spirituale
Belleza natural, flow criminal
Bellezza naturale, flusso criminale
Bien bien criminal
Molto criminale
Baby no soy Sech, pero, por ti hago el oso
Baby non sono Sech, ma, per te faccio l'orso
Yo llego a la disco fabuloso
Arrivo in discoteca favoloso
Shorty, tu nalga me tienen poderoso
Shorty, il tuo sedere mi rende potente
Maleantoso, full goloso
Maleante, molto goloso
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Chi lo avrebbe creduto, ah chi lo avrebbe creduto
Que me miraste a mi cuando estaba
Che mi hai guardato quando il cielo
El cielo lleno de estrellas
Era pieno di stelle
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Chi lo avrebbe creduto, ah chi lo avrebbe creduto
Que yo me iba quedar con la más bonita
Che sarei rimasto con la più bella
De toda la fiesta
Di tutta la festa
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
I tuoi capelli e il tuo visino
Y cada día más bonita
E ogni giorno più bella
Todita, bronceadita pa' mí
Tutta abbronzata per me
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
I tuoi capelli e il tuo visino
Y cada día más bonita
E ogni giorno più bella
Todita, bronceadita
Tutta abbronzata
Me tiene mal acostumbrao'
Mi ha abituato male
Y yo orgulloso de tenerla
E io sono orgoglioso di averla
Porque la tengo de este lado
Perché l'ho da questo lato
Me lleva fuera del planeta
Mi porta fuori dal pianeta
Me tiene mal acostumbrao'
Mi ha abituato male
Y yo orgulloso de tenerla
E io sono orgoglioso di averla
Porque la tengo de este lado
Perché l'ho da questo lato
Me lleva fuera del planeta
Mi porta fuori dal pianeta
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Chi lo avrebbe creduto, ah chi lo avrebbe creduto
Que me miraste a mi cuando estaba
Che mi hai guardato quando il cielo
El Cielo lleno de estrellas
Era pieno di stelle
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
I tuoi capelli e il tuo visino
Cada día más bonita
Ogni giorno più bella
Todita, bronceadita pa' mí
Tutta abbronzata per me
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
I tuoi capelli e il tuo visino
Y cada día más bonita
Ogni giorno più bella
Todita, bronceadita
Tutta abbronzata
L-A-L-O, yeah, yeah
L-A-L-O, yeah, yeah
Yera Sama, yeah, yeah
Yera Sama, yeah, yeah
Ca-ca-carlos Vives
Ca-ca-carlos Vives
Tú te lo vives
Tu te lo vivi
Samarian Kingdom
Samarian Kingdom
Samarian Flavor
Samarian Flavor
(Tú eres (?))
(Sei tu (?))
Tú eres mi mamacita
Sei la mia mamacita
That's right mamacita
That's right mamacita
Ajá
Aja
Uy, pero, ¿cómo?
Uy, mas, como?
El Yera (ay, ay, ay, ay)
El Yera (ai, ai, ai, ai)
Yera Sama
Yera Sama
Te miento si te digo que no te mentí
Eu minto se te digo que não te menti
Aunque todo lo hice por ti
Embora tudo tenha sido feito por você
Doliera demasiado que hoy estés aquí
Dói demais que você esteja aqui hoje
Aunque no te merecí
Embora eu não te mereça
Y llego de tu mano a la discoteca
E chego de sua mão à discoteca
Salimos en tu coche hasta el amanecer
Saímos no seu carro até o amanhecer
Y saco tus perritos a dar una Vuelta
E levo seus cachorrinhos para dar uma volta
Por el parque de El Virrey
No parque de El Virrey
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Quem acreditaria, ai quem acreditaria
Que yo me iba quedar con la más bonita de toda la fiesta
Que eu ficaria com a mais bonita de toda a festa
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Seu cabelo e seu rostinho
Y cada día más bonita
E cada dia mais bonita
Todita, bronceadita pa' mí
Toda, bronzeada para mim
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Seu cabelo e seu rostinho
Y cada día más bonita
E cada dia mais bonita
Todita, bronceadita (L-A-L-O)
Toda, bronzeada (L-A-L-O)
De-de-de carita cool
De-de-de rostinho legal
De culito full, Se me nota full
De bundinha cheia, eu estou cheio
Mamá, que me tienes mal
Mamãe, você me tem mal
En un viaje spiritual
Em uma viagem espiritual
Belleza natural, flow criminal
Beleza natural, fluxo criminal
Bien bien criminal
Bem bem criminal
Baby no soy Sech, pero, por ti hago el oso
Baby, eu não sou Sech, mas, por você eu faço o urso
Yo llego a la disco fabuloso
Eu chego na discoteca fabuloso
Shorty, tu nalga me tienen poderoso
Shorty, seu traseiro me tem poderoso
Maleantoso, full goloso
Malandro, totalmente guloso
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Quem acreditaria, ai quem acreditaria
Que me miraste a mi cuando estaba
Que você olhou para mim quando estava
El cielo lleno de estrellas
O céu cheio de estrelas
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Quem acreditaria, ai quem acreditaria
Que yo me iba quedar con la más bonita
Que eu ficaria com a mais bonita
De toda la fiesta
De toda a festa
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Seu cabelo e seu rostinho
Y cada día más bonita
E cada dia mais bonita
Todita, bronceadita pa' mí
Toda, bronzeada para mim
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Seu cabelo e seu rostinho
Y cada día más bonita
E cada dia mais bonita
Todita, bronceadita
Toda, bronzeada
Me tiene mal acostumbrao'
Ela me tem mal acostumado
Y yo orgulloso de tenerla
E eu orgulhoso de tê-la
Porque la tengo de este lado
Porque a tenho deste lado
Me lleva fuera del planeta
Ela me leva para fora do planeta
Me tiene mal acostumbrao'
Ela me tem mal acostumado
Y yo orgulloso de tenerla
E eu orgulhoso de tê-la
Porque la tengo de este lado
Porque a tenho deste lado
Me lleva fuera del planeta
Ela me leva para fora do planeta
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Quem acreditaria, ai quem acreditaria
Que me miraste a mi cuando estaba
Que você olhou para mim quando estava
El Cielo lleno de estrellas
O céu cheio de estrelas
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Seu cabelo e seu rostinho
Cada día más bonita
Cada dia mais bonita
Todita, bronceadita pa' mí
Toda, bronzeada para mim
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Seu cabelo e seu rostinho
Y cada día más bonita
E cada dia mais bonita
Todita, bronceadita
Toda, bronzeada
L-A-L-O, yeah, yeah
L-A-L-O, yeah, yeah
Yera Sama, yeah, yeah
Yera Sama, yeah, yeah
Ca-ca-carlos Vives
Ca-ca-carlos Vives
Tú te lo vives
Você vive isso
Samarian Kingdom
Reino Samariano
Samarian Flavor
Sabor Samariano
(Tú eres (?))
(Você é (?))
Tú eres mi mamacita
Você é minha mamacita
That's right mamacita
Isso mesmo mamacita
Ajá
Aha
Uy, pero, ¿cómo?
Uh, but, how?
El Yera (ay, ay, ay, ay)
El Yera (ay, ay, ay, ay)
Yera Sama
Yera Sama
Te miento si te digo que no te mentí
I'd be lying if I told you I didn't lie to you
Aunque todo lo hice por ti
Even though I did everything for you
Doliera demasiado que hoy estés aquí
It would hurt too much that you're here today
Aunque no te merecí
Even though I didn't deserve you
Y llego de tu mano a la discoteca
And I arrive at the disco hand in hand with you
Salimos en tu coche hasta el amanecer
We leave in your car until dawn
Y saco tus perritos a dar una Vuelta
And I take your little dogs for a walk
Por el parque de El Virrey
Around El Virrey park
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Who would believe it, oh who would believe it
Que yo me iba quedar con la más bonita de toda la fiesta
That I was going to end up with the prettiest girl at the whole party
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Your hair and your little face
Y cada día más bonita
And every day more beautiful
Todita, bronceadita pa' mí
All of you, tanned for me
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Your hair and your little face
Y cada día más bonita
And every day more beautiful
Todita, bronceadita (L-A-L-O)
All of you, tanned (L-A-L-O)
De-de-de carita cool
With a cool face
De culito full, Se me nota full
With a full butt, it's fully noticeable
Mamá, que me tienes mal
Mom, you have me bad
En un viaje spiritual
On a spiritual journey
Belleza natural, flow criminal
Natural beauty, criminal flow
Bien bien criminal
Very, very criminal
Baby no soy Sech, pero, por ti hago el oso
Baby I'm not Sech, but, for you I play the fool
Yo llego a la disco fabuloso
I arrive at the disco fabulous
Shorty, tu nalga me tienen poderoso
Shorty, your butt has me powerful
Maleantoso, full goloso
Mischievous, fully greedy
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Who would believe it, oh who would believe it
Que me miraste a mi cuando estaba
That you looked at me when the
El cielo lleno de estrellas
Sky was full of stars
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Who would believe it, oh who would believe it
Que yo me iba quedar con la más bonita
That I was going to end up with the prettiest girl
De toda la fiesta
At the whole party
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Your hair and your little face
Y cada día más bonita
And every day more beautiful
Todita, bronceadita pa' mí
All of you, tanned for me
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Your hair and your little face
Y cada día más bonita
And every day more beautiful
Todita, bronceadita
All of you, tanned
Me tiene mal acostumbrao'
She has me spoiled
Y yo orgulloso de tenerla
And I'm proud to have her
Porque la tengo de este lado
Because I have her on this side
Me lleva fuera del planeta
She takes me off the planet
Me tiene mal acostumbrao'
She has me spoiled
Y yo orgulloso de tenerla
And I'm proud to have her
Porque la tengo de este lado
Because I have her on this side
Me lleva fuera del planeta
She takes me off the planet
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Who would believe it, oh who would believe it
Que me miraste a mi cuando estaba
That you looked at me when the
El Cielo lleno de estrellas
Sky was full of stars
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Your hair and your little face
Cada día más bonita
Every day more beautiful
Todita, bronceadita pa' mí
All of you, tanned for me
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Your hair and your little face
Y cada día más bonita
And every day more beautiful
Todita, bronceadita
All of you, tanned
L-A-L-O, yeah, yeah
L-A-L-O, yeah, yeah
Yera Sama, yeah, yeah
Yera Sama, yeah, yeah
Ca-ca-carlos Vives
Ca-ca-carlos Vives
Tú te lo vives
You live it
Samarian Kingdom
Samarian Kingdom
Samarian Flavor
Samarian Flavor
(Tú eres (?))
(You are (?))
Tú eres mi mamacita
You are my mamacita
That's right mamacita
That's right mamacita
Ajá
Ajá
Uy, pero, ¿cómo?
Uy, mais, comment ?
El Yera (ay, ay, ay, ay)
Le Yera (ay, ay, ay, ay)
Yera Sama
Yera Sama
Te miento si te digo que no te mentí
Je te mens si je te dis que je ne t'ai pas menti
Aunque todo lo hice por ti
Même si tout ce que j'ai fait, c'était pour toi
Doliera demasiado que hoy estés aquí
Ça ferait trop mal que tu sois ici aujourd'hui
Aunque no te merecí
Même si je ne te méritais pas
Y llego de tu mano a la discoteca
Et j'arrive à la discothèque avec toi
Salimos en tu coche hasta el amanecer
Nous sortons dans ta voiture jusqu'à l'aube
Y saco tus perritos a dar una Vuelta
Et je sors tes petits chiens pour une promenade
Por el parque de El Virrey
Dans le parc de El Virrey
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Qui l'aurait cru, oh qui l'aurait cru
Que yo me iba quedar con la más bonita de toda la fiesta
Que j'allais rester avec la plus belle de toute la fête
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Tes cheveux et ton petit visage
Y cada día más bonita
Et chaque jour plus belle
Todita, bronceadita pa' mí
Toute bronzée pour moi
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Tes cheveux et ton petit visage
Y cada día más bonita
Et chaque jour plus belle
Todita, bronceadita (L-A-L-O)
Toute bronzée (L-A-L-O)
De-de-de carita cool
Avec un visage cool
De culito full, Se me nota full
Avec un cul plein, ça se voit bien
Mamá, que me tienes mal
Maman, tu me rends malade
En un viaje spiritual
Dans un voyage spirituel
Belleza natural, flow criminal
Beauté naturelle, flow criminel
Bien bien criminal
Très très criminel
Baby no soy Sech, pero, por ti hago el oso
Bébé, je ne suis pas Sech, mais pour toi je fais l'ours
Yo llego a la disco fabuloso
J'arrive à la discothèque fabuleux
Shorty, tu nalga me tienen poderoso
Shorty, tes fesses me rendent puissant
Maleantoso, full goloso
Malveillant, très gourmand
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Qui l'aurait cru, oh qui l'aurait cru
Que me miraste a mi cuando estaba
Que tu m'as regardé quand le ciel était
El cielo lleno de estrellas
Plein d'étoiles
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Qui l'aurait cru, oh qui l'aurait cru
Que yo me iba quedar con la más bonita
Que j'allais rester avec la plus belle
De toda la fiesta
De toute la fête
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Tes cheveux et ton petit visage
Y cada día más bonita
Et chaque jour plus belle
Todita, bronceadita pa' mí
Toute bronzée pour moi
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Tes cheveux et ton petit visage
Y cada día más bonita
Et chaque jour plus belle
Todita, bronceadita
Toute bronzée
Me tiene mal acostumbrao'
Elle m'a mal habitué
Y yo orgulloso de tenerla
Et je suis fier de l'avoir
Porque la tengo de este lado
Parce que je l'ai de ce côté
Me lleva fuera del planeta
Elle m'emmène hors de la planète
Me tiene mal acostumbrao'
Elle m'a mal habitué
Y yo orgulloso de tenerla
Et je suis fier de l'avoir
Porque la tengo de este lado
Parce que je l'ai de ce côté
Me lleva fuera del planeta
Elle m'emmène hors de la planète
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Qui l'aurait cru, oh qui l'aurait cru
Que me miraste a mi cuando estaba
Que tu m'as regardé quand le ciel était
El Cielo lleno de estrellas
Plein d'étoiles
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Tes cheveux et ton petit visage
Cada día más bonita
Chaque jour plus belle
Todita, bronceadita pa' mí
Toute bronzée pour moi
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Tes cheveux et ton petit visage
Y cada día más bonita
Chaque jour plus belle
Todita, bronceadita
Toute bronzée
L-A-L-O, yeah, yeah
L-A-L-O, ouais, ouais
Yera Sama, yeah, yeah
Yera Sama, ouais, ouais
Ca-ca-carlos Vives
Ca-ca-carlos Vives
Tú te lo vives
Tu le vis
Samarian Kingdom
Royaume Samarien
Samarian Flavor
Saveur Samarienne
(Tú eres (?))
(Tu es (?))
Tú eres mi mamacita
Tu es ma mamacita
That's right mamacita
C'est ça, mamacita
Ajá
Ajá
Uy, pero, ¿cómo?
Uy, aber, wie?
El Yera (ay, ay, ay, ay)
Der Yera (ay, ay, ay, ay)
Yera Sama
Yera Sama
Te miento si te digo que no te mentí
Ich lüge dich an, wenn ich dir sage, dass ich dich nicht angelogen habe
Aunque todo lo hice por ti
Obwohl ich alles für dich getan habe
Doliera demasiado que hoy estés aquí
Es würde zu sehr wehtun, dass du heute hier bist
Aunque no te merecí
Obwohl ich dich nicht verdient habe
Y llego de tu mano a la discoteca
Und ich komme mit dir an der Hand in die Diskothek
Salimos en tu coche hasta el amanecer
Wir fahren in deinem Auto bis zum Morgengrauen
Y saco tus perritos a dar una Vuelta
Und ich nehme deine Hunde mit auf einen Spaziergang
Por el parque de El Virrey
Durch den Park von El Virrey
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Wer hätte das gedacht, oh wer hätte das gedacht
Que yo me iba quedar con la más bonita de toda la fiesta
Dass ich mit der schönsten Frau auf der ganzen Party zusammen sein würde
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Dein Haar und dein Gesicht
Y cada día más bonita
Und jeden Tag schöner
Todita, bronceadita pa' mí
Ganz, gebräunt für mich
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Dein Haar und dein Gesicht
Y cada día más bonita
Und jeden Tag schöner
Todita, bronceadita (L-A-L-O)
Ganz, gebräunt (L-A-L-O)
De-de-de carita cool
Mit einem coolen Gesicht
De culito full, Se me nota full
Mit einem vollen Hintern, es fällt mir voll auf
Mamá, que me tienes mal
Mama, du machst mich verrückt
En un viaje spiritual
Auf einer spirituellen Reise
Belleza natural, flow criminal
Natürliche Schönheit, krimineller Flow
Bien bien criminal
Sehr kriminell
Baby no soy Sech, pero, por ti hago el oso
Baby, ich bin nicht Sech, aber für dich mache ich den Bären
Yo llego a la disco fabuloso
Ich komme fabelhaft in die Disco
Shorty, tu nalga me tienen poderoso
Shorty, dein Hintern macht mich mächtig
Maleantoso, full goloso
Böse, voll gierig
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Wer hätte das gedacht, oh wer hätte das gedacht
Que me miraste a mi cuando estaba
Dass du mich angesehen hast, als der
El cielo lleno de estrellas
Himmel voller Sterne war
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Wer hätte das gedacht, oh wer hätte das gedacht
Que yo me iba quedar con la más bonita
Dass ich mit der schönsten Frau
De toda la fiesta
Auf der ganzen Party zusammen sein würde
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Dein Haar und dein Gesicht
Y cada día más bonita
Und jeden Tag schöner
Todita, bronceadita pa' mí
Ganz, gebräunt für mich
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Dein Haar und dein Gesicht
Y cada día más bonita
Und jeden Tag schöner
Todita, bronceadita
Ganz, gebräunt
Me tiene mal acostumbrao'
Sie hat mich schlecht erzogen
Y yo orgulloso de tenerla
Und ich bin stolz darauf, sie zu haben
Porque la tengo de este lado
Weil ich sie auf meiner Seite habe
Me lleva fuera del planeta
Sie bringt mich aus diesem Planeten
Me tiene mal acostumbrao'
Sie hat mich schlecht erzogen
Y yo orgulloso de tenerla
Und ich bin stolz darauf, sie zu haben
Porque la tengo de este lado
Weil ich sie auf meiner Seite habe
Me lleva fuera del planeta
Sie bringt mich aus diesem Planeten
Quien lo creyera, ay quien lo creyera
Wer hätte das gedacht, oh wer hätte das gedacht
Que me miraste a mi cuando estaba
Dass du mich angesehen hast, als der
El Cielo lleno de estrellas
Himmel voller Sterne war
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Dein Haar und dein Gesicht
Cada día más bonita
Jeden Tag schöner
Todita, bronceadita pa' mí
Ganz, gebräunt für mich
Mamacita
Mamacita
Tu pelo y tu carita
Dein Haar und dein Gesicht
Y cada día más bonita
Jeden Tag schöner
Todita, bronceadita
Ganz, gebräunt
L-A-L-O, yeah, yeah
L-A-L-O, yeah, yeah
Yera Sama, yeah, yeah
Yera Sama, yeah, yeah
Ca-ca-carlos Vives
Ca-ca-carlos Vives
Tú te lo vives
Du lebst es
Samarian Kingdom
Samarian Kingdom
Samarian Flavor
Samarian Flavor
(Tú eres (?))
(Du bist (?))
Tú eres mi mamacita
Du bist meine Mamacita
That's right mamacita
Das stimmt, Mamacita