In a time full of war, be peace
In a time full of doubt, just believe
Yeah, there ain't that much difference between you and me
In a time full of war, be peace
In a world full of hate, be a light
When you do somebody wrong, make it right
Don't hide in the dark, you were born to shine
In a world full of hate, be a light
(La-la-la, la, la, la, la)
In a place that needs change, make a difference
In a time full of noise, just listen
'Cause life is but a breeze, better live it
In a place that needs a change, make a difference
In a world full of hate, be a light
When you do somebody wrong, make it right
Oh, don't hide in the dark, you were born to shine
In a world full of hate, be a light
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
In a race that you can't win, slow it down
Yeah, you only get one go around
'Cause the finish line is six feet in the ground
In a race you can't win, just slow it down
In a world full of hate, be a light (oh)
When you do somebody wrong, make it right (make it right)
Don't hide in the dark (don't hide in the dark), you were born to shine
In a world full of hate, be a light
Yeah, it's hard to live in color, when you just see black and white
In a world full of hate, be a light
In a time full of war, be peace
In un'epoca di guerra, sii pace
In a time full of doubt, just believe
In un'epoca di dubbi, non devi che credere
Yeah, there ain't that much difference between you and me
Sì, non c'è molta differenza tra me e te
In a time full of war, be peace
In un'epoca di guerra, sii pace
In a world full of hate, be a light
In un mondo pieno d'odio, sii luce
When you do somebody wrong, make it right
Quando tratti male qualcuno, cerca di riparare
Don't hide in the dark, you were born to shine
Non nasconderti nel buio, sei nato per brillare
In a world full of hate, be a light
In un mondo pieno di odio, sii luce
(La-la-la, la, la, la, la)
(La-la-la, la, la, la, la)
In a place that needs change, make a difference
Dove c'è bisogno di cambiamento, puoi fare la differenza
In a time full of noise, just listen
In un'epoca piena di rumore, ascolta
'Cause life is but a breeze, better live it
Perché la vita è facile, meglio viverla
In a place that needs a change, make a difference
Dove c'è bisogno di cambiamento, puoi fare la differenza
In a world full of hate, be a light
In un mondo pieno d'odio, sii luce
When you do somebody wrong, make it right
Quando tratti male qualcuno, cerca di riparare
Oh, don't hide in the dark, you were born to shine
Non nasconderti nel buio, sei nato per brillare
In a world full of hate, be a light
In un mondo pieno di odio, sii luce
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
In a race that you can't win, slow it down
In una gara che non puoi vincere, non puoi che rallentare
Yeah, you only get one go around
Sì, hai solo una possibilità
'Cause the finish line is six feet in the ground
Perché il traguardo è due metri sotto terra
In a race you can't win, just slow it down
In una gara che non puoi vincere, non puoi che rallentare
In a world full of hate, be a light (oh)
In un mondo pieno d'odio, sii luce
When you do somebody wrong, make it right (make it right)
Quando tratti male qualcuno, cerca di riparare
Don't hide in the dark (don't hide in the dark), you were born to shine
Non nasconderti nel buio, sei nato per brillare
In a world full of hate, be a light
In un mondo pieno di odio, sii luce
Yeah, it's hard to live in color, when you just see black and white
Sì, è difficile vivere a colori, quando vedi solo in bianco e nero
In a world full of hate, be a light
In un mondo pieno di odio, sii luce
In a time full of war, be peace
Em um tempo cheio de guerra, seja a paz
In a time full of doubt, just believe
Em um tempo cheio de duvidas, simplesmente acredite
Yeah, there ain't that much difference between you and me
Sim, não existe muita diferença entre você e eu
In a time full of war, be peace
Em um momento cheio de guerra, seja a paz
In a world full of hate, be a light
Em um mundo cheio de ódio, seja a luz
When you do somebody wrong, make it right
Quando você fizer mal a alguém, vá e corrija
Don't hide in the dark, you were born to shine
Não se esconda no escuro, você nasceu para brilhar
In a world full of hate, be a light
Em um mundo cheio de ódio, seja a luz
(La-la-la, la, la, la, la)
(La-la-la, la, la, la, la)
In a place that needs change, make a difference
Em um lugar que precisa de mudança, faça a diferença
In a time full of noise, just listen
Em um momento de tanto barulho, somente escute
'Cause life is but a breeze, better live it
Porque a vida é simplesmente uma briza, melhor vivê-la
In a place that needs a change, make a difference
Em um lugar que precisa de mudanças, faça a diferença
In a world full of hate, be a light
Em um mundo cheio de ódio, seja a luz
When you do somebody wrong, make it right
Quando você fizer mal a alguém, vá e corrija
Oh, don't hide in the dark, you were born to shine
Não se esconda no escuro, você nasceu para brilhar
In a world full of hate, be a light
Em um mundo cheio de ódio, seja a luz
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
In a race that you can't win, slow it down
Numa corrida que você não pode ganhar, vá mais devagar
Yeah, you only get one go around
Sim, você somente tem uma oportunidade
'Cause the finish line is six feet in the ground
Porque a linha de chegada são seis pés abaixo do chão
In a race you can't win, just slow it down
Numa corrida que você não pode ganhar, simplesmente vá mais devagar
In a world full of hate, be a light (oh)
Em um mundo cheio de ódio, seja a luz (oh)
When you do somebody wrong, make it right (make it right)
Quando você fizer mal a alguém, vá e corrija (vá e corrija)
Don't hide in the dark (don't hide in the dark), you were born to shine
Não se esconda no escuro (não se esconda no escuro), você nasceu para brilhar
In a world full of hate, be a light
Em um mundo cheio de ódio, seja a luz
Yeah, it's hard to live in color, when you just see black and white
Sim, é difícil viver em cores quando você só enxerga em branco e preto
In a world full of hate, be a light
Em um mundo cheio de ódio, seja a luz
In a time full of war, be peace
En un tiempo lleno de guerra, sé la paz
In a time full of doubt, just believe
En un tiempo lleno de dudas, solamente cree
Yeah, there ain't that much difference between you and me
Sí, no hay mucha diferencia entre tú y yo
In a time full of war, be peace
En un tiempo lleno de guerra, sé la paz
In a world full of hate, be a light
En un mundo lleno de odio, sé una luz
When you do somebody wrong, make it right
Cuando le hagas mal a alguien, corrígelo a bien
Don't hide in the dark, you were born to shine
No te escondas en la oscuridad, naciste para brillar
In a world full of hate, be a light
En un mundo lleno de odio, sé una luz
(La-la-la, la, la, la, la)
(La-la-la, la, la, la, la)
In a place that needs change, make a difference
En un lugar que necesita un cambio, haz la diferencia
In a time full of noise, just listen
En un tiempo lleno de ruido, solamente escucha
'Cause life is but a breeze, better live it
Porque la vida es solamente una brisa, vale más vivirla
In a place that needs a change, make a difference
En un lugar que necesita un cambio, haz la diferencia
In a world full of hate, be a light
En un mundo lleno de odio, sé una luz
When you do somebody wrong, make it right
Cuando le hagas mal a alguien, corrígelo a bien
Oh, don't hide in the dark, you were born to shine
No te escondas en la oscuridad, naciste para brillar
In a world full of hate, be a light
En un mundo lleno de odio, sé una luz
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
In a race that you can't win, slow it down
En una carrera donde no puedes ganar, relaja el paso
Yeah, you only get one go around
Sí, solamente tienes una oportunidad
'Cause the finish line is six feet in the ground
Porque la línea de meta está seis pies bajo la tierra
In a race you can't win, just slow it down
En una carrera donde no puedes ganar, relaja el paso
In a world full of hate, be a light (oh)
En un mundo lleno de odio, sé una luz (oh)
When you do somebody wrong, make it right (make it right)
Cuando le hagas mal a alguien, corrígelo a bien (corrígelo a bien)
Don't hide in the dark (don't hide in the dark), you were born to shine
No te escondas en la oscuridad (no te escondas en la oscuridad), naciste para brillar
In a world full of hate, be a light
En un mundo lleno de odio, sé una luz
Yeah, it's hard to live in color, when you just see black and white
Sí, es difícil vivir a todo color, cuando todo lo que ves está en blanco y negro
In a world full of hate, be a light
En un mundo lleno de odio, sé una luz
In a time full of war, be peace
En époque de guerre, sois la paix
In a time full of doubt, just believe
En époque de doute, tu n'as qu'à croire
Yeah, there ain't that much difference between you and me
Ouais, il n'y a pas tellement de différences entre toi et moi
In a time full of war, be peace
En époque de guerre, sois la paix
In a world full of hate, be a light
Dans un monde plein de haine, sois une lumière
When you do somebody wrong, make it right
Si tu as maltraité quelqu'un, corrige cette erreur
Don't hide in the dark, you were born to shine
Ne te cache pas dans la pénombre, t'es né pour briller
In a world full of hate, be a light
Dans un monde plein de haine, sois une lumière
(La-la-la, la, la, la, la)
(La-la-la, la, la, la, la)
In a place that needs change, make a difference
Dans un endroit qui a besoin de changement, sois la différence
In a time full of noise, just listen
Dans une période de vacarme, ne fais qu'écouter
'Cause life is but a breeze, better live it
Parce que la vie n'est qu'une brise, t'as intérêt à la vivre
In a place that needs a change, make a difference
Dans un endroit qui a besoin de changement, sois la différence
In a world full of hate, be a light
Dans un monde plein de haine, sois une lumière
When you do somebody wrong, make it right
Si tu as maltraité quelqu'un, corrige cette erreur
Oh, don't hide in the dark, you were born to shine
Ne te cache pas dans la pénombre, t'es né pour briller
In a world full of hate, be a light
Dans un monde plein de haine, sois une lumière
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
In a race that you can't win, slow it down
Dans une course qu'on ne peut pas gagner, ralentis
Yeah, you only get one go around
Ouais, on n'a qu'un seul tour de piste
'Cause the finish line is six feet in the ground
Parce que la ligne d'arrivée est six pieds sous terre
In a race you can't win, just slow it down
Dans une course qu'on ne peut pas gagner, tu n'as qu'à ralentir
In a world full of hate, be a light (oh)
Dans un monde plein de haine, sois une lumière (oh)
When you do somebody wrong, make it right (make it right)
Si tu as maltraité quelqu'un, corrige cette erreur (corrige cette erreur)
Don't hide in the dark (don't hide in the dark), you were born to shine
Ne te cache pas dans la pénombre (ne te cache pas dans la pénombre) t'es né pour briller
In a world full of hate, be a light
Dans un monde plein de haine, sois une lumière
Yeah, it's hard to live in color, when you just see black and white
Ouais, c'est dur de vivre en couleur quand on ne voit que le noir et le blanc
In a world full of hate, be a light
Dans un monde plein de haine, sois une lumière
In a time full of war, be peace
In einer Welt voll Krieg, sei Frieden
In a time full of doubt, just believe
In eine Welt voll Zweifel, glaub einfach
Yeah, there ain't that much difference between you and me
Ja, es gibt nicht viele Unterschiede zwischen dir und mir
In a time full of war, be peace
In einer Zeit voll Krieg, sei Frieden
In a world full of hate, be a light
In einer Welt voll Hass, sei ein Licht
When you do somebody wrong, make it right
Wenn du jemandem etwas antust, begradige es
Don't hide in the dark, you were born to shine
Versteck dich nicht im Dunklen, du bist geboren um zu glänzen
In a world full of hate, be a light
In einer Welt voll Hass, sei ein Licht
(La-la-la, la, la, la, la)
(La-la-la, la, la, la, la)
In a place that needs change, make a difference
An einem Ort, der etwas Neues braucht, mach einen Unterschied
In a time full of noise, just listen
In einer Zeit voll Lärm, hör einfach zu
'Cause life is but a breeze, better live it
Denn das Leben ist 'ne Brise, leb es lieber
In a place that needs a change, make a difference
An einem Ort, der etwas Neues braucht, mach einen Unterschied
In a world full of hate, be a light
In einer Welt voll Hass, sei ein Licht
When you do somebody wrong, make it right
Wenn du jemandem etwas antust, begradige es
Oh, don't hide in the dark, you were born to shine
Versteck dich nicht im Dunklen, du bist geboren um zu glänzen
In a world full of hate, be a light
In einer Welt voll Hass, sei ein Licht
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
In a race that you can't win, slow it down
In einem Rennen, das du nicht gewinnen kannst, verlangsam dich
Yeah, you only get one go around
Ja, du hast nur einen Versuch ans Ende zu kommen
'Cause the finish line is six feet in the ground
Denn die Ziellinie ist zwei Meter unter der Erde
In a race you can't win, just slow it down
In einem Rennen, das du nicht gewinnen kannst, verlangsam dich
In a world full of hate, be a light (oh)
In einer Welt voll Hass, sei ein Licht (oh)
When you do somebody wrong, make it right (make it right)
Wenn du jemandem etwas antust, begradige es (begradige es)
Don't hide in the dark (don't hide in the dark), you were born to shine
Versteck dich nicht im Dunklen (versteck dich nicht im Dunklen), du bist geboren um zu glänzen
In a world full of hate, be a light
In einer Welt voll Hass, sei ein Licht
Yeah, it's hard to live in color, when you just see black and white
Ja, es ist schwer in Farbe zu leben, wenn du nur schwarz und weiß siehst
In a world full of hate, be a light
In einer Welt voll Hass, sei ein Licht
In a time full of war, be peace
争いだらけの時は、平和で居よう
In a time full of doubt, just believe
疑いばかりの時は、ただ信じよう
Yeah, there ain't that much difference between you and me
君と僕との間には大きな違いはないのさ
In a time full of war, be peace
争いだらけの時は、平和で居よう
In a world full of hate, be a light
世界が憎しみで溢れている時は、光になろう
When you do somebody wrong, make it right
間違っている人が居たら、正してあげよう
Don't hide in the dark, you were born to shine
暗闇に隠れたりしないで、君は輝く為に生まれたんだ
In a world full of hate, be a light
世界が憎しみで溢れている時は、光になろう
(La-la-la, la, la, la, la)
(La-la-la, la, la, la, la)
In a place that needs change, make a difference
変化が必要な場所では、変えていこう
In a time full of noise, just listen
騒音が多い時は、ただ聞こう
'Cause life is but a breeze, better live it
だって人生は簡単じゃないけど、生きるべきだから
In a place that needs a change, make a difference
変化が必要な場所では、変えていこう
In a world full of hate, be a light
世界が憎しみで溢れている時は、光になろう
When you do somebody wrong, make it right
間違っている人が居たら、正してあげよう
Oh, don't hide in the dark, you were born to shine
暗闇に隠れたりしないで、君は輝く為に生まれたんだ
In a world full of hate, be a light
世界が憎しみで溢れている時は、光になろう
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
La-la-la, la, la, la, la
In a race that you can't win, slow it down
勝てないレースの時は、ゆっくりいこう
Yeah, you only get one go around
そうさ、ただ一周するだけなんだから
'Cause the finish line is six feet in the ground
だって終わりのラインは地面から6フィートあるから
In a race you can't win, just slow it down
勝てないレースの時は、ゆっくりいこう
In a world full of hate, be a light (oh)
世界が憎しみで溢れている時は、光になろう (oh)
When you do somebody wrong, make it right (make it right)
間違っている人が居たら、正してあげよう (正してあげよう)
Don't hide in the dark (don't hide in the dark), you were born to shine
暗闇に隠れたりしないで (暗闇に隠れたりしないで) 君は輝く為に生まれたんだ
In a world full of hate, be a light
世界が憎しみで溢れている時は、光になろう
Yeah, it's hard to live in color, when you just see black and white
世界がモノクロに見える時、色付いた世界に生きるのは難しい
In a world full of hate, be a light
世界が憎しみで溢れている時は、光になろう