Oceans in between us couldn't keep us apart
Mountains in the distance couldn't bury our love
I would search forever, swim up
Every single river 'cause I know how it feels
And it's real
Must be something in my heart that beats for you
And when it gets dark, it guides me through
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
'Cause I've got a compass heart
Oh, I've got a compass heart
And in the dark
Yeah, it shows me where you are
Oh, I've got a compass heart
And in the dark
Yeah, it shows me where you are
Closer than my skin, it's flowing in my veins
In the oxygen in every breathe I take
Signals never fading like a flare, when I'm in danger
Always saving me endlessly
'Cause there's something in my heart that beats for you
And when it gets dark, it guides me through
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
'Cause I've got a compass heart
Oh, I've got a compass heart
And in the dark
Yeah, it shows me where you are
Oh, I've got a compass heart
And in the dark
Yeah, it shows me where you are
No matter how long it takes, no matter how far away
No matter how long it takes, no matter how far away
No matter how long it takes, it takes, it takes, it takes
Oh, I've got a compass heart
No matter how long it takes, no matter how far away
I will always get to ya
No matter how long it takes, just know that I'll find a way
'Cause I've got a compass heart
Oceans in between us couldn't keep us apart
Gli oceani tra di noi non potevano tenerci separati
Mountains in the distance couldn't bury our love
Le montagne in lontananza non potevano seppellire il nostro amore
I would search forever, swim up
Cercherei per sempre, nuoterei
Every single river 'cause I know how it feels
Ogni singolo fiume perché so come ci si sente
And it's real
Ed è reale
Must be something in my heart that beats for you
Deve essere qualcosa nel mio cuore che batte per te
And when it gets dark, it guides me through
E quando fa buio, mi guida attraverso
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
Anche quando sono perso, i magneti mi mostrano dove sei
'Cause I've got a compass heart
Perché ho un cuore come una bussola
Oh, I've got a compass heart
Oh, ho un cuore come una bussola
And in the dark
E nel buio
Yeah, it shows me where you are
Sì, mi mostra dove sei
Oh, I've got a compass heart
Oh, ho un cuore come una bussola
And in the dark
E nel buio
Yeah, it shows me where you are
Sì, mi mostra dove sei
Closer than my skin, it's flowing in my veins
Più vicino della mia pelle, scorre nelle mie vene
In the oxygen in every breathe I take
Nell'ossigeno in ogni respiro che faccio
Signals never fading like a flare, when I'm in danger
I segnali non svaniscono mai come un bagliore, quando sono in pericolo
Always saving me endlessly
Mi salva sempre all'infinito
'Cause there's something in my heart that beats for you
Perché c'è qualcosa nel mio cuore che batte per te
And when it gets dark, it guides me through
E quando fa buio, mi guida attraverso
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
Anche quando sono perso, i magneti mi mostrano dove sei
'Cause I've got a compass heart
Perché ho un cuore come una bussola
Oh, I've got a compass heart
Oh, ho un cuore come una bussola
And in the dark
E nel buio
Yeah, it shows me where you are
Sì, mi mostra dove sei
Oh, I've got a compass heart
Oh, ho un cuore come una bussola
And in the dark
E nel buio
Yeah, it shows me where you are
Sì, mi mostra dove sei
No matter how long it takes, no matter how far away
Non importa quanto tempo ci vuole, non importa quanto lontano
No matter how long it takes, no matter how far away
Non importa quanto tempo ci vuole, non importa quanto lontano
No matter how long it takes, it takes, it takes, it takes
Non importa quanto tempo ci vuole, ci vuole, ci vuole, ci vuole
Oh, I've got a compass heart
Oh, ho un cuore come una bussola
No matter how long it takes, no matter how far away
Non importa quanto tempo ci vuole, non importa quanto lontano
I will always get to ya
Ti raggiungerò sempre
No matter how long it takes, just know that I'll find a way
Non importa quanto tempo ci vorrà, sappi solo che troverò un modo
'Cause I've got a compass heart
Perché ho un cuore come una bussola
Oceans in between us couldn't keep us apart
Os oceanos entre nós não poderiam nos manter separados
Mountains in the distance couldn't bury our love
As montanhas à distância não poderiam enterrar nosso amor
I would search forever, swim up
Eu procuraria para sempre, nadaria para cima
Every single river 'cause I know how it feels
Cada rio porque eu sei como é o sentimento
And it's real
E é real
Must be something in my heart that beats for you
Deve ser algo em meu coração que bate por você
And when it gets dark, it guides me through
E quando escurece, ele me guia
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
Mesmo quando estou perdido, os ímãs me mostram onde você está
'Cause I've got a compass heart
porque eu tenho um coração de bússola
Oh, I've got a compass heart
Oh, eu tenho um coração de bússola
And in the dark
E no escuro
Yeah, it shows me where you are
Sim, ele me mostra onde você está
Oh, I've got a compass heart
Oh, eu tenho um coração de bússola
And in the dark
E no escuro
Yeah, it shows me where you are
Sim, ele me mostra onde você está
Closer than my skin, it's flowing in my veins
Mais perto do que minha pele, ela está fluindo em minhas veias
In the oxygen in every breathe I take
No oxigênio de cada respiração minha
Signals never fading like a flare, when I'm in danger
Os sinais nunca desaparecem como uma luz, quando estou em perigo
Always saving me endlessly
Sempre me salvando infinitamente
'Cause there's something in my heart that beats for you
porque há algo em meu coração que bate por você
And when it gets dark, it guides me through
E quando escurece, ele me guia
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
Mesmo quando estou perdido, os ímãs me mostram onde você está
'Cause I've got a compass heart
porque eu tenho um coração de bússola
Oh, I've got a compass heart
Oh, eu tenho um coração de bússola
And in the dark
E no escuro
Yeah, it shows me where you are
Sim, ele me mostra onde você está
Oh, I've got a compass heart
Oh, eu tenho um coração de bússola
And in the dark
E no escuro
Yeah, it shows me where you are
Sim, ele me mostra onde você está
No matter how long it takes, no matter how far away
Não importa o tempo que leve, não importa a distância
No matter how long it takes, no matter how far away
Não importa o tempo que leve, não importa a distância
No matter how long it takes, it takes, it takes, it takes
Não importa quanto tempo leve, leve, leve, leve
Oh, I've got a compass heart
Oh, eu tenho um coração de bússola
No matter how long it takes, no matter how far away
Não importa o tempo que leve, não importa a distância
I will always get to ya
Eu sempre vou chegar até você
No matter how long it takes, just know that I'll find a way
Não importa quanto tempo demore, apenas saiba que encontrarei uma maneira
'Cause I've got a compass heart
porque eu tenho um coração de bússola
Oceans in between us couldn't keep us apart
Los océanos entre nosotros no podrán mantenernos alejados,
Mountains in the distance couldn't bury our love
Las montañas en la distancia no podrán enterrar nuestro amor,
I would search forever, swim up
Buscaría por siempre, nadaría río arriba
Every single river 'cause I know how it feels
Por cada río, porque sé cómo se siente
And it's real
Y es real.
Must be something in my heart that beats for you
Debe haber algo en mi corazón que late por ti,
And when it gets dark, it guides me through
Y cuando anochece, es mi guía
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
Incluso cuando estoy perdido, los imanes me muestran dónde estás,
'Cause I've got a compass heart
Porque mi corazón es una brújula.
Oh, I've got a compass heart
Oh, mi corazón es una brújula
And in the dark
Y en la oscuridad
Yeah, it shows me where you are
Sí, me muestra dónde estás.
Oh, I've got a compass heart
Oh, mi corazón es una brújula
And in the dark
Y en la oscuridad
Yeah, it shows me where you are
Sí, me muestra dónde estás.
Closer than my skin, it's flowing in my veins
Más cerca que mi piel, fluye por mis venas,
In the oxygen in every breathe I take
Está en el oxígeno en cada respiro que doy,
Signals never fading like a flare, when I'm in danger
Como una bengala, las señales nunca se desvanecen cuando estoy en peligro
Always saving me endlessly
Siempre me salva sin cesar.
'Cause there's something in my heart that beats for you
Porque hay algo en mi corazón que late por ti
And when it gets dark, it guides me through
Y cuando anochece, es mi guía
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
Incluso cuando estoy perdido, los imanes me muestran dónde estás,
'Cause I've got a compass heart
Porque mi corazón es una brújula.
Oh, I've got a compass heart
Oh, mi corazón es una brújula
And in the dark
Y en la oscuridad
Yeah, it shows me where you are
Sí, me muestra dónde estás.
Oh, I've got a compass heart
Oh, mi corazón es una brújula
And in the dark
Y en la oscuridad
Yeah, it shows me where you are
Sí, me muestra dónde estás.
No matter how long it takes, no matter how far away
No importa cuánto tiempo me lleve, no importa la distancia
No matter how long it takes, no matter how far away
No importa cuánto tiempo me lleve, no importa la distancia
No matter how long it takes, it takes, it takes, it takes
No importa cuánto tiempo me lleve, me lleve, me lleve
Oh, I've got a compass heart
Oh, mi corazón es una brújula
No matter how long it takes, no matter how far away
No importa cuánto tiempo me lleve, no importa la distancia
I will always get to ya
Siempre llegaré a ti
No matter how long it takes, just know that I'll find a way
No importa cuánto tiempo me lleve, sólo debes saber que encontraré la manera
'Cause I've got a compass heart
Porque mi corazón es una brújula.
Oceans in between us couldn't keep us apart
Les océans entre nous n'ont pas pu nous séparer
Mountains in the distance couldn't bury our love
Les montagnes au loin n'ont pas pu enterrer notre amour
I would search forever, swim up
Je chercherai toujours, nagerai
Every single river 'cause I know how it feels
Dans toutes les rivières parce que je sais ce que ça fait
And it's real
Et c'est réel
Must be something in my heart that beats for you
Il doit y avoir quelque chose dans mon cœur qui bat pour toi
And when it gets dark, it guides me through
Et quand il fait sombre, ça me guide
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
Même quand je suis perdu, les aimants me montrent où tu es
'Cause I've got a compass heart
Parce que j'ai un cœur en boussole
Oh, I've got a compass heart
Oh, j'ai un cœur en boussole
And in the dark
Et dans l'obscurité
Yeah, it shows me where you are
Oui, il me montre où tu es
Oh, I've got a compass heart
Oh, j'ai un cœur en boussole
And in the dark
Et dans l'obscurité
Yeah, it shows me where you are
Oui, il me montre où tu es
Closer than my skin, it's flowing in my veins
Plus proche que ma peau, il coule dans mes veines
In the oxygen in every breathe I take
Dans l'oxygène dans chaque inspiration que je prends
Signals never fading like a flare, when I'm in danger
Les signaux ne s'éteignent jamais comme une fusée, quand je suis en danger
Always saving me endlessly
Toujours à me sauver sans fin
'Cause there's something in my heart that beats for you
Parce qu'il y a quelque chose dans mon cœur qui bat pour toi
And when it gets dark, it guides me through
Et quand il fait sombre, ça me guide
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
Même quand je suis perdu, les aimants me montrent où tu es
'Cause I've got a compass heart
Parce que j'ai un cœur en boussole
Oh, I've got a compass heart
Oh, j'ai un cœur en boussole
And in the dark
Et dans l'obscurité
Yeah, it shows me where you are
Oui, il me montre où tu es
Oh, I've got a compass heart
Oh, j'ai un cœur en boussole
And in the dark
Et dans l'obscurité
Yeah, it shows me where you are
Oui, il me montre où tu es
No matter how long it takes, no matter how far away
Peu importe le temps que ça prendra, peu importe la distance
No matter how long it takes, no matter how far away
Peu importe le temps que ça prendra, peu importe la distance
No matter how long it takes, it takes, it takes, it takes
Peu importe combien de temps ça prend, ça prend, ça prend, ça prend..
Oh, I've got a compass heart
Oh, j'ai un cœur en boussole
No matter how long it takes, no matter how far away
Peu importe le temps que ça prendra, peu importe la distance
I will always get to ya
Je te rejoindrai toujours
No matter how long it takes, just know that I'll find a way
Peu importe le temps que ça prendra, sache juste que je trouverai un moyen
'Cause I've got a compass heart
Parce que j'ai un cœur en boussole
Oceans in between us couldn't keep us apart
Die Ozeane zwischen uns konnten uns nicht voneinander trennen
Mountains in the distance couldn't bury our love
Die Berge in der Ferne konnten unsere Liebe nicht begraben
I would search forever, swim up
Ich habe ewig gesucht, bin jeden einzelnen
Every single river 'cause I know how it feels
Fluss hochgeschwommen, denn ich weiß, wie es sich anfühlt
And it's real
Und es ist echt
Must be something in my heart that beats for you
Es muss etwas in meinem Herzen sein, das für dich schlägt
And when it gets dark, it guides me through
Und wenn es dunkel wird, führt es mich
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
Selbst wenn ich mich verirrt habe, zeigen mir die Magnete, wo du bist
'Cause I've got a compass heart
Denn ich habe ein Herz mit Kompass
Oh, I've got a compass heart
Oh, ich habe ein Herz mit Kompass
And in the dark
Und in der Dunkelheit
Yeah, it shows me where you are
Ja, es zeigt mir, wo du bist
Oh, I've got a compass heart
Oh, ich habe ein Herz mit Kompass
And in the dark
Und in der Dunkelheit
Yeah, it shows me where you are
Ja, es zeigt mir, wo du bist
Closer than my skin, it's flowing in my veins
Näher als meine Haut, es fließt in meinen Adern
In the oxygen in every breathe I take
In dem Sauerstoff in jedem Atemzug, den ich nehme
Signals never fading like a flare, when I'm in danger
Signale, die nie verblassen wie eine Fackel, wenn ich in Gefahr bin
Always saving me endlessly
Die mich immer endlos retten
'Cause there's something in my heart that beats for you
Denn etwas in meinem Herzen schlägt für dich
And when it gets dark, it guides me through
Und wenn es dunkel wird, führt es mich
Even when I'm lost, the magnets show me where you are
Selbst wenn ich mich verirrt habe, zeigen mir die Magnete, wo du bist
'Cause I've got a compass heart
Denn ich habe ein Herz mit Kompass
Oh, I've got a compass heart
Oh, ich habe ein Herz mit Kompass
And in the dark
Und in der Dunkelheit
Yeah, it shows me where you are
Ja, es zeigt mir, wo du bist
Oh, I've got a compass heart
Oh, ich habe ein Herz mit Kompass
And in the dark
Und in der Dunkelheit
Yeah, it shows me where you are
Ja, es zeigt mir, wo du bist
No matter how long it takes, no matter how far away
Egal, wie lange es dauert, egal, wie weit weg
No matter how long it takes, no matter how far away
Egal, wie lange es dauert, egal, wie weit weg
No matter how long it takes, it takes, it takes, it takes
Egal, wie lange es dauert, es dauert, es dauert, es dauert
Oh, I've got a compass heart
Oh, ich habe ein Herz mit Kompass
No matter how long it takes, no matter how far away
Egal, wie lange es dauert, egal, wie weit weg
I will always get to ya
Ich werde immer zu dir kommen
No matter how long it takes, just know that I'll find a way
Egal, wie lange es dauert, ich werde einen Weg finden
'Cause I've got a compass heart
Denn ich habe ein Herz mit Kompass