Rencard

Tsiry Ralaiarisedy, Frederic Massamba, Sacha Duval, Julien Sere, Lazur

Testi Traduzione

Qu'on s'attache ou qu'on s'haïsse
J'aurai toujours l'béguin pour toi même si mon cœur se tache
Avec toi, tout paraît rose
Les changements d'couleur font qu'mes émotions s'emballent

Baby, appelle quand tu veux, car
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard

Bébé, laisse faire, oui, sois belle pour ce soir
Tu sais bien qu'le temps presse, un jour on s'oubliera
Moi, j'aime quand c'est bien clair, pas d'entourloupe bizarre
Je n'ai pas de complexes, faut juste qu'on se comprenne
Ok, c'qu'on fait, c'est juste pour le tease
Tu vas goûter au ciel sans avoir de Visa
T'aimes les jeux avant d'ken, c'est toujours excitant
T'aimes les jeux avant d'ken
T'as des pensées obscènes, je l'sais

Tu l'sais
Le jeu est cérébral
Oui, c'est cérébral

Baby, appelle quand tu veux, car
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard

Baby, appelle quand tu veux, car
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard

Allô?

Qu'on s'attache ou qu'on s'haïsse
Che ci si affezioni o ci si odi
J'aurai toujours l'béguin pour toi même si mon cœur se tache
Avrò sempre una cotta per te anche se il mio cuore si macchia
Avec toi, tout paraît rose
Con te, tutto sembra rosa
Les changements d'couleur font qu'mes émotions s'emballent
I cambiamenti di colore fanno sì che le mie emozioni si scatenino
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, chiama quando vuoi, perché
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Mi hai reso pazzo solo con uno sguardo
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Aspetto solo il giorno di paga per portarti a un appuntamento
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Aspetto solo il giorno di paga per portarti a un appuntamento
Bébé, laisse faire, oui, sois belle pour ce soir
Bambina, lascia fare, sì, sii bella per stasera
Tu sais bien qu'le temps presse, un jour on s'oubliera
Sai bene che il tempo stringe, un giorno ci dimenticheremo
Moi, j'aime quand c'est bien clair, pas d'entourloupe bizarre
A me piace quando è tutto chiaro, niente trucchi strani
Je n'ai pas de complexes, faut juste qu'on se comprenne
Non ho complessi, dobbiamo solo capirci
Ok, c'qu'on fait, c'est juste pour le tease
Ok, quello che facciamo, è solo per il tease
Tu vas goûter au ciel sans avoir de Visa
Gusterai il cielo senza avere un visto
T'aimes les jeux avant d'ken, c'est toujours excitant
Ti piacciono i giochi prima di fare l'amore, è sempre eccitante
T'aimes les jeux avant d'ken
Ti piacciono i giochi prima di fare l'amore
T'as des pensées obscènes, je l'sais
Hai pensieri osceni, lo so
Tu l'sais
Lo sai
Le jeu est cérébral
Il gioco è cerebrale
Oui, c'est cérébral
Sì, è cerebrale
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, chiama quando vuoi, perché
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Mi hai reso pazzo solo con uno sguardo
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Aspetto solo il giorno di paga per portarti a un appuntamento
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Aspetto solo il giorno di paga per portarti a un appuntamento
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, chiama quando vuoi, perché
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Mi hai reso pazzo solo con uno sguardo
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Aspetto solo il giorno di paga per portarti a un appuntamento
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Aspetto solo il giorno di paga per portarti a un appuntamento
Allô?
Pronto?
Qu'on s'attache ou qu'on s'haïsse
Quer nos apegamos ou nos odiamos
J'aurai toujours l'béguin pour toi même si mon cœur se tache
Eu sempre terei uma queda por você, mesmo se meu coração se manchar
Avec toi, tout paraît rose
Com você, tudo parece rosa
Les changements d'couleur font qu'mes émotions s'emballent
As mudanças de cor fazem com que minhas emoções se agitem
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, ligue quando quiser, porque
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Você me deixou louco apenas com um olhar
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Estou apenas esperando o dia do pagamento para te levar para um encontro
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Estou apenas esperando o dia do pagamento para te levar para um encontro
Bébé, laisse faire, oui, sois belle pour ce soir
Bebê, deixe acontecer, sim, esteja bonita para esta noite
Tu sais bien qu'le temps presse, un jour on s'oubliera
Você sabe que o tempo está passando, um dia nos esqueceremos
Moi, j'aime quand c'est bien clair, pas d'entourloupe bizarre
Eu gosto quando está tudo claro, sem truques estranhos
Je n'ai pas de complexes, faut juste qu'on se comprenne
Não tenho complexos, só precisamos nos entender
Ok, c'qu'on fait, c'est juste pour le tease
Ok, o que estamos fazendo é apenas para provocar
Tu vas goûter au ciel sans avoir de Visa
Você vai provar o céu sem precisar de um visto
T'aimes les jeux avant d'ken, c'est toujours excitant
Você gosta de jogos antes de transar, é sempre excitante
T'aimes les jeux avant d'ken
Você gosta de jogos antes de transar
T'as des pensées obscènes, je l'sais
Você tem pensamentos obscenos, eu sei
Tu l'sais
Você sabe
Le jeu est cérébral
O jogo é mental
Oui, c'est cérébral
Sim, é mental
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, ligue quando quiser, porque
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Você me deixou louco apenas com um olhar
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Estou apenas esperando o dia do pagamento para te levar para um encontro
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Estou apenas esperando o dia do pagamento para te levar para um encontro
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, ligue quando quiser, porque
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Você me deixou louco apenas com um olhar
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Estou apenas esperando o dia do pagamento para te levar para um encontro
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Estou apenas esperando o dia do pagamento para te levar para um encontro
Allô?
Alô?
Qu'on s'attache ou qu'on s'haïsse
Whether we cling to each other or hate each other
J'aurai toujours l'béguin pour toi même si mon cœur se tache
I will always have a crush on you even if my heart gets stained
Avec toi, tout paraît rose
With you, everything seems rosy
Les changements d'couleur font qu'mes émotions s'emballent
The changes in color make my emotions run wild
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, call whenever you want, because
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
You made me crazy with just one look
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
I'm just waiting for payday to take you on a date
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
I'm just waiting for payday to take you on a date
Bébé, laisse faire, oui, sois belle pour ce soir
Baby, let it be, yes, be beautiful for tonight
Tu sais bien qu'le temps presse, un jour on s'oubliera
You know well that time is pressing, one day we will forget each other
Moi, j'aime quand c'est bien clair, pas d'entourloupe bizarre
I like when it's clear, no weird trickery
Je n'ai pas de complexes, faut juste qu'on se comprenne
I have no complexes, we just need to understand each other
Ok, c'qu'on fait, c'est juste pour le tease
Ok, what we do, it's just for the tease
Tu vas goûter au ciel sans avoir de Visa
You're going to taste heaven without having a Visa
T'aimes les jeux avant d'ken, c'est toujours excitant
You like games before sex, it's always exciting
T'aimes les jeux avant d'ken
You like games before sex
T'as des pensées obscènes, je l'sais
You have obscene thoughts, I know it
Tu l'sais
You know it
Le jeu est cérébral
The game is cerebral
Oui, c'est cérébral
Yes, it's cerebral
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, call whenever you want, because
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
You made me crazy with just one look
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
I'm just waiting for payday to take you on a date
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
I'm just waiting for payday to take you on a date
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, call whenever you want, because
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
You made me crazy with just one look
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
I'm just waiting for payday to take you on a date
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
I'm just waiting for payday to take you on a date
Allô?
Hello?
Qu'on s'attache ou qu'on s'haïsse
Ya sea que nos aferremos o nos odiemos
J'aurai toujours l'béguin pour toi même si mon cœur se tache
Siempre estaré colado por ti, incluso si mi corazón se mancha
Avec toi, tout paraît rose
Contigo, todo parece rosa
Les changements d'couleur font qu'mes émotions s'emballent
Los cambios de color hacen que mis emociones se desborden
Baby, appelle quand tu veux, car
Bebé, llama cuando quieras, porque
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Me volviste loco solo con una mirada
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Solo espero el día de pago para llevarte a una cita
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Solo espero el día de pago para llevarte a una cita
Bébé, laisse faire, oui, sois belle pour ce soir
Bebé, déjalo ser, sí, luce hermosa para esta noche
Tu sais bien qu'le temps presse, un jour on s'oubliera
Sabes que el tiempo apremia, un día nos olvidaremos
Moi, j'aime quand c'est bien clair, pas d'entourloupe bizarre
A mí me gusta cuando está bien claro, sin trucos extraños
Je n'ai pas de complexes, faut juste qu'on se comprenne
No tengo complejos, solo necesitamos entendernos
Ok, c'qu'on fait, c'est juste pour le tease
Ok, lo que hacemos, es solo para provocar
Tu vas goûter au ciel sans avoir de Visa
Vas a probar el cielo sin tener Visa
T'aimes les jeux avant d'ken, c'est toujours excitant
Te gustan los juegos antes de hacer el amor, siempre es emocionante
T'aimes les jeux avant d'ken
Te gustan los juegos antes de hacer el amor
T'as des pensées obscènes, je l'sais
Tienes pensamientos obscenos, lo sé
Tu l'sais
Lo sabes
Le jeu est cérébral
El juego es cerebral
Oui, c'est cérébral
Sí, es cerebral
Baby, appelle quand tu veux, car
Bebé, llama cuando quieras, porque
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Me volviste loco solo con una mirada
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Solo espero el día de pago para llevarte a una cita
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Solo espero el día de pago para llevarte a una cita
Baby, appelle quand tu veux, car
Bebé, llama cuando quieras, porque
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Me volviste loco solo con una mirada
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Solo espero el día de pago para llevarte a una cita
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Solo espero el día de pago para llevarte a una cita
Allô?
¿Hola?
Qu'on s'attache ou qu'on s'haïsse
Ob wir uns binden oder hassen
J'aurai toujours l'béguin pour toi même si mon cœur se tache
Ich werde immer ein Auge auf dich haben, auch wenn mein Herz befleckt ist
Avec toi, tout paraît rose
Mit dir scheint alles rosa
Les changements d'couleur font qu'mes émotions s'emballent
Die Farbwechsel lassen meine Emotionen durchgehen
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, ruf an wann du willst, denn
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Du hast mich verrückt gemacht, nur mit einem Blick
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Ich warte nur auf den Zahltag, um dich auszuführen
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Ich warte nur auf den Zahltag, um dich auszuführen
Bébé, laisse faire, oui, sois belle pour ce soir
Baby, lass es geschehen, ja, sei schön für heute Abend
Tu sais bien qu'le temps presse, un jour on s'oubliera
Du weißt, die Zeit drängt, eines Tages werden wir uns vergessen
Moi, j'aime quand c'est bien clair, pas d'entourloupe bizarre
Ich mag es, wenn es klar ist, keine seltsamen Tricks
Je n'ai pas de complexes, faut juste qu'on se comprenne
Ich habe keine Komplexe, wir müssen uns nur verstehen
Ok, c'qu'on fait, c'est juste pour le tease
Ok, was wir tun, ist nur für den Teaser
Tu vas goûter au ciel sans avoir de Visa
Du wirst den Himmel kosten, ohne ein Visum zu haben
T'aimes les jeux avant d'ken, c'est toujours excitant
Du magst Spiele vor dem Sex, es ist immer aufregend
T'aimes les jeux avant d'ken
Du magst Spiele vor dem Sex
T'as des pensées obscènes, je l'sais
Du hast obszöne Gedanken, ich weiß es
Tu l'sais
Du weißt es
Le jeu est cérébral
Das Spiel ist zerebral
Oui, c'est cérébral
Ja, es ist zerebral
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, ruf an wann du willst, denn
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Du hast mich verrückt gemacht, nur mit einem Blick
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Ich warte nur auf den Zahltag, um dich auszuführen
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Ich warte nur auf den Zahltag, um dich auszuführen
Baby, appelle quand tu veux, car
Baby, ruf an wann du willst, denn
Tu m'as rendu crazy juste avec un regard
Du hast mich verrückt gemacht, nur mit einem Blick
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Ich warte nur auf den Zahltag, um dich auszuführen
J'attends juste le payday pour t'emmener en rencard
Ich warte nur auf den Zahltag, um dich auszuführen
Allô?
Hallo?

Curiosità sulla canzone Rencard di Tsew The Kid

Quando è stata rilasciata la canzone “Rencard” di Tsew The Kid?
La canzone Rencard è stata rilasciata nel 2023, nell’album “On finira peut-être heureux”.
Chi ha composto la canzone “Rencard” di di Tsew The Kid?
La canzone “Rencard” di di Tsew The Kid è stata composta da Tsiry Ralaiarisedy, Frederic Massamba, Sacha Duval, Julien Sere, Lazur.

Canzoni più popolari di Tsew The Kid

Altri artisti di Pop-rap