Jin Young Park, Marcus Durand Lomax, Melanie Joy Fontana, Michel Sabastian Maximilian Schulz, Gabriella Marie Ramirez
Yeah
Yeah, ooh (Li-Li-Lindgren)
Something that I can't deny
Baby, I knew it in one kiss
My body is tellin' me something
Feelings that I can't explain
Turning you into a habit
Closin' my eyes for the magic
On air, could I be floatin'
With all these wild emotions
Still holding onto every heartbeat (that's what you do)
I'm losing all my senses
You're taking me to places
And you know all that I can say is
Killin' me, killin' me good (so good, so good)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
I think of you more than I should
I die when you gimme that look
You're killin' me, killin' me good
You're makin' me feel something new (hey)
You're makin' me feel so brand new
I know you know, you know me too well
Oh, you keep on making me say, oh my, oh my
Don't stop ain't scared to say it, no lie
It feels just like the first time
Take me so high
Oh yes, I'm in your hands now
Ain't no one better, hands down
Baby, it's all yours for the takin' (that's what I'll do)
I'll let you lose your senses
And make you go to places
Then I know all that you can say is
You're killin' me, killin' me good (so good, so good)
Feelin' things I never knew that I could, ooh, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
I think of you more than I should
I die when you gimme that look
You're killin' me, killin' me good
You're makin' me feel something new (hey)
You're makin' me feel so brand new
Oh, oh
I'll show you everything
Give you all my honesty
So sweet, it hits so dangerously
Oh, oh, now I'm always gonna want more
You're the only thing I came for
I just can't help but to say
Killin' me, killin' me good (so good, so good, yeah, yeah)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh (ooh)
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
I think of you more than I should (I should)
I die when you gimme that look (that look)
You're killin' me, killin' me good
You're makin' me feel something new (hey)
You're makin' me feel so brand new (hey)
You're makin' me feel something new (ooh, hey, yeah)
You're makin' me feel so brand new
You're killin' me, killin' me good
Yeah
Sì
Yeah, ooh (Li-Li-Lindgren)
Sì, ooh (Li-Li-Lindgren)
Something that I can't deny
Qualcosa che non posso negare
Baby, I knew it in one kiss
Baby, lo sapevo con un solo bacio
My body is tellin' me something
Il mio corpo mi sta dicendo qualcosa
Feelings that I can't explain
Sentimenti che non riesco a spiegare
Turning you into a habit
Ti sto trasformando in un'abitudine
Closin' my eyes for the magic
Chiudo gli occhi per la magia
On air, could I be floatin'
In aria, potrei essere in volo
With all these wild emotions
Con tutte queste emozioni selvagge
Still holding onto every heartbeat (that's what you do)
Ancora aggrappato ad ogni battito del cuore (è quello che fai)
I'm losing all my senses
Sto perdendo tutti i miei sensi
You're taking me to places
Mi stai portando in posti
And you know all that I can say is
E tu sai tutto quello che posso dire è
Killin' me, killin' me good (so good, so good)
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo bene (così bene, così bene)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh
Sentendo cose che non sapevo di poter sentire, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Respiro a malapena perché mi hai così scosso (così bene, così bene)
I think of you more than I should
Penso a te più di quanto dovrei
I die when you gimme that look
Muoio quando mi dai quel sguardo
You're killin' me, killin' me good
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo bene
You're makin' me feel something new (hey)
Mi fai sentire qualcosa di nuovo (ehi)
You're makin' me feel so brand new
Mi fai sentire così nuovo di zecca
I know you know, you know me too well
So che tu sai, mi conosci troppo bene
Oh, you keep on making me say, oh my, oh my
Oh, continui a farmi dire, oh mio, oh mio
Don't stop ain't scared to say it, no lie
Non smettere non ho paura di dirlo, nessuna bugia
It feels just like the first time
Sembra proprio la prima volta
Take me so high
Mi porti così in alto
Oh yes, I'm in your hands now
Oh sì, sono nelle tue mani ora
Ain't no one better, hands down
Non c'è nessuno migliore, senza dubbio
Baby, it's all yours for the takin' (that's what I'll do)
Baby, è tutto tuo da prendere (è quello che farò)
I'll let you lose your senses
Ti farò perdere i sensi
And make you go to places
E ti farò andare in posti
Then I know all that you can say is
Poi so tutto quello che puoi dire è
You're killin' me, killin' me good (so good, so good)
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo bene (così bene, così bene)
Feelin' things I never knew that I could, ooh, ooh-ooh-ooh
Sentendo cose che non sapevo di poter sentire, ooh, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Respiro a malapena perché mi hai così scosso (così bene, così bene)
I think of you more than I should
Penso a te più di quanto dovrei
I die when you gimme that look
Muoio quando mi dai quel sguardo
You're killin' me, killin' me good
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo bene
You're makin' me feel something new (hey)
Mi fai sentire qualcosa di nuovo (ehi)
You're makin' me feel so brand new
Mi fai sentire così nuovo di zecca
Oh, oh
Oh, oh
I'll show you everything
Ti mostrerò tutto
Give you all my honesty
Ti darò tutta la mia onestà
So sweet, it hits so dangerously
Così dolce, colpisce così pericolosamente
Oh, oh, now I'm always gonna want more
Oh, oh, ora voglio sempre di più
You're the only thing I came for
Sei l'unica cosa per cui sono venuto
I just can't help but to say
Non posso fare a meno di dire
Killin' me, killin' me good (so good, so good, yeah, yeah)
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo bene (così bene, così bene, sì, sì)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh (ooh)
Sentendo cose che non sapevo di poter sentire, ooh-ooh-ooh (ooh)
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Respiro a malapena perché mi hai così scosso (così bene, così bene)
I think of you more than I should (I should)
Penso a te più di quanto dovrei (dovrei)
I die when you gimme that look (that look)
Muoio quando mi dai quel sguardo (quello sguardo)
You're killin' me, killin' me good
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo bene
You're makin' me feel something new (hey)
Mi fai sentire qualcosa di nuovo (ehi)
You're makin' me feel so brand new (hey)
Mi fai sentire così nuovo di zecca (ehi)
You're makin' me feel something new (ooh, hey, yeah)
Mi fai sentire qualcosa di nuovo (ooh, ehi, sì)
You're makin' me feel so brand new
Mi fai sentire così nuovo di zecca
You're killin' me, killin' me good
Mi stai uccidendo, mi stai uccidendo bene
Yeah
Sim
Yeah, ooh (Li-Li-Lindgren)
Sim, ooh (Li-Li-Lindgren)
Something that I can't deny
Algo que eu não posso negar
Baby, I knew it in one kiss
Baby, eu soube com um beijo
My body is tellin' me something
Meu corpo está me dizendo algo
Feelings that I can't explain
Sentimentos que eu não consigo explicar
Turning you into a habit
Transformando você em um hábito
Closin' my eyes for the magic
Fechando meus olhos para a mágica
On air, could I be floatin'
No ar, eu poderia estar flutuando
With all these wild emotions
Com todas essas emoções selvagens
Still holding onto every heartbeat (that's what you do)
Ainda segurando cada batida do coração (é o que você faz)
I'm losing all my senses
Estou perdendo todos os meus sentidos
You're taking me to places
Você está me levando a lugares
And you know all that I can say is
E você sabe tudo o que eu posso dizer é
Killin' me, killin' me good (so good, so good)
Está me matando, me matando bem (tão bem, tão bem)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh
Sentindo coisas que eu nunca soube que poderia, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Mal respirando porque você me deixou tão abalado (tão bem, tão bem)
I think of you more than I should
Eu penso em você mais do que deveria
I die when you gimme that look
Eu morro quando você me dá aquele olhar
You're killin' me, killin' me good
Você está me matando, me matando bem
You're makin' me feel something new (hey)
Você está me fazendo sentir algo novo (ei)
You're makin' me feel so brand new
Você está me fazendo sentir tão novo
I know you know, you know me too well
Eu sei que você sabe, você me conhece muito bem
Oh, you keep on making me say, oh my, oh my
Oh, você continua me fazendo dizer, oh meu, oh meu
Don't stop ain't scared to say it, no lie
Não pare, não tenho medo de dizer, sem mentira
It feels just like the first time
Sinto como se fosse a primeira vez
Take me so high
Leve-me tão alto
Oh yes, I'm in your hands now
Oh sim, estou em suas mãos agora
Ain't no one better, hands down
Não há ninguém melhor, de mãos dadas
Baby, it's all yours for the takin' (that's what I'll do)
Baby, tudo é seu para tomar (é o que eu vou fazer)
I'll let you lose your senses
Vou deixar você perder seus sentidos
And make you go to places
E fazer você ir a lugares
Then I know all that you can say is
Então eu sei tudo o que você pode dizer é
You're killin' me, killin' me good (so good, so good)
Você está me matando, me matando bem (tão bem, tão bem)
Feelin' things I never knew that I could, ooh, ooh-ooh-ooh
Sentindo coisas que eu nunca soube que poderia, ooh, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Mal respirando porque você me deixou tão abalado (tão bem, tão bem)
I think of you more than I should
Eu penso em você mais do que deveria
I die when you gimme that look
Eu morro quando você me dá aquele olhar
You're killin' me, killin' me good
Você está me matando, me matando bem
You're makin' me feel something new (hey)
Você está me fazendo sentir algo novo (ei)
You're makin' me feel so brand new
Você está me fazendo sentir tão novo
Oh, oh
Oh, oh
I'll show you everything
Vou te mostrar tudo
Give you all my honesty
Dar toda a minha honestidade
So sweet, it hits so dangerously
Tão doce, atinge tão perigosamente
Oh, oh, now I'm always gonna want more
Oh, oh, agora eu sempre vou querer mais
You're the only thing I came for
Você é a única coisa que eu vim buscar
I just can't help but to say
Eu simplesmente não consigo evitar de dizer
Killin' me, killin' me good (so good, so good, yeah, yeah)
Está me matando, me matando bem (tão bem, tão bem, sim, sim)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh (ooh)
Sentindo coisas que eu nunca soube que poderia, ooh-ooh-ooh (ooh)
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Mal respirando porque você me deixou tão abalado (tão bem, tão bem)
I think of you more than I should (I should)
Eu penso em você mais do que deveria (eu deveria)
I die when you gimme that look (that look)
Eu morro quando você me dá aquele olhar (aquele olhar)
You're killin' me, killin' me good
Você está me matando, me matando bem
You're makin' me feel something new (hey)
Você está me fazendo sentir algo novo (ei)
You're makin' me feel so brand new (hey)
Você está me fazendo sentir tão novo (ei)
You're makin' me feel something new (ooh, hey, yeah)
Você está me fazendo sentir algo novo (ooh, ei, sim)
You're makin' me feel so brand new
Você está me fazendo sentir tão novo
You're killin' me, killin' me good
Você está me matando, me matando bem
Yeah
Sí
Yeah, ooh (Li-Li-Lindgren)
Sí, ooh (Li-Li-Lindgren)
Something that I can't deny
Algo que no puedo negar
Baby, I knew it in one kiss
Cariño, lo supe con un beso
My body is tellin' me something
Mi cuerpo me está diciendo algo
Feelings that I can't explain
Sentimientos que no puedo explicar
Turning you into a habit
Convirtiéndote en un hábito
Closin' my eyes for the magic
Cerrando mis ojos para la magia
On air, could I be floatin'
En el aire, ¿podría estar flotando?
With all these wild emotions
Con todas estas emociones salvajes
Still holding onto every heartbeat (that's what you do)
Aún aferrándome a cada latido del corazón (eso es lo que haces)
I'm losing all my senses
Estoy perdiendo todos mis sentidos
You're taking me to places
Me estás llevando a lugares
And you know all that I can say is
Y sabes que todo lo que puedo decir es
Killin' me, killin' me good (so good, so good)
Me estás matando, matándome bien (tan bien, tan bien)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh
Sintiendo cosas que nunca supe que podía, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Apenas respirando porque me tienes tan conmocionado (tan bien, tan bien)
I think of you more than I should
Pienso en ti más de lo que debería
I die when you gimme that look
Muero cuando me das esa mirada
You're killin' me, killin' me good
Me estás matando, matándome bien
You're makin' me feel something new (hey)
Me haces sentir algo nuevo (hey)
You're makin' me feel so brand new
Me haces sentir tan nuevo
I know you know, you know me too well
Sé que tú sabes, me conoces demasiado bien
Oh, you keep on making me say, oh my, oh my
Oh, sigues haciéndome decir, oh Dios mío, oh Dios mío
Don't stop ain't scared to say it, no lie
No dejes de decirlo, no miento
It feels just like the first time
Se siente como la primera vez
Take me so high
Me llevas tan alto
Oh yes, I'm in your hands now
Oh sí, ahora estoy en tus manos
Ain't no one better, hands down
No hay nadie mejor, sin duda
Baby, it's all yours for the takin' (that's what I'll do)
Cariño, todo es tuyo para tomar (eso es lo que haré)
I'll let you lose your senses
Te dejaré perder tus sentidos
And make you go to places
Y te haré ir a lugares
Then I know all that you can say is
Entonces sé que todo lo que puedes decir es
You're killin' me, killin' me good (so good, so good)
Me estás matando, matándome bien (tan bien, tan bien)
Feelin' things I never knew that I could, ooh, ooh-ooh-ooh
Sintiendo cosas que nunca supe que podía, ooh, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Apenas respirando porque me tienes tan conmocionado (tan bien, tan bien)
I think of you more than I should
Pienso en ti más de lo que debería
I die when you gimme that look
Muero cuando me das esa mirada
You're killin' me, killin' me good
Me estás matando, matándome bien
You're makin' me feel something new (hey)
Me haces sentir algo nuevo (hey)
You're makin' me feel so brand new
Me haces sentir tan nuevo
Oh, oh
Oh, oh
I'll show you everything
Te mostraré todo
Give you all my honesty
Te daré toda mi honestidad
So sweet, it hits so dangerously
Tan dulce, golpea tan peligrosamente
Oh, oh, now I'm always gonna want more
Oh, oh, ahora siempre voy a querer más
You're the only thing I came for
Eres la única cosa por la que vine
I just can't help but to say
Simplemente no puedo evitar decir
Killin' me, killin' me good (so good, so good, yeah, yeah)
Me estás matando, matándome bien (tan bien, tan bien, sí, sí)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh (ooh)
Sintiendo cosas que nunca supe que podía, ooh-ooh-ooh (ooh)
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Apenas respirando porque me tienes tan conmocionado (tan bien, tan bien)
I think of you more than I should (I should)
Pienso en ti más de lo que debería (debería)
I die when you gimme that look (that look)
Muero cuando me das esa mirada (esa mirada)
You're killin' me, killin' me good
Me estás matando, matándome bien
You're makin' me feel something new (hey)
Me haces sentir algo nuevo (hey)
You're makin' me feel so brand new (hey)
Me haces sentir tan nuevo (hey)
You're makin' me feel something new (ooh, hey, yeah)
Me haces sentir algo nuevo (ooh, hey, sí)
You're makin' me feel so brand new
Me haces sentir tan nuevo
You're killin' me, killin' me good
Me estás matando, matándome bien
Yeah
Ouais
Yeah, ooh (Li-Li-Lindgren)
Ouais, ooh (Li-Li-Lindgren)
Something that I can't deny
Quelque chose que je ne peux nier
Baby, I knew it in one kiss
Bébé, je le savais en un baiser
My body is tellin' me something
Mon corps me dit quelque chose
Feelings that I can't explain
Des sentiments que je ne peux expliquer
Turning you into a habit
Te transformant en une habitude
Closin' my eyes for the magic
Fermant mes yeux pour la magie
On air, could I be floatin'
Dans l'air, pourrais-je flotter
With all these wild emotions
Avec toutes ces émotions sauvages
Still holding onto every heartbeat (that's what you do)
Toujours accroché à chaque battement de cœur (c'est ce que tu fais)
I'm losing all my senses
Je perds tous mes sens
You're taking me to places
Tu m'emmènes dans des endroits
And you know all that I can say is
Et tu sais tout ce que je peux dire, c'est
Killin' me, killin' me good (so good, so good)
Tu me tues, tu me tues bien (si bien, si bien)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh
Ressentir des choses que je ne savais pas que je pouvais, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
À peine respirant parce que tu m'as tellement secoué (si bien, si bien)
I think of you more than I should
Je pense à toi plus que je ne devrais
I die when you gimme that look
Je meurs quand tu me donnes ce regard
You're killin' me, killin' me good
Tu me tues, tu me tues bien
You're makin' me feel something new (hey)
Tu me fais ressentir quelque chose de nouveau (hey)
You're makin' me feel so brand new
Tu me fais me sentir si nouveau
I know you know, you know me too well
Je sais que tu sais, tu me connais trop bien
Oh, you keep on making me say, oh my, oh my
Oh, tu continues à me faire dire, oh mon, oh mon
Don't stop ain't scared to say it, no lie
Ne t'arrête pas, n'aie pas peur de le dire, pas de mensonge
It feels just like the first time
C'est comme la première fois
Take me so high
Tu me fais monter si haut
Oh yes, I'm in your hands now
Oh oui, je suis entre tes mains maintenant
Ain't no one better, hands down
Il n'y a personne de mieux, sans conteste
Baby, it's all yours for the takin' (that's what I'll do)
Bébé, tout est à toi pour la prise (c'est ce que je ferai)
I'll let you lose your senses
Je te laisserai perdre tes sens
And make you go to places
Et te faire aller dans des endroits
Then I know all that you can say is
Alors je sais tout ce que tu peux dire, c'est
You're killin' me, killin' me good (so good, so good)
Tu me tues, tu me tues bien (si bien, si bien)
Feelin' things I never knew that I could, ooh, ooh-ooh-ooh
Ressentir des choses que je ne savais pas que je pouvais, ooh, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
À peine respirant parce que tu m'as tellement secoué (si bien, si bien)
I think of you more than I should
Je pense à toi plus que je ne devrais
I die when you gimme that look
Je meurs quand tu me donnes ce regard
You're killin' me, killin' me good
Tu me tues, tu me tues bien
You're makin' me feel something new (hey)
Tu me fais ressentir quelque chose de nouveau (hey)
You're makin' me feel so brand new
Tu me fais me sentir si nouveau
Oh, oh
Oh, oh
I'll show you everything
Je te montrerai tout
Give you all my honesty
Te donnerai toute mon honnêteté
So sweet, it hits so dangerously
Si doux, ça frappe si dangereusement
Oh, oh, now I'm always gonna want more
Oh, oh, maintenant je vais toujours en vouloir plus
You're the only thing I came for
Tu es la seule chose pour laquelle je suis venu
I just can't help but to say
Je ne peux pas m'empêcher de dire
Killin' me, killin' me good (so good, so good, yeah, yeah)
Tu me tues, tu me tues bien (si bien, si bien, ouais, ouais)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh (ooh)
Ressentir des choses que je ne savais pas que je pouvais, ooh-ooh-ooh (ooh)
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
À peine respirant parce que tu m'as tellement secoué (si bien, si bien)
I think of you more than I should (I should)
Je pense à toi plus que je ne devrais (je devrais)
I die when you gimme that look (that look)
Je meurs quand tu me donnes ce regard (ce regard)
You're killin' me, killin' me good
Tu me tues, tu me tues bien
You're makin' me feel something new (hey)
Tu me fais ressentir quelque chose de nouveau (hey)
You're makin' me feel so brand new (hey)
Tu me fais me sentir si nouveau (hey)
You're makin' me feel something new (ooh, hey, yeah)
Tu me fais ressentir quelque chose de nouveau (ooh, hey, ouais)
You're makin' me feel so brand new
Tu me fais me sentir si nouveau
You're killin' me, killin' me good
Tu me tues, tu me tues bien
Yeah
Ja
Yeah, ooh (Li-Li-Lindgren)
Ja, ooh (Li-Li-Lindgren)
Something that I can't deny
Etwas, das ich nicht leugnen kann
Baby, I knew it in one kiss
Baby, ich wusste es bei einem Kuss
My body is tellin' me something
Mein Körper sagt mir etwas
Feelings that I can't explain
Gefühle, die ich nicht erklären kann
Turning you into a habit
Dich zu einer Gewohnheit machen
Closin' my eyes for the magic
Schließe meine Augen für die Magie
On air, could I be floatin'
In der Luft, könnte ich schweben
With all these wild emotions
Mit all diesen wilden Emotionen
Still holding onto every heartbeat (that's what you do)
Halte immer noch jeden Herzschlag fest (das tust du)
I'm losing all my senses
Ich verliere alle meine Sinne
You're taking me to places
Du bringst mich an Orte
And you know all that I can say is
Und du weißt, alles was ich sagen kann ist
Killin' me, killin' me good (so good, so good)
Du bringst mich um, bringst mich gut um (so gut, so gut)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh
Fühle Dinge, von denen ich nie wusste, dass ich sie könnte, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Kaum atmen, weil du mich so erschüttert hast (so gut, so gut)
I think of you more than I should
Ich denke mehr an dich, als ich sollte
I die when you gimme that look
Ich sterbe, wenn du mir diesen Blick gibst
You're killin' me, killin' me good
Du bringst mich um, bringst mich gut um
You're makin' me feel something new (hey)
Du lässt mich etwas Neues fühlen (hey)
You're makin' me feel so brand new
Du lässt mich mich so brandneu fühlen
I know you know, you know me too well
Ich weiß, du weißt, du kennst mich zu gut
Oh, you keep on making me say, oh my, oh my
Oh, du bringst mich immer wieder dazu, oh mein Gott, oh mein Gott zu sagen
Don't stop ain't scared to say it, no lie
Hör nicht auf, habe keine Angst es zu sagen, keine Lüge
It feels just like the first time
Es fühlt sich an wie das erste Mal
Take me so high
Bring mich so hoch
Oh yes, I'm in your hands now
Oh ja, ich bin jetzt in deinen Händen
Ain't no one better, hands down
Es gibt niemanden Besseren, Hände runter
Baby, it's all yours for the takin' (that's what I'll do)
Baby, es gehört alles dir zum Nehmen (das werde ich tun)
I'll let you lose your senses
Ich lasse dich deine Sinne verlieren
And make you go to places
Und bringe dich an Orte
Then I know all that you can say is
Dann weiß ich, alles was du sagen kannst ist
You're killin' me, killin' me good (so good, so good)
Du bringst mich um, bringst mich gut um (so gut, so gut)
Feelin' things I never knew that I could, ooh, ooh-ooh-ooh
Fühle Dinge, von denen ich nie wusste, dass ich sie könnte, ooh, ooh-ooh-ooh
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Kaum atmen, weil du mich so erschüttert hast (so gut, so gut)
I think of you more than I should
Ich denke mehr an dich, als ich sollte
I die when you gimme that look
Ich sterbe, wenn du mir diesen Blick gibst
You're killin' me, killin' me good
Du bringst mich um, bringst mich gut um
You're makin' me feel something new (hey)
Du lässt mich etwas Neues fühlen (hey)
You're makin' me feel so brand new
Du lässt mich mich so brandneu fühlen
Oh, oh
Oh, oh
I'll show you everything
Ich zeige dir alles
Give you all my honesty
Gebe dir all meine Ehrlichkeit
So sweet, it hits so dangerously
So süß, es trifft so gefährlich
Oh, oh, now I'm always gonna want more
Oh, oh, jetzt werde ich immer mehr wollen
You're the only thing I came for
Du bist das Einzige, wofür ich gekommen bin
I just can't help but to say
Ich kann nicht anders, als zu sagen
Killin' me, killin' me good (so good, so good, yeah, yeah)
Du bringst mich um, bringst mich gut um (so gut, so gut, ja, ja)
Feelin' things I never knew that I could, ooh-ooh-ooh (ooh)
Fühle Dinge, von denen ich nie wusste, dass ich sie könnte, ooh-ooh-ooh (ooh)
Barely breathing 'cause you got me so shook (so good, so good)
Kaum atmen, weil du mich so erschüttert hast (so gut, so gut)
I think of you more than I should (I should)
Ich denke mehr an dich, als ich sollte (ich sollte)
I die when you gimme that look (that look)
Ich sterbe, wenn du mir diesen Blick gibst (diesen Blick)
You're killin' me, killin' me good
Du bringst mich um, bringst mich gut um
You're makin' me feel something new (hey)
Du lässt mich etwas Neues fühlen (hey)
You're makin' me feel so brand new (hey)
Du lässt mich mich so brandneu fühlen (hey)
You're makin' me feel something new (ooh, hey, yeah)
Du lässt mich etwas Neues fühlen (ooh, hey, ja)
You're makin' me feel so brand new
Du lässt mich mich so brandneu fühlen
You're killin' me, killin' me good
Du bringst mich um, bringst mich gut um