Mi EXXX

Carlos Orlando Navarro, Christian Rohena Rodriguez, Christian Andres Linares-Carrasquillo, Emmanuel Gazmey Santiago, Jose Cotto, Marcos Ramirez Carrasquillo, Valeria Pintos, Victor Rafael Torres Betancourt, Juan Luis Morera Luna

Testi Traduzione

Mr. W
Woh-oh
Anuel
Oh-oh
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?

Te vi con él y miraste pa'l lao (pa'l lao')
Se ve que todavía me has pensao' (pensao')
Qué chimba, mami, yo no te he olvidao' (-vidao')
Aunque reconozco que yo fui el del foul (baby, yo sé que tú me extrañas, Anuel)
Aunque borraste mi numero sé que lo tiene' en tu memoria (memoria)
Sé que ese Instagram falso eres tú, bebé, mirando mis historia' (Los Legendarios)

Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (real hasta la muerte, baby)

Pa' bajar pa' tu casa filoteao' a metértelo (a metértelo)
A veces cuesta más perdonar que pedir perdón (pedir perdón)
Si estás con él, ¿pa' qué tú me dedica' una canción? (Una canción)
Es más, fueron dos, ni sé cómo te da ese cabrón (oh-oh-oh, Anuel)
Y aquí yo sigo escribiéndote un poema en cursivo (en cursivo)
En una carta que tiene tu nombre al lao' del mío (al lao' del mío)
Te llené la casa de flores cien vece' y no doy contigo (contigo)
Si va' a llorarme muerto, ¿por qué no me amas vivo? (brr, brr)

Baby, yo te extraño (uah)
Me muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (me hace daño)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (en el baño)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
No me trate' como extraño

Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (tú sabes ya)

Cuando tú quieras me llamas, yo te voy a buscar (tra) para bellaquear (tra)
Yo extraño demasiado ese cuerpo criminal (tú sabes)
No me niegues, que conmigo la pasabas brutal
Lo de nosotros es inmortal
Y te imagino desnuda (-nuda)
Te veo con él y no me saludas
Pero sé que tú quieres que te sacuda
Se te nota en la mirada la duda (tra, tra), te quedas muda (tra)
Tú me deseas igual aunque te hagas la ruda

Baby, yo te extraño (baby, yo te extraño)
Muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (tu recuerdo me hace daño)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (también en el baño)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
No me trate' como extraño (desde La Base)

Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple x (triple x), eh-eh

Real hasta la muerte, baby
Uah, uah
Baby
Bebé, yo no quiero pelear contigo
Real hasta la muerte, baby
Yo me conformo con una sola noche
Mami, tú sabes el sistema
Hear This Music
Los Legendarios
Anuel AA
Jajajaja
Mera, dime, Wisin
Mera, dime, Luian
Directamente desde La Base

Mr. W
Signor W
Woh-oh
Woh-oh
Anuel
Anuel
Oh-oh
Oh-oh
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?
Reale fino alla morte, hai sentito, piccola?
Te vi con él y miraste pa'l lao (pa'l lao')
Ti ho visto con lui e hai guardato da un'altra parte (da un'altra parte)
Se ve que todavía me has pensao' (pensao')
Sembra che tu stia ancora pensando a me (pensando)
Qué chimba, mami, yo no te he olvidao' (-vidao')
Che bello, mami, non ti ho dimenticato (-dimenticato)
Aunque reconozco que yo fui el del foul (baby, yo sé que tú me extrañas, Anuel)
Anche se riconosco che sono stato io a fare il fallo (piccola, so che mi manchi, Anuel)
Aunque borraste mi numero sé que lo tiene' en tu memoria (memoria)
Anche se hai cancellato il mio numero so che lo hai nei tuoi ricordi (ricordi)
Sé que ese Instagram falso eres tú, bebé, mirando mis historia' (Los Legendarios)
So che quel falso profilo Instagram sei tu, piccola, che guarda le mie storie (I Leggendari)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Anche se tu ed io siamo ex (siamo ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Non ho problemi a scoparti di nuovo (a scoparti di nuovo), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
Abbiamo già fiducia, mi chiami, piccola (mi chiami, piccola), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (real hasta la muerte, baby)
Non dimentico tutte le notti che ho avuto triple X (triple X), eh-eh (reale fino alla morte, piccola)
Pa' bajar pa' tu casa filoteao' a metértelo (a metértelo)
Per scendere a casa tua armato per mettertelo (per mettertelo)
A veces cuesta más perdonar que pedir perdón (pedir perdón)
A volte è più difficile perdonare che chiedere perdono (chiedere perdono)
Si estás con él, ¿pa' qué tú me dedica' una canción? (Una canción)
Se stai con lui, perché mi dedichi una canzone? (Una canzone)
Es más, fueron dos, ni sé cómo te da ese cabrón (oh-oh-oh, Anuel)
Anzi, ce ne sono stati due, non so come te la cavi con quel bastardo (oh-oh-oh, Anuel)
Y aquí yo sigo escribiéndote un poema en cursivo (en cursivo)
E qui continuo a scriverti un poema in corsivo (in corsivo)
En una carta que tiene tu nombre al lao' del mío (al lao' del mío)
In una lettera che ha il tuo nome accanto al mio (accanto al mio)
Te llené la casa de flores cien vece' y no doy contigo (contigo)
Ti ho riempito la casa di fiori cento volte e non ti trovo (con te)
Si va' a llorarme muerto, ¿por qué no me amas vivo? (brr, brr)
Se stai per piangere la mia morte, perché non mi ami vivo? (Brr, brr)
Baby, yo te extraño (uah)
Piccola, mi manchi (uah)
Me muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (me hace daño)
Muoio dalla voglia di vederti e scoparti, il ricordo di te mi fa male (mi fa male)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (en el baño)
Scopando in macchina, in piscina, nel letto e anche in bagno (in bagno)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
So che tutti quei desideri non si dimenticano solo per un semplice inganno
No me trate' como extraño
Non trattarmi come uno sconosciuto
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Anche se tu ed io siamo ex (siamo ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Non ho problemi a scoparti di nuovo (a scoparti di nuovo), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
Abbiamo già fiducia, mi chiami, piccola (mi chiami, piccola), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (tú sabes ya)
Non dimentico tutte le notti che ho avuto triple X (triple X), eh-eh (lo sai)
Cuando tú quieras me llamas, yo te voy a buscar (tra) para bellaquear (tra)
Quando vuoi mi chiami, io vengo a cercarti (tra) per fare l'amore (tra)
Yo extraño demasiado ese cuerpo criminal (tú sabes)
Mi manca troppo quel corpo criminale (lo sai)
No me niegues, que conmigo la pasabas brutal
Non negare, con me ti divertivi un sacco
Lo de nosotros es inmortal
Il nostro è immortale
Y te imagino desnuda (-nuda)
E ti immagino nuda (nuda)
Te veo con él y no me saludas
Ti vedo con lui e non mi saluti
Pero sé que tú quieres que te sacuda
Ma so che vuoi che ti scuota
Se te nota en la mirada la duda (tra, tra), te quedas muda (tra)
Si vede nei tuoi occhi il dubbio (tra, tra), rimani muta (tra)
Tú me deseas igual aunque te hagas la ruda
Mi desideri lo stesso anche se fai la dura
Baby, yo te extraño (baby, yo te extraño)
Piccola, mi manchi (piccola, mi manchi)
Muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (tu recuerdo me hace daño)
Muoio dalla voglia di vederti e scoparti, il ricordo di te mi fa male (mi fa male)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (también en el baño)
Scopando in macchina, in piscina, nel letto e anche in bagno (anche in bagno)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
So che tutti quei desideri non si dimenticano solo per un semplice inganno
No me trate' como extraño (desde La Base)
Non trattarmi come uno sconosciuto (da La Base)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Anche se tu ed io siamo ex (siamo ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Non ho problemi a scoparti di nuovo (a scoparti di nuovo), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
Abbiamo già fiducia, mi chiami, piccola (mi chiami, piccola), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple x (triple x), eh-eh
Non dimentico tutte le notti che ho avuto triple X (triple X), eh-eh
Real hasta la muerte, baby
Reale fino alla morte, piccola
Uah, uah
Uah, uah
Baby
Piccola
Bebé, yo no quiero pelear contigo
Piccola, non voglio litigare con te
Real hasta la muerte, baby
Reale fino alla morte, piccola
Yo me conformo con una sola noche
Mi accontento di una sola notte
Mami, tú sabes el sistema
Mami, conosci il sistema
Hear This Music
Hear This Music
Los Legendarios
I Leggendari
Anuel AA
Anuel AA
Jajajaja
Hahaha
Mera, dime, Wisin
Ehi, dimmi, Wisin
Mera, dime, Luian
Ehi, dimmi, Luian
Directamente desde La Base
Direttamente da La Base
Mr. W
Sr. W
Woh-oh
Woh-oh
Anuel
Anuel
Oh-oh
Oh-oh
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?
Original até a morte, ouviu, bebê?
Te vi con él y miraste pa'l lao (pa'l lao')
Eu te vi com ele e você olhou para o lado (para o lado)
Se ve que todavía me has pensao' (pensao')
Parece que você ainda pensa em mim (pensa)
Qué chimba, mami, yo no te he olvidao' (-vidao')
Que bom, bebê, eu não te esqueci também (esqueci)
Aunque reconozco que yo fui el del foul (baby, yo sé que tú me extrañas, Anuel)
Embora eu reconheça que fui eu que errou (bebê, eu sei que você sente minha falta, Anuel)
Aunque borraste mi numero sé que lo tiene' en tu memoria (memoria)
Embora você tenha apagado meu número, sei que você sabe ele de memória (memória)
Sé que ese Instagram falso eres tú, bebé, mirando mis historia' (Los Legendarios)
Sei que esse Instagram falso é você, bebê, olhando minhas histórias (Os Lendários)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Embora você e eu sejamos ex (sejamos ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Não tenho problema em te comer de novo (em te comer de novo), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
A gente já confia um no outro, você me liga, bebê (me liga, bebê), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (real hasta la muerte, baby)
Não esqueço todas as noites que tive três vezes a ex (três vezes ex), eh-eh (original até a morte, bebê)
Pa' bajar pa' tu casa filoteao' a metértelo (a metértelo)
Para chegar na sua casa de pistola colocar em você (colocar em você)
A veces cuesta más perdonar que pedir perdón (pedir perdón)
Às vezes custa mais perdoar do que pedir perdão (pedir perdão)
Si estás con él, ¿pa' qué tú me dedica' una canción? (Una canción)
Se você está com ele, por que você me dedica uma música? (Uma música)
Es más, fueron dos, ni sé cómo te da ese cabrón (oh-oh-oh, Anuel)
Na verdade, foram duas, nem sei como esse cara ainda mete em você (oh-oh-oh, Anuel)
Y aquí yo sigo escribiéndote un poema en cursivo (en cursivo)
E aqui eu continuo escrevendo um poema em letra corrida pra você (em letra corrida)
En una carta que tiene tu nombre al lao' del mío (al lao' del mío)
Em uma carta que tem o seu nome ao lado do meu (ao lado do meu)
Te llené la casa de flores cien vece' y no doy contigo (contigo)
Enchi sua casa de flores cem vezes e não consigo te encontrar (te)
Si va' a llorarme muerto, ¿por qué no me amas vivo? (brr, brr)
Se você vai chorar por mim morto, por que não me ama vivo? (Brr, brr)
Baby, yo te extraño (uah)
Bebê, eu sinto sua falta (uah)
Me muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (me hace daño)
Estou morrendo de vontade de te ver e te comer, sua lembrança me machuca (me machuca)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (en el baño)
Fodendo no carro, na piscina, na cama e também no banheiro (no banheiro)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
Eu sei que todas essas safadezas não são esquecidas apenas por uma simples traição
No me trate' como extraño
Não me trate como um estranho
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Embora você e eu sejamos ex (sejamos ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Não tenho problema em te comer de novo (em te comer de novo), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
A gente já confia um no outro, você me liga, bebê (me liga, bebê), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (tú sabes ya)
Não esqueço todas as noites que tive três vezes a ex (três vezes ex), eh-eh (você já sabe)
Cuando tú quieras me llamas, yo te voy a buscar (tra) para bellaquear (tra)
Quando você quiser me ligar, eu vou te buscar (tra) para fazer safadeza (tra)
Yo extraño demasiado ese cuerpo criminal (tú sabes)
Eu sinto muita falta desse corpo bandido (você sabe)
No me niegues, que conmigo la pasabas brutal
Não vai negar, que comigo você se divertia muito
Lo de nosotros es inmortal
O que é nosso é imortal
Y te imagino desnuda (-nuda)
E eu te imagino nua (nua)
Te veo con él y no me saludas
Eu te vejo com ele e você não me cumprimenta
Pero sé que tú quieres que te sacuda
Mas eu sei que você quer que eu te sacuda o corpo
Se te nota en la mirada la duda (tra, tra), te quedas muda (tra)
Nota-se a dúvida no seu olhar (tra, tra), você fica sem falar nada (tra)
Tú me deseas igual aunque te hagas la ruda
Você me deseja do mesmo jeito ainda que você se faça de durona
Baby, yo te extraño (baby, yo te extraño)
Bebê, eu sinto sua falta (bebê, eu sinto sua falta)
Muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (tu recuerdo me hace daño)
Estou morrendo de vontade de te ver e te comer, sua lembrança me machuca (sua lembrança me machuca)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (también en el baño)
Fodendo no carro, na piscina, na cama e também no banheiro (também no banheiro)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
Eu sei que todas essas safadezas não são esquecidas apenas por uma simples traição
No me trate' como extraño (desde La Base)
Não me trate como um estranho (desde La Base)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Embora você e eu sejamos ex (sejamos ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Não tenho problema em te comer de novo (em te comer de novo), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
A gente já confia um no outro, você me liga, bebê (me liga, bebê), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple x (triple x), eh-eh
Não esqueço todas as noites que tive três vezes a ex (três vezes ex), eh-eh
Real hasta la muerte, baby
Original até a morte, bebê
Uah, uah
Uah, uah
Baby
Bebê
Bebé, yo no quiero pelear contigo
Bebê, eu não quero brigar com você
Real hasta la muerte, baby
Original até a morte, bebê
Yo me conformo con una sola noche
Eu me contento com uma noite apenas
Mami, tú sabes el sistema
Mama, você sabe o sistema
Hear This Music
Hear This Music
Los Legendarios
Os Lendários
Anuel AA
Anuel AA
Jajajaja
Hahaha
Mera, dime, Wisin
Parça, me diga, Wisin
Mera, dime, Luian
Parça, me diga, Luian
Directamente desde La Base
Diretamente desde La Base
Mr. W
Mr. W
Woh-oh
Woh-oh
Anuel
Anuel
Oh-oh
Oh-oh
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?
Real until death, feel me baby?
Te vi con él y miraste pa'l lao (pa'l lao')
I saw you with him and you looked away (away)
Se ve que todavía me has pensao' (pensao')
It seems that you still think of me (think of me)
Qué chimba, mami, yo no te he olvidao' (-vidao')
That's dope, mami, I haven't forgotten you (forgotten you)
Aunque reconozco que yo fui el del foul (baby, yo sé que tú me extrañas, Anuel)
Even though I admit that I was the one who fouled (baby, I know you miss me, Anuel)
Aunque borraste mi numero sé que lo tiene' en tu memoria (memoria)
Even though you deleted my number I know you have it in your memory (memory)
Sé que ese Instagram falso eres tú, bebé, mirando mis historia' (Los Legendarios)
I know that fake Instagram is you, baby, watching my stories (Los Legendarios)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Even though you and I are exes (we are exes), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
I have no problem doing you again (doing you again), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
We already trust each other, you call me, baby (you call me, baby), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (real hasta la muerte, baby)
I don't forget all the nights that I had triple X (triple X), eh-eh (real until death, baby)
Pa' bajar pa' tu casa filoteao' a metértelo (a metértelo)
To go to your house armed to put it in you (to put it in you)
A veces cuesta más perdonar que pedir perdón (pedir perdón)
Sometimes it's harder to forgive than to ask for forgiveness (to ask for forgiveness)
Si estás con él, ¿pa' qué tú me dedica' una canción? (Una canción)
If you're with him, why do you dedicate a song to me? (A song)
Es más, fueron dos, ni sé cómo te da ese cabrón (oh-oh-oh, Anuel)
In fact, there were two, I don't even know how that fucker gives it to you (oh-oh-oh, Anuel)
Y aquí yo sigo escribiéndote un poema en cursivo (en cursivo)
And here I remain writing you a poem in cursive (in cursive)
En una carta que tiene tu nombre al lao' del mío (al lao' del mío)
In a letter that has your name next to mine (next to mine)
Te llené la casa de flores cien vece' y no doy contigo (contigo)
I filled your house with flowers a hundred times and I can't find you (with you)
Si va' a llorarme muerto, ¿por qué no me amas vivo? (brr, brr)
If you're going to cry for me dead, why don't you love me alive? (brr, brr)
Baby, yo te extraño (uah)
Baby, I miss you (uah)
Me muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (me hace daño)
I'm dying to see you and do you, the memory of you is bad for me (is bad for me)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (en el baño)
Fucking in the car, in the pool, in bed and in the bathroom too (in the bathroom)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
I know that all those hook ups aren't forgotten just because of a simple deception
No me trate' como extraño
Don't treat me like a stranger
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Even though you and I are exes (we are exes), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
I have no problem doing you again (doing you again), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
We already trust each other, you call me, baby (you call me, baby), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (tú sabes ya)
I don't forget all the nights that I had triple X (triple X), eh-eh (you already know)
Cuando tú quieras me llamas, yo te voy a buscar (tra) para bellaquear (tra)
Whenever you want call me, I'll go look for you (tra) to get wild (tra)
Yo extraño demasiado ese cuerpo criminal (tú sabes)
I miss that criminal body too much (you know)
No me niegues, que conmigo la pasabas brutal
Don't deny me, you had a wicked time with me
Lo de nosotros es inmortal
Our thing is immortal
Y te imagino desnuda (-nuda)
And I imagine you nude (nude)
Te veo con él y no me saludas
I see you with him and you don't greet me
Pero sé que tú quieres que te sacuda
But I know you want me to dust you off
Se te nota en la mirada la duda (tra, tra), te quedas muda (tra)
I can see the doubt in your eyes (tra, tra), you stay mute (tra)
Tú me deseas igual aunque te hagas la ruda
You desire me the same even though you act tough
Baby, yo te extraño (baby, yo te extraño)
Baby, I miss you (baby, I miss you)
Muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (tu recuerdo me hace daño)
I'm dying to see you and do you, the memory of you is bad for me (the memory of you is bad for me)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (también en el baño)
Fucking in the car, in the pool, in bed and in the bathroom too (in the bathroom too)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
I know that all those hook ups aren't forgotten just because of a simple deception
No me trate' como extraño (desde La Base)
Don't treat me like a stranger (from La Base)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Even though you and I are exes (we are exes), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
I have no problem doing you again (doing you again), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
We already trust each other, you call me, baby (you call me, baby), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple x (triple x), eh-eh
I don't forget all the nights that I had triple X (triple X), eh-eh
Real hasta la muerte, baby
Real until death, baby
Uah, uah
Uah, uah
Baby
Baby
Bebé, yo no quiero pelear contigo
Baby, I don't want to fight with you
Real hasta la muerte, baby
Real until death, baby
Yo me conformo con una sola noche
I'm satisfied with just one night
Mami, tú sabes el sistema
Mami, you know the system
Hear This Music
Hear This Music
Los Legendarios
Los Legendarios
Anuel AA
Anuel AA
Jajajaja
Hahahaha
Mera, dime, Wisin
Hey, tell me, Wisin
Mera, dime, Luian
Hey, tell me, Luian
Directamente desde La Base
Directly from La Base
Mr. W
M. W
Woh-oh
Woh-oh
Anuel
Anuel
Oh-oh
Oh-oh
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?
Véritable jusqu'à la mort, tu as entendu, bébé ?
Te vi con él y miraste pa'l lao (pa'l lao')
Je t'ai vu avec lui et tu as regardé de côté (de côté)
Se ve que todavía me has pensao' (pensao')
On dirait que tu penses encore à moi (pensé)
Qué chimba, mami, yo no te he olvidao' (-vidao')
Quelle chance, maman, je ne t'ai pas oublié (-oublié)
Aunque reconozco que yo fui el del foul (baby, yo sé que tú me extrañas, Anuel)
Même si je reconnais que j'étais celui qui a fait la faute (bébé, je sais que tu me manques, Anuel)
Aunque borraste mi numero sé que lo tiene' en tu memoria (memoria)
Même si tu as effacé mon numéro, je sais que tu l'as en mémoire (mémoire)
Sé que ese Instagram falso eres tú, bebé, mirando mis historia' (Los Legendarios)
Je sais que ce faux Instagram, c'est toi, bébé, regardant mes histoires (Les Légendaires)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Même si toi et moi sommes des ex (nous sommes des ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Je n'ai pas de problème à te manger à nouveau (pour te manger à nouveau), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
Nous avons confiance, tu m'appelles, bébé (tu m'appelles, bébé), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (real hasta la muerte, baby)
Je n'oublie pas toutes les nuits où j'ai eu du triple X (triple X), eh-eh (véritable jusqu'à la mort, bébé)
Pa' bajar pa' tu casa filoteao' a metértelo (a metértelo)
Pour descendre chez toi, prêt à te le mettre (à te le mettre)
A veces cuesta más perdonar que pedir perdón (pedir perdón)
Parfois, il est plus difficile de pardonner que de demander pardon (demander pardon)
Si estás con él, ¿pa' qué tú me dedica' una canción? (Una canción)
Si tu es avec lui, pourquoi me dédies-tu une chanson ? (Une chanson)
Es más, fueron dos, ni sé cómo te da ese cabrón (oh-oh-oh, Anuel)
En fait, il y en avait deux, je ne sais pas comment il te donne ce bâtard (oh-oh-oh, Anuel)
Y aquí yo sigo escribiéndote un poema en cursivo (en cursivo)
Et ici, je continue à t'écrire un poème en cursive (en cursive)
En una carta que tiene tu nombre al lao' del mío (al lao' del mío)
Dans une lettre qui porte ton nom à côté du mien (à côté du mien)
Te llené la casa de flores cien vece' y no doy contigo (contigo)
Je t'ai rempli la maison de fleurs cent fois et je ne te trouve pas (avec toi)
Si va' a llorarme muerto, ¿por qué no me amas vivo? (brr, brr)
Si tu vas pleurer ma mort, pourquoi ne m'aimes-tu pas vivant ? (brr, brr)
Baby, yo te extraño (uah)
Bébé, tu me manques (uah)
Me muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (me hace daño)
Je meurs d'envie de te voir et de te manger, ton souvenir me fait mal (me fait mal)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (en el baño)
Faire l'amour dans la voiture, dans la piscine, dans le lit et aussi dans la salle de bain (dans la salle de bain)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
Je sais que tous ces désirs ne sont pas oubliés juste à cause d'une simple tromperie
No me trate' como extraño
Ne me traite pas comme un étranger
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Même si toi et moi sommes des ex (nous sommes des ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Je n'ai pas de problème à te manger à nouveau (pour te manger à nouveau), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
Nous avons confiance, tu m'appelles, bébé (tu m'appelles, bébé), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (tú sabes ya)
Je n'oublie pas toutes les nuits où j'ai eu du triple X (triple X), eh-eh (tu sais déjà)
Cuando tú quieras me llamas, yo te voy a buscar (tra) para bellaquear (tra)
Quand tu veux, tu m'appelles, je viendrai te chercher (tra) pour te désirer (tra)
Yo extraño demasiado ese cuerpo criminal (tú sabes)
Je m'ennuie trop de ce corps criminel (tu sais)
No me niegues, que conmigo la pasabas brutal
Ne me refuse pas, tu passais un moment brutal avec moi
Lo de nosotros es inmortal
Ce qui est entre nous est immortel
Y te imagino desnuda (-nuda)
Et je t'imagine nue (-nue)
Te veo con él y no me saludas
Je te vois avec lui et tu ne me salues pas
Pero sé que tú quieres que te sacuda
Mais je sais que tu veux que je te secoue
Se te nota en la mirada la duda (tra, tra), te quedas muda (tra)
On voit le doute dans ton regard (tra, tra), tu restes muette (tra)
Tú me deseas igual aunque te hagas la ruda
Tu me désires autant même si tu fais la dure
Baby, yo te extraño (baby, yo te extraño)
Bébé, tu me manques (bébé, tu me manques)
Muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (tu recuerdo me hace daño)
Je meurs d'envie de te voir et de te manger, ton souvenir me fait mal (ton souvenir me fait mal)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (también en el baño)
Faire l'amour dans la voiture, dans la piscine, dans le lit et aussi dans la salle de bain (aussi dans la salle de bain)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
Je sais que tous ces désirs ne sont pas oubliés juste à cause d'une simple tromperie
No me trate' como extraño (desde La Base)
Ne me traite pas comme un étranger (depuis La Base)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Même si toi et moi sommes des ex (nous sommes des ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Je n'ai pas de problème à te manger à nouveau (pour te manger à nouveau), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
Nous avons confiance, tu m'appelles, bébé (tu m'appelles, bébé), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple x (triple x), eh-eh
Je n'oublie pas toutes les nuits où j'ai eu du triple X (triple X), eh-eh
Real hasta la muerte, baby
Véritable jusqu'à la mort, bébé
Uah, uah
Uah, uah
Baby
Bébé
Bebé, yo no quiero pelear contigo
Bébé, je ne veux pas me battre avec toi
Real hasta la muerte, baby
Véritable jusqu'à la mort, bébé
Yo me conformo con una sola noche
Je me contente d'une seule nuit
Mami, tú sabes el sistema
Maman, tu connais le système
Hear This Music
Hear This Music
Los Legendarios
Les Légendaires
Anuel AA
Anuel AA
Jajajaja
Hahaha
Mera, dime, Wisin
Mec, dis-moi, Wisin
Mera, dime, Luian
Mec, dis-moi, Luian
Directamente desde La Base
Directement depuis La Base
Mr. W
Herr W
Woh-oh
Woh-oh
Anuel
Anuel
Oh-oh
Oh-oh
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?
Real bis zum Tod, hast du gehört, Baby?
Te vi con él y miraste pa'l lao (pa'l lao')
Ich sah dich mit ihm und du hast zur Seite geschaut (zur Seite)
Se ve que todavía me has pensao' (pensao')
Es scheint, dass du immer noch an mich denkst (denkst)
Qué chimba, mami, yo no te he olvidao' (-vidao')
Wie geil, Mami, ich habe dich nicht vergessen (vergessen)
Aunque reconozco que yo fui el del foul (baby, yo sé que tú me extrañas, Anuel)
Obwohl ich zugebe, dass ich's war, der den Fehler gemacht hat (Baby, ich weiß, du vermisst mich, Anuel)
Aunque borraste mi numero sé que lo tiene' en tu memoria (memoria)
Obwohl du meine Nummer gelöscht hast, weiß ich, dass du sie in deinem Gedächtnis hast (Gedächtnis)
Sé que ese Instagram falso eres tú, bebé, mirando mis historia' (Los Legendarios)
Ich weiß, dass du auf dem Fake Instagram bist, Baby und meine Storys beobachtest (Die Legendarios)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Obwohl du meine Ex bist (meine Ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Hab' ich kein Problem damit, nochmal mit dir rumzumachen (nochmal mit dir rumzumachen), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
Wir haben Vertrauen, du rufst mich an, Baby (du rufst mich an, Baby), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (real hasta la muerte, baby)
Ich vergesse nicht all die Nächte, in denen ich Triple X hatte (Triple X), eh-eh (real bis zum Tod, Baby)
Pa' bajar pa' tu casa filoteao' a metértelo (a metértelo)
Um zu dir zu kommen, bereit es dir zu geben (es dir zu geben)
A veces cuesta más perdonar que pedir perdón (pedir perdón)
Manchmal ist es schwieriger zu vergeben als um Vergebung zu bitten (um Vergebung zu bitten)
Si estás con él, ¿pa' qué tú me dedica' una canción? (Una canción)
Wenn du mit ihm zusammen bist, warum widmest du mir dann ein Lied? (Ein Lied)
Es más, fueron dos, ni sé cómo te da ese cabrón (oh-oh-oh, Anuel)
Sogar mehr, es waren zwei, ich weiß nicht, wie er es dir gibt (oh-oh-oh, Anuel)
Y aquí yo sigo escribiéndote un poema en cursivo (en cursivo)
Und hier schreibe ich dir weiterhin ein Gedicht in Schreibschrift (in Schreibschrift)
En una carta que tiene tu nombre al lao' del mío (al lao' del mío)
In einem Brief, der deinen Namen neben meinem hat (neben meinem)
Te llené la casa de flores cien vece' y no doy contigo (contigo)
Ich habe dein Haus hundertmal mit Blumen gefüllt und finde dich nicht (dich nicht)
Si va' a llorarme muerto, ¿por qué no me amas vivo? (brr, brr)
Wenn du um meinen Tod weinen willst, warum liebst du mich dann nicht lebendig? (Brr, brr)
Baby, yo te extraño (uah)
Baby, ich vermisse dich (uah)
Me muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (me hace daño)
Ich brenne darauf, dich zu sehen und mit dir rumzumachen, deine Erinnerung tut mir weh (sie tut mir weh)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (en el baño)
Ficken im Auto, im Pool, im Bett und auch im Badezimmer (im Badezimmer)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
Ich weiß, dass all diese sexuellen Fantasien nicht durch einen einfachen Betrug vergessen werden
No me trate' como extraño
Behandle mich nicht wie einen Fremden
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Obwohl du meine Ex bist (meine Ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Hab' ich kein Problem damit, nochmal mit dir rumzumachen (nochmal mit dir rumzumachen), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
Wir haben Vertrauen, du rufst mich an, Baby (du rufst mich an, Baby), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (tú sabes ya)
Ich vergesse nicht all die Nächte, in denen ich Triple X hatte (Triple X), eh-eh (real bis zum Tod, Baby)
Cuando tú quieras me llamas, yo te voy a buscar (tra) para bellaquear (tra)
Wenn du willst, ruf mich an, ich werde dich abholen (tra) um zu flirten (tra)
Yo extraño demasiado ese cuerpo criminal (tú sabes)
Ich vermisse diesen kriminellen Körper zu sehr (du weißt)
No me niegues, que conmigo la pasabas brutal
Leugne nicht, dass du mit mir eine brutale Zeit hattest
Lo de nosotros es inmortal
Was wir haben, ist unsterblich
Y te imagino desnuda (-nuda)
Und ich stelle mir dich nackt vor (nackt)
Te veo con él y no me saludas
Ich sehe dich mit ihm und du grüßt mich nicht
Pero sé que tú quieres que te sacuda
Aber ich weiß, dass du willst, dass ich dich erschüttere
Se te nota en la mirada la duda (tra, tra), te quedas muda (tra)
Man sieht es in deinem Blick, die Zweifel (tra, tra), du bleibst stumm (tra)
Tú me deseas igual aunque te hagas la ruda
Du begehrst mich genauso, auch wenn du so unhöflich wirkst
Baby, yo te extraño (baby, yo te extraño)
Baby, ich vermisse dich (Baby, ich vermisse dich)
Muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (tu recuerdo me hace daño)
Ich brenne darauf, dich zu sehen und mit dir rumzumachen, deine Erinnerung tut mir weh
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (también en el baño)
Ficken im Auto, im Pool, im Bett und auch im Badezimmer (auch im Badezimmer)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
Ich weiß, dass all diese sexuellen Fantasien nicht durch einen einfachen Betrug vergessen werden
No me trate' como extraño (desde La Base)
Behandle mich nicht wie einen Fremden (von La Base)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
Obwohl du meine Ex bist (meine Ex), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
Hab' ich kein Problem damit, nochmal mit dir rumzumachen (nochmal mit dir rumzumachen), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
Wir haben Vertrauen, du rufst mich an, Baby (du rufst mich an, Baby), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple x (triple x), eh-eh
Ich vergesse nicht all die Nächte, in denen ich Triple X hatte (Triple X), eh-eh
Real hasta la muerte, baby
Real bis zum Tod, Baby
Uah, uah
Uah, uah
Baby
Baby
Bebé, yo no quiero pelear contigo
Baby, ich will nicht mit dir streiten
Real hasta la muerte, baby
Real bis zum Tod, Baby
Yo me conformo con una sola noche
Ich bin zufrieden mit nur einer Nacht
Mami, tú sabes el sistema
Mami, du kennst das System
Hear This Music
Hear This Music
Los Legendarios
Die Legendarios
Anuel AA
Anuel AA
Jajajaja
Hahahaha
Mera, dime, Wisin
Sag mir, Wisin
Mera, dime, Luian
Sag mir, Luian
Directamente desde La Base
Direkt von La Base
Mr. W
Mr. W
Woh-oh
Woh-oh
Anuel
Anuel
Oh-oh
Oh-oh
Real hasta la muerte, ¿oíste, bebé?
죽을 때까지 진짜인 거야, 알겠지?
Te vi con él y miraste pa'l lao (pa'l lao')
그 사람과 있는 너를 봤어, 넌 딴 곳을 보고 있더라 (딴 곳)
Se ve que todavía me has pensao' (pensao')
내 생각을 하고 있는 거 같아 (내 생각)
Qué chimba, mami, yo no te he olvidao' (-vidao')
멋지네, 나도 널 잊지 않았어 (잊지 않았어)
Aunque reconozco que yo fui el del foul (baby, yo sé que tú me extrañas, Anuel)
당한 건 나였다는 걸 알지만 (자기야, 나 그리워하는 거 알아 Anuel)
Aunque borraste mi numero sé que lo tiene' en tu memoria (memoria)
내 번호를 지웠다지만 외우고 있다는 거 알아 (외우)
Sé que ese Instagram falso eres tú, bebé, mirando mis historia' (Los Legendarios)
내 스토리를 훔쳐보는 그 가짜 인스타그램이 너라는 것도 (Los Legendarios)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
우린 전 연인 사이지만 (전 연인 사이), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
널 다시 갖는 건 문제가 안 돼 (다시 갖는 건), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
우린 이미 서로를 믿고 있으니까, 너가 날 부르잖아 (나를 부르지), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (real hasta la muerte, baby)
우리가 몸을 섞은 밤들을 잊지 않아 eh-eh (죽을 때까지 진짜인 거야)
Pa' bajar pa' tu casa filoteao' a metértelo (a metértelo)
너의 집에 가서 널 안기 위해 준비를 단단히 했지 (안기 위해)
A veces cuesta más perdonar que pedir perdón (pedir perdón)
때로는 용서를 하는 것보다 용서를 구하는 게 더 어려워 (용서를 구하는 게)
Si estás con él, ¿pa' qué tú me dedica' una canción? (Una canción)
그 사람과 있으면서 왜 날 위한 노래를 쓰는 건데? (노래를)
Es más, fueron dos, ni sé cómo te da ese cabrón (oh-oh-oh, Anuel)
두 곡씩이나 썼으면서, 다른 놈이랑 뒹구는 게 이해가 안 돼 (oh-oh-oh, Anuel)
Y aquí yo sigo escribiéndote un poema en cursivo (en cursivo)
난 여기에 남아 널 위한 시를 흘려 쓰고 있어 (흘려 쓰고)
En una carta que tiene tu nombre al lao' del mío (al lao' del mío)
내 이름 옆에 너의 이름이 쓰여진 편지야 (내 이름 옆에)
Te llené la casa de flores cien vece' y no doy contigo (contigo)
여러 번 너의 집을 꽃으로 가득 채웠지만, 넌 여기 없어 (너와)
Si va' a llorarme muerto, ¿por qué no me amas vivo? (brr, brr)
내가 죽었을 때 울어줄 거라면, 내가 살아있는 동안 날 사랑해주면 안 돼? (Brr, brr)
Baby, yo te extraño (uah)
있잖아, 나 네가 그리워 (uah)
Me muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (me hace daño)
널 보고 만지고 싶어, 너와의 기억은 날 힘들게 해 (힘들게 해)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (en el baño)
차에서, 수영장에서, 침대 그리고 욕실에서도 널 가져 (욕실에서)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
그런 작은 방해로 우리의 연결고리가 사라질 리 없잖아
No me trate' como extraño
날 낯선 사람처럼 대하지 마
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
우린 전 연인 사이지만 (전 연인 사이), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
널 다시 갖는 건 문제가 안 돼 (다시 갖는 건), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
우린 이미 서로를 믿고 있으니까, 너가 날 부르잖아 (나를 부르지), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple X (triple X), eh-eh (tú sabes ya)
우리가 몸을 섞은 밤들을 잊지 않아 (몸을 섞은) eh-eh (이미 알잖아)
Cuando tú quieras me llamas, yo te voy a buscar (tra) para bellaquear (tra)
네가 날 부르기만 하면 난 너를 찾아가 모든 걸 놔버릴 거야
Yo extraño demasiado ese cuerpo criminal (tú sabes)
너의 그 죄 많은 몸이 너무 그리워 (알잖아)
No me niegues, que conmigo la pasabas brutal
거짓말하지 마, 너도 나와 함께 즐겼잖아
Lo de nosotros es inmortal
우리는 영원히 사라지지 않을 거야
Y te imagino desnuda (-nuda)
난 너의 벗은 몸을 상상해
Te veo con él y no me saludas
그와 함께 있는 너를 봐, 넌 내게 인사도 하지 않지
Pero sé que tú quieres que te sacuda
내가 피해줬으면 한다는 걸 알아
Se te nota en la mirada la duda (tra, tra), te quedas muda (tra)
하지만 네 눈에 의심하는 기색이 엿보여 (tra, tra), 그리고 입을 다물지 (tra)
Tú me deseas igual aunque te hagas la ruda
안 그런 척 행동해도 날 원하잖아
Baby, yo te extraño (baby, yo te extraño)
있잖아, 나 네가 그리워 (있잖아, 나 네가 그리워)
Muero de las gana' 'e verte y comerte, tu recuerdo me hace daño (tu recuerdo me hace daño)
널 보고 만지고 싶어, 너와의 기억은 날 힘들게 해 (힘들게 해)
Chingando en el carro, en la piscina, en la cama y también en el baño (también en el baño)
차에서, 수영장에서, 침대 그리고 욕실에서도 널 가져 (욕실에서)
Yo sé que to' eso' bellaqueos no se olvidan solo por un simple engaño
그런 작은 방해로 우리의 연결고리가 사라질 리 없잖아
No me trate' como extraño (desde La Base)
날 낯선 사람처럼 대하지 마 (La Base에서)
Aunque tú y yo somos ex (somos ex), eh-eh (tra)
우린 전 연인 사이지만 (전 연인 사이), eh-eh (tra)
No tengo problema de comerte otra vez (pa' comerte otra vez), eh-eh (tra)
널 다시 갖는 건 문제가 안 돼 (다시 갖는 건), eh-eh (tra)
Ya tenemo' confianza, tú me llama', bebé (me llama', bebé), eh-eh (tra)
우린 이미 서로를 믿고 있으니까, 너가 날 부르잖아 (나를 부르지), eh-eh (tra)
No olvido toa' las noche' que tuve triple x (triple x), eh-eh
우리가 몸을 섞은 밤들을 잊지 않아 (몸을 섞은) eh-eh
Real hasta la muerte, baby
죽을 때까지 진짜인 거야
Uah, uah
Uah, uah
Baby
Baby
Bebé, yo no quiero pelear contigo
너와 다투고 싶지 않아
Real hasta la muerte, baby
죽을 때까지 진짜
Yo me conformo con una sola noche
하룻밤만으로 충분해
Mami, tú sabes el sistema
어떻게 돌아가는지 알잖아
Hear This Music
Hear This Music
Los Legendarios
Los Legendarios
Anuel AA
Anuel AA
Jajajaja
하하하
Mera, dime, Wisin
야 Wisin 말해봐
Mera, dime, Luian
야 Luian 말해봐
Directamente desde La Base
La Base에서 바로

Curiosità sulla canzone Mi EXXX di Wisin

Quando è stata rilasciata la canzone “Mi EXXX” di Wisin?
La canzone Mi EXXX è stata rilasciata nel 2023, nell’album “MI EXXX”.
Chi ha composto la canzone “Mi EXXX” di di Wisin?
La canzone “Mi EXXX” di di Wisin è stata composta da Carlos Orlando Navarro, Christian Rohena Rodriguez, Christian Andres Linares-Carrasquillo, Emmanuel Gazmey Santiago, Jose Cotto, Marcos Ramirez Carrasquillo, Valeria Pintos, Victor Rafael Torres Betancourt, Juan Luis Morera Luna.

Canzoni più popolari di Wisin

Altri artisti di Reggaeton