Monday

L. Gabriel, F. Lozinsky, G. Rozenthal, L. Hespanhol

Testi Traduzione

You don't know me
That's okay
You will trust me
Along the way
You won't see me
Disappear
I don't know if I made myself clear but

I will be you're fire
I will be you're courage
I will be the sun in the dark rainy days
I will be you're highway
I will be you're smile
I will be a weekend on every monday
Monday, Monday Monday

I will be you're weekend on every Monday

You should try me
So you know
If you don't like me
I let you go
You may think that
I'm insane
Give me a reason and I'll take out the play but

I will be you're fire
I will be you're courage
I will be the sun in the dark rainy days
I will be you're highway
I will be you're smile
I will be a weekend on every Monday
Day, day, day

I will be you're highway
I will be you're smile
I will be a weekend on every Monday

I will be you're weekend on every Monday

I will be you're weekend on every Monday

I will be you're weekend on every Monday

I will be you're weekend on every Monday

I will be you're weekend on every Monday

I will be you're weekend on every Monday

You don't know me
Non mi conosci
That's okay
Va bene così
You will trust me
Mi fiderai
Along the way
Lungo il cammino
You won't see me
Non mi vedrai
Disappear
Sparire
I don't know if I made myself clear but
Non so se mi sono spiegato bene ma
I will be you're fire
Sarò il tuo fuoco
I will be you're courage
Sarò il tuo coraggio
I will be the sun in the dark rainy days
Sarò il sole nei giorni di pioggia scura
I will be you're highway
Sarò la tua autostrada
I will be you're smile
Sarò il tuo sorriso
I will be a weekend on every monday
Sarò un weekend in ogni lunedì
Monday, Monday Monday
Lunedì, Lunedì, Lunedì
I will be you're weekend on every Monday
Sarò il tuo weekend in ogni lunedì
You should try me
Dovresti provare con me
So you know
Così sai
If you don't like me
Se non ti piaccio
I let you go
Ti lascio andare
You may think that
Potresti pensare che
I'm insane
Sia pazzo
Give me a reason and I'll take out the play but
Dammi un motivo e toglierò il gioco ma
I will be you're fire
Sarò il tuo fuoco
I will be you're courage
Sarò il tuo coraggio
I will be the sun in the dark rainy days
Sarò il sole nei giorni di pioggia scura
I will be you're highway
Sarò la tua autostrada
I will be you're smile
Sarò il tuo sorriso
I will be a weekend on every Monday
Sarò un weekend in ogni lunedì
Day, day, day
Giorno, giorno, giorno
I will be you're highway
Sarò la tua autostrada
I will be you're smile
Sarò il tuo sorriso
I will be a weekend on every Monday
Sarò un weekend in ogni lunedì
I will be you're weekend on every Monday
Sarò il tuo weekend in ogni lunedì
I will be you're weekend on every Monday
Sarò il tuo weekend in ogni lunedì
I will be you're weekend on every Monday
Sarò il tuo weekend in ogni lunedì
I will be you're weekend on every Monday
Sarò il tuo weekend in ogni lunedì
I will be you're weekend on every Monday
Sarò il tuo weekend in ogni lunedì
I will be you're weekend on every Monday
Sarò il tuo weekend in ogni lunedì
You don't know me
Você não me conhece
That's okay
Tudo bem
You will trust me
Você vai confiar em mim
Along the way
Ao longo do caminho
You won't see me
Você não vai me ver
Disappear
Desaparecer
I don't know if I made myself clear but
Não sei se me fiz entender, mas
I will be you're fire
Eu serei o seu fogo
I will be you're courage
Eu serei a sua coragem
I will be the sun in the dark rainy days
Eu serei o sol nos dias chuvosos e escuros
I will be you're highway
Eu serei a sua estrada
I will be you're smile
Eu serei o seu sorriso
I will be a weekend on every monday
Eu serei um fim de semana em todas as segundas-feiras
Monday, Monday Monday
Segunda, segunda, segunda
I will be you're weekend on every Monday
Eu serei o seu fim de semana em todas as segundas-feiras
You should try me
Você deveria me experimentar
So you know
Para que você saiba
If you don't like me
Se você não gosta de mim
I let you go
Eu te deixo ir
You may think that
Você pode pensar que
I'm insane
Eu sou louco
Give me a reason and I'll take out the play but
Dê-me um motivo e eu tirarei a peça, mas
I will be you're fire
Eu serei o seu fogo
I will be you're courage
Eu serei a sua coragem
I will be the sun in the dark rainy days
Eu serei o sol nos dias chuvosos e escuros
I will be you're highway
Eu serei a sua estrada
I will be you're smile
Eu serei o seu sorriso
I will be a weekend on every Monday
Eu serei um fim de semana em todas as segundas-feiras
Day, day, day
Dia, dia, dia
I will be you're highway
Eu serei a sua estrada
I will be you're smile
Eu serei o seu sorriso
I will be a weekend on every Monday
Eu serei um fim de semana em todas as segundas-feiras
I will be you're weekend on every Monday
Eu serei o seu fim de semana em todas as segundas-feiras
I will be you're weekend on every Monday
Eu serei o seu fim de semana em todas as segundas-feiras
I will be you're weekend on every Monday
Eu serei o seu fim de semana em todas as segundas-feiras
I will be you're weekend on every Monday
Eu serei o seu fim de semana em todas as segundas-feiras
I will be you're weekend on every Monday
Eu serei o seu fim de semana em todas as segundas-feiras
I will be you're weekend on every Monday
Eu serei o seu fim de semana em todas as segundas-feiras
You don't know me
No me conoces
That's okay
Está bien
You will trust me
Confiarás en mí
Along the way
En el camino
You won't see me
No me verás
Disappear
Desaparecer
I don't know if I made myself clear but
No sé si me he explicado bien pero
I will be you're fire
Seré tu fuego
I will be you're courage
Seré tu coraje
I will be the sun in the dark rainy days
Seré el sol en los oscuros días de lluvia
I will be you're highway
Seré tu autopista
I will be you're smile
Seré tu sonrisa
I will be a weekend on every monday
Seré un fin de semana en cada lunes
Monday, Monday Monday
Lunes, lunes, lunes
I will be you're weekend on every Monday
Seré tu fin de semana en cada lunes
You should try me
Deberías probarme
So you know
Para que sepas
If you don't like me
Si no te gusto
I let you go
Te dejo ir
You may think that
Puedes pensar que
I'm insane
Estoy loco
Give me a reason and I'll take out the play but
Dame una razón y quitaré el juego pero
I will be you're fire
Seré tu fuego
I will be you're courage
Seré tu coraje
I will be the sun in the dark rainy days
Seré el sol en los oscuros días de lluvia
I will be you're highway
Seré tu autopista
I will be you're smile
Seré tu sonrisa
I will be a weekend on every Monday
Seré un fin de semana en cada lunes
Day, day, day
Día, día, día
I will be you're highway
Seré tu autopista
I will be you're smile
Seré tu sonrisa
I will be a weekend on every Monday
Seré un fin de semana en cada lunes
I will be you're weekend on every Monday
Seré tu fin de semana en cada lunes
I will be you're weekend on every Monday
Seré tu fin de semana en cada lunes
I will be you're weekend on every Monday
Seré tu fin de semana en cada lunes
I will be you're weekend on every Monday
Seré tu fin de semana en cada lunes
I will be you're weekend on every Monday
Seré tu fin de semana en cada lunes
I will be you're weekend on every Monday
Seré tu fin de semana en cada lunes
You don't know me
Tu ne me connais pas
That's okay
C'est d'accord
You will trust me
Tu me feras confiance
Along the way
En cours de route
You won't see me
Tu ne me verras pas
Disappear
Disparaître
I don't know if I made myself clear but
Je ne sais pas si je me suis bien fait comprendre mais
I will be you're fire
Je serai ton feu
I will be you're courage
Je serai ton courage
I will be the sun in the dark rainy days
Je serai le soleil dans les jours de pluie sombres
I will be you're highway
Je serai ton autoroute
I will be you're smile
Je serai ton sourire
I will be a weekend on every monday
Je serai un week-end chaque lundi
Monday, Monday Monday
Lundi, Lundi, Lundi
I will be you're weekend on every Monday
Je serai ton week-end chaque lundi
You should try me
Tu devrais m'essayer
So you know
Pour que tu saches
If you don't like me
Si tu ne m'aimes pas
I let you go
Je te laisse partir
You may think that
Tu peux penser que
I'm insane
Je suis fou
Give me a reason and I'll take out the play but
Donne-moi une raison et j'enlèverai la pièce mais
I will be you're fire
Je serai ton feu
I will be you're courage
Je serai ton courage
I will be the sun in the dark rainy days
Je serai le soleil dans les jours de pluie sombres
I will be you're highway
Je serai ton autoroute
I will be you're smile
Je serai ton sourire
I will be a weekend on every Monday
Je serai un week-end chaque lundi
Day, day, day
Jour, jour, jour
I will be you're highway
Je serai ton autoroute
I will be you're smile
Je serai ton sourire
I will be a weekend on every Monday
Je serai un week-end chaque lundi
I will be you're weekend on every Monday
Je serai ton week-end chaque lundi
I will be you're weekend on every Monday
Je serai ton week-end chaque lundi
I will be you're weekend on every Monday
Je serai ton week-end chaque lundi
I will be you're weekend on every Monday
Je serai ton week-end chaque lundi
I will be you're weekend on every Monday
Je serai ton week-end chaque lundi
I will be you're weekend on every Monday
Je serai ton week-end chaque lundi
You don't know me
Du kennst mich nicht
That's okay
Das ist okay
You will trust me
Du wirst mir vertrauen
Along the way
Auf dem Weg
You won't see me
Du wirst mich nicht sehen
Disappear
Verschwinden
I don't know if I made myself clear but
Ich weiß nicht, ob ich mich klar ausgedrückt habe, aber
I will be you're fire
Ich werde dein Feuer sein
I will be you're courage
Ich werde dein Mut sein
I will be the sun in the dark rainy days
Ich werde die Sonne an dunklen Regentagen sein
I will be you're highway
Ich werde deine Autobahn sein
I will be you're smile
Ich werde dein Lächeln sein
I will be a weekend on every monday
Ich werde ein Wochenende an jedem Montag sein
Monday, Monday Monday
Montag, Montag, Montag
I will be you're weekend on every Monday
Ich werde dein Wochenende an jedem Montag sein
You should try me
Du solltest mich ausprobieren
So you know
Damit du weißt
If you don't like me
Wenn du mich nicht magst
I let you go
Lasse ich dich gehen
You may think that
Du denkst vielleicht, dass
I'm insane
Ich verrückt bin
Give me a reason and I'll take out the play but
Gib mir einen Grund und ich nehme das Spiel raus, aber
I will be you're fire
Ich werde dein Feuer sein
I will be you're courage
Ich werde dein Mut sein
I will be the sun in the dark rainy days
Ich werde die Sonne an dunklen Regentagen sein
I will be you're highway
Ich werde deine Autobahn sein
I will be you're smile
Ich werde dein Lächeln sein
I will be a weekend on every Monday
Ich werde ein Wochenende an jedem Montag sein
Day, day, day
Tag, Tag, Tag
I will be you're highway
Ich werde deine Autobahn sein
I will be you're smile
Ich werde dein Lächeln sein
I will be a weekend on every Monday
Ich werde ein Wochenende an jedem Montag sein
I will be you're weekend on every Monday
Ich werde dein Wochenende an jedem Montag sein
I will be you're weekend on every Monday
Ich werde dein Wochenende an jedem Montag sein
I will be you're weekend on every Monday
Ich werde dein Wochenende an jedem Montag sein
I will be you're weekend on every Monday
Ich werde dein Wochenende an jedem Montag sein
I will be you're weekend on every Monday
Ich werde dein Wochenende an jedem Montag sein
I will be you're weekend on every Monday
Ich werde dein Wochenende an jedem Montag sein

Curiosità sulla canzone Monday di Vintage Culture

Quando è stata rilasciata la canzone “Monday” di Vintage Culture?
La canzone Monday è stata rilasciata nel 2017, nell’album “Monday”.
Chi ha composto la canzone “Monday” di di Vintage Culture?
La canzone “Monday” di di Vintage Culture è stata composta da L. Gabriel, F. Lozinsky, G. Rozenthal, L. Hespanhol.

Canzoni più popolari di Vintage Culture

Altri artisti di Electronica