Love is like problems
We all got 'em
A dark night, remember
The sunrise, surrender
There isn't any other way
There isn't any other way
Hands tied, remember
It's suicide to surrender
There isn't any other way
There isn't any other way
I have a one track mind
I have a one track mind
There is a method to the madness, to the madness
Gotta have a one track mind, ooh
The sex and lies, remember
Look in my eyes, surrender
There isn't any other way
There isn't any other way
Outta luck, outta time
Outta sight, I'm outta mind
Mind
I have a one track mind
I have a one track mind
There is a method to the madness, to the madness
Gotta have a one track mind, ooh
Rode around town, I made it official now
Think about you every now and again
There's the times, spend days runnin' with you, girl
On my downtime, lockin' in
Take a ride around downtown
I'm not in the rain time
Come alive in the nighttime
Wasn't the right state
Wasn't the right mind
Love is like problems
We all got 'em
How come when you stop poppin'
Everybody problems
Come your problems
Let me cry about it
Ain't my problems
Ain't my fault, Mr. Kells with the shakka
Heard it's only 30 seconds 'til Mars
Then it take you even less just to get to my heart
I have a one track mind
Method to the madness
One track mind
Method to the madness
One track mind
Method to the madness
One track mind
Love is like problems
L'amore è come i problemi
We all got 'em
Tutti ne abbiamo
A dark night, remember
Una notte buia, ricorda
The sunrise, surrender
L'alba, arrenditi
There isn't any other way
Non c'è nessun altro modo
There isn't any other way
Non c'è nessun altro modo
Hands tied, remember
Mani legate, ricorda
It's suicide to surrender
È suicidio arrendersi
There isn't any other way
Non c'è nessun altro modo
There isn't any other way
Non c'è nessun altro modo
I have a one track mind
Ho una mentalità unidirezionale
I have a one track mind
Ho una mentalità unidirezionale
There is a method to the madness, to the madness
C'è un metodo nella follia, nella follia
Gotta have a one track mind, ooh
Devo avere una mentalità unidirezionale, ooh
The sex and lies, remember
Il sesso e le bugie, ricorda
Look in my eyes, surrender
Guarda nei miei occhi, arrenditi
There isn't any other way
Non c'è nessun altro modo
There isn't any other way
Non c'è nessun altro modo
Outta luck, outta time
Senza fortuna, senza tempo
Outta sight, I'm outta mind
Fuori vista, sono fuori di testa
Mind
Testa
I have a one track mind
Ho una mentalità unidirezionale
I have a one track mind
Ho una mentalità unidirezionale
There is a method to the madness, to the madness
C'è un metodo nella follia, nella follia
Gotta have a one track mind, ooh
Devo avere una mentalità unidirezionale, ooh
Rode around town, I made it official now
Girato in città, ora è ufficiale
Think about you every now and again
Penso a te ogni tanto
There's the times, spend days runnin' with you, girl
Ci sono i tempi, passo giorni a correre con te, ragazza
On my downtime, lockin' in
Nel mio tempo libero, mi chiudo in me stesso
Take a ride around downtown
Facciamo un giro in centro
I'm not in the rain time
Non sono nel tempo della pioggia
Come alive in the nighttime
Prendo vita nella notte
Wasn't the right state
Non era il giusto stato
Wasn't the right mind
Non era la giusta mentalità
Love is like problems
L'amore è come i problemi
We all got 'em
Tutti ne abbiamo
How come when you stop poppin'
Come mai quando smetti di spuntare
Everybody problems
Tutti i problemi
Come your problems
Diventano i tuoi problemi
Let me cry about it
Lasciami piangere su di esso
Ain't my problems
Non sono i miei problemi
Ain't my fault, Mr. Kells with the shakka
Non è colpa mia, Mr. Kells con lo shakka
Heard it's only 30 seconds 'til Mars
Ho sentito che ci vogliono solo 30 secondi per arrivare su Marte
Then it take you even less just to get to my heart
Poi ci vuole ancora meno per arrivare al mio cuore
I have a one track mind
Ho una mentalità unidirezionale
Method to the madness
Metodo alla follia
One track mind
Mentalità unidirezionale
Method to the madness
Metodo alla follia
One track mind
Mentalità unidirezionale
Method to the madness
Metodo alla follia
One track mind
Mentalità unidirezionale
Love is like problems
O amor é como problemas
We all got 'em
Todos nós temos
A dark night, remember
Uma noite escura, lembre-se
The sunrise, surrender
O nascer do sol, renda-se
There isn't any other way
Não há outra maneira
There isn't any other way
Não há outra maneira
Hands tied, remember
Mãos atadas, lembre-se
It's suicide to surrender
É suicídio se render
There isn't any other way
Não há outra maneira
There isn't any other way
Não há outra maneira
I have a one track mind
Eu tenho uma mente focada
I have a one track mind
Eu tenho uma mente focada
There is a method to the madness, to the madness
Há um método na loucura, na loucura
Gotta have a one track mind, ooh
Preciso ter uma mente focada, ooh
The sex and lies, remember
O sexo e as mentiras, lembre-se
Look in my eyes, surrender
Olhe nos meus olhos, renda-se
There isn't any other way
Não há outra maneira
There isn't any other way
Não há outra maneira
Outta luck, outta time
Sem sorte, sem tempo
Outta sight, I'm outta mind
Fora de vista, estou fora de mim
Mind
Mente
I have a one track mind
Eu tenho uma mente focada
I have a one track mind
Eu tenho uma mente focada
There is a method to the madness, to the madness
Há um método na loucura, na loucura
Gotta have a one track mind, ooh
Preciso ter uma mente focada, ooh
Rode around town, I made it official now
Rodei pela cidade, agora é oficial
Think about you every now and again
Penso em você de vez em quando
There's the times, spend days runnin' with you, girl
Lá estão os tempos, passo dias correndo com você, garota
On my downtime, lockin' in
No meu tempo livre, me fechando
Take a ride around downtown
Dê uma volta pelo centro da cidade
I'm not in the rain time
Não estou no tempo de chuva
Come alive in the nighttime
Venho à vida à noite
Wasn't the right state
Não estava no estado certo
Wasn't the right mind
Não estava com a mente certa
Love is like problems
O amor é como problemas
We all got 'em
Todos nós temos
How come when you stop poppin'
Por que quando você para de aparecer
Everybody problems
Todos os problemas
Come your problems
Tornam-se seus problemas
Let me cry about it
Deixe-me chorar sobre isso
Ain't my problems
Não são meus problemas
Ain't my fault, Mr. Kells with the shakka
Não é minha culpa, Sr. Kells com o shakka
Heard it's only 30 seconds 'til Mars
Ouvi dizer que são apenas 30 segundos até Marte
Then it take you even less just to get to my heart
E leva ainda menos tempo para chegar ao meu coração
I have a one track mind
Eu tenho uma mente focada
Method to the madness
Método para a loucura
One track mind
Mente focada
Method to the madness
Método para a loucura
One track mind
Mente focada
Method to the madness
Método para a loucura
One track mind
Mente focada
[Tradução de "One Track Mind" com Thirty Seconds to Mars e A$AP Rocky]
[Intro: A$AP Rocky]
Amor é como problemas, todos nós temos
[Verso 1: Jared Leto]
Uma noite escura, lembra, o nascer do sol, se renda
Não tem outro caminho, não tem nenhum outro caminho
Mãos atadas, lembra, se render é suicídio
Não tem outro caminho, não tem nenhum outro caminho
[Refrão: Jared Leto]
Eu tenho uma mente única, eu tenho uma mente única
Há um método para a loucura, para a loucura
Tem que ter uma mente única, ooh
[Verso 2: Jared Leto]
Sexo e mentiras, lembra, olhe em meus olhos, se renda
Não tem outro caminho, não tem nenhum outro caminho
Sеm sorte, sem tempo, fora dе vista, enlouqueci, enlouqueci
[Refrão: Jared Leto]
Eu tenho uma mente única, eu tenho uma mente única
Há um método para a loucura, para a loucura
Tem que ter uma mente única, ooh
[Verso 3: A$AP Rocky]
Flutuando pela cidade, agora é oficial
Penso em você de vez em quando
Houve tempos, passando dias quando estou contigo, garota
No meu tempo de inatividade, travando, dou uma volta pelo centro
Não estou na cidade certa, vivo no pesadelo
Não era o estado certo, não era a mente certa
Amor é como problemas, todos nós temos
Por que quando você pagar um problema
Os problemas de todos se tornam seus?
Deixo-os chorar, não é problema meu
Não é minha culpa, Mystikal, Silkk the Shocker
Ouvi que é são apenas trinta segundos para Marte
E você levou menos tempo só pra chegar em meu coração
[Saída: Jared Leto]
Eu tenho uma mente única, método para a loucura
Mente única, método para a loucura
Mente única, método para a loucura
Mente única
Love is like problems
El amor es como problemas
We all got 'em
Todos los tenemos
A dark night, remember
Una noche oscura, recuerda
The sunrise, surrender
El amanecer, rendirse
There isn't any other way
No hay otra manera
There isn't any other way
No hay otra manera
Hands tied, remember
Manos atadas, recuerda
It's suicide to surrender
Es suicidio rendirse
There isn't any other way
No hay otra manera
There isn't any other way
No hay otra manera
I have a one track mind
Tengo una mente unidireccional
I have a one track mind
Tengo una mente unidireccional
There is a method to the madness, to the madness
Hay un método en la locura, en la locura
Gotta have a one track mind, ooh
Tienes que tener una mente unidireccional, ooh
The sex and lies, remember
El sexo y las mentiras, recuerda
Look in my eyes, surrender
Mira en mis ojos, ríndete
There isn't any other way
No hay otra manera
There isn't any other way
No hay otra manera
Outta luck, outta time
Sin suerte, sin tiempo
Outta sight, I'm outta mind
Fuera de la vista, estoy fuera de la mente
Mind
Mente
I have a one track mind
Tengo una mente unidireccional
I have a one track mind
Tengo una mente unidireccional
There is a method to the madness, to the madness
Hay un método en la locura, en la locura
Gotta have a one track mind, ooh
Tienes que tener una mente unidireccional, ooh
Rode around town, I made it official now
Rodeé la ciudad, ahora es oficial
Think about you every now and again
Pienso en ti de vez en cuando
There's the times, spend days runnin' with you, girl
Ahí están las veces, pasé días corriendo contigo, chica
On my downtime, lockin' in
En mi tiempo libre, encerrándome
Take a ride around downtown
Dar una vuelta por el centro
I'm not in the rain time
No estoy en el tiempo de lluvia
Come alive in the nighttime
Cobro vida en la noche
Wasn't the right state
No era el estado correcto
Wasn't the right mind
No era la mente correcta
Love is like problems
El amor es como problemas
We all got 'em
Todos los tenemos
How come when you stop poppin'
¿Cómo es que cuando dejas de aparecer
Everybody problems
Todos los problemas
Come your problems
Se convierten en tus problemas
Let me cry about it
Déjame llorar por ello
Ain't my problems
No son mis problemas
Ain't my fault, Mr. Kells with the shakka
No es mi culpa, el Sr. Kells con el shakka
Heard it's only 30 seconds 'til Mars
Oí que solo son 30 segundos hasta Marte
Then it take you even less just to get to my heart
Entonces te lleva incluso menos llegar a mi corazón
I have a one track mind
Tengo una mente unidireccional
Method to the madness
Método para la locura
One track mind
Mente unidireccional
Method to the madness
Método para la locura
One track mind
Mente unidireccional
Method to the madness
Método para la locura
One track mind
Mente unidireccional
Love is like problems
L'amour est comme des problèmes
We all got 'em
Nous en avons tous
A dark night, remember
Une nuit sombre, souviens-toi
The sunrise, surrender
Le lever du soleil, abandonne-toi
There isn't any other way
Il n'y a pas d'autre moyen
There isn't any other way
Il n'y a pas d'autre moyen
Hands tied, remember
Les mains liées, souviens-toi
It's suicide to surrender
C'est un suicide de se rendre
There isn't any other way
Il n'y a pas d'autre moyen
There isn't any other way
Il n'y a pas d'autre moyen
I have a one track mind
J'ai l'esprit fixé sur une seule chose
I have a one track mind
J'ai l'esprit fixé sur une seule chose
There is a method to the madness, to the madness
Il y a une méthode dans la folie, dans la folie
Gotta have a one track mind, ooh
Il faut avoir l'esprit fixé sur une seule chose, ooh
The sex and lies, remember
Le sexe et les mensonges, souviens-toi
Look in my eyes, surrender
Regarde dans mes yeux, abandonne-toi
There isn't any other way
Il n'y a pas d'autre moyen
There isn't any other way
Il n'y a pas d'autre moyen
Outta luck, outta time
Pas de chance, plus de temps
Outta sight, I'm outta mind
Hors de vue, je suis hors de moi
Mind
Moi
I have a one track mind
J'ai l'esprit fixé sur une seule chose
I have a one track mind
J'ai l'esprit fixé sur une seule chose
There is a method to the madness, to the madness
Il y a une méthode dans la folie, dans la folie
Gotta have a one track mind, ooh
Il faut avoir l'esprit fixé sur une seule chose, ooh
Rode around town, I made it official now
J'ai fait le tour de la ville, c'est officiel maintenant
Think about you every now and again
Je pense à toi de temps en temps
There's the times, spend days runnin' with you, girl
Il y a des moments, je passe des jours à courir avec toi, ma chérie
On my downtime, lockin' in
Dans mes moments de repos, je m'enferme
Take a ride around downtown
Faisons un tour en centre-ville
I'm not in the rain time
Je ne suis pas sous la pluie
Come alive in the nighttime
Je prends vie la nuit
Wasn't the right state
Ce n'était pas le bon état
Wasn't the right mind
Ce n'était pas le bon esprit
Love is like problems
L'amour est comme des problèmes
We all got 'em
Nous en avons tous
How come when you stop poppin'
Pourquoi quand tu arrêtes de te faire remarquer
Everybody problems
Les problèmes de tout le monde
Come your problems
Deviennent tes problèmes
Let me cry about it
Laisse-moi pleurer à ce sujet
Ain't my problems
Ce ne sont pas mes problèmes
Ain't my fault, Mr. Kells with the shakka
Ce n'est pas ma faute, Mr. Kells avec le shakka
Heard it's only 30 seconds 'til Mars
J'ai entendu dire qu'il ne faut que 30 secondes pour aller sur Mars
Then it take you even less just to get to my heart
Et il te faut encore moins de temps pour atteindre mon cœur
I have a one track mind
J'ai l'esprit fixé sur une seule chose
Method to the madness
Méthode dans la folie
One track mind
Esprit fixé sur une seule chose
Method to the madness
Méthode dans la folie
One track mind
Esprit fixé sur une seule chose
Method to the madness
Méthode dans la folie
One track mind
Esprit fixé sur une seule chose
Love is like problems
Liebe ist wie Probleme
We all got 'em
Wir haben alle welche
A dark night, remember
Eine dunkle Nacht, erinnere dich
The sunrise, surrender
Der Sonnenaufgang, gib dich hin
There isn't any other way
Es gibt keinen anderen Weg
There isn't any other way
Es gibt keinen anderen Weg
Hands tied, remember
Hände gebunden, erinnere dich
It's suicide to surrender
Es ist Selbstmord, sich hinzugeben
There isn't any other way
Es gibt keinen anderen Weg
There isn't any other way
Es gibt keinen anderen Weg
I have a one track mind
Ich habe einen eingleisigen Verstand
I have a one track mind
Ich habe einen eingleisigen Verstand
There is a method to the madness, to the madness
Es gibt eine Methode in dem Wahnsinn, in dem Wahnsinn
Gotta have a one track mind, ooh
Muss einen eingleisigen Verstand haben, ooh
The sex and lies, remember
Der Sex und die Lügen, erinnere dich
Look in my eyes, surrender
Schau in meine Augen, gib dich hin
There isn't any other way
Es gibt keinen anderen Weg
There isn't any other way
Es gibt keinen anderen Weg
Outta luck, outta time
Kein Glück, keine Zeit
Outta sight, I'm outta mind
Aus den Augen, aus dem Sinn
Mind
Sinn
I have a one track mind
Ich habe einen eingleisigen Verstand
I have a one track mind
Ich habe einen eingleisigen Verstand
There is a method to the madness, to the madness
Es gibt eine Methode in dem Wahnsinn, in dem Wahnsinn
Gotta have a one track mind, ooh
Muss einen eingleisigen Verstand haben, ooh
Rode around town, I made it official now
Bin durch die Stadt gefahren, habe es jetzt offiziell gemacht
Think about you every now and again
Denke ab und zu an dich
There's the times, spend days runnin' with you, girl
Da sind die Zeiten, verbrachte Tage mit dir, Mädchen
On my downtime, lockin' in
In meiner Freizeit, einschließen
Take a ride around downtown
Mache eine Fahrt durch die Innenstadt
I'm not in the rain time
Ich bin nicht in der Regenzeit
Come alive in the nighttime
Komme in der Nacht zum Leben
Wasn't the right state
War nicht im richtigen Zustand
Wasn't the right mind
War nicht im richtigen Verstand
Love is like problems
Liebe ist wie Probleme
We all got 'em
Wir haben alle welche
How come when you stop poppin'
Wie kommt es, dass wenn du aufhörst zu knallen
Everybody problems
Jedermanns Probleme
Come your problems
Deine Probleme werden
Let me cry about it
Lass mich darüber weinen
Ain't my problems
Sind nicht meine Probleme
Ain't my fault, Mr. Kells with the shakka
Ist nicht meine Schuld, Mr. Kells mit dem Shakka
Heard it's only 30 seconds 'til Mars
Hörte, es sind nur 30 Sekunden bis zum Mars
Then it take you even less just to get to my heart
Dann brauchst du noch weniger Zeit, um zu meinem Herzen zu gelangen
I have a one track mind
Ich habe einen eingleisigen Verstand
Method to the madness
Methode zum Wahnsinn
One track mind
Eingleisiger Verstand
Method to the madness
Methode zum Wahnsinn
One track mind
Eingleisiger Verstand
Method to the madness
Methode zum Wahnsinn
One track mind
Eingleisiger Verstand