Casanova

Testi Traduzione

Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata

Je te donnerai mon cœur, ouais, et puis tout ce qui va avec
L'amour rend fou, l'amour rend borné
Être amoureux c'est pas être bête, non, non, non
Tous tes chagrins d'avance au Tipp-Ex
Et dis-moi es tu prête à vivre l'amour vieille au plancher?
Je l'ai vu dans ton regard, t'es un spécimen rare
Moi, je suis prêt à donner tort à ton ex, ce gros bâtard

Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata

Et encore fuck les envieux (fuck, fuck, fuck)
Les jaloux, les amis douteux
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
Fuck les envieux (fuck you)
Tous ces jaloux, les amis douteux
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu

Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata

L'amour est fait de hauts et de bas
Et on pense souvent avoir tout vu
Donc pour éviter tous peines, tous dégâts
On se met des masques, histoire toute lue
Et si t'es prête à baisser tes barrières
Je serai là pour couvrir tes arrières
Faisons le pas, et tes arrières seront mes arrières

Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata

Appelle-moi Casano, Casanova
Chiamami Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Sei la più bella, sei la mia supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se l'amore è un delitto, sei la mia follia
T'es la mienne, patati, patata
Sei la mia, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Chiamami Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Sei la più bella, sei la mia supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se l'amore è un delitto, sei la mia follia
T'es la mienne, patati, patata
Sei la mia, patati, patata
Je te donnerai mon cœur, ouais, et puis tout ce qui va avec
Ti darò il mio cuore, sì, e tutto ciò che viene con esso
L'amour rend fou, l'amour rend borné
L'amore rende folli, l'amore rende ostinati
Être amoureux c'est pas être bête, non, non, non
Essere innamorati non significa essere stupidi, no, no, no
Tous tes chagrins d'avance au Tipp-Ex
Tutti i tuoi dolori in anticipo con il Tipp-Ex
Et dis-moi es tu prête à vivre l'amour vieille au plancher?
E dimmi, sei pronta a vivere l'amore vecchio sul pavimento?
Je l'ai vu dans ton regard, t'es un spécimen rare
L'ho visto nei tuoi occhi, sei un esemplare raro
Moi, je suis prêt à donner tort à ton ex, ce gros bâtard
Io, sono pronto a dare torto al tuo ex, quel grosso bastardo
Appelle-moi Casano, Casanova
Chiamami Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Sei la più bella, sei la mia supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se l'amore è un delitto, sei la mia follia
T'es la mienne, patati, patata
Sei la mia, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Chiamami Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Sei la più bella, sei la mia supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se l'amore è un delitto, sei la mia follia
T'es la mienne, patati, patata
Sei la mia, patati, patata
Et encore fuck les envieux (fuck, fuck, fuck)
E ancora fottuti gli invidiosi (fottuti, fottuti, fottuti)
Les jaloux, les amis douteux
I gelosi, gli amici dubbi
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Conosci i tuoi nemici, le tue sfide, l'amore li rende pericolosi
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
E al minimo dubbio, finirai fuori gioco
Fuck les envieux (fuck you)
Fottuti gli invidiosi (fottiti)
Tous ces jaloux, les amis douteux
Tutti questi gelosi, gli amici dubbi
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Conosci i tuoi nemici, le tue sfide, l'amore li rende pericolosi
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
E al minimo dubbio, finirai fuori gioco
Appelle-moi Casano, Casanova
Chiamami Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Sei la più bella, sei la mia supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se l'amore è un delitto, sei la mia follia
T'es la mienne, patati, patata
Sei la mia, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Chiamami Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Sei la più bella, sei la mia supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se l'amore è un delitto, sei la mia follia
T'es la mienne, patati, patata
Sei la mia, patati, patata
L'amour est fait de hauts et de bas
L'amore è fatto di alti e bassi
Et on pense souvent avoir tout vu
E si pensa spesso di aver visto tutto
Donc pour éviter tous peines, tous dégâts
Quindi per evitare tutti i dolori, tutti i danni
On se met des masques, histoire toute lue
Ci mettiamo delle maschere, storia già letta
Et si t'es prête à baisser tes barrières
E se sei pronta a abbassare le tue barriere
Je serai là pour couvrir tes arrières
Sarò lì per coprire le tue spalle
Faisons le pas, et tes arrières seront mes arrières
Facciamo il passo, e le tue spalle saranno le mie spalle
Appelle-moi Casano, Casanova
Chiamami Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Sei la più bella, sei la mia supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se l'amore è un delitto, sei la mia follia
T'es la mienne, patati, patata
Sei la mia, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Chiamami Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Sei la più bella, sei la mia supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se l'amore è un delitto, sei la mia follia
T'es la mienne, patati, patata
Sei la mia, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Chame-me de Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Você é a mais bela, você é minha supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se o amor é um crime, você é minha loucura
T'es la mienne, patati, patata
Você é minha, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Chame-me de Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Você é a mais bela, você é minha supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se o amor é um crime, você é minha loucura
T'es la mienne, patati, patata
Você é minha, patati, patata
Je te donnerai mon cœur, ouais, et puis tout ce qui va avec
Eu te darei meu coração, sim, e tudo que vem com ele
L'amour rend fou, l'amour rend borné
O amor enlouquece, o amor torna obstinado
Être amoureux c'est pas être bête, non, non, non
Estar apaixonado não é ser estúpido, não, não, não
Tous tes chagrins d'avance au Tipp-Ex
Todos os seus problemas futuros no Tipp-Ex
Et dis-moi es tu prête à vivre l'amour vieille au plancher?
E me diga, você está pronta para viver o amor até o fim?
Je l'ai vu dans ton regard, t'es un spécimen rare
Eu vi em seus olhos, você é um espécime raro
Moi, je suis prêt à donner tort à ton ex, ce gros bâtard
Eu estou pronto para provar que seu ex estava errado, esse grande bastardo
Appelle-moi Casano, Casanova
Chame-me de Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Você é a mais bela, você é minha supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se o amor é um crime, você é minha loucura
T'es la mienne, patati, patata
Você é minha, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Chame-me de Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Você é a mais bela, você é minha supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se o amor é um crime, você é minha loucura
T'es la mienne, patati, patata
Você é minha, patati, patata
Et encore fuck les envieux (fuck, fuck, fuck)
E ainda foda-se os invejosos (foda-se, foda-se, foda-se)
Les jaloux, les amis douteux
Os ciumentos, os amigos duvidosos
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Conheça seus inimigos, seus desafios, o amor os torna perigosos
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
E ao menor sinal de dúvida, você acabará fora do jogo
Fuck les envieux (fuck you)
Foda-se os invejosos (foda-se você)
Tous ces jaloux, les amis douteux
Todos esses ciumentos, os amigos duvidosos
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Conheça seus inimigos, seus desafios, o amor os torna perigosos
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
E ao menor sinal de dúvida, você acabará fora do jogo
Appelle-moi Casano, Casanova
Chame-me de Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Você é a mais bela, você é minha supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se o amor é um crime, você é minha loucura
T'es la mienne, patati, patata
Você é minha, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Chame-me de Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Você é a mais bela, você é minha supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se o amor é um crime, você é minha loucura
T'es la mienne, patati, patata
Você é minha, patati, patata
L'amour est fait de hauts et de bas
O amor é feito de altos e baixos
Et on pense souvent avoir tout vu
E muitas vezes pensamos que vimos tudo
Donc pour éviter tous peines, tous dégâts
Então, para evitar todas as dores, todos os danos
On se met des masques, histoire toute lue
Nós usamos máscaras, história toda lida
Et si t'es prête à baisser tes barrières
E se você está pronta para baixar suas barreiras
Je serai là pour couvrir tes arrières
Eu estarei lá para cobrir suas costas
Faisons le pas, et tes arrières seront mes arrières
Vamos dar o passo, e suas costas serão minhas costas
Appelle-moi Casano, Casanova
Chame-me de Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Você é a mais bela, você é minha supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se o amor é um crime, você é minha loucura
T'es la mienne, patati, patata
Você é minha, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Chame-me de Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Você é a mais bela, você é minha supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Se o amor é um crime, você é minha loucura
T'es la mienne, patati, patata
Você é minha, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Call me Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
You're the most beautiful, you're my supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
If love is a crime, you're my grain of madness
T'es la mienne, patati, patata
You're mine, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Call me Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
You're the most beautiful, you're my supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
If love is a crime, you're my grain of madness
T'es la mienne, patati, patata
You're mine, patati, patata
Je te donnerai mon cœur, ouais, et puis tout ce qui va avec
I will give you my heart, yeah, and everything that goes with it
L'amour rend fou, l'amour rend borné
Love makes you crazy, love makes you stubborn
Être amoureux c'est pas être bête, non, non, non
Being in love is not being stupid, no, no, no
Tous tes chagrins d'avance au Tipp-Ex
All your sorrows in advance with Tipp-Ex
Et dis-moi es tu prête à vivre l'amour vieille au plancher?
And tell me are you ready to experience love to the fullest?
Je l'ai vu dans ton regard, t'es un spécimen rare
I saw it in your eyes, you're a rare specimen
Moi, je suis prêt à donner tort à ton ex, ce gros bâtard
I'm ready to prove your ex wrong, that big bastard
Appelle-moi Casano, Casanova
Call me Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
You're the most beautiful, you're my supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
If love is a crime, you're my grain of madness
T'es la mienne, patati, patata
You're mine, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Call me Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
You're the most beautiful, you're my supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
If love is a crime, you're my grain of madness
T'es la mienne, patati, patata
You're mine, patati, patata
Et encore fuck les envieux (fuck, fuck, fuck)
And still fuck the envious (fuck, fuck, fuck)
Les jaloux, les amis douteux
The jealous, the dubious friends
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Know your enemies, your stakes, love makes them dangerous
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
And at the slightest doubt, you will end up offside
Fuck les envieux (fuck you)
Fuck the envious (fuck you)
Tous ces jaloux, les amis douteux
All these jealous, the dubious friends
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Know your enemies, your stakes, love makes them dangerous
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
And at the slightest doubt, you will end up offside
Appelle-moi Casano, Casanova
Call me Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
You're the most beautiful, you're my supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
If love is a crime, you're my grain of madness
T'es la mienne, patati, patata
You're mine, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Call me Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
You're the most beautiful, you're my supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
If love is a crime, you're my grain of madness
T'es la mienne, patati, patata
You're mine, patati, patata
L'amour est fait de hauts et de bas
Love is made of ups and downs
Et on pense souvent avoir tout vu
And we often think we've seen it all
Donc pour éviter tous peines, tous dégâts
So to avoid all pain, all damage
On se met des masques, histoire toute lue
We put on masks, a story already read
Et si t'es prête à baisser tes barrières
And if you're ready to lower your barriers
Je serai là pour couvrir tes arrières
I will be there to cover your back
Faisons le pas, et tes arrières seront mes arrières
Let's take the step, and your back will be my back
Appelle-moi Casano, Casanova
Call me Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
You're the most beautiful, you're my supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
If love is a crime, you're my grain of madness
T'es la mienne, patati, patata
You're mine, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Call me Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
You're the most beautiful, you're my supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
If love is a crime, you're my grain of madness
T'es la mienne, patati, patata
You're mine, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Llámame Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Eres la más bella, eres mi supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si el amor es un delito, eres mi grano de locura
T'es la mienne, patati, patata
Eres mía, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Llámame Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Eres la más bella, eres mi supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si el amor es un delito, eres mi grano de locura
T'es la mienne, patati, patata
Eres mía, patati, patata
Je te donnerai mon cœur, ouais, et puis tout ce qui va avec
Te daré mi corazón, sí, y todo lo que viene con él
L'amour rend fou, l'amour rend borné
El amor vuelve loco, el amor vuelve obstinado
Être amoureux c'est pas être bête, non, non, non
Estar enamorado no es ser tonto, no, no, no
Tous tes chagrins d'avance au Tipp-Ex
Todos tus pesares de antemano con Tipp-Ex
Et dis-moi es tu prête à vivre l'amour vieille au plancher?
Y dime, ¿estás lista para vivir el amor a toda velocidad?
Je l'ai vu dans ton regard, t'es un spécimen rare
Lo vi en tu mirada, eres un espécimen raro
Moi, je suis prêt à donner tort à ton ex, ce gros bâtard
Yo, estoy listo para contradecir a tu ex, ese gran bastardo
Appelle-moi Casano, Casanova
Llámame Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Eres la más bella, eres mi supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si el amor es un delito, eres mi grano de locura
T'es la mienne, patati, patata
Eres mía, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Llámame Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Eres la más bella, eres mi supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si el amor es un delito, eres mi grano de locura
T'es la mienne, patati, patata
Eres mía, patati, patata
Et encore fuck les envieux (fuck, fuck, fuck)
Y aún así, a la mierda los envidiosos (mierda, mierda, mierda)
Les jaloux, les amis douteux
Los celosos, los amigos dudosos
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Conoce a tus enemigos, tus desafíos, el amor los hace peligrosos
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
Y ante la menor duda, acabarás fuera de juego
Fuck les envieux (fuck you)
A la mierda los envidiosos (a la mierda tú)
Tous ces jaloux, les amis douteux
Todos esos celosos, los amigos dudosos
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Conoce a tus enemigos, tus desafíos, el amor los hace peligrosos
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
Y ante la menor duda, acabarás fuera de juego
Appelle-moi Casano, Casanova
Llámame Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Eres la más bella, eres mi supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si el amor es un delito, eres mi grano de locura
T'es la mienne, patati, patata
Eres mía, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Llámame Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Eres la más bella, eres mi supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si el amor es un delito, eres mi grano de locura
T'es la mienne, patati, patata
Eres mía, patati, patata
L'amour est fait de hauts et de bas
El amor está hecho de altibajos
Et on pense souvent avoir tout vu
Y a menudo pensamos que lo hemos visto todo
Donc pour éviter tous peines, tous dégâts
Así que para evitar todo dolor, todo daño
On se met des masques, histoire toute lue
Nos ponemos máscaras, historia ya leída
Et si t'es prête à baisser tes barrières
Y si estás lista para bajar tus barreras
Je serai là pour couvrir tes arrières
Estaré allí para cubrir tu espalda
Faisons le pas, et tes arrières seront mes arrières
Démosle un paso, y tu espalda será mi espalda
Appelle-moi Casano, Casanova
Llámame Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Eres la más bella, eres mi supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si el amor es un delito, eres mi grano de locura
T'es la mienne, patati, patata
Eres mía, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Llámame Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Eres la más bella, eres mi supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si el amor es un delito, eres mi grano de locura
T'es la mienne, patati, patata
Eres mía, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Call me Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
You're the prettiest, my supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
If love was a crime, you're my craziness
T'es la mienne, patati, patata
You're mine, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Call me Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
You're the prettiest, my supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
If love was a crime, you're my craziness
T'es la mienne, patati, patata
You're mine, patati, patata
Je te donnerai mon cœur, ouais, et puis tout ce qui va avec
I'll give you my heart, yeah, and everything else
L'amour rend fou, l'amour rend borné
Love makes you crazy, love makes you stubborn
Être amoureux c'est pas être bête, non, non, non
Being in love is not being stupid, no, no, no
Tous tes chagrins d'avance au Tipp-Ex
All your sorrows in advance at Tipp-Ex
Et dis-moi es tu prête à vivre l'amour vieille au plancher?
And tell me, are you ready for an old love on the ground?
Je l'ai vu dans ton regard, t'es un spécimen rare
I saw it in your eyes, you're a rare specimen
Moi, je suis prêt à donner tort à ton ex, ce gros bâtard
I'm ready to prove your ex wrong, that fucking bastard
Appelle-moi Casano, Casanova
Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata
T'es la mienne, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata
T'es la mienne, patati, patata
Et encore fuck les envieux (fuck, fuck, fuck)
And fuck the envious (fuck, fuck, fuck)
Les jaloux, les amis douteux
The jealous, the sketchy friends
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Know your enemies, your stakes, love makes them dangerous
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
And at the slightest doubt, you'll end up out of the game
Fuck les envieux (fuck you)
Fuck the envious (fuck you)
Tous ces jaloux, les amis douteux
The jealous, the sketchy friends
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Know your enemies, your stakes, love makes them dangerous
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
And at the slightest doubt, you'll end up out of the game
Appelle-moi Casano, Casanova
Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata
T'es la mienne, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata
T'es la mienne, patati, patata
L'amour est fait de hauts et de bas
Love is made of ups and downs
Et on pense souvent avoir tout vu
And we often think we've seen it all
Donc pour éviter tous peines, tous dégâts
So to avoid any pain, any damage
On se met des masques, histoire toute lue
We put on masks, all read story
Et si t'es prête à baisser tes barrières
And if you're ready to let your guard down
Je serai là pour couvrir tes arrières
I'll be there to cover your back
Faisons le pas, et tes arrières seront mes arrières
Let's take the step, and your back will be my back
Appelle-moi Casano, Casanova
Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata
T'es la mienne, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Appelle-moi Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
T'es la mienne, patati, patata
T'es la mienne, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Nenn mich Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Du bist die Schönste, du bist meine Supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Wenn Liebe ein Verbrechen ist, bist du mein Funken Wahnsinn
T'es la mienne, patati, patata
Du bist meine, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Nenn mich Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Du bist die Schönste, du bist meine Supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Wenn Liebe ein Verbrechen ist, bist du mein Funken Wahnsinn
T'es la mienne, patati, patata
Du bist meine, patati, patata
Je te donnerai mon cœur, ouais, et puis tout ce qui va avec
Ich werde dir mein Herz geben, ja, und alles, was dazu gehört
L'amour rend fou, l'amour rend borné
Liebe macht verrückt, Liebe macht stur
Être amoureux c'est pas être bête, non, non, non
Verliebt zu sein bedeutet nicht, dumm zu sein, nein, nein, nein
Tous tes chagrins d'avance au Tipp-Ex
All deine Sorgen im Voraus mit Tipp-Ex auslöschen
Et dis-moi es tu prête à vivre l'amour vieille au plancher?
Und sag mir, bist du bereit, die Liebe bis zum Ende zu leben?
Je l'ai vu dans ton regard, t'es un spécimen rare
Ich habe es in deinen Augen gesehen, du bist ein seltenes Exemplar
Moi, je suis prêt à donner tort à ton ex, ce gros bâtard
Ich bin bereit, deinem Ex, diesem großen Bastard, Unrecht zu geben
Appelle-moi Casano, Casanova
Nenn mich Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Du bist die Schönste, du bist meine Supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Wenn Liebe ein Verbrechen ist, bist du mein Funken Wahnsinn
T'es la mienne, patati, patata
Du bist meine, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Nenn mich Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Du bist die Schönste, du bist meine Supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Wenn Liebe ein Verbrechen ist, bist du mein Funken Wahnsinn
T'es la mienne, patati, patata
Du bist meine, patati, patata
Et encore fuck les envieux (fuck, fuck, fuck)
Und nochmal, fuck die Neider (fuck, fuck, fuck)
Les jaloux, les amis douteux
Die Eifersüchtigen, die zweifelhaften Freunde
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Kenne deine Feinde, deine Herausforderungen, Liebe macht sie gefährlich
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
Und beim kleinsten Zweifel wirst du aus dem Spiel sein
Fuck les envieux (fuck you)
Fuck die Neider (fuck you)
Tous ces jaloux, les amis douteux
All diese Eifersüchtigen, die zweifelhaften Freunde
Connais tes ennemis, tes enjeux, l'amour les rends dangereux
Kenne deine Feinde, deine Herausforderungen, Liebe macht sie gefährlich
Et au moindre petit doute, tu finiras hors-jeu
Und beim kleinsten Zweifel wirst du aus dem Spiel sein
Appelle-moi Casano, Casanova
Nenn mich Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Du bist die Schönste, du bist meine Supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Wenn Liebe ein Verbrechen ist, bist du mein Funken Wahnsinn
T'es la mienne, patati, patata
Du bist meine, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Nenn mich Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Du bist die Schönste, du bist meine Supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Wenn Liebe ein Verbrechen ist, bist du mein Funken Wahnsinn
T'es la mienne, patati, patata
Du bist meine, patati, patata
L'amour est fait de hauts et de bas
Liebe besteht aus Höhen und Tiefen
Et on pense souvent avoir tout vu
Und man denkt oft, man hätte alles gesehen
Donc pour éviter tous peines, tous dégâts
Also, um allen Schmerz, alle Schäden zu vermeiden
On se met des masques, histoire toute lue
Wir setzen Masken auf, eine bereits gelesene Geschichte
Et si t'es prête à baisser tes barrières
Und wenn du bereit bist, deine Barrieren abzubauen
Je serai là pour couvrir tes arrières
Ich werde da sein, um deine Rückseite zu decken
Faisons le pas, et tes arrières seront mes arrières
Machen wir den Schritt, und deine Rückseite wird meine Rückseite sein
Appelle-moi Casano, Casanova
Nenn mich Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Du bist die Schönste, du bist meine Supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Wenn Liebe ein Verbrechen ist, bist du mein Funken Wahnsinn
T'es la mienne, patati, patata
Du bist meine, patati, patata
Appelle-moi Casano, Casanova
Nenn mich Casano, Casanova
T'es la plus belle, t'es ma supernova
Du bist die Schönste, du bist meine Supernova
Si l'amour est un délit, t'es mon grain de folie
Wenn Liebe ein Verbrechen ist, bist du mein Funken Wahnsinn
T'es la mienne, patati, patata
Du bist meine, patati, patata

Canzoni più popolari di Were Vana

Altri artisti di Urban pop music