Marchand de sable Part. 2

Evrard Djedje

Testi Traduzione

Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
Avec lui tu voulais voler de tes propres ailes
Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Il a forcé pour prendre ton numéro eh, il va payer
Avec toi, il ne voulait pas s'engager, il va payer
Il t'a planté un couteau dans le dos eh, il va payer
Il a mis ton cœur dans un cendrier, il va payer

Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui il voulait juste te déshabiller
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui il voulait juste te déshabiller

Baratiner pendant des heures, il va payer
Il a même parlé à ta petite sœur, il va payer
Toi t'es perdue quand tu sens son odeur, il va payer
Tu n'as plus de solutions, maintenant tu pleures, il va payer

Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui il voulait juste te déshabiller
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui il voulait juste te déshabiller

Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis

Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Gagnoa City, c'est Vegedream
[?] Il va payer

Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
Ti sei così tanto elevata da colpire il cielo
Avec lui tu voulais voler de tes propres ailes
Con lui volevi volare con le tue ali
Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
Ti sei così tanto elevata da colpire il cielo
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Ma nulla è mai acquisito, mai acquisito, mai acquisito
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Nulla è mai acquisito, mai acquisito, mai acquisito
Il a forcé pour prendre ton numéro eh, il va payer
Ha insistito per prendere il tuo numero eh, lui pagherà
Avec toi, il ne voulait pas s'engager, il va payer
Con te, non voleva impegnarsi, lui pagherà
Il t'a planté un couteau dans le dos eh, il va payer
Ti ha pugnalato alle spalle eh, lui pagherà
Il a mis ton cœur dans un cendrier, il va payer
Ha messo il tuo cuore in un posacenere, lui pagherà
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Oggi non puoi più dimenticarlo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Oggi non puoi più dimenticarlo
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui voleva solo spogliarti
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui voleva solo spogliarti
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Oggi non puoi più dimenticarlo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Oggi non puoi più dimenticarlo
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui voleva solo spogliarti
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui voleva solo spogliarti
Baratiner pendant des heures, il va payer
Parlare per ore, lui pagherà
Il a même parlé à ta petite sœur, il va payer
Ha persino parlato con tua sorella minore, lui pagherà
Toi t'es perdue quand tu sens son odeur, il va payer
Tu sei persa quando senti il suo odore, lui pagherà
Tu n'as plus de solutions, maintenant tu pleures, il va payer
Non hai più soluzioni, ora piangi, lui pagherà
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Oggi non puoi più dimenticarlo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Oggi non puoi più dimenticarlo
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui voleva solo spogliarti
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui voleva solo spogliarti
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Oggi non puoi più dimenticarlo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Oggi non puoi più dimenticarlo
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui voleva solo spogliarti
Lui il voulait juste te déshabiller
Lui voleva solo spogliarti
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Fin dall'inizio lui stava solo fingendo, lui stava solo fingendo
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Fin dall'inizio lui stava solo fingendo, lui stava solo fingendo
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Fin dall'inizio lui stava solo fingendo, lui stava solo fingendo
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Fin dall'inizio lui stava solo fingendo, lui stava solo fingendo
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Ma nulla è mai acquisito, mai acquisito, mai acquisito
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Nulla è mai acquisito, mai acquisito, mai acquisito
Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Gagnoa City, c'est Vegedream
Gagnoa City, è Vegedream
[?] Il va payer
[?] Lui pagherà
Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
Você voou tão alto que bateu no céu
Avec lui tu voulais voler de tes propres ailes
Com ele, você queria voar com suas próprias asas
Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
Você voou tão alto que bateu no céu
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Mas nada é nunca garantido, nunca garantido, nunca garantido
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Nada é nunca garantido, nunca garantido, nunca garantido
Il a forcé pour prendre ton numéro eh, il va payer
Ele insistiu para pegar seu número, ele vai pagar
Avec toi, il ne voulait pas s'engager, il va payer
Com você, ele não queria se comprometer, ele vai pagar
Il t'a planté un couteau dans le dos eh, il va payer
Ele te apunhalou pelas costas, ele vai pagar
Il a mis ton cœur dans un cendrier, il va payer
Ele colocou seu coração em um cinzeiro, ele vai pagar
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoje você não pode mais esquecê-lo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoje você não pode mais esquecê-lo
Lui il voulait juste te déshabiller
Ele só queria te despir
Lui il voulait juste te déshabiller
Ele só queria te despir
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoje você não pode mais esquecê-lo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoje você não pode mais esquecê-lo
Lui il voulait juste te déshabiller
Ele só queria te despir
Lui il voulait juste te déshabiller
Ele só queria te despir
Baratiner pendant des heures, il va payer
Falar durante horas, ele vai pagar
Il a même parlé à ta petite sœur, il va payer
Ele até falou com sua irmãzinha, ele vai pagar
Toi t'es perdue quand tu sens son odeur, il va payer
Você se perde quando sente o cheiro dele, ele vai pagar
Tu n'as plus de solutions, maintenant tu pleures, il va payer
Você não tem mais soluções, agora você chora, ele vai pagar
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoje você não pode mais esquecê-lo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoje você não pode mais esquecê-lo
Lui il voulait juste te déshabiller
Ele só queria te despir
Lui il voulait juste te déshabiller
Ele só queria te despir
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoje você não pode mais esquecê-lo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoje você não pode mais esquecê-lo
Lui il voulait juste te déshabiller
Ele só queria te despir
Lui il voulait juste te déshabiller
Ele só queria te despir
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Desde o início ele estava fingindo, ele estava fingindo
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Desde o início ele estava fingindo, ele estava fingindo
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Desde o início ele estava fingindo, ele estava fingindo
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Desde o início ele estava fingindo, ele estava fingindo
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Mas nada é nunca garantido, nunca garantido, nunca garantido
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Nada é nunca garantido, nunca garantido, nunca garantido
Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Gagnoa City, c'est Vegedream
Gagnoa City, é Vegedream
[?] Il va payer
[?] Ele vai pagar
Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
You flew so high that you hit the sky
Avec lui tu voulais voler de tes propres ailes
With him, you wanted to fly with your own wings
Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
You flew so high that you hit the sky
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
But nothing is ever certain, ever certain, ever certain
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Nothing is ever certain, ever certain, ever certain
Il a forcé pour prendre ton numéro eh, il va payer
He forced to get your number eh, he will pay
Avec toi, il ne voulait pas s'engager, il va payer
With you, he didn't want to commit, he will pay
Il t'a planté un couteau dans le dos eh, il va payer
He stabbed you in the back eh, he will pay
Il a mis ton cœur dans un cendrier, il va payer
He put your heart in an ashtray, he will pay
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Today you can't forget him
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Today you can't forget him
Lui il voulait juste te déshabiller
He just wanted to undress you
Lui il voulait juste te déshabiller
He just wanted to undress you
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Today you can't forget him
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Today you can't forget him
Lui il voulait juste te déshabiller
He just wanted to undress you
Lui il voulait juste te déshabiller
He just wanted to undress you
Baratiner pendant des heures, il va payer
Sweet talking for hours, he will pay
Il a même parlé à ta petite sœur, il va payer
He even talked to your little sister, he will pay
Toi t'es perdue quand tu sens son odeur, il va payer
You're lost when you smell his scent, he will pay
Tu n'as plus de solutions, maintenant tu pleures, il va payer
You have no solutions, now you cry, he will pay
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Today you can't forget him
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Today you can't forget him
Lui il voulait juste te déshabiller
He just wanted to undress you
Lui il voulait juste te déshabiller
He just wanted to undress you
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Today you can't forget him
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Today you can't forget him
Lui il voulait juste te déshabiller
He just wanted to undress you
Lui il voulait juste te déshabiller
He just wanted to undress you
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
From the beginning he was pretending, he was pretending
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
From the beginning he was pretending, he was pretending
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
From the beginning he was pretending, he was pretending
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
From the beginning he was pretending, he was pretending
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
But nothing is ever certain, ever certain, ever certain
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Nothing is ever certain, ever certain, ever certain
Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Gagnoa City, c'est Vegedream
Gagnoa City, it's Vegedream
[?] Il va payer
[?] He will pay
Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
Te elevaste tanto que golpeaste el cielo
Avec lui tu voulais voler de tes propres ailes
Con él querías volar con tus propias alas
Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
Te elevaste tanto que golpeaste el cielo
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Pero nada es nunca seguro, nunca seguro, nunca seguro
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Nada es nunca seguro, nunca seguro, nunca seguro
Il a forcé pour prendre ton numéro eh, il va payer
Insistió para obtener tu número eh, él va a pagar
Avec toi, il ne voulait pas s'engager, il va payer
Contigo, no quería comprometerse, él va a pagar
Il t'a planté un couteau dans le dos eh, il va payer
Te apuñaló por la espalda eh, él va a pagar
Il a mis ton cœur dans un cendrier, il va payer
Puso tu corazón en un cenicero, él va a pagar
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoy no puedes olvidarlo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoy no puedes olvidarlo
Lui il voulait juste te déshabiller
Él solo quería desnudarte
Lui il voulait juste te déshabiller
Él solo quería desnudarte
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoy no puedes olvidarlo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoy no puedes olvidarlo
Lui il voulait juste te déshabiller
Él solo quería desnudarte
Lui il voulait juste te déshabiller
Él solo quería desnudarte
Baratiner pendant des heures, il va payer
Hablar durante horas, él va a pagar
Il a même parlé à ta petite sœur, il va payer
Incluso habló con tu hermana pequeña, él va a pagar
Toi t'es perdue quand tu sens son odeur, il va payer
Estás perdida cuando sientes su olor, él va a pagar
Tu n'as plus de solutions, maintenant tu pleures, il va payer
No tienes más soluciones, ahora lloras, él va a pagar
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoy no puedes olvidarlo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoy no puedes olvidarlo
Lui il voulait juste te déshabiller
Él solo quería desnudarte
Lui il voulait juste te déshabiller
Él solo quería desnudarte
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoy no puedes olvidarlo
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Hoy no puedes olvidarlo
Lui il voulait juste te déshabiller
Él solo quería desnudarte
Lui il voulait juste te déshabiller
Él solo quería desnudarte
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Desde el principio él estaba fingiendo, él estaba fingiendo
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Desde el principio él estaba fingiendo, él estaba fingiendo
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Desde el principio él estaba fingiendo, él estaba fingiendo
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Desde el principio él estaba fingiendo, él estaba fingiendo
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Pero nada es nunca seguro, nunca seguro, nunca seguro
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Nada es nunca seguro, nunca seguro, nunca seguro
Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Gagnoa City, c'est Vegedream
Gagnoa City, es Vegedream
[?] Il va payer
[?] Él va a pagar
Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
Du bist so hoch geflogen, dass du den Himmel berührt hast
Avec lui tu voulais voler de tes propres ailes
Mit ihm wolltest du mit deinen eigenen Flügeln fliegen
Tu t'es tellement envolée que t'as cogné le ciel
Du bist so hoch geflogen, dass du den Himmel berührt hast
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Aber nichts ist jemals sicher, jemals sicher, jemals sicher
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Nichts ist jemals sicher, jemals sicher, jemals sicher
Il a forcé pour prendre ton numéro eh, il va payer
Er hat sich bemüht, deine Nummer zu bekommen, eh, er wird bezahlen
Avec toi, il ne voulait pas s'engager, il va payer
Mit dir wollte er sich nicht festlegen, er wird bezahlen
Il t'a planté un couteau dans le dos eh, il va payer
Er hat dir ein Messer in den Rücken gestochen, eh, er wird bezahlen
Il a mis ton cœur dans un cendrier, il va payer
Er hat dein Herz in einen Aschenbecher gelegt, er wird bezahlen
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Heute kannst du ihn nicht mehr vergessen
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Heute kannst du ihn nicht mehr vergessen
Lui il voulait juste te déshabiller
Er wollte dich nur ausziehen
Lui il voulait juste te déshabiller
Er wollte dich nur ausziehen
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Heute kannst du ihn nicht mehr vergessen
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Heute kannst du ihn nicht mehr vergessen
Lui il voulait juste te déshabiller
Er wollte dich nur ausziehen
Lui il voulait juste te déshabiller
Er wollte dich nur ausziehen
Baratiner pendant des heures, il va payer
Stundenlang schwatzen, er wird bezahlen
Il a même parlé à ta petite sœur, il va payer
Er hat sogar mit deiner kleinen Schwester gesprochen, er wird bezahlen
Toi t'es perdue quand tu sens son odeur, il va payer
Du bist verloren, wenn du seinen Geruch riechst, er wird bezahlen
Tu n'as plus de solutions, maintenant tu pleures, il va payer
Du hast keine Lösungen mehr, jetzt weinst du, er wird bezahlen
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Heute kannst du ihn nicht mehr vergessen
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Heute kannst du ihn nicht mehr vergessen
Lui il voulait juste te déshabiller
Er wollte dich nur ausziehen
Lui il voulait juste te déshabiller
Er wollte dich nur ausziehen
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Heute kannst du ihn nicht mehr vergessen
Aujourd'hui tu ne peux plus l'oublier
Heute kannst du ihn nicht mehr vergessen
Lui il voulait juste te déshabiller
Er wollte dich nur ausziehen
Lui il voulait juste te déshabiller
Er wollte dich nur ausziehen
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Von Anfang an hat er nur so getan, er hat nur so getan
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Von Anfang an hat er nur so getan, er hat nur so getan
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Von Anfang an hat er nur so getan, er hat nur so getan
Depuis le début lui il faisait semblant, lui il faisait semblant
Von Anfang an hat er nur so getan, er hat nur so getan
Mais rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Aber nichts ist jemals sicher, jemals sicher, jemals sicher
Rien n'est jamais acquis, jamais acquis, jamais acquis
Nichts ist jemals sicher, jemals sicher, jemals sicher
Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Abidjan, Yopougon, Yamoussoukro, Treichville
Gagnoa City, c'est Vegedream
Gagnoa City, das ist Vegedream
[?] Il va payer
[?] Er wird bezahlen

Curiosità sulla canzone Marchand de sable Part. 2 di Vegedream

In quali album è stata rilasciata la canzone “Marchand de sable Part. 2” di Vegedream?
Vegedream ha rilasciato la canzone negli album “Marchand de Sable 2” nel 2018 e “Marchand de sable” nel 2018.
Chi ha composto la canzone “Marchand de sable Part. 2” di di Vegedream?
La canzone “Marchand de sable Part. 2” di di Vegedream è stata composta da Evrard Djedje.

Canzoni più popolari di Vegedream

Altri artisti di Hip Hop/Rap