You changed, you changed my life for good
I fell, but it felt more like flying
We did, did everything we could
But sometimes love loses to timing
If it's over and we're going our separate ways
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Maybe even if I don't ever see you again
I'll never not need you
I'll never not want you
I'll never not die inside each time I hear your name
I'll never not miss you
If I can't be with you
Even if my last memory was you walking away
I'll never not love you
We said goodbye to stop the pain
So why does it feel like we're dying?
We said we'd always be the same
Who knew, know knew that we were lying?
If it's over and we're going our separate ways
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Maybe even if I don't ever see you again
I'll never not need you
I'll never not want you
I'll never not die inside each time I hear your name
I'll never not miss you
If I can't be with you
Even if my last memory was you walking away
I'll never not love you
I'll never not love you
If it's over and we're going our separate ways
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Maybe even if I don't ever see you again
I'll never not love you
I'll never not love you
It was the end, but my love, what a beautiful lie
You changed, you changed my life for good
Sei cambiato, hai cambiato la mia vita per sempre
I fell, but it felt more like flying
Sono caduto, ma sembrava più volare
We did, did everything we could
Abbiamo fatto, fatto tutto quello che potevamo
But sometimes love loses to timing
Ma a volte l'amore perde contro il tempo
If it's over and we're going our separate ways
Se è finita e stiamo andando per strade separate
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Se è finita e sto asciugando le lacrime dal tuo viso
Maybe even if I don't ever see you again
Forse anche se non ti vedo mai più
I'll never not need you
Non avrò mai bisogno di te
I'll never not want you
Non ti vorrò mai
I'll never not die inside each time I hear your name
Non morirò mai dentro ogni volta che sento il tuo nome
I'll never not miss you
Non ti mancherò mai
If I can't be with you
Se non posso stare con te
Even if my last memory was you walking away
Anche se il mio ultimo ricordo fosse tu che te ne vai
I'll never not love you
Non smetterò mai di amarti
We said goodbye to stop the pain
Abbiamo detto addio per fermare il dolore
So why does it feel like we're dying?
Allora perché ci sentiamo come se stessimo morendo?
We said we'd always be the same
Abbiamo detto che saremmo sempre stati gli stessi
Who knew, know knew that we were lying?
Chi lo sapeva, chi sapeva che stavamo mentendo?
If it's over and we're going our separate ways
Se è finita e stiamo andando per strade separate
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Se è finita e sto asciugando le lacrime dal tuo viso
Maybe even if I don't ever see you again
Forse anche se non ti vedo mai più
I'll never not need you
Non avrò mai bisogno di te
I'll never not want you
Non ti vorrò mai
I'll never not die inside each time I hear your name
Non morirò mai dentro ogni volta che sento il tuo nome
I'll never not miss you
Non ti mancherò mai
If I can't be with you
Se non posso stare con te
Even if my last memory was you walking away
Anche se il mio ultimo ricordo fosse tu che te ne vai
I'll never not love you
Non smetterò mai di amarti
I'll never not love you
Non smetterò mai di amarti
If it's over and we're going our separate ways
Se è finita e stiamo andando per strade separate
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Se è finita e sto asciugando le lacrime dal tuo viso
Maybe even if I don't ever see you again
Forse anche se non ti vedo mai più
I'll never not love you
Non smetterò mai di amarti
I'll never not love you
Non smetterò mai di amarti
It was the end, but my love, what a beautiful lie
Era la fine, ma amore mio, che bella bugia
You changed, you changed my life for good
Você mudou, você mudou minha vida para melhor
I fell, but it felt more like flying
Eu caí, mas parecia mais como voar
We did, did everything we could
Nós fizemos, fizemos tudo o que podíamos
But sometimes love loses to timing
Mas às vezes o amor perde para o tempo
If it's over and we're going our separate ways
Se acabou e estamos indo cada um para seu lado
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Se acabou e eu estou enxugando as lágrimas do seu rosto
Maybe even if I don't ever see you again
Talvez mesmo se eu nunca mais te ver novamente
I'll never not need you
Eu nunca deixarei de precisar de você
I'll never not want you
Eu nunca deixarei de querer você
I'll never not die inside each time I hear your name
Eu nunca deixarei de morrer por dentro cada vez que ouço seu nome
I'll never not miss you
Eu nunca deixarei de sentir sua falta
If I can't be with you
Se eu não posso estar com você
Even if my last memory was you walking away
Mesmo se minha última memória foi você indo embora
I'll never not love you
Eu nunca deixarei de amar você
We said goodbye to stop the pain
Nós dissemos adeus para parar a dor
So why does it feel like we're dying?
Então por que parece que estamos morrendo?
We said we'd always be the same
Nós dissemos que sempre seríamos os mesmos
Who knew, know knew that we were lying?
Quem sabia, quem sabia que estávamos mentindo?
If it's over and we're going our separate ways
Se acabou e estamos indo cada um para seu lado
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Se acabou e eu estou enxugando as lágrimas do seu rosto
Maybe even if I don't ever see you again
Talvez mesmo se eu nunca mais te ver novamente
I'll never not need you
Eu nunca deixarei de precisar de você
I'll never not want you
Eu nunca deixarei de querer você
I'll never not die inside each time I hear your name
Eu nunca deixarei de morrer por dentro cada vez que ouço seu nome
I'll never not miss you
Eu nunca deixarei de sentir sua falta
If I can't be with you
Se eu não posso estar com você
Even if my last memory was you walking away
Mesmo se minha última memória foi você indo embora
I'll never not love you
Eu nunca deixarei de amar você
I'll never not love you
Eu nunca deixarei de amar você
If it's over and we're going our separate ways
Se acabou e estamos indo cada um para seu lado
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Se acabou e eu estou enxugando as lágrimas do seu rosto
Maybe even if I don't ever see you again
Talvez mesmo se eu nunca mais te ver novamente
I'll never not love you
Eu nunca deixarei de amar você
I'll never not love you
Eu nunca deixarei de amar você
It was the end, but my love, what a beautiful lie
Foi o fim, mas meu amor, que bela mentira
You changed, you changed my life for good
Cambiaste, cambiaste mi vida para siempre
I fell, but it felt more like flying
Caí, pero se sintió más como volar
We did, did everything we could
Hicimos, hicimos todo lo que pudimos
But sometimes love loses to timing
Pero a veces el amor pierde ante el tiempo
If it's over and we're going our separate ways
Si se acabó y vamos por caminos separados
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Si se acabó y estoy limpiando las lágrimas de tu rostro
Maybe even if I don't ever see you again
Quizás incluso si nunca vuelvo a verte
I'll never not need you
Nunca dejaré de necesitarte
I'll never not want you
Nunca dejaré de quererte
I'll never not die inside each time I hear your name
Nunca dejaré de morir por dentro cada vez que escucho tu nombre
I'll never not miss you
Nunca dejaré de extrañarte
If I can't be with you
Si no puedo estar contigo
Even if my last memory was you walking away
Incluso si mi último recuerdo fue verte alejarte
I'll never not love you
Nunca dejaré de amarte
We said goodbye to stop the pain
Dijimos adiós para detener el dolor
So why does it feel like we're dying?
¿Entonces por qué se siente como si estuviéramos muriendo?
We said we'd always be the same
Dijimos que siempre seríamos los mismos
Who knew, know knew that we were lying?
¿Quién sabía, quién sabía que estábamos mintiendo?
If it's over and we're going our separate ways
Si se acabó y vamos por caminos separados
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Si se acabó y estoy limpiando las lágrimas de tu rostro
Maybe even if I don't ever see you again
Quizás incluso si nunca vuelvo a verte
I'll never not need you
Nunca dejaré de necesitarte
I'll never not want you
Nunca dejaré de quererte
I'll never not die inside each time I hear your name
Nunca dejaré de morir por dentro cada vez que escucho tu nombre
I'll never not miss you
Nunca dejaré de extrañarte
If I can't be with you
Si no puedo estar contigo
Even if my last memory was you walking away
Incluso si mi último recuerdo fue verte alejarte
I'll never not love you
Nunca dejaré de amarte
I'll never not love you
Nunca dejaré de amarte
If it's over and we're going our separate ways
Si se acabó y vamos por caminos separados
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Si se acabó y estoy limpiando las lágrimas de tu rostro
Maybe even if I don't ever see you again
Quizás incluso si nunca vuelvo a verte
I'll never not love you
Nunca dejaré de amarte
I'll never not love you
Nunca dejaré de amarte
It was the end, but my love, what a beautiful lie
Fue el final, pero mi amor, qué hermosa mentira
You changed, you changed my life for good
Tu as changé, tu as changé ma vie pour de bon
I fell, but it felt more like flying
Je suis tombé, mais c'était plus comme voler
We did, did everything we could
Nous avons fait, fait tout ce que nous pouvions
But sometimes love loses to timing
Mais parfois l'amour perd face au temps
If it's over and we're going our separate ways
Si c'est fini et que nous allons chacun de notre côté
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Si c'est fini et que j'essuie les larmes de ton visage
Maybe even if I don't ever see you again
Peut-être même si je ne te vois plus jamais
I'll never not need you
Je n'aurai jamais cessé de te vouloir
I'll never not want you
Je n'aurai jamais cessé de te désirer
I'll never not die inside each time I hear your name
Je n'aurai jamais cessé de mourir à chaque fois que j'entends ton nom
I'll never not miss you
Tu me manqueras toujours
If I can't be with you
Si je ne peux pas être avec toi
Even if my last memory was you walking away
Même si mon dernier souvenir était toi en train de t'éloigner
I'll never not love you
Je ne cesserai jamais de t'aimer
We said goodbye to stop the pain
Nous avons dit au revoir pour arrêter la douleur
So why does it feel like we're dying?
Alors pourquoi avons-nous l'impression de mourir?
We said we'd always be the same
Nous avons dit que nous serions toujours les mêmes
Who knew, know knew that we were lying?
Qui savait, qui savait que nous mentions?
If it's over and we're going our separate ways
Si c'est fini et que nous allons chacun de notre côté
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Si c'est fini et que j'essuie les larmes de ton visage
Maybe even if I don't ever see you again
Peut-être même si je ne te vois plus jamais
I'll never not need you
Je n'aurai jamais cessé de te vouloir
I'll never not want you
Je n'aurai jamais cessé de te désirer
I'll never not die inside each time I hear your name
Je n'aurai jamais cessé de mourir à chaque fois que j'entends ton nom
I'll never not miss you
Tu me manqueras toujours
If I can't be with you
Si je ne peux pas être avec toi
Even if my last memory was you walking away
Même si mon dernier souvenir était toi en train de t'éloigner
I'll never not love you
Je ne cesserai jamais de t'aimer
I'll never not love you
Je ne cesserai jamais de t'aimer
If it's over and we're going our separate ways
Si c'est fini et que nous allons chacun de notre côté
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Si c'est fini et que j'essuie les larmes de ton visage
Maybe even if I don't ever see you again
Peut-être même si je ne te vois plus jamais
I'll never not love you
Je ne cesserai jamais de t'aimer
I'll never not love you
Je ne cesserai jamais de t'aimer
It was the end, but my love, what a beautiful lie
C'était la fin, mais mon amour, quel beau mensonge
You changed, you changed my life for good
Du hast dich verändert, du hast mein Leben zum Guten verändert
I fell, but it felt more like flying
Ich fiel, aber es fühlte sich mehr wie Fliegen an
We did, did everything we could
Wir haben alles getan, was wir konnten
But sometimes love loses to timing
Aber manchmal verliert die Liebe gegen das Timing
If it's over and we're going our separate ways
Wenn es vorbei ist und wir getrennte Wege gehen
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Wenn es vorbei ist und ich die Tränen von deinem Gesicht wische
Maybe even if I don't ever see you again
Vielleicht sogar, wenn ich dich nie wieder sehe
I'll never not need you
Ich werde dich immer brauchen
I'll never not want you
Ich werde dich immer wollen
I'll never not die inside each time I hear your name
Ich werde immer innerlich sterben, jedes Mal wenn ich deinen Namen höre
I'll never not miss you
Ich werde dich immer vermissen
If I can't be with you
Wenn ich nicht bei dir sein kann
Even if my last memory was you walking away
Selbst wenn meine letzte Erinnerung war, wie du weggehst
I'll never not love you
Ich werde dich immer lieben
We said goodbye to stop the pain
Wir haben uns verabschiedet, um den Schmerz zu stoppen
So why does it feel like we're dying?
Warum fühlt es sich also an, als würden wir sterben?
We said we'd always be the same
Wir sagten, wir würden immer gleich bleiben
Who knew, know knew that we were lying?
Wer wusste, wer wusste, dass wir gelogen haben?
If it's over and we're going our separate ways
Wenn es vorbei ist und wir getrennte Wege gehen
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Wenn es vorbei ist und ich die Tränen von deinem Gesicht wische
Maybe even if I don't ever see you again
Vielleicht sogar, wenn ich dich nie wieder sehe
I'll never not need you
Ich werde dich immer brauchen
I'll never not want you
Ich werde dich immer wollen
I'll never not die inside each time I hear your name
Ich werde immer innerlich sterben, jedes Mal wenn ich deinen Namen höre
I'll never not miss you
Ich werde dich immer vermissen
If I can't be with you
Wenn ich nicht bei dir sein kann
Even if my last memory was you walking away
Selbst wenn meine letzte Erinnerung war, wie du weggehst
I'll never not love you
Ich werde dich immer lieben
I'll never not love you
Ich werde dich immer lieben
If it's over and we're going our separate ways
Wenn es vorbei ist und wir getrennte Wege gehen
If it's over and I'm wiping the tears from your face
Wenn es vorbei ist und ich die Tränen von deinem Gesicht wische
Maybe even if I don't ever see you again
Vielleicht sogar, wenn ich dich nie wieder sehe
I'll never not love you
Ich werde dich immer lieben
I'll never not love you
Ich werde dich immer lieben
It was the end, but my love, what a beautiful lie
Es war das Ende, aber meine Liebe, was für eine schöne Lüge