Abel Tesfaye, Ahmad Balshe, Martin Karl Sandberg, Oscar Thomas Holter, Jason Matthew Quenneville
Yeah
I've been tryna call
I've been on my own for long enough
Maybe you can show me how to love, maybe
I'm going through withdrawals
You don't even have to do too much
You can turn me on with just a touch, baby
I look around and Sin City's cold and empty (oh)
No one's around to judge me (oh)
I can't see clearly when you're gone
I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
I said, ooh, I'm drowning in the night
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Hey, hey, hey
I'm running out of time
'Cause I can see the sun light up the sky
So I hit the road in overdrive, baby
Oh, the city's cold and empty (oh)
No one's around to judge me (oh)
I can't see clearly when you're gone
I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
I said, ooh, I'm drowning in the night
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Will never let you go this time (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I said, ooh, I'm blinded by the lights
No, I can't sleep until I feel your touch
Yeah
Sì
I've been tryna call
Ho cercato di chiamare
I've been on my own for long enough
Sono stato da solo a lungo
Maybe you can show me how to love, maybe
Forse mi puoi insegnare ad amare, forse
I'm going through withdrawals
Sto cercando di disintossicarmi
You don't even have to do too much
Non devi nemmeno fare molto
You can turn me on with just a touch, baby
Riesci ad eccitarmi con un solo tocco, cara
I look around and Sin City's cold and empty (oh)
Mi guardo intorno e Sin City è fredda e vuota (oh)
No one's around to judge me (oh)
Non c'è nessuno a giudicarmi (oh)
I can't see clearly when you're gone
Non riesco a vedere chiaramente quando te ne vai
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ho detto, ooh, sono accecato dalle luci
No, I can't sleep until I feel your touch
No, non riesco a dormire finché non sento il tuo tocco
I said, ooh, I'm drowning in the night
Ho detto, ooh, sto affogando nella notte
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quando mi sento così, sei l'unica di cui mi fido
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
I'm running out of time
Non mi resta molto tempo
'Cause I can see the sun light up the sky
Perché vedo che il sole illumina il cielo
So I hit the road in overdrive, baby
Quindi vado per strada con l'ovedrive, cara
Oh, the city's cold and empty (oh)
Oh, la città è fredda e vuota (oh)
No one's around to judge me (oh)
Non c'è nessuno a giudicarmi (oh)
I can't see clearly when you're gone
Non riesco a vedere chiaramente quando te ne vai
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ho detto, ooh, sono accecato dalle luci
No, I can't sleep until I feel your touch
No, non riesco a dormire finché non sento il tuo tocco
I said, ooh, I'm drowning in the night
Ho detto, ooh, sto affogando nella notte
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quando mi sento così, sei l'unica di cui mi fido
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
Sto solo passando per farti sapere (passando per farti sapere)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Non potrei mai dirlo al telefono (dirlo al telefono)
Will never let you go this time (ooh)
Non ti lascerò andare questa volta (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ho detto, ooh, sono accecato dalle luci
No, I can't sleep until I feel your touch
No, non riesco a dormire finché non sento il tuo tocco
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
Hey, hey, hey
Ehi, ehi, ehi
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ho detto, ooh, sono accecato dalle luci
No, I can't sleep until I feel your touch
No, non riesco a dormire finché non sento il tuo tocco
Yeah
Yeah
I've been tryna call
Tenho tentado ligar
I've been on my own for long enough
Já faz tempo suficiente que estou sozinho
Maybe you can show me how to love, maybe
Talvez você possa me mostrar como amar, talvez
I'm going through withdrawals
Tenho sofrido de abstinência
You don't even have to do too much
Você nem precisa fazer muita coisa
You can turn me on with just a touch, baby
Você pode me excitar apenas com um toque
I look around and Sin City's cold and empty (oh)
Eu olho ao redor, e Sin City está fria e vazia (oh)
No one's around to judge me (oh)
Não tem ninguém por perto pra me julgar (oh)
I can't see clearly when you're gone
Não consigo enxergar direito quando você vai embora
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Eu disse, ooh, estou cego pelas luzes
No, I can't sleep until I feel your touch
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toque
I said, ooh, I'm drowning in the night
Eu disse, ooh, estou me afogando na noite
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quando estou assim, você é a pessoa que confio
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I'm running out of time
Meu tempo está acabando
'Cause I can see the sun light up the sky
Porque consigo ver a luz do Sol lá no céu
So I hit the road in overdrive, baby
Então, eu pego a estrada em sobremarcha
Oh, the city's cold and empty (oh)
Oh, a cidade está fria e vazia (oh)
No one's around to judge me (oh)
Não tem ninguém por perto pra me julgar (oh)
I can't see clearly when you're gone
Não consigo enxergar direito quando você vai embora
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Eu disse, ooh, estou cego pelas luzes
No, I can't sleep until I feel your touch
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toque
I said, ooh, I'm drowning in the night
Eu disse, ooh, estou me afogando na noite
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quando estou assim, você é a pessoa que confio
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
Só estou passando aqui pra você ficar sabendo (pra você ficar sabendo)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Nunca conseguiria dizer isso pelo telefone (dizer pelo telefone)
Will never let you go this time (ooh)
Nunca vou deixar você ir embora de novo (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Eu disse, ooh, estou cego pelas luzes
No, I can't sleep until I feel your touch
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toque
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Eu disse, ooh, estou cego pelas luzes
No, I can't sleep until I feel your touch
Não, eu não consigo dormir até sentir seu toque
Yeah
Sí
I've been tryna call
He intentado llamarte
I've been on my own for long enough
He andado solo por suficiente tiempo
Maybe you can show me how to love, maybe
Quizá podrías enseñarme a cómo amar, tal vez
I'm going through withdrawals
Estoy pasando por síntomas de abstinencia
You don't even have to do too much
Ni siquiera tienes que hacer mucho
You can turn me on with just a touch, baby
Me puedes prender con una sola caricia, bebé
I look around and Sin City's cold and empty (oh)
Volteo a ver y la Ciudad del Pecado está vacía y fría (oh)
No one's around to judge me (oh)
Nadie a mi alrededor para juzgarme (oh)
I can't see clearly when you're gone
No puedo ver claramente cuando te has marchado
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Dije, uh, estoy cegado por las luces
No, I can't sleep until I feel your touch
No, no puedo dormir sin sentir tu caricia
I said, ooh, I'm drowning in the night
Dije, uh, estoy ahogándome en la noche
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, cuando estoy así, tú eres en quien yo confío
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I'm running out of time
Se me está acabando el tiempo
'Cause I can see the sun light up the sky
Porque puedo ver el sol arriba en el cielo
So I hit the road in overdrive, baby
Así que acelero por la avenida endiablado, bebé
Oh, the city's cold and empty (oh)
Volteo a ver y la Ciudad del Pecado está vacía y fría (oh)
No one's around to judge me (oh)
Nadie a mi alrededor para juzgarme (oh)
I can't see clearly when you're gone
No puedo ver claramente cuando te has marchado
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Dije, uh, estoy cegado por las luces
No, I can't sleep until I feel your touch
No, no puedo dormir sin sentir tu caricia
I said, ooh, I'm drowning in the night
Dije, uh, estoy ahogándome en la noche
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, cuando estoy así, tú eres en quien yo confío
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
Solamente estoy pasando para comunicarte (pasando para comunicarte)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Nunca puedo decirlo en el teléfono (decirlo en el teléfono)
Will never let you go this time (ooh)
No te dejaré ir esta vez (uh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Dije, uh, estoy cegado por las luces
No, I can't sleep until I feel your touch
No, no puedo dormir sin sentir tu caricia
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Dije, uh, estoy cegado por las luces
No, I can't sleep until I feel your touch
No, no puedo dormir sin sentir tu caricia
Yeah
Ouais
I've been tryna call
J'essayais de t'appeler
I've been on my own for long enough
Ça fait assez longtemps que je suis seul
Maybe you can show me how to love, maybe
Peut-être que tu pourras m'apprendre à aimer, peut-être
I'm going through withdrawals
C'est comme vivre un sevrage
You don't even have to do too much
Tu n'as pas besoin de faire trop
You can turn me on with just a touch, baby
Tu peux m'exciter avec un seul toucher, chérie
I look around and Sin City's cold and empty (oh)
Je regarde autour de moi, Sin City est vide et froide (oh)
No one's around to judge me (oh)
Personne n'est là pour me juger (oh)
I can't see clearly when you're gone
Je ne peux plus voir clairement quand tu n'es pas là
I said, ooh, I'm blinded by the lights
J'ai dit que, oh, je suis aveuglé par ces lumières
No, I can't sleep until I feel your touch
Non, je ne peux pas dormir avant de ressentir ton toucher
I said, ooh, I'm drowning in the night
J'ai dit que, oh, je me noie dans cette nuit
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quand je suis come ça, t'es la seule à laquelle je fais confiance
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I'm running out of time
Je commence à manquer de temps
'Cause I can see the sun light up the sky
Parce que je peux voir la lumière du soleil dans le ciel
So I hit the road in overdrive, baby
Donc, je me mets sur la route en grande vitesse
Oh, the city's cold and empty (oh)
Oh, la ville est vide est froide (oh)
No one's around to judge me (oh)
Personne n'est là pour me juger (oh)
I can't see clearly when you're gone
Je ne peux plus voir clairement quand tu n'es pas là
I said, ooh, I'm blinded by the lights
J'ai dit que, oh, je suis aveuglé par ces lumières
No, I can't sleep until I feel your touch
Non, je ne peux pas dormir avant de ressentir ton toucher
I said, ooh, I'm drowning in the night
J'ai dit que, oh, je me noie dans cette nuit
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, quand je suis come ça, t'es la seule à laquelle je fais confiance
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
Je passe seulement par ici pour te faire savoir (je reviens pour te faire savoir)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Je ne pouvais jamais le dire au téléphone (dire au téléphone)
Will never let you go this time (ooh)
Cette fois-ci je ne te lâcherai jamais (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
J'ai dit que, oh, je suis aveuglé par ces lumières
No, I can't sleep until I feel your touch
Non, je ne peux pas dormir avant de ressentir ton toucher
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I said, ooh, I'm blinded by the lights
J'ai dit que, oh, je suis aveuglé par ces lumières
No, I can't sleep until I feel your touch
Non, je ne peux pas dormir avant de ressentir ton toucher
Yeah
Yeah
I've been tryna call
Ich hab' versucht anzurufen
I've been on my own for long enough
Ich bin lang' genug allein gewesen
Maybe you can show me how to love, maybe
Vielleicht kannst du mir zeigen, wie man liebt, vielleicht
I'm going through withdrawals
Ich bin auf Entzug
You don't even have to do too much
Du musst nicht mal besonders viel machen
You can turn me on with just a touch, baby
Du kannst mich mit einer einzigen Berührung antörnen, Baby
I look around and Sin City's cold and empty (oh)
Ich schau' mich um und Sin City ist kalt und leer (oh)
No one's around to judge me (oh)
Niemand ist da, um mich zu beurteilen (oh)
I can't see clearly when you're gone
Ich kann nicht klar sehen, wenn du weg bist
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ich sagte, ooh, die Lichter blenden mich
No, I can't sleep until I feel your touch
Nein, ich kann nicht schlafen, bis ich deine Berührung spüre
I said, ooh, I'm drowning in the night
Ich sagte, ooh, ich ertrinke in der Nacht
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, wenn ich so bin, bist du die Eine, der ich vertraue
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I'm running out of time
Mir läuft die Zeit davon
'Cause I can see the sun light up the sky
Denn ich kann sehen, wie die Sonne den Himmel erleuchtet
So I hit the road in overdrive, baby
Also fahre ich los und übersteuere, Baby
Oh, the city's cold and empty (oh)
Oh, die Stadt ist kalt und leer (oh)
No one's around to judge me (oh)
Niemand ist da, um mich zu beurteilen (oh)
I can't see clearly when you're gone
Ich kann nicht klar sehen, wenn du weg bist
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ich sagte, ooh, die Lichter blenden mich
No, I can't sleep until I feel your touch
Nein, ich kann nicht schlafen, bis ich deine Berührung spüre
I said, ooh, I'm drowning in the night
Ich sagte, ooh, ich ertrinke in der Nacht
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, wenn ich so bin, bist du die Eine, der ich vertraue
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
Ich laufe nur vorbei um es dir zu sagen (vorbei um es dir zu sagen)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Ich konnte es nie am Telefon sagen (es am Telefon sagen)
Will never let you go this time (ooh)
Werde dich dieses Mal nicht gehen lassen (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ich sagte, ooh, die Lichter blenden mich
No, I can't sleep until I feel your touch
Nein, ich kann nicht schlafen, bis ich deine Berührung spüre
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Ich sagte, ooh, die Lichter blenden mich
No, I can't sleep until I feel your touch
Nein, ich kann nicht schlafen, bis ich deine Berührung spüre
Yeah
Ya
I've been tryna call
Aku sudah mencoba menelepon
I've been on my own for long enough
Aku sudah cukup lama sendirian
Maybe you can show me how to love, maybe
Mungkin kamu bisa ajariku cara mencintai, mungkin
I'm going through withdrawals
Aku sudah mulai berhenti dari ketergantungan
You don't even have to do too much
Kamu bahkan tak perlu melakukan banyak hal
You can turn me on with just a touch, baby
Kamu bisa buatku bergairah hanya dengan sekali sentuhan, sayang
I look around and Sin City's cold and empty (oh)
Aku melihat sekeliling dan Sin City dingin dan kosong (oh)
No one's around to judge me (oh)
Tak ada seorang pun yang menghakimiku (oh)
I can't see clearly when you're gone
Aku tak bisa melihat dengan jelas saat kamu pergi
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Aku bilang, ooh, aku dibutakan oleh lampu
No, I can't sleep until I feel your touch
Tidak, aku tak bisa tidur sampai aku merasakan sentuhanmu
I said, ooh, I'm drowning in the night
Aku bilang, ooh, aku menikmati malam hari
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, saat aku seperti ini, kamu adalah orang yang kupercaya
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I'm running out of time
Aku kehabisan waktu
'Cause I can see the sun light up the sky
Karena aku bisa melihat matahari menerangi langit
So I hit the road in overdrive, baby
Jadi aku mengebut di jalan, sayang
Oh, the city's cold and empty (oh)
Oh, kota ini dingin dan kosong (oh)
No one's around to judge me (oh)
Tak ada seorang pun yang menghakimiku (oh)
I can't see clearly when you're gone
Aku tak bisa melihat dengan jelas saat kamu pergi
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Aku bilang, ooh, aku dibutakan oleh lampu
No, I can't sleep until I feel your touch
Tidak, aku tak bisa tidur sampai aku merasakan sentuhanmu
I said, ooh, I'm drowning in the night
Aku bilang, ooh, aku menikmati malam hari
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
Oh, saat aku seperti ini, kamu adalah orang yang kupercaya
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
Aku hanya mampir untuk memberi tahumu (mampir untuk memberi tahumu)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
Aku tak pernah bisa mengatakannya di telepon (mengatakannya di telepon)
Will never let you go this time (ooh)
Aku tak akan pernah membiarkanmu pergi kali ini (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Aku bilang, ooh, aku dibutakan oleh lampu
No, I can't sleep until I feel your touch
Tidak, aku tidak bisa tidur sampai aku merasakan sentuhanmu
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I said, ooh, I'm blinded by the lights
Aku bilang, ooh, aku dibutakan oleh lampu
No, I can't sleep until I feel your touch
Tidak, aku tidak bisa tidur sampai aku merasakan sentuhanmu
Yeah
Yeah
I've been tryna call
君にずっと電話しようとしていたんだ
I've been on my own for long enough
俺は長いこと一人で生きてきた
Maybe you can show me how to love, maybe
多分君なら俺に愛し方を教えられるはずさ、多分
I'm going through withdrawals
禁断症状が出てるんだ
You don't even have to do too much
そんなに沢山の事はしなくていいから
You can turn me on with just a touch, baby
触れるだけで俺を興奮させるのさ、ベイビー
I look around and Sin City's cold and empty (oh)
見渡すとラスベガスの街は冷たく空っぽさ (oh)
No one's around to judge me (oh)
俺をジャッジする奴らは誰も居ない (oh)
I can't see clearly when you're gone
君が居なくなったらお先真っ暗さ
I said, ooh, I'm blinded by the lights
俺は言ったのさ、おぉ、光のせいで目がくらむんだって
No, I can't sleep until I feel your touch
いや、君が触れてくれるのを感じるまで眠れない
I said, ooh, I'm drowning in the night
俺は言ったのさ、おぉ、夜に溺れてるって
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
俺がこんな風になった時は信頼できるのは君だけさ
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I'm running out of time
時間がないんだ
'Cause I can see the sun light up the sky
だって太陽がもう差し込んできているのが見えるから
So I hit the road in overdrive, baby
だから飛ばして出発するのさ、ベイビー
Oh, the city's cold and empty (oh)
街は冷たく空っぽさ (oh)
No one's around to judge me (oh)
俺をジャッジする奴らは誰も居ない (oh)
I can't see clearly when you're gone
君が居なくなったらお先真っ暗さ
I said, ooh, I'm blinded by the lights
俺は言ったのさ、おぉ、光のせいで目がくらむんだって
No, I can't sleep until I feel your touch
いや、君が触れてくれるのを感じるまで眠れない
I said, ooh, I'm drowning in the night
俺は言ったのさ、おぉ、夜に溺れてるって
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
俺がこんな風になった時は信頼できるのは君だけさ
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
君に知らせる為にただ通りかかったんだ (君に知らせる為に)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
電話じゃ言えないんだ (電話じゃ言えないんだ)
Will never let you go this time (ooh)
今度は二度と君を手放したりしない (ooh)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
俺は言ったのさ、おぉ、光のせいで目がくらむんだって
No, I can't sleep until I feel your touch
いや、君が触れてくれるのを感じるまで眠れない
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
I said, ooh, I'm blinded by the lights
俺は言ったのさ、おぉ、光のせいで目がくらむんだって
No, I can't sleep until I feel your touch
いや、君が触れてくれるのを感じるまで眠れない
Yeah
그래
I've been tryna call
나는 전화를 걸어보려 했어
I've been on my own for long enough
나는 그동안 충분히 혼자였거든
Maybe you can show me how to love, maybe
너라면 내게 사랑하는 방법을 알려줄 수도 있을 것 같아, 아마
I'm going through withdrawals
나는 네가 없이 많이 힘들어했어
You don't even have to do too much
너무 부담스러워하지 않아도 돼
You can turn me on with just a touch, baby
어차피 난 네 손길 한 번이면 충분하니까, 자기야
I look around and Sin City's cold and empty (oh)
주위를 둘러봤지만 차가운 라스베이거스의 황량함만 느껴져 (오)
No one's around to judge me (oh)
나를 바른 길로 이끌어줄 사람 한 명이 없어 (오)
I can't see clearly when you're gone
그리고 넌 흔적도 없이 사라져버렸지
I said, ooh, I'm blinded by the lights
나는 말했지, 화려한 빛에 길을 잃고 헤매고 있다고
No, I can't sleep until I feel your touch
아니, 네 손길이 느껴지기 전까진 잠에 들 수 없을 것 같아
I said, ooh, I'm drowning in the night
나는 말했어, 오, 난 이 밤에 취해 허우적대고 있다고
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
오, 내가 이럴 때, 믿을 수 있는 사람은 너 하나 뿐이야
Hey, hey, hey
헤이, 헤이, 헤이
I'm running out of time
내게 남은 시간이 별로 없어
'Cause I can see the sun light up the sky
어두웠던 하늘에서 햇살이 조금씩 비치고 있거든
So I hit the road in overdrive, baby
그래서 나는 기어를 놓고 떠날 준비를 해, 자기야
Oh, the city's cold and empty (oh)
이 도시는 차갑고 공허하게만 느껴져 (오)
No one's around to judge me (oh)
나를 바른 길로 이끌어줄 사람 한 명이 없고 (오)
I can't see clearly when you're gone
넌 흔적도 없이 사라져버렸지
I said, ooh, I'm blinded by the lights
나는 말했지, 화려한 빛에 길을 잃고 헤매고 있다고
No, I can't sleep until I feel your touch
아니, 네 손길이 느껴지기 전까진 잠에 들 수 없을 것 같아
I said, ooh, I'm drowning in the night
나는 말했어, 오, 난 이 밤에 취해 허우적대고 있다고
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
오, 내가 이럴 때, 믿을 수 있는 사람은 너 하나 뿐이야
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
이 말을 해주고 싶어서 너에게 가고 있어 (알려주려 가고 있어)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
전화로는 내 마음을 다 표현하지 못할 것 같아 (전화로 말할 수 없어)
Will never let you go this time (ooh)
이번에도 널 놓치고 싶진 않거든 (오)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
나는 말했어, 오, 화려한 빛에 길을 잃고 헤매고 있다고
No, I can't sleep until I feel your touch
아니, 네 손길이 느껴지기 전까진 잠에 들 수 없을 것 같아
Hey, hey, hey
헤이, 헤이, 헤이
Hey, hey, hey
헤이, 헤이, 헤이
I said, ooh, I'm blinded by the lights
나는 말했지, 오, 화려한 빛에 길을 잃고 헤매고 있다고
No, I can't sleep until I feel your touch
아니, 네 손길이 느껴지기 전까진 잠에 들 수 없을 것 같아
Yeah
是的
I've been tryna call
我一直在试着打电话
I've been on my own for long enough
我已经独自一人足够长的时间了
Maybe you can show me how to love, maybe
也许你可以教我如何去爱,也许
I'm going through withdrawals
我正在经历戒断症
You don't even have to do too much
你甚至不需要做太多
You can turn me on with just a touch, baby
你只需要轻轻触摸便能打动我,宝贝
I look around and Sin City's cold and empty (oh)
我环顾四周,罪恶之城冷清而空虚(哦)
No one's around to judge me (oh)
无人在我周围对我指指点点(哦)
I can't see clearly when you're gone
当你离开时,我看不清楚
I said, ooh, I'm blinded by the lights
我说,哦,我被灯光照得眼花缭乱
No, I can't sleep until I feel your touch
不,我睡不了觉,直到我感觉到你的触摸
I said, ooh, I'm drowning in the night
我说,哦,我像在夜晚中溺水
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
哦,当我像这样时,你是我信任的那个人
Hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿
I'm running out of time
我时间不多了
'Cause I can see the sun light up the sky
因为我可以看到阳光照亮天空
So I hit the road in overdrive, baby
路上狂飙只为找到你,宝贝
Oh, the city's cold and empty (oh)
哦,这座城市冷清而空虚(哦)
No one's around to judge me (oh)
没有人在我周围对我指指点点(哦)
I can't see clearly when you're gone
当你离开时,我看不清楚
I said, ooh, I'm blinded by the lights
我说,哦,我被灯光照得眼花缭乱
No, I can't sleep until I feel your touch
不,我不能睡觉,直到我感觉到你的触摸
I said, ooh, I'm drowning in the night
我说,哦,我在夜晚中溺水
Oh, when I'm like this, you're the one I trust
哦,当我像这样时,你是我信任的那个人
I'm just walking by to let you know (by to let you know)
我只是让你知道我路过(路过,让你知道)
I could never say it on the phone (say it on the phone)
我永远不能在电话上说出来(在电话上说出来)
Will never let you go this time (ooh)
这次我永远不会让你离开(哦)
I said, ooh, I'm blinded by the lights
我说,哦,我被灯光照得眼花缭乱
No, I can't sleep until I feel your touch
不,我不能睡觉,直到我感觉到你的触摸
Hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿
Hey, hey, hey
嘿,嘿,嘿
I said, ooh, I'm blinded by the lights
我说,哦,我被灯光照得眼花缭乱
No, I can't sleep until I feel your touch
不,我不能睡觉,直到我感觉到你的触摸
[Intro]
Yeah
[Vers 1]
Jeg har prøvd å ringe
Jeg har vært alene for lenge nok
Kanskje du kan vise meg hvordan elske, kanskje
Jeg går gjennom uttak
Du trenger ikke en gang å gjøre for mye
Du kan tenne meg med bare en berøring, baby
[Pre-Chorus]
Jeg ser rundt meg og
Syndernes by, kald og tom (Oh)
Ingen rundt til å dømme meg (Oh)
Jeg kan ikke se klart når du er borte
[Chorus]
Jеg sa, ooh, jeg er blendеt av lysene
Nei, jeg kan ikke sove når jeg føler før jeg føler dine berøringer
Jeg sa, ooh, jeg drukner i natten
Oh, når jeg er som dette, du er den ene jeg stoler på
Hey, hey, hey
[Vers 2]
Jeg renner ut av tid
For jeg kan se solen lyse opp himmelen
Så jeg tar ut på veien i overdrive, baby, oh
[Pre-Chorus]
Byen er kald og tom (Oh)
Ingen er rundt til å dømme meg (Oh)
Jeg kan ikke se klart når du er borte
[Chorus]
Jeg sa, ooh, jeg er blendet av lysene
Nei, jeg kan ikke sove før jeg kjenner dine berøringer
Jeg sa, ooh, jeg drukner i natten
Oh, når jeg er som dette, du er den ene jeg stoler på
[Bro]
Jeg ringer bare tilbake for å la deg vite (Tilbake for å la deg vite)
Jeg kunne aldri sagt det på telefonen (Si det på telefonen)
Vil aldri gi slipp på deg denne gangen (Ooh)
[Chorus]
Jeg sa, ooh, jeg er blendet av lysene
Nei, jeg kan ikke sove før jeg føler dine berøringer
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
[Outro]
Jeg sa, ooh, jeg er blendet av lysene
Nei, jeg kan ikke sove før jeg føler dine berøringer
[مقدمه]
آره
[قسمت ۱]
می خواستم زنگ بزنم
به اندازه ی کافی تنها موندم
شاید تو بتونی بهم بگی چجوری عاشق بشم، شاید
من تو دور تـرکـم
نمیخواد زیاد کاری کنی
میتونی با یه لمس منو تحریک کنی، عزیزم
[پیش هم خوان]
به اطراف نگاه کردم و
شهر گنـاه سرد و خالیه (اوه)
کسی نیست که منو قضاوت کنه (اوه)
وقتی تو میری نمیتونم درست ببینم
[هم خوان]
گفتم، اووه، من از [شدت] نور چراغا کور شدم
نه، تا لمسم نکنی نمیتونم بخوابم
گفتم، اووه، من تو شب غرق شدم
اوه، وقتی من این جوری میشم، به تو اعتماد می کنم
هی، هی، هی
[قسمت ۲]
وقتم داره تموم میشه
چون میتونم ببینم که خورشید داره آسمون رو روشن میکنه
پس با ماشین تو حالت «اور درایو» به جاده میزنم، عزیزم، اوه
[پیش هم خوان]
شهر سرد و خالیه (اوه)
کسی نیست که منو قضاوت کنه (اوه)
وقتی تو میری نمیتونم درست ببینم
[هم خوان]
گفتم، اووه، من از [شدت] نور چراغا کور شدم
نه، تا لمسم نکنی نمیتونم بخوابم
گفتم، اووه، من تو شب غرق شدم
اوه، وقتی من این جوری میشم، به تو اعتماد می کنم
[پل]
من فقط دارم قدم می زنم که بهت نشون بدم (می زنم که بهت نشون بدم)
نمیتونم حرفمو پای تلفن بگم (حرفمو پای تلفن بگم)
این دفعه ولت نمی کنم (اووه)
[هم خوان]
گفتم، اووه، من از [شدت] نور چراغا کور شدم
نه، تا لمسم نکنی نمیتونم بخوابم
هی، هی، هی
هی، هی، هی
[پایانی]
گفتم، اووه، من از [شدت] نور چراغا کور شدم
نه، تا لمسم نکنی نمیتونم بخوابم
[Перевод песни The Weeknd — «Blinding Lights»]
[Интро]
Йеа
[Куплет 1]
Я тебе звонил
Я так долго был совсем один
Детка, научи меня любить, ты сможешь
Сейчас мне так дерьмово
И я не ставлю пред тобой преград
Лишь коснись меня — я заведусь, детка
[Предприпев]
Смотрю вокруг, и:
Вегас пустой, холодный (Оу)
Никто и не осудит (Оу)
И я не вижу, как уходишь ты
[Припев]
Пою: «У-у-у, огни меня слепят»
Нет, не усну я — тебя рядом нет
Пою: «У-у-у, и я тону в ночи»
Когда мне плохо, только ты нужна
Хей, хей, хей
[Куплет 2]
Мало времени:
Солнце ведь уже почти взошло
И я посильней давлю на газ, детка, о-о-о-о-оу
[Предприпев]
Вегас пустой, холодный (Оу)
Никто и не осудит (Оу)
И я не вижу, как уходишь ты
[Припев]
Пою: «У-у-у, огни меня слепят»
Нет, не усну я — пока тебя рядом нет
Пою: «У-у-у, и я тону в ночи»
Когда мне плохо, только ты нужна
[Бридж]
Я вернусь к тебе, чтобы сказать (Я вернусь к тебе, чтобы сказать)
Что не мог сказать по телефону: (Сказать по телефону)
«Не отпущу тебя теперь» (О-о-оу)
[Припев]
Пою: «У-у-у, огни меня слепят»
Нет, не усну я — тебя рядом нет
Хей, хей, хей
Хей, хей, хей
[Аутро]
Пою: «У-у-у, огни меня слепят»
Нет, не усну я — пока тебя рядом нет
[Intro]
Yeah
[Vers 1]
Jag har försökt ringa
Jag har varit ensam länge nog
Du kanske kan visa mig hur man älskar, kanske
Jag känner bieffekterna
Du behöver inte ens göra så mycket
Du kan göra mig kåt med lite beröring, älskling
[Brygga]
Jag tittar runt och
Sin City är kallt och tomt (Oh)
Ingen här att döma mig (Oh)
Jag kan inte tänka klart utan dig
[Refräng]
Jag sa, ooh, jag är bländad av ljusen
Nej, jag kan inte sova utan din beröring
Jag sa, ooh, jag drunknar i natten
Oh, när jag är så här litar jag bara på dig
Hej, hej, hej
[Verse 2]
Min tid börjar ta slut
För jag kan se solen lysa upp himlen
Så jag kör i högsta växel, älskling, oh
[Brygga]
Staden är kall och tom (Oh)
Ingen här att döma mig (Oh)
Jag kan inte tänka klart utan dig
[Refräng]
Jag sa, ooh, jag är bländad av ljusen
Nej, jag kan inte sova utan din beröring
Jag sa, ooh, jag drunknar i natten
Oh, när jag är så här litar jag bara på dig
Hej, hej, hej
[Stick]
Jag går bara förbi för att informera (Förbi för att informera)
Jag kan aldrig säga det över telefon (Säga det över telefon)
Kommer inte släppa taget denna gång (Ooh)
[Refräng]
Jag sa, ooh, jag är bländad av ljusen
Nej, jag kan inte sova utan din beröring
Jag sa, ooh, jag drunknar i natten
Oh, när jag är så här litar jag bara på dig
Hej, hej, hej
[Outro]
Jag sa, ooh, jag är bländad av ljusen
Nej, jag kan inte sova utan din beröring
[Intro]
Yeah
[Vers 1]
Jeg har prøvet at ringe
Jeg har været for mig selv for længe
Måske kan du vise mig hvordan man elsker, måske
Jeg går gennem tilbagetrækninger
Du behøver end ikke at gøre for meget
Du kan tænde mig bare med en berøring, baby
[Bro]
Jeg kigger rundt og
Syndernes by, kold og tom
Ingen omkring for at dømme mig
Jeg kan ikke se klart når du er væk
[Omkvæd]
Jeg sagde, ooh, jeg er blændet af lysene
Nej, jeg kan ikke sove før jeg kan mærke dine berøringer
Jeg sagde, ooh, jeg drukner i natten
Oh, når jeg er sådan her, er du dén jeg stoler på
Hey, hey, hey
[Vers 2]
Jeg løber tør for tid
For jeg kan se solen lyse himlen op
Så jeg tager ud på vejen i overdrive, baby, oh
[Bro]
Byen er kold og tom
Ingen omkring for at dømme mig
Jeg kan ikke se klart når du er væk
[Omkæd]
Jeg sagde, ooh, jeg er blændet af lyset
Nej, jeg kan ikke sove før jeg kan mærke dine berøringer
Jeg sagde, ooh, jeg drukner i natten
Oh, når jeg er sådan her, er du dén jeg stoler på
Hey, hey, hey
[Kontraststykke]
Jeg ringer tilbage for at fortælle dig (Til at fortælle dig)
Jeg kunne aldrig sige det over telefonen (Sige det over telefonen)
Vil aldrig give slip på dig denne gang (Ooh)
[Omkvæd]
Jeg sagde, ooh, jeg er blændet af lyset
Nej, jeg kan ikke sove før jeg kan mærke dine berøringer
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
[Outro]
Jeg sagde, ooh, jeg er blændet af lyset
Nej, jeg kan ikke sove før jeg kan mærke dine berøringer
Songtekst van The Weeknd – "Blinding Lights" (Vertaling)
[Intro]
Yeah
[Verse 1]
Ik heb proberen te bellen
Ik ben voor lang genoeg alleen geweest
Misschien kan je me laten zien hoe ik opnieuw liefheb, misschien
Ik ben door afkickverschijnselen aan het gaan
Je moet zelfs niet eens te veel doen
Je kunt me opwinden met enkel een aanraking, schatje
[Pre-Refrein]
Ik kijk rond en
"Sin City" is koud en leeg (Oh)
Niemand om me heen om mij te beoordelen (Oh)
Ik kan niet helder zien wanneer je weg bent
[Refrein]
Ik zei, ooh, ik ben verblind door de lichten
Nee, ik kan niet slapen totdat ik jouw aanraking voel
Ik zei, ooh, ik ben aan het verdrinken in de nacht
Oh, wanneer ik zo ben, ben jij degene die ik vertrouw
Hey, hey, hey
[Verse 2]
Ik kom in tijdsnood
Want ik kan de zon zien schijnen in de lucht
Dus ik rij te snel over de baan, schatje, oh
[Pre-Refrein]
De stad is koud en leeg (Oh)
Niemand om me heen om mij te beoordelen (Oh)
Ik kan niet helder zien wanneer je weg bent
[Refrein]
Ik zei, ooh, ik ben verblind door de lichten
Nee, ik kan niet slapen totdat ik jouw aanraking voel
Ik zei, ooh, ik ben aan het verdrinken in de nacht
Oh, wanneer ik zo ben, ben jij degene die ik vertrouw
[Brug]
Ik ben net aan het terugkomen om je te laten weten (Terug om je te laten weten)
Ik zou nooit zeggen over de telefoon (Zeg het over de telefoon)
Zal je nooit laten gaan deze keer (Ooh)
[Refrein]
Ik zei, ooh, ik ben verblind door de lichten
Nee, ik kan niet slapen totdat ik jouw aanraking voel
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
[Outro]
Ik zei, ooh, ik ben verblind door de lichten
Nee, ik kan niet slapen totdat ik jouw aanraking voel
[Intro]
(Tak)
[Zwrotka 1]
Próbowałem się dodzwonić
Próbowałem być sam ze sobą przez dosyć długo
Może pokażesz mi jak kochać, może
Przechodzę przez odwroty
Nie musisz nawet tego zbytnio robić
Możesz mnie uwieść jednym dotykiem, kochanie
[Pre-Refren]
Rozglądam się i
Miasto Grzechu jest zimne i puste (Och)
Nie ma tu dookoła nikogo, aby mnie ktoś osądzał (Och)
Nie mogę widzieć dokładnie, kiedy Ciebie nie ma-a-a
[Refren]
Mówię, ooh, jestem zaślepiony przez światła
Nie, nie mogę spać dopóki nie poczuję twego dotyku
Mówię, ooh, nocą się zatapiam
Och, kiedy taki jestem, jesteś tą jedyną, której ufam
(Hej, hej, hej)
[Zwrotka 2]
Tracę czas
Ponieważ widzę słońce oświetlające niebo
Więc jadę po drodze na najwyższych obrotach, kochanie, och
[Pre-Refren]
Miasto to jest zimne i puste (Och)
Nie ma tu dookoła nikogo, aby mnie ktoś osądzał (Och)
Nie mogę widzieć dokładnie, kiedy Ciebie nie ma-a-a
[Refren]
Mówię, ooh, jestem zaślepiony przez światła
Nie, nie mogę spać dopóki nie poczuję twego dotyku
Mówię, ooh, nocą się zatapiam
Och, kiedy taki jestem, jesteś tą jedyną, której ufam
[Bridge]
Oddzwaniam do Ciebie, aby dać Ci znać
(Oddzwaniam, aby dać Ci znać)
Nigdy nie powiedziałbym tego przez telefon (Tego przez telefon)
Tym razem nigdy Cię nie opuszczę (Ooh)
[Refren]
Mówię, ooh, jestem zaślepiony przez światła
Nie, nie mogę spać dopóki nie poczuję twego dotyku
(Hej, hej, hej)
(Och-och) (Hej, hej, hej)
(Och-och)
[Outro]
Mówię, ooh, jestem zaślepiony przez światła
Nie, nie mogę spać dopóki nie poczuję twego dotyku
[Giriş]
Evet
[Verse 1]
Aramaya çalışıyordum
Epey zamandır tek başımaydım
Belki bana nasıl sevileceğini gösterebilirsin, belki
Uyuşturucu krizleri geçiyorum
Pek bir şey yapmana bile gerek yok
Sadece bir dokunuşla beni kendimden geçirtebilirsin, bebeğim
[Ön-Nakarat]
Etrafa bakıyorum ve
Las Vegas soğuk ve boş (Oh)
Etrafta beni yargılayacak kimse yok (Oh)
Sen gittiğinde net göremiyorum
[Nakarat]
Dedim ki, ooh, ışıklar yüzünden kör oldum
Hayır, dokunuşunu hissedene kadar uyuyamam
Dedim ki, ooh, geceleri boğuluyorum
Oh, böyle olduğumda, güvendiğim tek kişi sensin
Hey, hey, hey
[Verse 2]
Zamanım azalıyor
Çünkü güneşin gökyüzünü aydınlattığını görebiliyorum
Bu yüzden hızlıca yola koyuldum, bebeğim, oh
[Ön-Nakarat]
Şehir soğuk ve boş
Etrafta beni yargılayacak kimse yok
Gittiğinde net olarak göremiyorum
[Nakarat]
Dedim ki, ooh, ışıklar yüzünden kör oldum
Hayır, dokunuşunu hissedene kadar uyuyamam
Dedim ki, ooh, geceleri boğuluyorum
Oh, böyle olduğumda, güvendiğim tek kişi sensin
[Bridge]
Sadece seni haberdar etmek için aradım (Bildirmek için)
Telefonda asla söyleyemem (Telefonda söyleyemem)
Bu sefer gitmene asla izin vermeyeceğim (Ooh)
[Nakarat]
Dedim ki, ooh, ışıklar yüzünden kör oldum
Hayır, dokunuşunu hissedene kadar uyuyamam
Hey, hey, hey
Hey, hey, hey
[Outro]
Dedim ki, ooh, ışıklar yüzünden kör oldum
Hayır, dokunuşunu hissedene kadar uyuyamam
[intro]
Yeah
[sloha]
Skúšal som ti volať
Bol som pridlho sám
Možno by si mi mohla ukázať ako ľúbiť, možno
Preskákal som toho dosť
Nemusíš sa ani snažiť
Jediný dotyk a som tam, bejby
[predrefrén]
Hľadím naokolo
Sin City je chladné a prázdne (Oh)
Nikto ma tu nesúdi (Oh)
Nie som to ja, keď tu nie si ty
[refrén]
Vravím, ooh, som oslepený svetelnou žiarou
Nie, nedokážem zaspať, kým nehladíš ma dlaňou
Vravím, ooh, utápam sa v tmavej noci
Oh, si jediná komu verím, keď mám tento pocit
Hej, hej, hej
[sloha]
Nemám veľa času
Už vidím slnko vychádzať
A tak si dávam ešte jednu rýchlu jazdu, bejby, oh
[predrefrén]
Mesto je chladné a prázdne (Oh)
Nikto ma tu nesúdi (Oh)
Nie som to ja, keď tu nie si ty
[refrén]
Vravím, ooh, som oslepený svetelnou žiarou
Nie, nedokážem zaspať, kým nehladíš ma dlaňou
Vravím, ooh, utápam sa v tmavej noci
Oh, si jediná komu verím, keď mám tento pocit
[bridge]
Volám len aby som ti povedal (Len aby som ti povedal)
Že to nikdy cez telefón nepoviem (Cez telefón nepoviem)
Už ťa nikdy nenechám ísť (Ooh)
[refrén]
Vravím, ooh, som oslepený svetelnou žiarou
Nie, nedokážem zaspať, kým nehladíš ma dlaňou
Hej, hej, hej
Hej, hej, hej
[outro]
Vravím, ooh, som oslepený svetelnou žiarou
Nie, nedokážem zaspať, kým nehladíš ma dlaňou
[المقطع الأول]
لقد كنت أحاول الاتصال
لقد كنت بمفردي لفترة طويلة بما فيه الكفاية
ربما يمكنك أن تريني كيف أن أحب، ربما
أنا أمر بأعراض الانسحاب
ليس عليكِ حتى أن تفعلي الكثير
يمكنك أن تثيريني بلمسة واحدة فقط، يا عزيزتي
[ما قبل اللازمة]
أنظر حولي و
مدينة الخطيئة باردة و خالية
لا أحد حولي ليحكم علي
لا أستطيع أن أرى بوضوح عندما تتخلين عني
[اللازمة]
قلت، اووه، لقد أعمتني الأضواء
لا، لا أستطيع النوم حتى أشعر بلمستك
قلت، اووه، انا أغرق في الليل
أوه، عندما يكون حالي هكذا، أنت الشخص الذي أثق به
[المقطع الثاني]
بدأ وقتي ينفذ
لأنني أستطيع رؤية الشمس تضيء السماء
لذا أنطلق في الطريق بسرعة زائدة، يا عزيزي، أوه
[ما قبل اللازمة]
المدينة باردة وخالية
لا أحد حولي ليحكم علي
لا أستطيع أن أرى بوضوح عندما تتخلين عني
[اللازمة]
قلت، اووه، لقد أعمتني الأضواء
لا، لا أستطيع النوم حتى أشعر بلمستك
قلت، اووه، انا أغرق في الليل
أوه، عندما يكون حالي هكذا، أنت الشخص الذي أثق به
[جسر]
انا أعاود الإتصال بك فقط لأخبرك
لم يمكنني مطلقًا بقوله على الهاتف
لن أسمح لك بالرحيل هذه المرة
[اللازمة]
قلت، اووه، لقد أعمتني الأضواء
لا، لا أستطيع النوم حتى أشعر بلمستك
[خاتمة]
قلت، اووه، لقد أعمتني الأضواء
لا، لا أستطيع النوم حتى أشعر بلمستك
[Hyrje]
Po
[Vargu 1]
Kam provuar të telefonoj
Unë kam qenë vetëm për një kohë të gjatë
Ndoshta mund të më tregosh se si të dua, ndoshta
Po kaloj nëpër tërheqje
Ti as nuk duhet të bësh shumë
Mund të më ndezësh vetëm me një prekje, vogëlushe
[Para-kori]
Unë shikoj përreth dhe
Qyteti i mëkatit është i ftohtë dhe bosh (Oh)
Askush nuk është përreth për të më gjykuar (Oh)
Unë nuk mund të shoh qartë kur ti je larguar
[Refreni]
I thashë, oh, jam verbuar nga dritat
Jo, nuk mund të fle derisa të ndjej prekjen tënde
I thashë, oh, po mbytem në natë
Oh, kur jam kështu, ti je ajo që kam besim
Hej, hej, hej
[Vargu 2]
Po më mbaron koha
Sepse unë mund të shoh diellin duke ndriçuar qiellin
Kështu që mora rrugën me shumë shpejtësi, vogëlushe, oh
[Para-kori]
Qyteti është i ftohtë dhe bosh (Oh)
Askush nuk është përreth për të më gjykuar (Oh)
Unë nuk mund të shoh qartë kur ti je larguar
[Refreni]
I thashë, oh, jam verbuar nga dritat
Jo, nuk mund të fle derisa të ndjej prekjen tënde
I thashë, oh, po mbytem në natë
Oh, kur jam kështu, ti je ajo që kam besim
[Urë]
Unë thjesht po telefonoj për t'ju njoftuar (Kthehu për t'ju njoftuar)
Nuk mund ta them kurrë në telefon (Thuaj në telefon)
Nuk do të të lë kurrë të shkosh, këtë herë (Ooh)
[Refreni]
I thashë, oh, jam verbuar nga dritat
Jo, nuk mund të fle derisa të ndjej prekjen tënde
Hej, hej, hej
Hej, hej, hej
[Outro]
I thashë, oh, jam verbuar nga dritat
Jo, nuk mund të fle derisa të ndjej prekjen tënde