Before The Rain

Ronan Harris

Testi Traduzione

Flash backward to the time
Your silhouette disguised
The glow of night's reflection

Your outline locked in phase
Like a vivid, liquid haze
Lit up the night electric

A moment staged for us
Until we turn to dust
Until time's evaporated

But were we ever there
Enraptured, unaware?
We were lovers only dreaming

We dared eternity and won
Long before the rain had come
We built a universe
We held a cosmos in our hands
Unstoppable force, the purest light
To set the firmament alight
We built a universe
So we could hold the cosmos in our hands

The switch turned to engage
The power rushed and raged
Lit up your face electric

Light speed in a dream
The static bursts, the stream
The ultrasonic strains of music

Revived in youth again
With each step as we claim
Shattered mirrors in the rainfall

But were we ever there
Enraptured, unaware?
We were lovers only dreaming

We dared eternity and won
Long before the rain had come
We built a universe
We held a cosmos in our hands
Unstoppable force, the purest light
To set the firmament alight
We built a universe
So we could hold the cosmos in our hands

Flash backward to the time
Torna indietro nel tempo
Your silhouette disguised
La tua silhouette travestita
The glow of night's reflection
Il bagliore del riflesso notturno
Your outline locked in phase
Il tuo contorno bloccato in fase
Like a vivid, liquid haze
Come una vivida, liquida foschia
Lit up the night electric
Illuminava la notte elettrica
A moment staged for us
Un momento messo in scena per noi
Until we turn to dust
Fino a quando non diventiamo polvere
Until time's evaporated
Fino a quando il tempo si è evaporato
But were we ever there
Ma siamo mai stati lì
Enraptured, unaware?
Estasiati, inconsapevoli?
We were lovers only dreaming
Eravamo solo amanti che sognavano
We dared eternity and won
Abbiamo sfidato l'eternità e vinto
Long before the rain had come
Molto prima che fosse arrivata la pioggia
We built a universe
Abbiamo costruito un universo
We held a cosmos in our hands
Tenevamo un cosmo nelle nostre mani
Unstoppable force, the purest light
Forza inarrestabile, la luce più pura
To set the firmament alight
Per illuminare il firmamento
We built a universe
Abbiamo costruito un universo
So we could hold the cosmos in our hands
Così potremmo tenere il cosmo nelle nostre mani
The switch turned to engage
L'interruttore è stato attivato
The power rushed and raged
La potenza si è precipitata e si è scatenata
Lit up your face electric
Illuminava il tuo viso elettrico
Light speed in a dream
Velocità della luce in un sogno
The static bursts, the stream
Le esplosioni statiche, il flusso
The ultrasonic strains of music
Le ultrasoniche tensioni della musica
Revived in youth again
Riviviamo di nuovo in gioventù
With each step as we claim
Con ogni passo che rivendichiamo
Shattered mirrors in the rainfall
Specchi infranti nella pioggia
But were we ever there
Ma siamo mai stati lì
Enraptured, unaware?
Estasiati, inconsapevoli?
We were lovers only dreaming
Eravamo solo amanti che sognavano
We dared eternity and won
Abbiamo sfidato l'eternità e vinto
Long before the rain had come
Molto prima che fosse arrivata la pioggia
We built a universe
Abbiamo costruito un universo
We held a cosmos in our hands
Tenevamo un cosmo nelle nostre mani
Unstoppable force, the purest light
Forza inarrestabile, la luce più pura
To set the firmament alight
Per illuminare il firmamento
We built a universe
Abbiamo costruito un universo
So we could hold the cosmos in our hands
Così potremmo tenere il cosmo nelle nostre mani
Flash backward to the time
Volte no tempo
Your silhouette disguised
Sua silhueta disfarçada
The glow of night's reflection
O brilho do reflexo da noite
Your outline locked in phase
Seu contorno travado em fase
Like a vivid, liquid haze
Como uma névoa líquida e vívida
Lit up the night electric
Iluminou a noite elétrica
A moment staged for us
Um momento encenado para nós
Until we turn to dust
Até nos tornarmos poeira
Until time's evaporated
Até o tempo evaporar
But were we ever there
Mas nós já estivemos lá
Enraptured, unaware?
Encantados, inconscientes?
We were lovers only dreaming
Éramos amantes apenas sonhando
We dared eternity and won
Ousamos a eternidade e vencemos
Long before the rain had come
Muito antes da chuva chegar
We built a universe
Construímos um universo
We held a cosmos in our hands
Seguramos um cosmos em nossas mãos
Unstoppable force, the purest light
Força imparável, a luz mais pura
To set the firmament alight
Para iluminar o firmamento
We built a universe
Construímos um universo
So we could hold the cosmos in our hands
Para que pudéssemos segurar o cosmos em nossas mãos
The switch turned to engage
O interruptor virou para engajar
The power rushed and raged
A energia correu e se enfureceu
Lit up your face electric
Iluminou seu rosto elétrico
Light speed in a dream
Velocidade da luz em um sonho
The static bursts, the stream
As explosões estáticas, a corrente
The ultrasonic strains of music
As tensões ultrassônicas da música
Revived in youth again
Revividos na juventude novamente
With each step as we claim
A cada passo que reivindicamos
Shattered mirrors in the rainfall
Espelhos quebrados na chuva
But were we ever there
Mas nós já estivemos lá
Enraptured, unaware?
Encantados, inconscientes?
We were lovers only dreaming
Éramos amantes apenas sonhando
We dared eternity and won
Ousamos a eternidade e vencemos
Long before the rain had come
Muito antes da chuva chegar
We built a universe
Construímos um universo
We held a cosmos in our hands
Seguramos um cosmos em nossas mãos
Unstoppable force, the purest light
Força imparável, a luz mais pura
To set the firmament alight
Para iluminar o firmamento
We built a universe
Construímos um universo
So we could hold the cosmos in our hands
Para que pudéssemos segurar o cosmos em nossas mãos
Flash backward to the time
Retrocede en el tiempo
Your silhouette disguised
Tu silueta disfrazada
The glow of night's reflection
El resplandor del reflejo nocturno
Your outline locked in phase
Tu contorno bloqueado en fase
Like a vivid, liquid haze
Como una vívida neblina líquida
Lit up the night electric
Iluminó la noche eléctrica
A moment staged for us
Un momento escenificado para nosotros
Until we turn to dust
Hasta que nos convertimos en polvo
Until time's evaporated
Hasta que el tiempo se evaporó
But were we ever there
Pero, ¿alguna vez estuvimos allí?
Enraptured, unaware?
¿Extasiados, inconscientes?
We were lovers only dreaming
Éramos amantes solo soñando
We dared eternity and won
Nos atrevimos a la eternidad y ganamos
Long before the rain had come
Mucho antes de que llegara la lluvia
We built a universe
Construimos un universo
We held a cosmos in our hands
Sosteníamos un cosmos en nuestras manos
Unstoppable force, the purest light
Fuerza imparable, la luz más pura
To set the firmament alight
Para iluminar el firmamento
We built a universe
Construimos un universo
So we could hold the cosmos in our hands
Para poder sostener el cosmos en nuestras manos
The switch turned to engage
El interruptor se activó
The power rushed and raged
La energía se precipitó y enfureció
Lit up your face electric
Iluminó tu rostro eléctrico
Light speed in a dream
Velocidad de la luz en un sueño
The static bursts, the stream
Las explosiones estáticas, la corriente
The ultrasonic strains of music
Las tensiones ultrasónicas de la música
Revived in youth again
Revividos en la juventud de nuevo
With each step as we claim
Con cada paso que reclamamos
Shattered mirrors in the rainfall
Espejos rotos en la lluvia
But were we ever there
Pero, ¿alguna vez estuvimos allí?
Enraptured, unaware?
¿Extasiados, inconscientes?
We were lovers only dreaming
Éramos amantes solo soñando
We dared eternity and won
Nos atrevimos a la eternidad y ganamos
Long before the rain had come
Mucho antes de que llegara la lluvia
We built a universe
Construimos un universo
We held a cosmos in our hands
Sosteníamos un cosmos en nuestras manos
Unstoppable force, the purest light
Fuerza imparable, la luz más pura
To set the firmament alight
Para iluminar el firmamento
We built a universe
Construimos un universo
So we could hold the cosmos in our hands
Para poder sostener el cosmos en nuestras manos
Flash backward to the time
Retour en arrière jusqu'à ce moment
Your silhouette disguised
Ton silhouette déguisée
The glow of night's reflection
Le reflet de la nuit
Your outline locked in phase
Ton contour verrouillé en phase
Like a vivid, liquid haze
Comme une brume liquide et vive
Lit up the night electric
Illuminant la nuit électrique
A moment staged for us
Un moment mis en scène pour nous
Until we turn to dust
Jusqu'à ce que nous devenions poussière
Until time's evaporated
Jusqu'à ce que le temps s'évapore
But were we ever there
Mais étions-nous vraiment là
Enraptured, unaware?
Envoûtés, inconscients ?
We were lovers only dreaming
Nous étions des amoureux seulement en rêve
We dared eternity and won
Nous avons osé l'éternité et avons gagné
Long before the rain had come
Bien avant que la pluie ne soit venue
We built a universe
Nous avons construit un univers
We held a cosmos in our hands
Nous avons tenu un cosmos dans nos mains
Unstoppable force, the purest light
Force irrésistible, la lumière la plus pure
To set the firmament alight
Pour illuminer le firmament
We built a universe
Nous avons construit un univers
So we could hold the cosmos in our hands
Pour que nous puissions tenir le cosmos dans nos mains
The switch turned to engage
Le commutateur s'est mis en marche
The power rushed and raged
Le pouvoir a jailli et a fait rage
Lit up your face electric
Illuminant ton visage électrique
Light speed in a dream
Vitesse de la lumière dans un rêve
The static bursts, the stream
Les éclats statiques, le flux
The ultrasonic strains of music
Les souches ultrasoniques de la musique
Revived in youth again
Revivifié dans la jeunesse à nouveau
With each step as we claim
A chaque pas que nous revendiquons
Shattered mirrors in the rainfall
Des miroirs brisés sous la pluie
But were we ever there
Mais étions-nous vraiment là
Enraptured, unaware?
Envoûtés, inconscients ?
We were lovers only dreaming
Nous étions des amoureux seulement en rêve
We dared eternity and won
Nous avons osé l'éternité et avons gagné
Long before the rain had come
Bien avant que la pluie ne soit venue
We built a universe
Nous avons construit un univers
We held a cosmos in our hands
Nous avons tenu un cosmos dans nos mains
Unstoppable force, the purest light
Force irrésistible, la lumière la plus pure
To set the firmament alight
Pour illuminer le firmament
We built a universe
Nous avons construit un univers
So we could hold the cosmos in our hands
Pour que nous puissions tenir le cosmos dans nos mains
Flash backward to the time
Blicken wir zurück auf die Zeit
Your silhouette disguised
Deine Silhouette verkleidet
The glow of night's reflection
Das Glühen der Nachtreflexion
Your outline locked in phase
Deine Kontur fest in Phase
Like a vivid, liquid haze
Wie ein lebhafter, flüssiger Dunst
Lit up the night electric
Erhellte die Nacht elektrisch
A moment staged for us
Ein Moment für uns inszeniert
Until we turn to dust
Bis wir zu Staub werden
Until time's evaporated
Bis die Zeit verdunstet ist
But were we ever there
Aber waren wir jemals dort
Enraptured, unaware?
Verzückt, unwissend?
We were lovers only dreaming
Wir waren Liebende, die nur träumten
We dared eternity and won
Wir wagten die Ewigkeit und gewannen
Long before the rain had come
Lange bevor der Regen kam
We built a universe
Wir bauten ein Universum
We held a cosmos in our hands
Wir hielten ein Kosmos in unseren Händen
Unstoppable force, the purest light
Unaufhaltsame Kraft, das reinste Licht
To set the firmament alight
Um das Firmament zu erhellen
We built a universe
Wir bauten ein Universum
So we could hold the cosmos in our hands
Damit wir den Kosmos in unseren Händen halten konnten
The switch turned to engage
Der Schalter wurde eingeschaltet
The power rushed and raged
Die Kraft stürzte und tobte
Lit up your face electric
Erhellte dein Gesicht elektrisch
Light speed in a dream
Lichtgeschwindigkeit in einem Traum
The static bursts, the stream
Die statischen Ausbrüche, der Strom
The ultrasonic strains of music
Die ultraschallartigen Klänge der Musik
Revived in youth again
Wiederbelebt in der Jugend
With each step as we claim
Mit jedem Schritt, den wir beanspruchen
Shattered mirrors in the rainfall
Zersplitterte Spiegel im Regenfall
But were we ever there
Aber waren wir jemals dort
Enraptured, unaware?
Verzückt, unwissend?
We were lovers only dreaming
Wir waren Liebende, die nur träumten
We dared eternity and won
Wir wagten die Ewigkeit und gewannen
Long before the rain had come
Lange bevor der Regen kam
We built a universe
Wir bauten ein Universum
We held a cosmos in our hands
Wir hielten ein Kosmos in unseren Händen
Unstoppable force, the purest light
Unaufhaltsame Kraft, das reinste Licht
To set the firmament alight
Um das Firmament zu erhellen
We built a universe
Wir bauten ein Universum
So we could hold the cosmos in our hands
Damit wir den Kosmos in unseren Händen halten konnten

Curiosità sulla canzone Before The Rain di Vnv Nation

Quando è stata rilasciata la canzone “Before The Rain” di Vnv Nation?
La canzone Before The Rain è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Electric Sun”.
Chi ha composto la canzone “Before The Rain” di di Vnv Nation?
La canzone “Before The Rain” di di Vnv Nation è stata composta da Ronan Harris.

Canzoni più popolari di Vnv Nation

Altri artisti di Electronica