(Herrera, you blessed it)
(Hitmaka)
(Turn me up, Josh)
(JT on the track again)
Yeah, big 14, know what the fuck goin' on (Young Cutta make it bang)
Yeah
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Niggas hatin' but it ain't workin'
New Maybach, I don't wanna be seen so I'ma close the curtains (yeah)
Ridin' 'round like the president, got like fourteen Suburbans
Bought Chanel for myself, I put my bitch in Hermès (skrrt)
Bought the Lambo' for myself, I put my family queens in Birkins
I just landed overseas, never been out the hood, little nigga hurtin'
Serve the junkie, serve the base, nigga, I just keep servin'
OG gas outta space, nigga, I'm a different earthling (yeah)
This is not a game, nigga, fuck your servin' (fuck your servin')
Yeah, big tripper, dripper splisher, I got current (gang)
You niggas last year, I'm currently here (yeah, yeah)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
See I'm a handsome motherfucker, but I'll clap a motherfucker
Think my choppa nervous way this bitch gon' start to stutter
Catch 'em out in traffic, it's rush hour, no Chris Tucker
Foul life with this shit, you know I'm ridin' for my brothers
And, bitch, don't get too comfortable
Out the cut, they come for you
Twin Glocks, thing one and two
Hollows eat up his top like a Lunchable
Uh, my little steppers come stompin' through
So you best keep your head up or they might end up slumpin' you
My shooters get you flamed, coolin' with the gang
Prayin' for a come up, Hallelujah, it's a stain
My .40 hittin' young niggas like a cougar spittin' game
Like a baseline, that drum hit 'em, that Ruger let it bang
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
I'm a trenches motherfucker, I can't switch this shit
Cocky motherfucker from 300, get my bitch a bitch (gang)
Grow watchin' BMF take over, free Big Meech and shit (yeah, Free Meech)
On IG, with the bag, they come around me on some leechin' shit (yeah)
I'm a ghetto motherfucker, I was raised different (pussy)
Couldn't get that bag from Hermès store, 'cause your shit made different (yeah, oh)
I'll be with some robbers who respect when I say, "Let 'em keep it"
Only fuck on bitches who can keep quiet and really keep a secret (shh)
I'm richer than all my opps together (that's facts)
Plus all my blocks together (that's facts)
I miss bro 'cause all our hoes, we call our hoes, just thot together (gang)
We into it with you, you hang with him
Y'all our opps together
How you snitchin' on a snitch, nigga?
Y'all some cops together, nigga (yeah, gang)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (you dead)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
(Herrera, you blessed it)
(Herrera, l'hai benedetto)
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(Turn me up, Josh)
(Alzami, Josh)
(JT on the track again)
(Jt di nuovo in pista)
Yeah, big 14, know what the fuck goin' on (Young Cutta make it bang)
Sì, grande quattordici, sai che cazzo sta succedendo (Young Cutta fallo sbatterer)
Yeah
Sì
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Sono un ricco figlio di puttana, dì a quella puttana che la amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Sto solo provando a tagliarla, UberX e doppiarla (sì, sì, sì)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Sono un figlio di puttana del ghetto (uoo), mi muovo solo con i tiratori
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Vado in giro con i truffatori, fottendo il cassiere
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Collegamento cubano, non infilarla mai (sì), palazzo con un maggiordomo (sì)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Fottutamente losco (okay) ma sono un figlio di puttana sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Sono un ricco figlio di puttana, dì a quella puttana che la amo (sì)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Sto solo provando a tagliarla, UberX e doppiarla
Niggas hatin' but it ain't workin'
I nigga odiano ma non funziona
New Maybach, I don't wanna be seen so I'ma close the curtains (yeah)
Maybach nuova, non voglio essere visto quindi chiudo le tende (sì)
Ridin' 'round like the president, got like fourteen Suburbans
Andare in giro come il presidente, ho tipo quattordici Suburbans
Bought Chanel for myself, I put my bitch in Hermès (skrrt)
Ho comprato Chanel per me, ho messo la mia cagna in Hermès (skrrt)
Bought the Lambo' for myself, I put my family queens in Birkins
Ho comprato il Lambo' per me stesso, ho messo le regine della mia famiglia in Birkins
I just landed overseas, never been out the hood, little nigga hurtin'
Sono appena atterrato all'estero, non sono mai stato fuori dal quartiere, piccolo nigga ferito
Serve the junkie, serve the base, nigga, I just keep servin'
Servo i drogati, servo la base, nigga, continuo a servire
OG gas outta space, nigga, I'm a different earthling (yeah)
Og gas fuori dallo spazio, nigga, sono un terrestre differente (sì)
This is not a game, nigga, fuck your servin' (fuck your servin')
Questo non è un gioco, nigga, fanculo il tuo servizio (fanculo il tuo servizio)
Yeah, big tripper, dripper splisher, I got current (gang)
Sì, strano forte, sono stiloso, ho carisma (gang)
You niggas last year, I'm currently here (yeah, yeah)
Voi nigga l'anno scorso, sono attualmente qui (sì, sì)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Sono un ricco figlio di puttana, dì a quella puttana che la amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Sto solo provando a tagliarla, UberX e doppiarla (sì, sì, sì)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Sono un figlio di puttana del ghetto (uoo), mi muovo solo con i tiratori
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Vado in giro con i truffatori, fottendo il cassiere
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Collegamento cubano, non infilarla mai (sì), palazzo con un maggiordomo (sì)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Fottutamente losco (okay) ma sono un figlio di puttana sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Sono un ricco figlio di puttana, dì a quella puttana che la amo (sì)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Sto solo provando a tagliarla, UberX e doppiarla
See I'm a handsome motherfucker, but I'll clap a motherfucker
Vedi, sono un bel figlio di puttana ma applaudirò un figlio di puttana
Think my choppa nervous way this bitch gon' start to stutter
Penso che il mio fucile sia nervoso, comincerà a balbettare
Catch 'em out in traffic, it's rush hour, no Chris Tucker
Prendili nel traffico, è l'ora di punta, no Chris Tucker
Foul life with this shit, you know I'm ridin' for my brothers
Vita scellerata con questa merda, sai che sto cavalcando per i miei fratelli
And, bitch, don't get too comfortable
E, cagna, non ti ci abituare
Out the cut, they come for you
Dal nulla, vengono per te
Twin Glocks, thing one and two
Glock gemelle, cosa uno e due
Hollows eat up his top like a Lunchable
Gli ipocriti gli mangiano la parte superiore come un Lunchable
Uh, my little steppers come stompin' through
Uh, i miei piccoli malavitosi arrivano calpestando
So you best keep your head up or they might end up slumpin' you
Quindi è meglio che tu tenga la testa alta o potrebbero finire per distruggerti
My shooters get you flamed, coolin' with the gang
I miei tiratori ti danno fuoco, raffreddandosi con la banda
Prayin' for a come up, Hallelujah, it's a stain
Pregando per un arrivo, alleluia, è una macchia
My .40 hittin' young niggas like a cougar spittin' game
La mia calibro quaranta colpisce voi giovani nigga come un gioco di sputi di una cougar
Like a baseline, that drum hit 'em, that Ruger let it bang
Come una linea di fondo, quel tamburo li ha colpiti, quel Ruger lo ha lasciato battere
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Sono un ricco figlio di puttana, dì a quella puttana che la amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Sto solo provando a tagliarla, UberX e doppiarla (sì, sì, sì)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Sono un figlio di puttana del ghetto (uoo), mi muovo solo con i tiratori
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Vado in giro con i truffatori, fottendo il cassiere
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Collegamento cubano, non infilarla mai (sì), palazzo con un maggiordomo (sì)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Fottutamente losco (okay) ma sono un figlio di puttana sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Sono un ricco figlio di puttana, dì a quella puttana che la amo (sì)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Sto solo provando a tagliarla, UberX e doppiarla
I'm a trenches motherfucker, I can't switch this shit
Sono un figlio di puttana di trincea, non posso cambiare questa merda
Cocky motherfucker from 300, get my bitch a bitch (gang)
Arrogante figlio di puttana da trecento, trova una cagna per la mia cagna (gang)
Grow watchin' BMF take over, free Big Meech and shit (yeah, Free Meech)
Sono cresciuto guardando BMF prendere il sopravvento, Big Meechy libero e cazzate (sì, Meech libero)
On IG, with the bag, they come around me on some leechin' shit (yeah)
Su IG, con la borsa, mi vengono intorno come delle cazzo di sanguisughe (sì)
I'm a ghetto motherfucker, I was raised different (pussy)
Sono un figlio di puttana del ghetto, sono cresciuto in modo diverso (fighetta)
Couldn't get that bag from Hermès store, 'cause your shit made different (yeah, oh)
Non sono riuscito a prendere quella borsa da Hermès perché la tua merda mi ha reso diverso (sì, oh)
I'll be with some robbers who respect when I say, "Let 'em keep it"
Sarò con alcuni ladri che rispettano quando dico: "Lasciarglielo tenere"
Only fuck on bitches who can keep quiet and really keep a secret (shh)
Scopo solo su femmine che possono tacere e mantenere davvero un segreto (shh)
I'm richer than all my opps together (that's facts)
Sono più ricco di tutti i miei avversari messi insieme (questi sono i fatti)
Plus all my blocks together (that's facts)
Più tutti i miei blocchi messi insieme (questi sono i fatti)
I miss bro 'cause all our hoes, we call our hoes, just thot together (gang)
Mi manca fratello perché tutte le nostre troie, le chiamiamo le nostre troie, se ne sono andate insieme (gang)
We into it with you, you hang with him
Siamo in sintonia con te, tu esci con lui
Y'all our opps together
Tutti i nostri avversari insieme
How you snitchin' on a snitch, nigga?
Come fai a fare la spia della spia, nigga?
Y'all some cops together, nigga (yeah, gang)
Voi tutti dei poliziotti insieme, nigga (sì, banda)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (you dead)
Sono un ricco figlio di puttana, dì a quella puttana che la amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Sto solo provando a tagliarla, UberX e doppiarla (sì, sì, sì)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Sono un figlio di puttana del ghetto (uoo), mi muovo solo con i tiratori
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Vado in giro con i truffatori, fottendo il cassiere
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Collegamento cubano, non infilarla mai (sì), palazzo con un maggiordomo (sì)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Fottutamente losco (okay) ma sono un figlio di puttana sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Sono un ricco figlio di puttana, dì a quella puttana che la amo (sì)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Sto solo provando a tagliarla, UberX e doppiarla
(Herrera, you blessed it)
(Herrera, você abençoou)
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(Turn me up, Josh)
(Me levanta, Josh)
(JT on the track again)
(Jt na pista de novo)
Yeah, big 14, know what the fuck goin' on (Young Cutta make it bang)
Yeah, grande 14, sei que merda é essa que 'tá rolando (Young Cutta faz explodir)
Yeah
Yeah
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Sou um babaca rico, fala pra aquela bitch que eu a amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Só estou tentando corta-la, UberX e ignora-la (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Sou um babaca do gueto (woo), só ando com atiradores
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Dirigindo com os golpistas, fodendo no caixa eletrônico
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Link cubano, nunca a peguei (yeah), palácio com um mordomo (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Errado pra caralho (ok), mas sou um babaca sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Sou um babaca rico, fala pra aquela bitch que eu a amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Só estou tentando corta-la, UberX e ignora-la
Niggas hatin' but it ain't workin'
Os niggas detestam, mas não está funcionando
New Maybach, I don't wanna be seen so I'ma close the curtains (yeah)
Maybach novo, não quero ser visto, então fico perto das cortinas (yeah)
Ridin' 'round like the president, got like fourteen Suburbans
Dirigindo por aí como o presidente, tenho quatorze Suburbans
Bought Chanel for myself, I put my bitch in Hermès (skrrt)
Comprei Chanel pra mim, coloco minha bitch em Hermès (skrrt)
Bought the Lambo' for myself, I put my family queens in Birkins
Comprei a Lambo' pra mim, coloco as rainhas das minha família em Birkins
I just landed overseas, never been out the hood, little nigga hurtin'
Acabei de aterrissar no exterior, nunca tinha saído do bairro, nigga ofendido
Serve the junkie, serve the base, nigga, I just keep servin'
Sirvo o sujo, sirvo a base, nigga, apenas fico servindo
OG gas outta space, nigga, I'm a different earthling (yeah)
Gás OG fora do espaço, nigga, sou um terráqueo diferente (yeah)
This is not a game, nigga, fuck your servin' (fuck your servin')
Isso não é um jogo, nigga, foda-se seu serviço (foda-se seu serviço)
Yeah, big tripper, dripper splisher, I got current (gang)
Yeah, grande doidão, babaca, tenho carisma (gangue)
You niggas last year, I'm currently here (yeah, yeah)
Vocês niggas são do ano passado, eu ainda estou aqui (yeah, yeah)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Sou um babaca rico, fala pra aquela bitch que eu a amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Só estou tentando corta-la, UberX e ignora-la (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Sou um babaca do gueto (woo), só ando com atiradores
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Dirigindo com os golpistas, fodendo no caixa eletrônico
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Link cubano, nunca a peguei (yeah), palácio com um mordomo (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Errado pra caralho (ok), mas sou um babaca sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Sou um babaca rico, fala pra aquela bitch que eu a amo (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Só estou tentando corta-la, UberX e ignora-la
See I'm a handsome motherfucker, but I'll clap a motherfucker
Veja, sou um babaca bonitão, mas vou bater palma pra um babaca
Think my choppa nervous way this bitch gon' start to stutter
Acho que meu matador está nervoso e essa bitch vai começar a gaguejar
Catch 'em out in traffic, it's rush hour, no Chris Tucker
Pego os caras no trânsito, é hora do rush, sem Chris Tucker
Foul life with this shit, you know I'm ridin' for my brothers
Vida sórdida com essa merda, você sabe que estou dirigindo pelos meus parceiros
And, bitch, don't get too comfortable
E, bitch, não fica confortável demais
Out the cut, they come for you
Fora do corte, ele veem até você
Twin Glocks, thing one and two
Glocks gêmeas, uma coisa ou outra
Hollows eat up his top like a Lunchable
Os caras comem a blusa dele como Lunchable
Uh, my little steppers come stompin' through
Uh, meus pequenos passistas chegaram batendo pé
So you best keep your head up or they might end up slumpin' you
Então é melhor você erguer a cabeça ou eles vão te pegar
My shooters get you flamed, coolin' with the gang
Meus matadores te deixa em chamas, relaxando com a gangue
Prayin' for a come up, Hallelujah, it's a stain
Rezando por um retorno, Aleluia, é uma mancha
My .40 hittin' young niggas like a cougar spittin' game
Minha .40 acertando em niggas jovens como um jogo de cougar
Like a baseline, that drum hit 'em, that Ruger let it bang
Como uma linha de base, aquele tambor acerta neles, aquele Ruger deixa explodir
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Sou um babaca rico, fala pra aquela bitch que eu a amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Só estou tentando corta-la, UberX e ignora-la (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Sou um babaca do gueto (woo), só ando com atiradores
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Dirigindo com os golpistas, fodendo no caixa eletrônico
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Link cubano, nunca a peguei (yeah), palácio com um mordomo (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Errado pra caralho (ok), mas sou um babaca sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Sou um babaca rico, fala pra aquela bitch que eu a amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Só estou tentando corta-la, UberX e ignora-la
I'm a trenches motherfucker, I can't switch this shit
Sou um babaca das trincheiras, não consigo mudar essa merda
Cocky motherfucker from 300, get my bitch a bitch (gang)
Babaca da 300, pega uma bitch pra minha bitch (gangue)
Grow watchin' BMF take over, free Big Meech and shit (yeah, Free Meech)
Cresço vendo BMF dominar, Big Meech de graça e merda (yeah, Free Meech)
On IG, with the bag, they come around me on some leechin' shit (yeah)
No Instagram, com a mala, eles se aproximam de mim com merda (yeah)
I'm a ghetto motherfucker, I was raised different (pussy)
Sou um babaca do gueto, fui criado de um jeito diferente (babaca)
Couldn't get that bag from Hermès store, 'cause your shit made different (yeah, oh)
Não consegui aquela mala da Hermès porque sua merda foi feito diferente (yeah, oh)
I'll be with some robbers who respect when I say, "Let 'em keep it"
Vou estar com uns ladrões que respeitam quando eu digo "deixa eles guardarem"
Only fuck on bitches who can keep quiet and really keep a secret (shh)
Só transo com bitch que sabe ficar quieta e guardar segredo (xiu)
I'm richer than all my opps together (that's facts)
Sou mais rico que todos os meus inimigos juntos (são fatos)
Plus all my blocks together (that's facts)
Mais todos os meus blocos juntos (são fatos)
I miss bro 'cause all our hoes, we call our hoes, just thot together (gang)
Saudade do parça porque nossas putas, ligamos pras nossas putas, só cachorras juntas (gangue)
We into it with you, you hang with him
Nós estamos nessa com você, você sai com ele
Y'all our opps together
Vocês são todos inimigos juntos
How you snitchin' on a snitch, nigga?
Como você está delatando um delator, nigga?
Y'all some cops together, nigga (yeah, gang)
Vocês são todos policiais juntos, nigga (yeah, gangue)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (you dead)
Sou um babaca rico, fala pra aquela bitch que eu a amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Só estou tentando corta-la, UberX e ignora-la (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Sou um babaca do gueto (woo), só ando com atiradores
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Dirigindo com os golpistas, fodendo no caixa eletrônico
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Link cubano, nunca a peguei (yeah), palácio com um mordomo (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Errado pra caralho (ok), mas sou um babaca sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Sou um babaca rico, fala pra aquela bitch que eu a amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Só estou tentando corta-la, UberX e ignora-la
(Herrera, you blessed it)
(Herrera, lo bendijiste)
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(Turn me up, Josh)
(Elévame, Josh)
(JT on the track again)
(JT en el disco de nuevo)
Yeah, big 14, know what the fuck goin' on (Young Cutta make it bang)
Sí, gran 14, sabe que mierda está pasando (Young Cutta haz que explote)
Yeah
Sí
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Soy un hijueputa rico, dile a esa perra que la amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Solo estoy intentando cortarla, UberX y la doblo (sí, sí, sí)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Soy un hijueputa callejero (wuh), solo ando con los tiradores
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Andando con los estafadores, jodiendo en el cajero
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Cubana, nunca la escondo (sí), palacio con un mayordomo (sí)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Hijueputamente sucio (de acuerdo), pero soy un hijueputa sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Soy un hijueputa rico, dile a esa perra que la amo (sí)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Solo estoy intentando cortarla, UberX y la doblo
Niggas hatin' but it ain't workin'
Negros están envidiando pero no está funcionando
New Maybach, I don't wanna be seen so I'ma close the curtains (yeah)
Nuevo Maybach, no quiero que me vean así que voy a cerrar las cortinas (sí)
Ridin' 'round like the president, got like fourteen Suburbans
Andando como el presidente, tengo como catorce Suburbans
Bought Chanel for myself, I put my bitch in Hermès (skrrt)
Compré Chanel para mí, pongo a mi perra en Hermès (skrrt)
Bought the Lambo' for myself, I put my family queens in Birkins
Compré el Lambo' para mí, pongo a las reinas de mi familia en Birkins
I just landed overseas, never been out the hood, little nigga hurtin'
Apenas acabo de aterrizar en el extranjero, nunca había salido del barrio, negrito está dolido
Serve the junkie, serve the base, nigga, I just keep servin'
Serví lo vicioso, serví la base, negro, solo sigo sirviendo
OG gas outta space, nigga, I'm a different earthling (yeah)
Gas OG fuera del espacio, negro, soy un terrícola diferente (sí)
This is not a game, nigga, fuck your servin' (fuck your servin')
Esto no es un juego, negro, al carajo tu servir (al carajo tu servir)
Yeah, big tripper, dripper splisher, I got current (gang)
Sí, gran loco, trabajador de goteo, tengo corriente (ganga)
You niggas last year, I'm currently here (yeah, yeah)
Ustedes negros son del año pasado, estoy actualmente aquí (sí, sí)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Soy un hijueputa rico, dile a esa perra que la amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Solo estoy intentando cortarla, UberX y la doblo (sí, sí, sí)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Soy un hijueputa callejero (wuh), solo ando con los tiradores
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Andando con los estafadores, jodiendo en el cajero
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Cubana, nunca la escondo (sí), palacio con un mayordomo (sí)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Hijueputamente sucio (de acuerdo), pero soy un hijueputa sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Soy un hijueputa rico, dile a esa perra que la amo (sí)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Solo estoy intentando cortarla, UberX y la doblo
See I'm a handsome motherfucker, but I'll clap a motherfucker
Vez soy un hijueputa buenmozo, pero acacheteo a un hijuepueta
Think my choppa nervous way this bitch gon' start to stutter
Crees que mi arma está nerviosa por la forma en que esta perra empieza a tartamudear
Catch 'em out in traffic, it's rush hour, no Chris Tucker
Los encuentro en el tráfico, es hora pico, no Chris Tucker
Foul life with this shit, you know I'm ridin' for my brothers
Vida de falta con esta mierda, sabes que ando con mis hermanos
And, bitch, don't get too comfortable
Y, perra, no te pongas muy cómoda
Out the cut, they come for you
Directo del corte, vienen por ti
Twin Glocks, thing one and two
Glocks gemelas, cosa una y dos
Hollows eat up his top like a Lunchable
Huevas el comen el tope como un Lunchable
Uh, my little steppers come stompin' through
Ah, mis soldados vienen pisando
So you best keep your head up or they might end up slumpin' you
Así que es mejor que tengas tu cabeza en alto o puede que terminen pisándote
My shooters get you flamed, coolin' with the gang
Mis tiradores te tienen flameado, enfriando con la ganga
Prayin' for a come up, Hallelujah, it's a stain
Rezando por un levantar, Hallelujah, es una mancha
My .40 hittin' young niggas like a cougar spittin' game
Mi .40 dándole a negritos como un juego de palabras de una vieja busca jóvenes
Like a baseline, that drum hit 'em, that Ruger let it bang
Como una base, ese tambor les da, esa Ruger hace que explote
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Soy un hijueputa rico, dile a esa perra que la amo
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Solo estoy intentando cortarla, UberX y la doblo (sí, sí, sí)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Soy un hijueputa callejero (wuh), solo ando con los tiradores
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Andando con los estafadores, jodiendo en el cajero
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Cubana, nunca la escondo (sí), palacio con un mayordomo (sí)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Hijueputamente sucio (de acuerdo), pero soy un hijueputa sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Soy un hijueputa rico, dile a esa perra que la amo (sí)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Solo estoy intentando cortarla, UberX y la doblo
I'm a trenches motherfucker, I can't switch this shit
Soy un hijueputa de trincheras, no puedo cambiar esta mierda
Cocky motherfucker from 300, get my bitch a bitch (gang)
Hijueputa engreído de 300, le consigo una perra a mi perra (ganga)
Grow watchin' BMF take over, free Big Meech and shit (yeah, Free Meech)
Crecer viendo BMF tomar el control, liberen a Big Meech y mierda (sí, Free Meech)
On IG, with the bag, they come around me on some leechin' shit (yeah)
En IG, con la bolsa, vienen a mi alrededor con alguna mierda de sanguijuela (sí)
I'm a ghetto motherfucker, I was raised different (pussy)
Soy hijueputa de barrio, fui criado diferente (pendejo)
Couldn't get that bag from Hermès store, 'cause your shit made different (yeah, oh)
No pudiste conseguir esa bolsa de la tienda Hermès, porque tu mierda está hecha diferente (sí, oh)
I'll be with some robbers who respect when I say, "Let 'em keep it"
Estaré con algunos ladrones que respetan cuando digo, "Déjalo que se queden con ello"
Only fuck on bitches who can keep quiet and really keep a secret (shh)
Solamente joder con perras que se pueden quedar calladas y realmente mantener un secreto (shh)
I'm richer than all my opps together (that's facts)
Soy más rico que todos mi opositores juntos (esos son hechos)
Plus all my blocks together (that's facts)
Aparte todos mis bloques están juntos (esos son hechos)
I miss bro 'cause all our hoes, we call our hoes, just thot together (gang)
Extraño a mi hermano porque todas nuestras putas, llamamos putas, solo putas juntas (ganga)
We into it with you, you hang with him
Estamos en ello contigo, tú andas con él
Y'all our opps together
Ustedes son nuestros opositores juntos
How you snitchin' on a snitch, nigga?
¿Cómo estás delatando a un delatador, negro?
Y'all some cops together, nigga (yeah, gang)
Ustedes son algunos policías juntos, negro (sí, ganga)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (you dead)
Soy un hijueputa rico, dile a esa perra que la amo (estás muerto)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Solo estoy intentando cortarla, UberX y la doblo (sí, sí, sí)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Soy un hijueputa callejero (wuh), solo ando con los tiradores
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Andando con los estafadores, jodiendo en el cajero
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Cubana, nunca la escondo (sí), palacio con un mayordomo (sí)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Hijueputamente sucio (de acuerdo), pero soy un hijueputa sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Soy un hijueputa rico, dile a esa perra que la amo (sí)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Solo estoy intentando cortarla, UberX y la doblo
(Herrera, you blessed it)
(Herrera, tu l'as béni)
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(Turn me up, Josh)
(Monte le son Josh)
(JT on the track again)
(Jt sur le track)
Yeah, big 14, know what the fuck goin' on (Young Cutta make it bang)
Ouais, gros 14, tu sais ce qui se putain de passe (Young Cutta, fait le peter)
Yeah
Ouais
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Je suis un riche enculé, dis à cette salope que je l'aime
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
J'essaie juste de me la taper, UberX et la larguer (ouais, ouais, ouais)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Je suis un enculé du ghetto (woo) je ne roule qu'avec des tireurs
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Je roule avec les escrocs, je baise le caissier
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Liens Cubains, je l'ai jamais bordée (ouais) palace avec majordome (ouais)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Sinistre comme pas possible (okay) mais je suis un enculé sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Je suis un riche enculé, dis à cette salope que je l'aime (ouais)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
J'essaie juste de me la taper, UberX et la larguer
Niggas hatin' but it ain't workin'
Les négros détestent mais ça ne marche pas
New Maybach, I don't wanna be seen so I'ma close the curtains (yeah)
Nouvelle Maybach, je ne veux pas qu'on me voit alors je ferme les rideaux (ouais)
Ridin' 'round like the president, got like fourteen Suburbans
Je me promène comme le président, j'ai quatorze Suburbans
Bought Chanel for myself, I put my bitch in Hermès (skrrt)
J'ai acheté du Chanel pour moi, j'ai mis ma salope en Hermès (skrrt)
Bought the Lambo' for myself, I put my family queens in Birkins
J'ai acheté la Lambo' pour moi, j'ai mis les reines de ma famille en Birkins
I just landed overseas, never been out the hood, little nigga hurtin'
Je viens d'atterrir à l'étranger, je ne suis jamais sorti du quartier, le petit négro a mal
Serve the junkie, serve the base, nigga, I just keep servin'
Servir le junkie, servir la base, négro, je continue à servir
OG gas outta space, nigga, I'm a different earthling (yeah)
L'og est perché dans l'espace, négro, je suis un terrien différent (ouais)
This is not a game, nigga, fuck your servin' (fuck your servin')
C'est pas un jeu, négro, j'emmerde ton service (j'emmerde ton service)
Yeah, big tripper, dripper splisher, I got current (gang)
Ouais, grand planneur, j'ai la drip, j'ai du courant (gang)
You niggas last year, I'm currently here (yeah, yeah)
Vous êtes encore en 2020, je suis actuellement ici (ouais, ouais)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Je suis un riche enculé, dis à cette salope que je l'aime
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
J'essaie juste de me la taper, UberX et la larguer (ouais, ouais, ouais)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Je suis un enculé du ghetto (woo) je ne roule qu'avec des tireurs
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Je roule avec les escrocs, je baise le caissier
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Liens Cubains, je l'ai jamais bordée (ouais) palace avec majordome (ouais)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Sinistre comme pas possible (okay) mais je suis un enculé sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Je suis un riche enculé, dis à cette salope que je l'aime (ouais)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
J'essaie juste de me la taper, UberX et la larguer
See I'm a handsome motherfucker, but I'll clap a motherfucker
Je suis un bel enculé, mais je frapperai un enculé
Think my choppa nervous way this bitch gon' start to stutter
Je pense que mon flingue est nerveux et que cette salope va commencer à bégayer
Catch 'em out in traffic, it's rush hour, no Chris Tucker
Je les attrape dans les embouteillages, c'est l'heure de pointe, pas de Chris Tucker
Foul life with this shit, you know I'm ridin' for my brothers
Une vie de merde avec ce truc, tu sais que je roule pour mes frères
And, bitch, don't get too comfortable
Et, salope, ne prends pas trop tes aises
Out the cut, they come for you
Après la pause, ils viennent pour toi
Twin Glocks, thing one and two
Glocks jumeaux, un et deux
Hollows eat up his top like a Lunchable
Le précipice mange son succès comme un champignon
Uh, my little steppers come stompin' through
Uh, mes petits steppers arrivent en piétinant
So you best keep your head up or they might end up slumpin' you
Alors tu ferais mieux de garder la tête haute ou ils pourraient finir par te faire tomber
My shooters get you flamed, coolin' with the gang
Mes tireurs te font flamber, ils se calment avec le gang
Prayin' for a come up, Hallelujah, it's a stain
Je prie pour une remontée, Hallelujah, c'est une tâche
My .40 hittin' young niggas like a cougar spittin' game
Mon .40 se tape des jeunes négros comme une cougar
Like a baseline, that drum hit 'em, that Ruger let it bang
Comme une ligne de basse, ce tambour les a frappés, ce Ruger l'a laissé frapper
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Je suis un riche enculé, dis à cette salope que je l'aime
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
J'essaie juste de me la taper, UberX et la larguer (ouais, ouais, ouais)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Je suis un enculé du ghetto (woo) je ne roule qu'avec des tireurs
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Je roule avec les escrocs, je baise le caissier
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Liens Cubains, je l'ai jamais bordée (ouais) palace avec majordome (ouais)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Sinistre comme pas possible (okay) mais je suis un enculé sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Je suis un riche enculé, dis à cette salope que je l'aime (ouais)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
J'essaie juste de me la taper, UberX et la larguer
I'm a trenches motherfucker, I can't switch this shit
Je suis un enculé des tranchées, je ne peux pas changer cette merde
Cocky motherfucker from 300, get my bitch a bitch (gang)
Enculé arrogant de 300, j'ai donné à ma salope une salope (gang)
Grow watchin' BMF take over, free Big Meech and shit (yeah, Free Meech)
J'ai grandi en regardant BMF prendre le contrôle, libérer Big Meech et tout le reste (ouais, free Meech)
On IG, with the bag, they come around me on some leechin' shit (yeah)
Sur IG, avec le sac, ils viennent autour de moi sur une putain de sangsue (ouais)
I'm a ghetto motherfucker, I was raised different (pussy)
Je suis un enculé du ghetto, j'ai été élevé différemment (pussy)
Couldn't get that bag from Hermès store, 'cause your shit made different (yeah, oh)
Je n'ai pas pu avoir le sac du magasin Hermès, car ce truc est fait différemment (ouais, oh)
I'll be with some robbers who respect when I say, "Let 'em keep it"
Je serai avec des voleurs qui respectent quand je dis, "laisse leur"
Only fuck on bitches who can keep quiet and really keep a secret (shh)
Je ne baise que des salopes qui savent se taire et garder un secret (shh)
I'm richer than all my opps together (that's facts)
Je suis plus riche que tous mes opps réunis (c'est un fait)
Plus all my blocks together (that's facts)
Plus que tous mes blocs réunis (c'est un fait)
I miss bro 'cause all our hoes, we call our hoes, just thot together (gang)
Mon frère me manque car toutes nos putes, nous appelons nos putes, traînent ensemble (gang)
We into it with you, you hang with him
On le fait avec toi, tu traînes avec lui
Y'all our opps together
Vous êtes tous nos ennemis
How you snitchin' on a snitch, nigga?
Comment tu balances une balance, négro?
Y'all some cops together, nigga (yeah, gang)
Vous êtes tous des flics ensemble, négro (ouais, gang)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (you dead)
Je suis un riche enculé, dis à cette salope que je l'aime (t'es mort)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
J'essaie juste de me la taper, UberX et la larguer (ouais, ouais, ouais)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Je suis un enculé du ghetto (woo) je ne roule qu'avec des tireurs
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Je roule avec les escrocs, je baise le caissier
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Liens Cubains, je l'ai jamais bordée (ouais) palace avec majordome (ouais)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Sinistre comme pas possible (okay) mais je suis un enculé sexy
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Je suis un riche enculé, dis à cette salope que je l'aime (ouais)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
J'essaie juste de me la taper, UberX et la larguer
(Herrera, you blessed it)
(Herrera, you blessed it)
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(Turn me up, Josh)
(Turn me up, Josh)
(JT on the track again)
(JT on the track again)
Yeah, big 14, know what the fuck goin' on (Young Cutta make it bang)
Yeah, big 14, weißt du was los ist (Young Cutta make it bang)
Yeah
Yeah
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Ich bin ein reicher Motherfucker, sag der Schlampe, dass ich sie liebe
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Ich versuche nur, sie zu absetzen, UberX und sie zu ignorieren (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Ich bin ein Ghetto Motherfucker (woo), fahre nur mit den die schießen
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Fahren mit den Betrügern, fick' mit der Kassiererin
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Kubanische Verbindung, stecke sie nie weg (yeah), Palast mit einem Butler (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Verdammt schmutzig (okay), aber ich bin ein sexy Motherfucker
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Ich bin ein reicher Motherfucker, sag' der Schlampe, dass ich sie liebe (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Ich versuche nur, sie zu zu absetzen, UberX und sie zu ignorieren
Niggas hatin' but it ain't workin'
Niggas hassen, aber es funktioniert nicht
New Maybach, I don't wanna be seen so I'ma close the curtains (yeah)
Neuer Maybach, ich will nicht gesehen werden, also schließe ich die Vorhänge (yeah)
Ridin' 'round like the president, got like fourteen Suburbans
Fahre herum wie der Präsident, habe etwa vierzehn Suburbans
Bought Chanel for myself, I put my bitch in Hermès (skrrt)
Kaufte Chanel für mich, ich steckte meine Schlampe in Hermès (skrrt)
Bought the Lambo' for myself, I put my family queens in Birkins
Kaufte den Lambo' für mich selbst, ich steckte meine Familienköniginnen in Birkins
I just landed overseas, never been out the hood, little nigga hurtin'
Ich bin gerade in Übersee gelandet, war nie außerhalb der Hood, kleiner Nigga hurtin'
Serve the junkie, serve the base, nigga, I just keep servin'
Diene dem Junkie, diene der Basis, Nigga, ich diene einfach weiter
OG gas outta space, nigga, I'm a different earthling (yeah)
OG Gas aus dem Raum, Nigga, ich bin ein anderer Erdling (yeah)
This is not a game, nigga, fuck your servin' (fuck your servin')
Das ist kein Spiel, Nigga, scheiß auf dein Servieren (scheiß auf dein Servieren)
Yeah, big tripper, dripper splisher, I got current (gang)
Yeah, großer verrückter , Verdreher, Verticker, ich habe Strom (gang)
You niggas last year, I'm currently here (yeah, yeah)
Ihr Niggas seid im letzten Jahr, ich bin aktuell hier (yeah, yeah)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Ich bin ein reicher Motherfucker, sag der Schlampe, dass ich sie liebe
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Ich versuche nur, sie zu absetzen, UberX und sie zu ignorieren (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Ich bin ein Ghetto Motherfucker (woo), fahre nur mit den die schießen
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Fahren mit den Betrügern, fick' mit der Kassiererin
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Kubanische Verbindung, stecke sie nie weg (yeah), Palast mit einem Butler (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Verdammt schmutzig (okay), aber ich bin ein sexy Motherfucker
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Ich bin ein reicher Motherfucker, sag' der Schlampe, dass ich sie liebe (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Ich versuche nur, sie zu zu absetzen, UberX und sie zu ignorieren
See I'm a handsome motherfucker, but I'll clap a motherfucker
Sieh, ich bin ein gut aussehender Motherfucker, aber ich werde einen Motherfucker klatschen
Think my choppa nervous way this bitch gon' start to stutter
Denke, dass mein Knarre diese Schlampe nervös macht, sie wird anfangen zu stottern
Catch 'em out in traffic, it's rush hour, no Chris Tucker
Fang' sie im Verkehr ein, es ist Rushhour, kein Chris Tucker
Foul life with this shit, you know I'm ridin' for my brothers
Du weißt, dass ich für meine Brüder bin
And, bitch, don't get too comfortable
Und, Bitch, mach es dir nicht zu bequem
Out the cut, they come for you
Raus aus dem Schnitt, sie kommen zu dir
Twin Glocks, thing one and two
Twin Glocks, Ding eins und zwei
Hollows eat up his top like a Lunchable
Dämonen fressen sein Top als wäre essbar
Uh, my little steppers come stompin' through
Uh, meine kleinen Gangster trampeln durch
So you best keep your head up or they might end up slumpin' you
Also solltest du besser deinen Kopf oben halten, oder sie könnten dich am Ende in den Boden stampfen
My shooters get you flamed, coolin' with the gang
Meine Sniper lassen dich abfackeln, cool mit der Gang
Prayin' for a come up, Hallelujah, it's a stain
Ich bete für einen Aufstieg, Hallelujah, es ist ein Fleck
My .40 hittin' young niggas like a cougar spittin' game
Meine .40 trifft junge Niggas wie ein Puma, der das Spiel leitet
Like a baseline, that drum hit 'em, that Ruger let it bang
Wie eine Grundlinie, die Trommel traf sie, die Ruger ließ es knallen
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
Ich bin ein reicher Motherfucker, sag der Schlampe, dass ich sie liebe
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Ich versuche nur, sie zu absetzen, UberX und sie zu ignorieren (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Ich bin ein Ghetto Motherfucker (woo), fahre nur mit den die schießen
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Fahren mit den Betrügern, fick' mit der Kassiererin
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Kubanische Verbindung, stecke sie nie weg (yeah), Palast mit einem Butler (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Verdammt schmutzig (okay), aber ich bin ein sexy Motherfucker
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Ich bin ein reicher Motherfucker, sag' der Schlampe, dass ich sie liebe (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Ich versuche nur, sie zu zu absetzen, UberX und sie zu ignorieren
I'm a trenches motherfucker, I can't switch this shit
Ich bin ein Graben Motherfucker, ich kann diesen Scheiß nicht wechseln
Cocky motherfucker from 300, get my bitch a bitch (gang)
Cocky motherfucker von 300, bekomme meine Schlampe eine Schlampe (Gang)
Grow watchin' BMF take over, free Big Meech and shit (yeah, Free Meech)
Grow schauen BMF nehmen es ein, freier Big Meech und 'n scheiß (yeah, freier Meech)
On IG, with the bag, they come around me on some leechin' shit (yeah)
Auf IG, mit der Tasche, sie kommen um mich herum und machen ein auf Arschküsser 'Scheiße (yeah)
I'm a ghetto motherfucker, I was raised different (pussy)
Ich bin ein Ghetto Motherfucker, ich wurde anders erzogen (Fotze)
Couldn't get that bag from Hermès store, 'cause your shit made different (yeah, oh)
Konnte die Tasche nicht aus dem Hermès Laden bekommen, weil dein Scheiß anders gemacht wurde (yeah, oh)
I'll be with some robbers who respect when I say, "Let 'em keep it"
Ich werde mit einigen Räubern sein, die respektieren, wenn ich sage: „Lass sie es behalten“
Only fuck on bitches who can keep quiet and really keep a secret (shh)
Fick nur mit Schlampen, die schweigen können und wirklich ein Geheimnis bewahren (shh)
I'm richer than all my opps together (that's facts)
Ich bin reicher als alle meine Opps zusammen (das sind Fakten)
Plus all my blocks together (that's facts)
Plus alle meine Blocks zusammen (das sind Fakten)
I miss bro 'cause all our hoes, we call our hoes, just thot together (gang)
Ich vermisse meinen Bruder, weil alle unsere Huren, die wir unsere Huren nennen, nur zusammen denken (Gang)
We into it with you, you hang with him
Wir sind mit dir drin, du hängst mit ihm ab
Y'all our opps together
Ihr seid alle unsere Opps zusammen
How you snitchin' on a snitch, nigga?
Wie verpfeifst du einen Verräter, Nigga?
Y'all some cops together, nigga (yeah, gang)
Ihr seid alle Cops zusammen, Nigga (yeah, gang)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (you dead)
Ich bin ein reicher Motherfucker, sag der Schlampe, dass ich sie liebe (du bist tod)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
Ich versuche nur, sie zu absetzen, UberX und sie zu ignorieren (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
Ich bin ein Ghetto Motherfucker (woo), fahre nur mit den die schießen
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
Fahren mit den Betrügern, fick' mit der Kassiererin
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
Kubanische Verbindung, stecke sie nie weg (yeah), Palast mit einem Butler (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
Verdammt schmutzig (okay), aber ich bin ein sexy Motherfucker
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
Ich bin ein reicher Motherfucker, sag' der Schlampe, dass ich sie liebe (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
Ich versuche nur, sie zu absetzen, UberX und sie zu ignorieren
(Herrera, you blessed it)
(Herrera, お前はそれを祝福する)
(Hitmaka)
(Hitmaka)
(Turn me up, Josh)
(俺を盛り上げてくれ Josh)
(JT on the track again)
(またJTのトラックさ)
Yeah, big 14, know what the fuck goin' on (Young Cutta make it bang)
Yeah big 14、何が起きてるか知ってるか (Young Cuttaそれをぶつけるぜ)
Yeah
Yeah
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
俺は金持ち、そのビッチに俺が愛してると伝えてくれ
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
彼女を丁度切ろうとしてたのさ、 UberXで彼女とヤる (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
俺はスラム出身さ (woo), シューターの奴らとだけつるむんだ
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
詐欺師の奴らと一緒に、銀行の窓口係を騙すのさ
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
キューバンリンク、彼女を押し込んだことはないぜ (yeah) 執事の居る宮殿 (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
クソほど汚い (オッケー), でも俺はセクシーなんだ
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
俺は金持ち、そのビッチに俺が愛してると伝えてくれ (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
彼女を丁度切ろうとしてたのさ、 UberXで彼女とヤる
Niggas hatin' but it ain't workin'
奴らは嫌うけどなんとも思わないぜ
New Maybach, I don't wanna be seen so I'ma close the curtains (yeah)
新しいMaybach、見られたくないからカーテンを閉めるんだ (yeah)
Ridin' 'round like the president, got like fourteen Suburbans
まるで大統領みたいに乗るのさ、Suburbanを14台くらい持ってるぜ
Bought Chanel for myself, I put my bitch in Hermès (skrrt)
Chanelを自分に買った、俺の女にはHermèsを着せた (キキー)
Bought the Lambo' for myself, I put my family queens in Birkins
Lambo'を自分に買った、家族の女王にはBirkinを買った
I just landed overseas, never been out the hood, little nigga hurtin'
海外に到着したばかり、地元を出たことはなかった、そいつは傷ついてるぜ
Serve the junkie, serve the base, nigga, I just keep servin'
中毒者に仕えて、ベースに仕えて、なぁ、俺はただ仕えてばかりさ
OG gas outta space, nigga, I'm a different earthling (yeah)
OGガスは宇宙に出る、なぁ、俺は別の地球人さ (yeah)
This is not a game, nigga, fuck your servin' (fuck your servin')
これはゲームじゃない、なぁ、お前の分なんてクソくらえ (お前の分なんてクソくらえ)
Yeah, big tripper, dripper splisher, I got current (gang)
あぁ、ドラッグを売って、マリファナにドラッグを入れてクラブで打って、今の俺があるのさ (ギャング)
You niggas last year, I'm currently here (yeah, yeah)
お前たちは去年で、俺は今現在ここに居るのさ (yeah, yeah)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
俺は金持ち、そのビッチに俺が愛してると伝えてくれ
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
彼女を丁度切ろうとしてたのさ、 UberXで彼女とヤる (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
俺はスラム出身さ (woo), シューターの奴らとだけつるむんだ
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
詐欺師の奴らと一緒に、銀行の窓口係を騙すのさ
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
キューバンリンク、彼女を押し込んだことはないぜ (yeah) 執事の居る宮殿 (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
クソほど汚い (オッケー), でも俺はセクシーなんだ
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
俺は金持ち、そのビッチに俺が愛してると伝えてくれ (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
彼女を丁度切ろうとしてたのさ、 UberXで彼女とヤる
See I'm a handsome motherfucker, but I'll clap a motherfucker
ほら俺はハンサムだろう、くそ野郎共に拍手してやるぜ
Think my choppa nervous way this bitch gon' start to stutter
俺のライフルがイライラしてると思え、このビッチは口ごもり始める
Catch 'em out in traffic, it's rush hour, no Chris Tucker
渋滞で奴らを捕まえる、ラッシュアワーなのさ、Chris Tuckerじゃないぜ
Foul life with this shit, you know I'm ridin' for my brothers
俺の人生は全てこんなさ、仲間の為にやってるんだ
And, bitch, don't get too comfortable
ビッチ、心地よくなりすぎるなよ
Out the cut, they come for you
突然来るぜ、奴らがお前のところに来る
Twin Glocks, thing one and two
二つのGlock銃、物1と2
Hollows eat up his top like a Lunchable
奴の頭がくぼんでいく、まるでLunchableみたいにな
Uh, my little steppers come stompin' through
俺のところの若い銃を持った奴が踏みつけてやって来る
So you best keep your head up or they might end up slumpin' you
だからお前は頭を上げ続けるのが一番良い、もしくは奴らはお前を倒すかもな
My shooters get you flamed, coolin' with the gang
俺のシューター達はお前を燃やして、ギャングの奴らと涼んでる
Prayin' for a come up, Hallelujah, it's a stain
来てくれるように祈る、ハレルヤ、それはしみさ
My .40 hittin' young niggas like a cougar spittin' game
俺の.40が若い奴らを撃つ、まるでクーガーがゲームを吐くみたいにな
Like a baseline, that drum hit 'em, that Ruger let it bang
まるでベースラインの様に、ドラムは打ち鳴らされた、Rugerをそれを強く打て
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her
俺は金持ち、そのビッチに俺が愛してると伝えてくれ
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
彼女を丁度切ろうとしてたのさ、 UberXで彼女とヤる (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
俺はスラム出身さ (woo), シューターの奴らとだけつるむんだ
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
詐欺師の奴らと一緒に、銀行の窓口係を騙すのさ
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
キューバンリンク、彼女を押し込んだことはないぜ (yeah) 執事の居る宮殿 (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
クソほど汚い (オッケー), でも俺はセクシーなんだ
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
俺は金持ち、そのビッチに俺が愛してると伝えてくれ (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
彼女を丁度切ろうとしてたのさ、 UberXで彼女とヤる
I'm a trenches motherfucker, I can't switch this shit
俺はスラム出身さ、これは変えられないんだ
Cocky motherfucker from 300, get my bitch a bitch (gang)
300からのうぬぼれた奴、ビッチをビッチにするんだ (ギャング)
Grow watchin' BMF take over, free Big Meech and shit (yeah, Free Meech)
BMFが引き継ぐのを見て育ったんだ、Big Meechを自由にしてくれ (yeah, Free Meech)
On IG, with the bag, they come around me on some leechin' shit (yeah)
インスタグラムで、金と一緒の写真を載せると、人々はくいものにしようと俺に寄って来る (yeah)
I'm a ghetto motherfucker, I was raised different (pussy)
俺はスラム出身さ、違う育てられ方をしたんだ (クソ)
Couldn't get that bag from Hermès store, 'cause your shit made different (yeah, oh)
Hermèsのお店でそのバッグを変えなかった、だってお前のは違うからな (yeah, oh)
I'll be with some robbers who respect when I say, "Let 'em keep it"
俺が言ったことを尊重してくれる強盗の奴らと一緒に居るだろう「それを守らせな」って
Only fuck on bitches who can keep quiet and really keep a secret (shh)
静かにしてられる、秘密を守れるビッチたちとしかヤらないのさ (シー)
I'm richer than all my opps together (that's facts)
敵全員相手にしたって俺の方が金持ちさ (事実)
Plus all my blocks together (that's facts)
俺の地元の奴らを加えたとしてもだ (事実)
I miss bro 'cause all our hoes, we call our hoes, just thot together (gang)
仲間が恋しいぜ、だって女達全員、俺たちは女たち全員呼んで、一緒にヤったのさ (ギャング)
We into it with you, you hang with him
俺たちはお間wと一緒にそれに夢中になる、お前は奴を吊るしたんだ
Y'all our opps together
俺らの敵がみんな一緒になって
How you snitchin' on a snitch, nigga?
どうやって密告者の事密告しようとしてるんだ、なぁ?
Y'all some cops together, nigga (yeah, gang)
お前らと一緒に警察が何人か一緒に居る、なぁ (yeah, ギャング)
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (you dead)
俺は金持ち、そのビッチに俺が愛してると伝えてくれ
I'm just tryna cut her, UberX and dub her (yeah, yeah, yeah)
彼女を丁度切ろうとしてたのさ、 UberXで彼女とヤる (yeah, yeah, yeah)
I'm a ghetto motherfucker (woo), only roll with shooters
俺はスラム出身さ (woo), シューターの奴らとだけつるむんだ
Ridin' with the scammers, fuckin' on the teller
詐欺師の奴らと一緒に、銀行の窓口係を騙すのさ
Cuban link, never tuck her (yeah), palace with a butler (yeah)
キューバンリンク、彼女を押し込んだことはないぜ (yeah) 執事の居る宮殿 (yeah)
Grimey as fuck (okay), but I'm a sexy motherfucker
クソほど汚い (オッケー), でも俺はセクシーなんだ
I'm a rich motherfucker, tell that bitch I love her (yeah)
俺は金持ち、そのビッチに俺が愛してると伝えてくれ (yeah)
I'm just tryna cut her, UberX and dub her
彼女を丁度切ろうとしてたのさ、 UberXで彼女とヤる