I'm The One

Dernst II Emile, Timothy Suby, Victoria Monet McCants

Testi Traduzione

I could be riding horseback towards you, slow motion on the beach
Titties bouncin' and everything
I could be the one you sit right next to
Every time you get on a train
Or the one that you compliment often, that knows all your problems
'Cause I'm the one you call to vent
I could be right in your face, screamin' at you
While I'm waving a sign that says, "Heaven-sent"

And you still wouldn't see
I'm the one you need
Why can't you see
I'm the one you need?

Yeah, I'm the one, I'm the one
You would've already won
If you knew I was the one
The one
I'm the one, I'm the one
You would've already won
If you knew I was the one
The one

And even if you wrote a whole list 'bout a bitch
Naming every wish
Then God whispered you my name
And then angels appeared and carried me
Out of here into your bed and I gave it to you perfect
And if it felt like home anytime we're alone
You would still be a runaway
I wonder what it is
Is it fear?

Oh, why can't you, why can't you see
I'm the one you need?
Why can't you see
I'm the one you need?

Yeah, I'm the one, I'm the one
You would've already won
If you knew I was the one
The one
I'm the one, I'm the one
You would've already won
If you knew I was the one
The one

Love me, love me, love me, love me, love me, love me, love, love me
Love, love, love, love, love, love, love
Love me, love me, love me, won't you love me, love me, love, love me
Love, love, love, love, love, love, love
Ooh

I could be riding horseback towards you, slow motion on the beach
Potrei essere a cavallo verso di te, al rallentatore sulla spiaggia
Titties bouncin' and everything
Con le tette che rimbalzano e tutto il resto
I could be the one you sit right next to
Potrei essere quella a cui ti siedi accanto
Every time you get on a train
Ogni volta che prendi un treno
Or the one that you compliment often, that knows all your problems
O quella a cui fai spesso complimenti, che conosce tutti i tuoi problemi
'Cause I'm the one you call to vent
Perché sono quella che chiami per sfogarti
I could be right in your face, screamin' at you
Potrei essere proprio davanti a te, urlandoti
While I'm waving a sign that says, "Heaven-sent"
Mentre agito un cartello che dice "Mandata dal cielo"
And you still wouldn't see
E tu ancora non vedresti
I'm the one you need
Che sono quella di cui hai bisogno
Why can't you see
Perché non riesci a vedere
I'm the one you need?
Che sono quella di cui hai bisogno?
Yeah, I'm the one, I'm the one
Sì, sono quella, sono quella
You would've already won
Avresti già vinto
If you knew I was the one
Se sapessi che sono quella
The one
Quella
I'm the one, I'm the one
Sono quella, sono quella
You would've already won
Avresti già vinto
If you knew I was the one
Se sapessi che sono quella
The one
Quella
And even if you wrote a whole list 'bout a bitch
E anche se avessi scritto un'intera lista su una ragazza
Naming every wish
Nominando ogni desiderio
Then God whispered you my name
Poi Dio ti sussurrò il mio nome
And then angels appeared and carried me
E poi gli angeli apparvero e mi portarono
Out of here into your bed and I gave it to you perfect
Fuori da qui nel tuo letto e te l'ho dato alla perfezione
And if it felt like home anytime we're alone
E se si sentisse come casa ogni volta che siamo soli
You would still be a runaway
Saresti ancora un fuggiasco
I wonder what it is
Mi chiedo cosa sia
Is it fear?
È paura?
Oh, why can't you, why can't you see
Oh, perché non riesci, perché non riesci a vedere
I'm the one you need?
Che sono quella di cui hai bisogno?
Why can't you see
Perché non riesci a vedere
I'm the one you need?
Che sono quella di cui hai bisogno?
Yeah, I'm the one, I'm the one
Sì, sono quella, sono quella
You would've already won
Avresti già vinto
If you knew I was the one
Se sapessi che sono quella
The one
Quella
I'm the one, I'm the one
Sono quella, sono quella
You would've already won
Avresti già vinto
If you knew I was the one
Se sapessi che sono quella
The one
Quella
Love me, love me, love me, love me, love me, love me, love, love me
Amami, amami, amami, amami, amami, amami, amore, amami
Love, love, love, love, love, love, love
Amore, amore, amore, amore, amore, amore, amore
Love me, love me, love me, won't you love me, love me, love, love me
Amami, amami, amami, non mi ameresti, amami, amore, amami
Love, love, love, love, love, love, love
Amore, amore, amore, amore, amore, amore, amore
Ooh
Ooh
I could be riding horseback towards you, slow motion on the beach
Eu poderia estar cavalgando em sua direção, em câmera lenta na praia
Titties bouncin' and everything
Seios balançando e tudo mais
I could be the one you sit right next to
Eu poderia ser aquele ao seu lado
Every time you get on a train
Toda vez que você pega um trem
Or the one that you compliment often, that knows all your problems
Ou aquele que você elogia frequentemente, que sabe todos os seus problemas
'Cause I'm the one you call to vent
Porque eu sou aquele que você chama para desabafar
I could be right in your face, screamin' at you
Eu poderia estar bem na sua cara, gritando com você
While I'm waving a sign that says, "Heaven-sent"
Enquanto agito uma placa que diz "Enviado do céu"
And you still wouldn't see
E você ainda não veria
I'm the one you need
Eu sou o que você precisa
Why can't you see
Por que você não vê
I'm the one you need?
Eu sou o que você precisa?
Yeah, I'm the one, I'm the one
Sim, eu sou o único, eu sou o único
You would've already won
Você já teria ganhado
If you knew I was the one
Se soubesse que eu era o único
The one
O único
I'm the one, I'm the one
Eu sou o único, eu sou o único
You would've already won
Você já teria ganhado
If you knew I was the one
Se soubesse que eu era o único
The one
O único
And even if you wrote a whole list 'bout a bitch
E mesmo que você escrevesse uma lista inteira sobre uma garota
Naming every wish
Nomeando cada desejo
Then God whispered you my name
Então Deus sussurrou meu nome para você
And then angels appeared and carried me
E então anjos apareceram e me levaram
Out of here into your bed and I gave it to you perfect
Daqui para a sua cama e eu te dei perfeitamente
And if it felt like home anytime we're alone
E se sentisse como lar sempre que estamos sozinhos
You would still be a runaway
Você ainda seria um fugitivo
I wonder what it is
Eu me pergunto o que é
Is it fear?
É medo?
Oh, why can't you, why can't you see
Oh, por que você não pode, por que você não vê
I'm the one you need?
Eu sou o que você precisa?
Why can't you see
Por que você não vê
I'm the one you need?
Eu sou o que você precisa?
Yeah, I'm the one, I'm the one
Sim, eu sou o único, eu sou o único
You would've already won
Você já teria ganhado
If you knew I was the one
Se soubesse que eu era o único
The one
O único
I'm the one, I'm the one
Eu sou o único, eu sou o único
You would've already won
Você já teria ganhado
If you knew I was the one
Se soubesse que eu era o único
The one
O único
Love me, love me, love me, love me, love me, love me, love, love me
Ame-me, ame-me, ame-me, ame-me, ame-me, ame-me, amor, ame-me
Love, love, love, love, love, love, love
Amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor
Love me, love me, love me, won't you love me, love me, love, love me
Ame-me, ame-me, ame-me, você não me ama, me ama, amor, ame-me
Love, love, love, love, love, love, love
Amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor
Ooh
Ooh
I could be riding horseback towards you, slow motion on the beach
Podría estar cabalgando hacia ti, en cámara lenta en la playa
Titties bouncin' and everything
Tetas rebotando y todo
I could be the one you sit right next to
Podría ser esa a quien te sientas justo al lado
Every time you get on a train
Cada que te subes a un tren
Or the one that you compliment often, that knows all your problems
O a quien elogias a menudo, que conoce todos tus problemas
'Cause I'm the one you call to vent
Porque soy a quien llamas para desahogarte
I could be right in your face, screamin' at you
Podría estar justo en tu cara, gritándote
While I'm waving a sign that says, "Heaven-sent"
Mientras agito un cartel que dice "Enviada del cielo"
And you still wouldn't see
Y aún así no verías
I'm the one you need
Que soy a quien necesitas
Why can't you see
¿Por qué no puedes ver
I'm the one you need?
Que soy a quien necesitas?
Yeah, I'm the one, I'm the one
Sí, soy aquella, soy aquella
You would've already won
Ya habrías ganado
If you knew I was the one
Si supieras que soy aquella
The one
Aquella
I'm the one, I'm the one
Soy aquella, soy aquella
You would've already won
Ya habrías ganado
If you knew I was the one
Si supieras que soy aquella
The one
Aquella
And even if you wrote a whole list 'bout a bitch
E incluso si escribieras una lista completa sobre una chica
Naming every wish
Nombrando cada deseo
Then God whispered you my name
Luego Dios susurró mi nombre
And then angels appeared and carried me
Y luego aparecieron ángeles y me llevaron
Out of here into your bed and I gave it to you perfect
De aquí a tu cama y te lo di perfecto
And if it felt like home anytime we're alone
Y si se sintiera como en casa cada vez que estamos solos
You would still be a runaway
Aún así serías un fugitivo
I wonder what it is
Me pregunto qué es
Is it fear?
¿Es miedo?
Oh, why can't you, why can't you see
Oh, ¿por qué no puedes, por qué no puedes ver
I'm the one you need?
Que soy a quien necesitas?
Why can't you see
¿Por qué no puedes ver
I'm the one you need?
Que soy a quien necesitas?
Yeah, I'm the one, I'm the one
Sí, soy aquella, soy aquella
You would've already won
Ya habrías ganado
If you knew I was the one
Si supieras que soy aquella
The one
Aquella
I'm the one, I'm the one
Soy aquella, soy aquella
You would've already won
Ya habrías ganado
If you knew I was the one
Si supieras que soy aquella
The one
Aquella
Love me, love me, love me, love me, love me, love me, love, love me
Ámame, ámame, ámame, ámame, ámame, ámame, amor, ámame
Love, love, love, love, love, love, love
Amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor
Love me, love me, love me, won't you love me, love me, love, love me
Ámame, ámame, ámame, ¿no me amarás, ámame, amor, ámame
Love, love, love, love, love, love, love
Amor, amor, amor, amor, amor, amor, amor
Ooh
Ooh
I could be riding horseback towards you, slow motion on the beach
Je pourrais être à cheval vers toi, au ralenti sur la plage
Titties bouncin' and everything
Les seins qui rebondissent et tout
I could be the one you sit right next to
Je pourrais être celui à côté de qui tu t'assois
Every time you get on a train
Chaque fois que tu montes dans un train
Or the one that you compliment often, that knows all your problems
Ou celui que tu complimentes souvent, qui connaît tous tes problèmes
'Cause I'm the one you call to vent
Parce que je suis celui que tu appelles pour te plaindre
I could be right in your face, screamin' at you
Je pourrais être juste devant toi, en train de te crier dessus
While I'm waving a sign that says, "Heaven-sent"
Tout en agitant une pancarte qui dit "Envoyé du ciel"
And you still wouldn't see
Et tu ne verrais toujours pas
I'm the one you need
Que je suis celui dont tu as besoin
Why can't you see
Pourquoi ne peux-tu pas voir
I'm the one you need?
Que je suis celui dont tu as besoin?
Yeah, I'm the one, I'm the one
Ouais, je suis le seul, je suis le seul
You would've already won
Tu aurais déjà gagné
If you knew I was the one
Si tu savais que j'étais le seul
The one
Le seul
I'm the one, I'm the one
Je suis le seul, je suis le seul
You would've already won
Tu aurais déjà gagné
If you knew I was the one
Si tu savais que j'étais le seul
The one
Le seul
And even if you wrote a whole list 'bout a bitch
Et même si tu écrivais une longue liste à propos d'une garce
Naming every wish
Nommant chaque souhait
Then God whispered you my name
Puis Dieu te chuchotait mon nom
And then angels appeared and carried me
Et puis les anges apparaissaient et me portaient
Out of here into your bed and I gave it to you perfect
D'ici dans ton lit et je te le donnais parfaitement
And if it felt like home anytime we're alone
Et si ça ressemblait à la maison à chaque fois que nous sommes seuls
You would still be a runaway
Tu serais toujours un fugitif
I wonder what it is
Je me demande ce que c'est
Is it fear?
Est-ce la peur?
Oh, why can't you, why can't you see
Oh, pourquoi ne peux-tu pas, pourquoi ne peux-tu pas voir
I'm the one you need?
Que je suis celui dont tu as besoin?
Why can't you see
Pourquoi ne peux-tu pas voir
I'm the one you need?
Que je suis celui dont tu as besoin?
Yeah, I'm the one, I'm the one
Ouais, je suis le seul, je suis le seul
You would've already won
Tu aurais déjà gagné
If you knew I was the one
Si tu savais que j'étais le seul
The one
Le seul
I'm the one, I'm the one
Je suis le seul, je suis le seul
You would've already won
Tu aurais déjà gagné
If you knew I was the one
Si tu savais que j'étais le seul
The one
Le seul
Love me, love me, love me, love me, love me, love me, love, love me
Aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime-moi, aime, aime-moi
Love, love, love, love, love, love, love
Amour, amour, amour, amour, amour, amour, amour
Love me, love me, love me, won't you love me, love me, love, love me
Aime-moi, aime-moi, aime-moi, ne m'aimerais-tu pas, aime-moi, aime, aime-moi
Love, love, love, love, love, love, love
Amour, amour, amour, amour, amour, amour, amour
Ooh
Ooh
I could be riding horseback towards you, slow motion on the beach
Ich könnte zu dir reiten, Zeitlupe am Strand
Titties bouncin' and everything
Brüste hüpfen und alles
I could be the one you sit right next to
Ich könnte derjenige sein, neben dem du sitzt
Every time you get on a train
Jedes Mal, wenn du in einen Zug steigst
Or the one that you compliment often, that knows all your problems
Oder derjenige, den du oft lobst, der all deine Probleme kennt
'Cause I'm the one you call to vent
Denn ich bin derjenige, den du anrufst, um dich auszulassen
I could be right in your face, screamin' at you
Ich könnte direkt vor deinem Gesicht stehen, dich anschreien
While I'm waving a sign that says, "Heaven-sent"
Während ich ein Schild schwenke, auf dem „Vom Himmel gesandt“ steht
And you still wouldn't see
Und du würdest es immer noch nicht sehen
I'm the one you need
Ich bin derjenige, den du brauchst
Why can't you see
Warum kannst du nicht sehen
I'm the one you need?
Ich bin derjenige, den du brauchst?
Yeah, I'm the one, I'm the one
Ja, ich bin derjenige, ich bin derjenige
You would've already won
Du hättest schon gewonnen
If you knew I was the one
Wenn du wüsstest, dass ich derjenige bin
The one
Der Eine
I'm the one, I'm the one
Ich bin derjenige, ich bin derjenige
You would've already won
Du hättest schon gewonnen
If you knew I was the one
Wenn du wüsstest, dass ich derjenige bin
The one
Der Eine
And even if you wrote a whole list 'bout a bitch
Und selbst wenn du eine ganze Liste über eine Schlampe schreiben würdest
Naming every wish
Jeden Wunsch benennend
Then God whispered you my name
Dann flüsterte Gott dir meinen Namen zu
And then angels appeared and carried me
Und dann erschienen Engel und trugen mich
Out of here into your bed and I gave it to you perfect
Hier raus in dein Bett und ich gab es dir perfekt
And if it felt like home anytime we're alone
Und wenn es sich wie zu Hause anfühlt, jedes Mal wenn wir alleine sind
You would still be a runaway
Wärst du immer noch ein Ausreißer
I wonder what it is
Ich frage mich, was es ist
Is it fear?
Ist es Angst?
Oh, why can't you, why can't you see
Oh, warum kannst du, warum kannst du nicht sehen
I'm the one you need?
Ich bin derjenige, den du brauchst?
Why can't you see
Warum kannst du nicht sehen
I'm the one you need?
Ich bin derjenige, den du brauchst?
Yeah, I'm the one, I'm the one
Ja, ich bin derjenige, ich bin derjenige
You would've already won
Du hättest schon gewonnen
If you knew I was the one
Wenn du wüsstest, dass ich derjenige bin
The one
Der Eine
I'm the one, I'm the one
Ich bin derjenige, ich bin derjenige
You would've already won
Du hättest schon gewonnen
If you knew I was the one
Wenn du wüsstest, dass ich derjenige bin
The one
Der Eine
Love me, love me, love me, love me, love me, love me, love, love me
Liebe mich, liebe mich, liebe mich, liebe mich, liebe mich, liebe mich, liebe, liebe mich
Love, love, love, love, love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Love me, love me, love me, won't you love me, love me, love, love me
Liebe mich, liebe mich, liebe mich, willst du mich nicht lieben, liebe mich, liebe, liebe mich
Love, love, love, love, love, love, love
Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe, Liebe
Ooh
Ooh

Curiosità sulla canzone I'm The One di Victoria Monét

Quando è stata rilasciata la canzone “I'm The One” di Victoria Monét?
La canzone I'm The One è stata rilasciata nel 2023, nell’album “Jaguar II”.
Chi ha composto la canzone “I'm The One” di di Victoria Monét?
La canzone “I'm The One” di di Victoria Monét è stata composta da Dernst II Emile, Timothy Suby, Victoria Monet McCants.

Canzoni più popolari di Victoria Monét

Altri artisti di Contemporary R&B