(Oh, ooh)
What's that supposed to be about, baby?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Reminiscing all the good times daily
Try and pull that, got me acting shady
What's that supposed to be about, baby?
Go free up your vibe, stop acting crazy
You know I give you the good loving daily
Try and pull that, got me actin' shady
Oh
You say you love me, say you love me
But you're never there for me, yeah, uh
And you'll be cryin', slowly dyin'
When I decide to leave, yeah, uh
All we do is make up
Then break up
Why don't we wake up and see
When love hurts
It won't work
Yeah, maybe we need some time alone
We need to let it breathe
What's that supposed to be about, baby?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Reminiscing all the good times daily
Try and pull that, got me acting shady
You're only lonely when your homie
Ain't got a ride or no loot, yeah, uh, mmm
Then comes the drama
Some other girl is claimin' she's goin' out with you, mmm
All we do is make up
Then break up
Why don't we wake up and see
When love hurts
Oh, it won't work
Yeah, maybe we need some time alone
We need to let it breathe
We need to let it breathe, mmm
We need to let it breathe, mmm, oh
What's that supposed to be about, baby?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Reminiscing all the good times daily
Try and pull that, got me acting shady
What's that supposed to be about, baby?
Go free up your vibe, stop acting crazy
You know I give you the good loving daily
Try and pull that, got me actin' shady
Oh-oh-oh-oh
Oh, we need to let it breathe
Oh-oh-oh-oh
Oh, we need to let it breathe
Oh
You say that you love me, that you love me
But you're never there for me, oh
And you'll be cryin', slowly dyin'
When I decide to leave
Oh-oh, oh we need to let it breathe
(Oh, ooh)
(Oh, ooh)
What's that supposed to be about, baby?
Che che dovrebbe essere, piccola?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Vai a liberare il tuo vice, basta atteggiarsi in maniera pazza
Reminiscing all the good times daily
Ricordando tutti i bei ricordi ogni giorno
Try and pull that, got me acting shady
Cercando e tirando quello, mi fai atteggiare un po' losco
What's that supposed to be about, baby?
Che che dovrebbe essere, piccola?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Vai a liberare il tuo vice, basta atteggiarsi in maniera pazza
You know I give you the good loving daily
Ricordando tutti i bei ricordi ogni giorno
Try and pull that, got me actin' shady
Cercando e tirando quello, mi fai atteggiare un po' losco
Oh
Oh
You say you love me, say you love me
Mi dici che mi ami, dimmi che mi ami
But you're never there for me, yeah, uh
Ma non sei mai qua per me, sì, uh
And you'll be cryin', slowly dyin'
E starai piangendo, lentamente morendo
When I decide to leave, yeah, uh
Quando decido di andare via, sì, uh
All we do is make up
Tutto quello facciamo è fare pace
Then break up
Poi lasciarci
Why don't we wake up and see
Perché non ci svegliamo e vediamo
When love hurts
Quando l'amore fa male
It won't work
Non funziona
Yeah, maybe we need some time alone
Sì, forse quando abbiamo un po' di tempo da solo
We need to let it breathe
Abbiamo bisogno di lasciarlo respirare
What's that supposed to be about, baby?
Che che dovrebbe essere, piccola?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Vai a liberare il tuo vice, basta atteggiarsi in maniera pazza
Reminiscing all the good times daily
Ricordando tutti i bei ricordi ogni giorno
Try and pull that, got me acting shady
Cercando e tirando quello, mi fai atteggiare un po' losco
You're only lonely when your homie
Sei l'unico da solo quando il tuo amico
Ain't got a ride or no loot, yeah, uh, mmm
Non ha un passaggio o nessun bottino, sì, uh, mmm
Then comes the drama
Poi arriva il dramma
Some other girl is claimin' she's goin' out with you, mmm
Qualche altra ragazza sta dicendo che sta uscendo con te, mmm
All we do is make up
Tutto quello facciamo è fare pace
Then break up
Poi lasciarci
Why don't we wake up and see
Perché non ci svegliamo e vediamo
When love hurts
Quando l'amore fa male
Oh, it won't work
Non funziona
Yeah, maybe we need some time alone
Sì, forse quando abbiamo un po' di tempo da solo
We need to let it breathe
Abbiamo bisogno di lasciarlo respirare
We need to let it breathe, mmm
Abbiamo bisogno di lasciarlo respirare, mmm
We need to let it breathe, mmm, oh
Abbiamo bisogno di lasciarlo respirare, mmm, oh
What's that supposed to be about, baby?
Che che dovrebbe essere, piccola?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Vai a liberare il tuo vice, basta atteggiarsi in maniera pazza
Reminiscing all the good times daily
Ricordando tutti i bei ricordi ogni giorno
Try and pull that, got me acting shady
Cercando e tirando quello, mi fai atteggiare un po' losco
What's that supposed to be about, baby?
Che che dovrebbe essere, piccola?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Vai a liberare il tuo vice, basta atteggiarsi in maniera pazza
You know I give you the good loving daily
Ricordando tutti i bei ricordi ogni giorno
Try and pull that, got me actin' shady
Cercando e tirando quello, mi fai atteggiare un po' losco
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, we need to let it breathe
Oh, abbiamo bisogno di lasciarlo respirare
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, we need to let it breathe
Oh, abbiamo bisogno di lasciarlo respirare
Oh
Oh
You say that you love me, that you love me
Mi dici che mi ami, dimmi che mi ami
But you're never there for me, oh
Ma non sei mai qua per me, sì, uh
And you'll be cryin', slowly dyin'
E starai piangendo, lentamente morendo
When I decide to leave
Quando decidi di andare via
Oh-oh, oh we need to let it breathe
Oh-oh, oh abbiamo bisogno di lasciarlo respirare
(Oh, ooh)
(Oh, ooh)
What's that supposed to be about, baby?
Do que se trata, querida?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Vá libertar sua vibração, pare de agir como louco
Reminiscing all the good times daily
Relembrando diariamente todos os bons momentos
Try and pull that, got me acting shady
Tente puxar isso, me faz agir de forma sombria
What's that supposed to be about, baby?
Do que se trata, querida?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Vá libertar sua vibração, pare de agir como louco
You know I give you the good loving daily
Você sabe que eu lhe dou o bom amor diariamente
Try and pull that, got me actin' shady
Tente puxar isso, me faz agir de forma sombria
Oh
Oh
You say you love me, say you love me
Você diz que me ama, diz que me ama
But you're never there for me, yeah, uh
Mas você nunca está lá para mim, sim, uh, uh
And you'll be cryin', slowly dyin'
E você estará chorando, morrendo lentamente
When I decide to leave, yeah, uh
Quando eu decido partir, sim, uh
All we do is make up
Tudo o que fazemos é nos reconciliarmos
Then break up
Em seguida, terminamos
Why don't we wake up and see
Por que não acordamos e vemos
When love hurts
Quando o amor dói
It won't work
Não vai funcionar
Yeah, maybe we need some time alone
Sim, talvez precisemos de algum tempo a sós
We need to let it breathe
Precisamos deixar respirar
What's that supposed to be about, baby?
Do que se trata, querida?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Vá libertar sua vibração, pare de agir como louco
Reminiscing all the good times daily
Relembrando diariamente todos os bons momentos
Try and pull that, got me acting shady
Tente puxar isso, me faz agir de forma sombria
You're only lonely when your homie
Você só está sozinho quando seu cara
Ain't got a ride or no loot, yeah, uh, mmm
Não tem carona ou não tem saque, sim, uh, mmm
Then comes the drama
Depois vem o drama
Some other girl is claimin' she's goin' out with you, mmm
Alguma outra garota está pedindo, ela vai sair com você, mmm
All we do is make up
Tudo o que fazemos é nos reconciliarmos
Then break up
Em seguida, terminamos
Why don't we wake up and see
Por que não acordamos e vemos
When love hurts
Quando o amor dói
Oh, it won't work
Oh, não vai funcionar
Yeah, maybe we need some time alone
Sim, talvez precisemos de algum tempo a sós
We need to let it breathe
Precisamos deixar respirar
We need to let it breathe, mmm
Precisamos deixar respirar, mmm
We need to let it breathe, mmm, oh
Precisamos deixar respirar, mmm, oh
What's that supposed to be about, baby?
Do que se trata, querida?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Vá libertar sua vibração, pare de agir como louco
Reminiscing all the good times daily
Relembrando diariamente todos os bons momentos
Try and pull that, got me acting shady
Tente puxar isso, me faz agir de forma sombria
What's that supposed to be about, baby?
Do que se trata, querida?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Vá libertar sua vibração, pare de agir como louco
You know I give you the good loving daily
Você sabe que eu lhe dou o bom amor diariamente
Try and pull that, got me actin' shady
Tente puxar isso, me faz agir de forma sombria
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, we need to let it breathe
Oh, precisamos deixar respirar
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, we need to let it breathe
Oh, precisamos deixar respirar
Oh
Oh
You say that you love me, that you love me
Você diz que me ama, que me ama
But you're never there for me, oh
Mas você nunca está lá por mim, oh
And you'll be cryin', slowly dyin'
E você estará chorando, morrendo lentamente
When I decide to leave
Quando eu decido partir
Oh-oh, oh we need to let it breathe
Oh-oh, oh precisamos deixar respirar
(Oh, ooh)
(Oh, oh)
What's that supposed to be about, baby?
¿Qué se supone que es esto, nena?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Libera tu vibra, deja de actuar como loca.
Reminiscing all the good times daily
Diario recuerda todos los buenos momentos,
Try and pull that, got me acting shady
Deshazte de eso que me hace actuar sospechoso.
What's that supposed to be about, baby?
¿Qué se supone que es esto, nena?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Libera tu vibra, deja de actuar como loca.
You know I give you the good loving daily
Sabes que diario te doy del buen amor.
Try and pull that, got me actin' shady
Deshazte de eso que me hace actuar sospechoso.
Oh
Oh
You say you love me, say you love me
Dices que me amas, dices que me amas,
But you're never there for me, yeah, uh
Pero nunca estás ahí para mí, sí, oh,
And you'll be cryin', slowly dyin'
Y llorarás, morirás lentamente,
When I decide to leave, yeah, uh
Cuando decida irme, sí.
All we do is make up
Todo lo que hacemos es hacer las paces,
Then break up
Luego rompemos otra vez.
Why don't we wake up and see
Por qué no mejor despertamos y vemos
When love hurts
Que cuando el amor duele
It won't work
Las cosas no funcionarán.
Yeah, maybe we need some time alone
Sí, quizás necesitemos pasar un tiempo a solas,
We need to let it breathe
Tenemos que dejarnos respirar.
What's that supposed to be about, baby?
¿Qué se supone que es esto, nena?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Libera tu vibra, deja de actuar como loca.
Reminiscing all the good times daily
Diario recuerda todos los buenos momentos,
Try and pull that, got me acting shady
Deshazte de eso que me hace actuar sospechoso.
You're only lonely when your homie
Solo te sientes sola cuando tu novio
Ain't got a ride or no loot, yeah, uh, mmm
No tiene un auto ni dinero, sí, mmm,
Then comes the drama
Luego viene el drama,
Some other girl is claimin' she's goin' out with you, mmm
Otra chica dice que va a salir contigo, mmm.
All we do is make up
Todo lo que hacemos es hacer las paces,
Then break up
Luego rompemos otra vez.
Why don't we wake up and see
Por qué no mejor despertamos y vemos
When love hurts
Que cuando el amor duele
Oh, it won't work
Oh, esto no funcionará.
Yeah, maybe we need some time alone
Sí, quizás necesitemos pasar un tiempo a solas,
We need to let it breathe
Tenemos que dejarnos respirar.
We need to let it breathe, mmm
Tenemos que dejarnos respirar, mmm
We need to let it breathe, mmm, oh
Tenemos que dejarnos respirar, mmm, oh
What's that supposed to be about, baby?
¿Qué se supone que es esto, nena?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Libera tu vibra, deja de actuar como loca.
Reminiscing all the good times daily
Diario recuerda todos los buenos momentos,
Try and pull that, got me acting shady
Deshazte de eso que me hace actuar sospechoso.
What's that supposed to be about, baby?
¿Qué se supone que es esto, nena?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Libera tu vibra, deja de actuar como loca.
You know I give you the good loving daily
Sabes que diario te doy del buen amor.
Try and pull that, got me actin' shady
Deshazte de eso que me hace actuar sospechoso.
Oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, we need to let it breathe
Oh, tenemos que dejarnos respirar.
Oh-oh-oh-oh
Oh, oh, oh, oh
Oh, we need to let it breathe
Oh, tenemos que dejarnos respirar.
Oh
Oh
You say that you love me, that you love me
Dices que me amas, que me amas,
But you're never there for me, oh
Pero nunca estás ahí para mí, oh,
And you'll be cryin', slowly dyin'
Y llorarás, morirás lentamente,
When I decide to leave
Cuando decida irme
Oh-oh, oh we need to let it breathe
Oh, oh, oh tenemos que dejarnos respirar.
(Oh, ooh)
(Oh, oh)
What's that supposed to be about, baby?
Qu'est-ce qu’il se passe, bébé ?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Détends-toi, arrête de délirer
Reminiscing all the good times daily
Se remémorer tous les bons moments chaque jour
Try and pull that, got me acting shady
T’essaie de faire ça, ça me rend fuyant
What's that supposed to be about, baby?
Qu'est-ce qu’il se passe, bébé ?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Détends-toi, arrête de délirer
You know I give you the good loving daily
Tu sais que je te donne de l’amour au quotidien
Try and pull that, got me actin' shady
T’essaie de faire ça, ça me rend fuyant
Oh
Oh
You say you love me, say you love me
Tu dis que tu m'aimes, dis que tu m'aimes
But you're never there for me, yeah, uh
Mais tu n'es jamais là pour moi, ouais, hum
And you'll be cryin', slowly dyin'
Et tu pleureras, tu mourras à petit feu
When I decide to leave, yeah, uh
Quand je déciderai de partir, ouais, hum
All we do is make up
Tout ce qu'on fait, c'est se réconcilier
Then break up
Puis rompre
Why don't we wake up and see
Pourquoi ne pas ouvrir les yeux et voir
When love hurts
Quand l'amour fait mal
It won't work
Ça ne marchera pas
Yeah, maybe we need some time alone
Ouais, peut-être que nous avons besoin de temps seuls
We need to let it breathe
Il faut se laisser respirer
What's that supposed to be about, baby?
Qu'est-ce qu’il se passe, bébé ?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Détends-toi, arrête de délirer
Reminiscing all the good times daily
Se remémorer tous les bons moments chaque jour
Try and pull that, got me acting shady
T’essaie de faire ça, ça me rend fuyant
You're only lonely when your homie
T’es seul juste quand ton meilleur pote
Ain't got a ride or no loot, yeah, uh, mmm
N’a pas de voiture ou de thunes, ouais, euh, mmm
Then comes the drama
Puis viennent les scènes
Some other girl is claimin' she's goin' out with you, mmm
Une autre fille prétend qu'elle sort avec toi, mmm
All we do is make up
Tout ce qu'on fait, c'est se réconcilier
Then break up
Puis rompre
Why don't we wake up and see
Pourquoi ne pas ouvrir les yeux et voir
When love hurts
Quand l'amour fait mal
Oh, it won't work
Oh, ça ne marchera pas
Yeah, maybe we need some time alone
Ouais, peut-être que nous avons besoin de temps seuls
We need to let it breathe
Il faut se laisser respirer
We need to let it breathe, mmm
Il faut se laisser respirer, mmm
We need to let it breathe, mmm, oh
Il faut se laisser respirer, mmm, oh..
What's that supposed to be about, baby?
Qu'est-ce qu’il se passe, bébé ?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Détends-toi, arrête de délirer
Reminiscing all the good times daily
Se remémorer tous les bons moments chaque jour
Try and pull that, got me acting shady
T’essaie de faire ça, ça me rend fuyant
What's that supposed to be about, baby?
Qu'est-ce qu’il se passe, bébé ?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Détends-toi, arrête de délirer
You know I give you the good loving daily
Tu sais que je te donne de l’amour au quotidien
Try and pull that, got me actin' shady
T’essaie de faire ça, ça me rend fuyant
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, we need to let it breathe
Oh, il faut se laisser respirer
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, we need to let it breathe
Oh, il faut se laisser respirer
Oh
Oh
You say that you love me, that you love me
Tu dis que tu m'aimes, que tu m'aimes
But you're never there for me, oh
Mais tu n'es jamais là pour moi, oh
And you'll be cryin', slowly dyin'
Et tu pleureras, tu mourras à petit feu
When I decide to leave
Quand je déciderai de partir
Oh-oh, oh we need to let it breathe
Oh-oh, oh, il faut se laisser respirer
(Oh, ooh)
(Oh, ooh)
What's that supposed to be about, baby?
Was soll das bedeuten, Schatz?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Beruhige dich und hör auf, so verrückt zu spielen
Reminiscing all the good times daily
Du erzählst täglich von den guten Zeiten
Try and pull that, got me acting shady
Wenn du das versuchst, finde ich das merkwürdig
What's that supposed to be about, baby?
Was soll das bedeuten, Schatz?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Beruhige dich und hör auf, so verrückt zu spielen
You know I give you the good loving daily
Du weißt, ich gebe dir täglich meine Liebe
Try and pull that, got me actin' shady
Wenn du das versuchst, finde ich das merkwürdig
Oh
Oh
You say you love me, say you love me
Du sagst, du liebst mich, sagst, du liebst mich
But you're never there for me, yeah, uh
Aber du bist nie für mich da, ja, uh
And you'll be cryin', slowly dyin'
Und du wirst weinen, langsam sterben
When I decide to leave, yeah, uh
Wenn ich mich entschließe zu gehen, ja, uh
All we do is make up
Wir vertragen uns ständig
Then break up
Nur um uns wieder zu trennen
Why don't we wake up and see
Warum wachen wir nicht auf und begreifen es
When love hurts
Wenn Liebe weh tut
It won't work
Wird es nicht funktionieren
Yeah, maybe we need some time alone
Ja, vielleicht brauchen wir etwas Zeit allein
We need to let it breathe
Wir müssen es beruhen lassen
What's that supposed to be about, baby?
Was soll das bedeuten, Schatz?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Beruhige dich und hör auf, so verrückt zu spielen
Reminiscing all the good times daily
Du erzählst täglich von den guten Zeiten
Try and pull that, got me acting shady
Wenn du das versuchst, finde ich das merkwürdig
You're only lonely when your homie
Du bist nur alleine, wenn dein Kumpel
Ain't got a ride or no loot, yeah, uh, mmm
Kein Auto und kein Geld hat, ja, uh, mmm
Then comes the drama
Dann kommt das Drama
Some other girl is claimin' she's goin' out with you, mmm
Ein anderes Mädchen behauptet, dass sie mit dir ausgeht, mmm
All we do is make up
Wir vertragen uns ständig
Then break up
Nur um uns wieder zu trennen
Why don't we wake up and see
Warum wachen wir nicht auf und begreifen es
When love hurts
Wenn Liebe weh tut
Oh, it won't work
Oh, es wird nicht funktionieren
Yeah, maybe we need some time alone
Ja, vielleicht brauchen wir etwas Zeit allein
We need to let it breathe
Wir müssen es beruhen lassen
We need to let it breathe, mmm
Wir müssen es beruhen lassen, mmm
We need to let it breathe, mmm, oh
Wir müssen es beruhen lassen, mmm, oh
What's that supposed to be about, baby?
Was soll das bedeuten, Schatz?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Beruhige dich und hör auf, so verrückt zu spielen
Reminiscing all the good times daily
Du erzählst täglich von den guten Zeiten
Try and pull that, got me acting shady
Wenn du das versuchst, finde ich das merkwürdig
What's that supposed to be about, baby?
Was soll das bedeuten, Schatz?
Go free up your vibe, stop acting crazy
Beruhige dich und hör auf, so verrückt zu spielen
You know I give you the good loving daily
Du weißt, ich gebe dir täglich meine Liebe
Try and pull that, got me actin' shady
Wenn du das versuchst, finde ich das merkwürdig
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, we need to let it breathe
Oh, wir müssen es beruhen lassen
Oh-oh-oh-oh
Oh-oh-oh-oh
Oh, we need to let it breathe
Oh, wir müssen es beruhen lassen
Oh
Oh
You say that you love me, that you love me
Du sagst, dass du mich liebst, dass du mich liebst
But you're never there for me, oh
Aber du bist nie für mich da, oh
And you'll be cryin', slowly dyin'
Und du wirst weinen, langsam sterben
When I decide to leave
Wenn ich mich entschließe zu gehen
Oh-oh, oh we need to let it breathe
Oh-oh, wir müssen es beruhen lassen