Dans l'espoir docile
Tes ailes fragiles
Je te devine
Divine idylle
L'amour qui sommeille
Dans un souffle irréel
Ma folie, mon envie
Ma lubie, mon idylle
Je te vole une plume
Pour écrire une rime
Au clair de la lune
Mon amie l'idylle
Mon âme idéale
À la larme fatale
Ma folie, mon envie
Ma lubie, mon idylle
Divine idylle, mon amie l'idylle
Sur mes vagues à l'âme
Elle a hissé la voile
J'ai le mal des chimères
Le cœur en flammes
Des étincelles
Il faut qu'elle freine
Si je ferme les yeux
Elle m'appelle
Ma folie, mon envie
Ma lubie, mon idylle
Divine idylle
Mon amie l'idylle
Je rêve idylle
Divine idylle
Mon âme idéale
Mon idylle
Dans l'espoir docile
Nella speranza docile
Tes ailes fragiles
Le tue ali fragili
Je te devine
Ti intuisco
Divine idylle
Divina idillio
L'amour qui sommeille
L'amore che dorme
Dans un souffle irréel
In un soffio irreale
Ma folie, mon envie
La mia follia, il mio desiderio
Ma lubie, mon idylle
La mia mania, il mio idillio
Je te vole une plume
Ti rubo una piuma
Pour écrire une rime
Per scrivere una rima
Au clair de la lune
Al chiaro di luna
Mon amie l'idylle
La mia amica l'idillio
Mon âme idéale
La mia anima ideale
À la larme fatale
Con la lacrima fatale
Ma folie, mon envie
La mia follia, il mio desiderio
Ma lubie, mon idylle
La mia mania, il mio idillio
Divine idylle, mon amie l'idylle
Divina idillio, la mia amica l'idillio
Sur mes vagues à l'âme
Sulle mie onde dell'anima
Elle a hissé la voile
Ha issato la vela
J'ai le mal des chimères
Ho il mal di chimere
Le cœur en flammes
Il cuore in fiamme
Des étincelles
Delle scintille
Il faut qu'elle freine
Deve frenare
Si je ferme les yeux
Se chiudo gli occhi
Elle m'appelle
Mi chiama
Ma folie, mon envie
La mia follia, il mio desiderio
Ma lubie, mon idylle
La mia mania, il mio idillio
Divine idylle
Divina idillio
Mon amie l'idylle
La mia amica l'idillio
Je rêve idylle
Sogno idillio
Divine idylle
Divina idillio
Mon âme idéale
La mia anima ideale
Mon idylle
Il mio idillio
Dans l'espoir docile
Na esperança dócil
Tes ailes fragiles
Tuas asas frágeis
Je te devine
Eu te adivinho
Divine idylle
Divina idílio
L'amour qui sommeille
O amor que dorme
Dans un souffle irréel
Em um sopro irreal
Ma folie, mon envie
Minha loucura, meu desejo
Ma lubie, mon idylle
Minha obsessão, meu idílio
Je te vole une plume
Eu te roubo uma pena
Pour écrire une rime
Para escrever uma rima
Au clair de la lune
Ao luar
Mon amie l'idylle
Minha amiga idílio
Mon âme idéale
Minha alma ideal
À la larme fatale
Com a lágrima fatal
Ma folie, mon envie
Minha loucura, meu desejo
Ma lubie, mon idylle
Minha obsessão, meu idílio
Divine idylle, mon amie l'idylle
Divina idílio, minha amiga idílio
Sur mes vagues à l'âme
Sobre minhas ondas da alma
Elle a hissé la voile
Ela içou a vela
J'ai le mal des chimères
Eu tenho o mal das quimeras
Le cœur en flammes
O coração em chamas
Des étincelles
Fagulhas
Il faut qu'elle freine
Ela precisa frear
Si je ferme les yeux
Se eu fechar os olhos
Elle m'appelle
Ela me chama
Ma folie, mon envie
Minha loucura, meu desejo
Ma lubie, mon idylle
Minha obsessão, meu idílio
Divine idylle
Divina idílio
Mon amie l'idylle
Minha amiga idílio
Je rêve idylle
Eu sonho idílio
Divine idylle
Divina idílio
Mon âme idéale
Minha alma ideal
Mon idylle
Meu idílio
Dans l'espoir docile
In the docile hope
Tes ailes fragiles
Your fragile wings
Je te devine
I guess you
Divine idylle
Divine idyll
L'amour qui sommeille
The love that sleeps
Dans un souffle irréel
In an unreal breath
Ma folie, mon envie
My madness, my desire
Ma lubie, mon idylle
My whim, my idyll
Je te vole une plume
I steal a feather from you
Pour écrire une rime
To write a rhyme
Au clair de la lune
In the moonlight
Mon amie l'idylle
My friend the idyll
Mon âme idéale
My ideal soul
À la larme fatale
To the fatal tear
Ma folie, mon envie
My madness, my desire
Ma lubie, mon idylle
My whim, my idyll
Divine idylle, mon amie l'idylle
Divine idyll, my friend the idyll
Sur mes vagues à l'âme
On my soul's waves
Elle a hissé la voile
She hoisted the sail
J'ai le mal des chimères
I have the evil of chimeras
Le cœur en flammes
The heart in flames
Des étincelles
Sparks
Il faut qu'elle freine
She must brake
Si je ferme les yeux
If I close my eyes
Elle m'appelle
She calls me
Ma folie, mon envie
My madness, my desire
Ma lubie, mon idylle
My whim, my idyll
Divine idylle
Divine idyll
Mon amie l'idylle
My friend the idyll
Je rêve idylle
I dream idyll
Divine idylle
Divine idyll
Mon âme idéale
My ideal soul
Mon idylle
My idyll
Dans l'espoir docile
En la esperanza dócil
Tes ailes fragiles
Tus alas frágiles
Je te devine
Te adivino
Divine idylle
Divina idílica
L'amour qui sommeille
El amor que duerme
Dans un souffle irréel
En un soplo irreal
Ma folie, mon envie
Mi locura, mi deseo
Ma lubie, mon idylle
Mi capricho, mi idilio
Je te vole une plume
Te robo una pluma
Pour écrire une rime
Para escribir una rima
Au clair de la lune
A la luz de la luna
Mon amie l'idylle
Mi amiga la idílica
Mon âme idéale
Mi alma ideal
À la larme fatale
A la lágrima fatal
Ma folie, mon envie
Mi locura, mi deseo
Ma lubie, mon idylle
Mi capricho, mi idilio
Divine idylle, mon amie l'idylle
Divina idílica, mi amiga la idílica
Sur mes vagues à l'âme
Sobre mis olas del alma
Elle a hissé la voile
Ella ha izado la vela
J'ai le mal des chimères
Tengo el mal de las quimeras
Le cœur en flammes
El corazón en llamas
Des étincelles
Chispas
Il faut qu'elle freine
Ella debe frenar
Si je ferme les yeux
Si cierro los ojos
Elle m'appelle
Ella me llama
Ma folie, mon envie
Mi locura, mi deseo
Ma lubie, mon idylle
Mi capricho, mi idilio
Divine idylle
Divina idílica
Mon amie l'idylle
Mi amiga la idílica
Je rêve idylle
Sueño idílico
Divine idylle
Divina idílica
Mon âme idéale
Mi alma ideal
Mon idylle
Mi idilio
Dans l'espoir docile
In der hoffnungsvollen Unterwerfung
Tes ailes fragiles
Deine zerbrechlichen Flügel
Je te devine
Ich erahne dich
Divine idylle
Göttliche Idylle
L'amour qui sommeille
Die schlafende Liebe
Dans un souffle irréel
In einem unwirklichen Atemzug
Ma folie, mon envie
Mein Wahnsinn, meine Sehnsucht
Ma lubie, mon idylle
Meine Laune, meine Idylle
Je te vole une plume
Ich stehle dir eine Feder
Pour écrire une rime
Um einen Reim zu schreiben
Au clair de la lune
Im Mondschein
Mon amie l'idylle
Meine Freundin, die Idylle
Mon âme idéale
Meine ideale Seele
À la larme fatale
Mit der tödlichen Träne
Ma folie, mon envie
Mein Wahnsinn, meine Sehnsucht
Ma lubie, mon idylle
Meine Laune, meine Idylle
Divine idylle, mon amie l'idylle
Göttliche Idylle, meine Freundin, die Idylle
Sur mes vagues à l'âme
Auf meinen Seelenwellen
Elle a hissé la voile
Hat sie das Segel gehisst
J'ai le mal des chimères
Ich leide unter Illusionen
Le cœur en flammes
Das Herz in Flammen
Des étincelles
Funken
Il faut qu'elle freine
Sie muss bremsen
Si je ferme les yeux
Wenn ich die Augen schließe
Elle m'appelle
Ruft sie mich
Ma folie, mon envie
Mein Wahnsinn, meine Sehnsucht
Ma lubie, mon idylle
Meine Laune, meine Idylle
Divine idylle
Göttliche Idylle
Mon amie l'idylle
Meine Freundin, die Idylle
Je rêve idylle
Ich träume von Idylle
Divine idylle
Göttliche Idylle
Mon âme idéale
Meine ideale Seele
Mon idylle
Meine Idylle