Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ragazza mia
Come sei diversa tu
Cresciuta con il vento del sud
Io non farò in modo
Che la vita porti via
Dal tuo bel viso l'allegria
Vento del sud
Accarezzaci col tuo respiro profondo
Portaci via verso il mare
Ad aspettare il tramonto
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Ahi ahi ahi ahi
Basta solo un attimo
Per guardarci e capire
Chi siamo
Negli occhi tuoi
Ci sono i secoli
Ahi ahi ahi ahi ahi
Negli occhi miei c'è che ti amo
Vento del sud
Accarezzaci, portaci fuori dal mondo
Dove ci possa cullare
La leggerezza di un sogno
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Ahi ahi ahi ahi
Vento del sud
Accarezzaci (accarezzaci) col tuo respiro profondo
Portaci via verso il mare (verso il mare)
Ad aspettare il tramonto
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ragazza mia
Minha menina
Come sei diversa tu
Como você é diferente
Cresciuta con il vento del sud
Crescida com o vento do sul
Io non farò in modo
Eu não vou permitir
Che la vita porti via
Que a vida leve embora
Dal tuo bel viso l'allegria
A alegria do seu belo rosto
Vento del sud
Vento do sul
Accarezzaci col tuo respiro profondo
Acaricie-nos com sua respiração profunda
Portaci via verso il mare
Leve-nos para o mar
Ad aspettare il tramonto
Para esperar o pôr do sol
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Pare o verão no céu, se puder
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Roube-o do tempo apenas para nós
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Basta solo un attimo
Basta apenas um momento
Per guardarci e capire
Para nos olharmos e entender
Chi siamo
Quem somos
Negli occhi tuoi
Nos seus olhos
Ci sono i secoli
Existem séculos
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Negli occhi miei c'è che ti amo
Nos meus olhos está o meu amor por você
Vento del sud
Vento do sul
Accarezzaci, portaci fuori dal mondo
Acaricie-nos, leve-nos para fora do mundo
Dove ci possa cullare
Onde podemos ser embalados
La leggerezza di un sogno
Pela leveza de um sonho
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Pare o verão no céu, se puder
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Roube-o do tempo apenas para nós
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Pare o verão no céu, se puder
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Roube-o do tempo apenas para nós
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Vento del sud
Vento do sul
Accarezzaci (accarezzaci) col tuo respiro profondo
Acaricie-nos (acaricie-nos) com sua respiração profunda
Portaci via verso il mare (verso il mare)
Leve-nos para o mar (para o mar)
Ad aspettare il tramonto
Para esperar o pôr do sol
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Pare o verão no céu, se puder
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Roube-o do tempo apenas para nós
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Pare o verão no céu, se puder
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Roube-o do tempo apenas para nós
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ragazza mia
My girl
Come sei diversa tu
How different you are
Cresciuta con il vento del sud
Grown up with the southern wind
Io non farò in modo
I will not allow
Che la vita porti via
Life to take away
Dal tuo bel viso l'allegria
The joy from your beautiful face
Vento del sud
Southern wind
Accarezzaci col tuo respiro profondo
Caress us with your deep breath
Portaci via verso il mare
Take us away to the sea
Ad aspettare il tramonto
To wait for the sunset
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Stop the summer in the sky, if you can
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Steal it from time just for us
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Basta solo un attimo
It only takes a moment
Per guardarci e capire
To look at each other and understand
Chi siamo
Who we are
Negli occhi tuoi
In your eyes
Ci sono i secoli
There are centuries
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Negli occhi miei c'è che ti amo
In my eyes there is that I love you
Vento del sud
Southern wind
Accarezzaci, portaci fuori dal mondo
Caress us, take us out of the world
Dove ci possa cullare
Where we can be lulled
La leggerezza di un sogno
By the lightness of a dream
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Stop the summer in the sky, if you can
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Steal it from time just for us
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Stop the summer in the sky, if you can
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Steal it from time just for us
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Vento del sud
Southern wind
Accarezzaci (accarezzaci) col tuo respiro profondo
Caress us (caress us) with your deep breath
Portaci via verso il mare (verso il mare)
Take us away to the sea (to the sea)
Ad aspettare il tramonto
To wait for the sunset
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Stop the summer in the sky, if you can
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Steal it from time just for us
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Stop the summer in the sky, if you can
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Steal it from time just for us
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ragazza mia
Mi chica
Come sei diversa tu
Cómo eres diferente tú
Cresciuta con il vento del sud
Crecida con el viento del sur
Io non farò in modo
Yo no permitiré
Che la vita porti via
Que la vida se lleve
Dal tuo bel viso l'allegria
De tu hermoso rostro la alegría
Vento del sud
Viento del sur
Accarezzaci col tuo respiro profondo
Acarícialos con tu profundo aliento
Portaci via verso il mare
Llévanos al mar
Ad aspettare il tramonto
A esperar la puesta de sol
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Detén el verano en el cielo, si puedes
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Róbalo al tiempo solo para nosotros
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Basta solo un attimo
Solo se necesita un momento
Per guardarci e capire
Para mirarnos y entender
Chi siamo
Quiénes somos
Negli occhi tuoi
En tus ojos
Ci sono i secoli
Están los siglos
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Negli occhi miei c'è che ti amo
En mis ojos está que te amo
Vento del sud
Viento del sur
Accarezzaci, portaci fuori dal mondo
Acarícialos, llévanos fuera del mundo
Dove ci possa cullare
Donde pueda arrullarnos
La leggerezza di un sogno
La ligereza de un sueño
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Detén el verano en el cielo, si puedes
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Róbalo al tiempo solo para nosotros
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Detén el verano en el cielo, si puedes
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Róbalo al tiempo solo para nosotros
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Vento del sud
Viento del sur
Accarezzaci (accarezzaci) col tuo respiro profondo
Acarícialos (acarícialos) con tu profundo aliento
Portaci via verso il mare (verso il mare)
Llévanos al mar (al mar)
Ad aspettare il tramonto
A esperar la puesta de sol
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Detén el verano en el cielo, si puedes
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Róbalo al tiempo solo para nosotros
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Detén el verano en el cielo, si puedes
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Róbalo al tiempo solo para nosotros
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ragazza mia
Ma fille
Come sei diversa tu
Comme tu es différente
Cresciuta con il vento del sud
Élevée avec le vent du sud
Io non farò in modo
Je ne permettrai pas
Che la vita porti via
Que la vie emporte
Dal tuo bel viso l'allegria
De ton beau visage la joie
Vento del sud
Vent du sud
Accarezzaci col tuo respiro profondo
Caresse-nous avec ton souffle profond
Portaci via verso il mare
Emmène-nous vers la mer
Ad aspettare il tramonto
Pour attendre le coucher du soleil
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Arrête l'été dans le ciel, si tu peux
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Vole-le au temps juste pour nous
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Basta solo un attimo
Il suffit d'un instant
Per guardarci e capire
Pour nous regarder et comprendre
Chi siamo
Qui nous sommes
Negli occhi tuoi
Dans tes yeux
Ci sono i secoli
Il y a des siècles
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Negli occhi miei c'è che ti amo
Dans mes yeux, il y a que je t'aime
Vento del sud
Vent du sud
Accarezzaci, portaci fuori dal mondo
Caresse-nous, emmène-nous hors du monde
Dove ci possa cullare
Où nous pouvons être bercés
La leggerezza di un sogno
Par la légèreté d'un rêve
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Arrête l'été dans le ciel, si tu peux
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Vole-le au temps juste pour nous
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Arrête l'été dans le ciel, si tu peux
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Vole-le au temps juste pour nous
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Vento del sud
Vent du sud
Accarezzaci (accarezzaci) col tuo respiro profondo
Caresse-nous (caresse-nous) avec ton souffle profond
Portaci via verso il mare (verso il mare)
Emmène-nous vers la mer (vers la mer)
Ad aspettare il tramonto
Pour attendre le coucher du soleil
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Arrête l'été dans le ciel, si tu peux
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Vole-le au temps juste pour nous
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Arrête l'été dans le ciel, si tu peux
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Vole-le au temps juste pour nous
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ragazza mia
Mein Mädchen
Come sei diversa tu
Wie anders du bist
Cresciuta con il vento del sud
Aufgewachsen mit dem Wind des Südens
Io non farò in modo
Ich werde nicht zulassen
Che la vita porti via
Dass das Leben die Freude
Dal tuo bel viso l'allegria
Von deinem schönen Gesicht nimmt
Vento del sud
Wind des Südens
Accarezzaci col tuo respiro profondo
Streichle uns mit deinem tiefen Atem
Portaci via verso il mare
Bring uns zum Meer
Ad aspettare il tramonto
Um den Sonnenuntergang zu erwarten
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Halte den Sommer im Himmel an, wenn du kannst
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Stehle ihn nur für uns von der Zeit
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Basta solo un attimo
Es braucht nur einen Moment
Per guardarci e capire
Um uns anzusehen und zu verstehen
Chi siamo
Wer wir sind
Negli occhi tuoi
In deinen Augen
Ci sono i secoli
Gibt es die Jahrhunderte
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Negli occhi miei c'è che ti amo
In meinen Augen ist, dass ich dich liebe
Vento del sud
Wind des Südens
Accarezzaci, portaci fuori dal mondo
Streichle uns, bring uns aus der Welt
Dove ci possa cullare
Wo wir uns wiegen können
La leggerezza di un sogno
Die Leichtigkeit eines Traums
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Halte den Sommer im Himmel an, wenn du kannst
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Stehle ihn nur für uns von der Zeit
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Halte den Sommer im Himmel an, wenn du kannst
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Stehle ihn nur für uns von der Zeit
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Vento del sud
Wind des Südens
Accarezzaci (accarezzaci) col tuo respiro profondo
Streichle uns (streichle uns) mit deinem tiefen Atem
Portaci via verso il mare (verso il mare)
Bring uns zum Meer (zum Meer)
Ad aspettare il tramonto
Um den Sonnenuntergang zu erwarten
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Halte den Sommer im Himmel an, wenn du kannst
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Stehle ihn nur für uns von der Zeit
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi
Ferma l'estate nel cielo, se puoi
Halte den Sommer im Himmel an, wenn du kannst
Ahi ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi ahi
Rubala al tempo soltanto per noi
Stehle ihn nur für uns von der Zeit
Ahi ahi ahi ahi
Ahi ahi ahi ahi