El Rey

Jose Alfredo Jimenez Sandoval

Testi Traduzione

Yo sé bien que estoy afuera
Pero el día que yo me muera
Sé que tendrás que llorar

Llorar y llorar
Llorar y llorar

Dirás que no me quisiste
Pero vas a estar muy triste
Y así te me vas a quedar

Con dinero y sin dinero
Yo hago siempre lo que quiero
Y mi palabra es la ley
No tengo trono ni reina
Ni nadie que me comprenda
Pero sigo siendo el rey

Una piedra en el camino
Me enseñó que mi destino
Era rodar y rodar

Rodar y rodar
Rodar y rodar

También me dijo un arriero
Que no hay que llegar primero
Pero hay que saber llegar

Con dinero y sin dinero
Yo hago siempre lo que quiero
Y mi palabra es la ley

No tengo trono ni reina
Ni nadie que me comprenda
Pero sigo siendo el rey

Yo sé bien que estoy afuera
So bene che sono fuori
Pero el día que yo me muera
Ma il giorno in cui morirò
Sé que tendrás que llorar
So che dovrai piangere
Llorar y llorar
Piangere e piangere
Llorar y llorar
Piangere e piangere
Dirás que no me quisiste
Dirai che non mi hai voluto
Pero vas a estar muy triste
Ma sarai molto triste
Y así te me vas a quedar
E così mi rimarrai
Con dinero y sin dinero
Con soldi e senza soldi
Yo hago siempre lo que quiero
Faccio sempre ciò che voglio
Y mi palabra es la ley
E la mia parola è legge
No tengo trono ni reina
Non ho trono né regina
Ni nadie que me comprenda
Né nessuno che mi capisca
Pero sigo siendo el rey
Ma continuo ad essere il re
Una piedra en el camino
Una pietra sulla strada
Me enseñó que mi destino
Mi ha insegnato che il mio destino
Era rodar y rodar
Era rotolare e rotolare
Rodar y rodar
Rotolare e rotolare
Rodar y rodar
Rotolare e rotolare
También me dijo un arriero
Un carrettiere mi ha anche detto
Que no hay que llegar primero
Che non bisogna arrivare primi
Pero hay que saber llegar
Ma bisogna sapere come arrivare
Con dinero y sin dinero
Con soldi e senza soldi
Yo hago siempre lo que quiero
Faccio sempre ciò che voglio
Y mi palabra es la ley
E la mia parola è legge
No tengo trono ni reina
Non ho trono né regina
Ni nadie que me comprenda
Né nessuno che mi capisca
Pero sigo siendo el rey
Ma continuo ad essere il re
Yo sé bien que estoy afuera
Eu sei bem que estou por fora
Pero el día que yo me muera
Mas no dia em que eu morrer
Sé que tendrás que llorar
Sei que terás que chorar
Llorar y llorar
Chorar e chorar
Llorar y llorar
Chorar e chorar
Dirás que no me quisiste
Dirás que não me quiseste
Pero vas a estar muy triste
Mas vais estar muito triste
Y así te me vas a quedar
E assim vais ficar
Con dinero y sin dinero
Com dinheiro e sem dinheiro
Yo hago siempre lo que quiero
Eu faço sempre o que quero
Y mi palabra es la ley
E a minha palavra é a lei
No tengo trono ni reina
Não tenho trono nem rainha
Ni nadie que me comprenda
Nem ninguém que me compreenda
Pero sigo siendo el rey
Mas continuo sendo o rei
Una piedra en el camino
Uma pedra no caminho
Me enseñó que mi destino
Me ensinou que o meu destino
Era rodar y rodar
Era rolar e rolar
Rodar y rodar
Rolar e rolar
Rodar y rodar
Rolar e rolar
También me dijo un arriero
Também me disse um carreiro
Que no hay que llegar primero
Que não é preciso chegar primeiro
Pero hay que saber llegar
Mas é preciso saber chegar
Con dinero y sin dinero
Com dinheiro e sem dinheiro
Yo hago siempre lo que quiero
Eu faço sempre o que quero
Y mi palabra es la ley
E a minha palavra é a lei
No tengo trono ni reina
Não tenho trono nem rainha
Ni nadie que me comprenda
Nem ninguém que me compreenda
Pero sigo siendo el rey
Mas continuo sendo o rei
Yo sé bien que estoy afuera
I know well that I'm outside
Pero el día que yo me muera
But the day when I die
Sé que tendrás que llorar
I know you'll have to cry
Llorar y llorar
Cry and cry
Llorar y llorar
Cry and cry
Dirás que no me quisiste
You'll say you didn't love me
Pero vas a estar muy triste
But you'll be very sad
Y así te me vas a quedar
And that's how you'll remain
Con dinero y sin dinero
With money and without money
Yo hago siempre lo que quiero
I always have it my way
Y mi palabra es la ley
And my word is the law
No tengo trono ni reina
Don't have a throne neither a queen
Ni nadie que me comprenda
Nor someone who understands me
Pero sigo siendo el rey
But I am still the king
Una piedra en el camino
A rock on the road
Me enseñó que mi destino
Showed me that my destiny
Era rodar y rodar
Was to roll and roll
Rodar y rodar
Roll and roll
Rodar y rodar
Roll and roll
También me dijo un arriero
A shepherd also told me
Que no hay que llegar primero
That you don't have to arrive first
Pero hay que saber llegar
But to know how to get there
Con dinero y sin dinero
With money and without money
Yo hago siempre lo que quiero
I always have it my way
Y mi palabra es la ley
And my word is the law
No tengo trono ni reina
Don't have a throne neither a queen
Ni nadie que me comprenda
Nor someone who understands me
Pero sigo siendo el rey
But I am still the king
Yo sé bien que estoy afuera
Je sais bien que je suis dehors
Pero el día que yo me muera
Mais le jour où je mourrai
Sé que tendrás que llorar
Je sais que tu devras pleurer
Llorar y llorar
Pleurer et pleurer
Llorar y llorar
Pleurer et pleurer
Dirás que no me quisiste
Tu diras que tu ne m'as pas aimé
Pero vas a estar muy triste
Mais tu seras très triste
Y así te me vas a quedar
Et c'est ainsi que tu resteras
Con dinero y sin dinero
Avec de l'argent ou sans argent
Yo hago siempre lo que quiero
Je fais toujours ce que je veux
Y mi palabra es la ley
Et ma parole est la loi
No tengo trono ni reina
Je n'ai ni trône ni reine
Ni nadie que me comprenda
Ni personne qui me comprenne
Pero sigo siendo el rey
Mais je reste le roi
Una piedra en el camino
Une pierre sur le chemin
Me enseñó que mi destino
M'a appris que mon destin
Era rodar y rodar
Était de rouler et rouler
Rodar y rodar
Rouler et rouler
Rodar y rodar
Rouler et rouler
También me dijo un arriero
Un muletier m'a aussi dit
Que no hay que llegar primero
Qu'il ne faut pas arriver le premier
Pero hay que saber llegar
Mais il faut savoir arriver
Con dinero y sin dinero
Avec de l'argent ou sans argent
Yo hago siempre lo que quiero
Je fais toujours ce que je veux
Y mi palabra es la ley
Et ma parole est la loi
No tengo trono ni reina
Je n'ai ni trône ni reine
Ni nadie que me comprenda
Ni personne qui me comprenne
Pero sigo siendo el rey
Mais je reste le roi
Yo sé bien que estoy afuera
Ich weiß gut, dass ich draußen bin
Pero el día que yo me muera
Aber an dem Tag, an dem ich sterbe
Sé que tendrás que llorar
Weiß ich, dass du weinen musst
Llorar y llorar
Weinen und weinen
Llorar y llorar
Weinen und weinen
Dirás que no me quisiste
Du wirst sagen, dass du mich nicht geliebt hast
Pero vas a estar muy triste
Aber du wirst sehr traurig sein
Y así te me vas a quedar
Und so wirst du bei mir bleiben
Con dinero y sin dinero
Mit Geld und ohne Geld
Yo hago siempre lo que quiero
Ich mache immer, was ich will
Y mi palabra es la ley
Und mein Wort ist das Gesetz
No tengo trono ni reina
Ich habe weder Thron noch Königin
Ni nadie que me comprenda
Noch jemanden, der mich versteht
Pero sigo siendo el rey
Aber ich bleibe der König
Una piedra en el camino
Ein Stein auf dem Weg
Me enseñó que mi destino
Lehrte mich, dass mein Schicksal
Era rodar y rodar
War zu rollen und zu rollen
Rodar y rodar
Rollen und rollen
Rodar y rodar
Rollen und rollen
También me dijo un arriero
Ein Maultiertreiber hat mir auch gesagt
Que no hay que llegar primero
Dass man nicht zuerst ankommen muss
Pero hay que saber llegar
Aber man muss wissen, wie man ankommt
Con dinero y sin dinero
Mit Geld und ohne Geld
Yo hago siempre lo que quiero
Ich mache immer, was ich will
Y mi palabra es la ley
Und mein Wort ist das Gesetz
No tengo trono ni reina
Ich habe weder Thron noch Königin
Ni nadie que me comprenda
Noch jemanden, der mich versteht
Pero sigo siendo el rey
Aber ich bleibe der König
Yo sé bien que estoy afuera
Saya tahu betul bahwa saya berada di luar
Pero el día que yo me muera
Tapi pada hari saya mati
Sé que tendrás que llorar
Saya tahu kamu akan menangis
Llorar y llorar
Menangis dan menangis
Llorar y llorar
Menangis dan menangis
Dirás que no me quisiste
Kamu akan bilang kamu tidak mencintaiku
Pero vas a estar muy triste
Tapi kamu akan sangat sedih
Y así te me vas a quedar
Dan begitu kamu akan tetap tinggal
Con dinero y sin dinero
Dengan uang atau tanpa uang
Yo hago siempre lo que quiero
Saya selalu melakukan apa yang saya inginkan
Y mi palabra es la ley
Dan kata-kata saya adalah hukum
No tengo trono ni reina
Saya tidak memiliki takhta atau ratu
Ni nadie que me comprenda
Tidak ada yang mengerti saya
Pero sigo siendo el rey
Tapi saya tetap menjadi raja
Una piedra en el camino
Sebuah batu di jalan
Me enseñó que mi destino
Mengajari saya bahwa takdir saya
Era rodar y rodar
Adalah untuk terus berputar dan berputar
Rodar y rodar
Berputar dan berputar
Rodar y rodar
Berputar dan berputar
También me dijo un arriero
Seorang pengemudi juga mengatakan kepada saya
Que no hay que llegar primero
Bahwa kita tidak perlu tiba pertama
Pero hay que saber llegar
Tapi kita harus tahu bagaimana cara tiba
Con dinero y sin dinero
Dengan uang atau tanpa uang
Yo hago siempre lo que quiero
Saya selalu melakukan apa yang saya inginkan
Y mi palabra es la ley
Dan kata-kata saya adalah hukum
No tengo trono ni reina
Saya tidak memiliki takhta atau ratu
Ni nadie que me comprenda
Tidak ada yang mengerti saya
Pero sigo siendo el rey
Tapi saya tetap menjadi raja
Yo sé bien que estoy afuera
ฉันรู้ดีว่าฉันอยู่นอก
Pero el día que yo me muera
แต่วันที่ฉันตาย
Sé que tendrás que llorar
ฉันรู้ว่าคุณจะต้องร้องไห้
Llorar y llorar
ร้องไห้และร้องไห้
Llorar y llorar
ร้องไห้และร้องไห้
Dirás que no me quisiste
คุณจะบอกว่าคุณไม่รักฉัน
Pero vas a estar muy triste
แต่คุณจะรู้สึกเศร้ามาก
Y así te me vas a quedar
และคุณจะต้องอยู่ในสภาพนั้น
Con dinero y sin dinero
มีเงินหรือไม่มีเงิน
Yo hago siempre lo que quiero
ฉันทำสิ่งที่ฉันต้องการเสมอ
Y mi palabra es la ley
และคำพูดของฉันคือกฎหมาย
No tengo trono ni reina
ฉันไม่มีราชาสมบัติหรือราชินี
Ni nadie que me comprenda
ไม่มีใครเข้าใจฉัน
Pero sigo siendo el rey
แต่ฉันยังคงเป็นราชา
Una piedra en el camino
หินบนทาง
Me enseñó que mi destino
สอนให้ฉันรู้ว่าชะตาของฉัน
Era rodar y rodar
คือการหมุนเวียนและหมุนเวียน
Rodar y rodar
หมุนเวียนและหมุนเวียน
Rodar y rodar
หมุนเวียนและหมุนเวียน
También me dijo un arriero
คนขับม้าคนหนึ่งก็บอกฉัน
Que no hay que llegar primero
ว่าไม่จำเป็นต้องมาถึงก่อน
Pero hay que saber llegar
แต่คุณต้องรู้วิธีการมาถึง
Con dinero y sin dinero
มีเงินหรือไม่มีเงิน
Yo hago siempre lo que quiero
ฉันทำสิ่งที่ฉันต้องการเสมอ
Y mi palabra es la ley
และคำพูดของฉันคือกฎหมาย
No tengo trono ni reina
ฉันไม่มีราชาสมบัติหรือราชินี
Ni nadie que me comprenda
ไม่มีใครเข้าใจฉัน
Pero sigo siendo el rey
แต่ฉันยังคงเป็นราชา
Yo sé bien que estoy afuera
我很清楚我在外面
Pero el día que yo me muera
但是我知道我死的那一天
Sé que tendrás que llorar
我知道你会哭泣
Llorar y llorar
哭泣和哭泣
Llorar y llorar
哭泣和哭泣
Dirás que no me quisiste
你会说你不爱我
Pero vas a estar muy triste
但你会非常伤心
Y así te me vas a quedar
你就会这样留在我身边
Con dinero y sin dinero
有钱也好,没钱也罢
Yo hago siempre lo que quiero
我总是做我想做的事
Y mi palabra es la ley
我的话就是法律
No tengo trono ni reina
我没有王位也没有王后
Ni nadie que me comprenda
也没有人理解我
Pero sigo siendo el rey
但我仍然是国王
Una piedra en el camino
路上的一块石头
Me enseñó que mi destino
教我我的命运
Era rodar y rodar
就是滚来滚去
Rodar y rodar
滚来滚去
Rodar y rodar
滚来滚去
También me dijo un arriero
一个马车夫也告诉我
Que no hay que llegar primero
不是要先到达
Pero hay que saber llegar
但是要知道如何到达
Con dinero y sin dinero
有钱也好,没钱也罢
Yo hago siempre lo que quiero
我总是做我想做的事
Y mi palabra es la ley
我的话就是法律
No tengo trono ni reina
我没有王位也没有王后
Ni nadie que me comprenda
也没有人理解我
Pero sigo siendo el rey
但我仍然是国王

Curiosità sulla canzone El Rey di Vicente Fernández

Quando è stata rilasciata la canzone “El Rey” di Vicente Fernández?
La canzone El Rey è stata rilasciata nel 1974, nell’album “El Idolo de Mexico”.
Chi ha composto la canzone “El Rey” di di Vicente Fernández?
La canzone “El Rey” di di Vicente Fernández è stata composta da Jose Alfredo Jimenez Sandoval.

Canzoni più popolari di Vicente Fernández

Altri artisti di Ranchera