Passin' Me By

Derrick Stewart, Emandu Wilcox, John Martinez, John Sebastian, Mark Sebastian, Romye Robinson, Steve Boone, Trevant Hardson

Testi Traduzione

Now in my younger days I used to sport a shag
When I went to school I carried lunch in a bag
With an apple for my teacher 'cause I knew I'd get a kiss
Always got mad when the class was dismissed
But when it was in session, I always had a question
I would raise my hand to make her stagger to my desk and
Help me with my problem, it was never much
Just a trick, to smell her scent and try to sneak a touch
Oh, how I wish I could hold her hand and give her a hug
She was married to the man, he was a thug
His name was Lee, he drove a Z
He'd pick her up from school promptly at three o'clock
I was on her jock, yes indeedy, I wrote graffiti on the bus
First I'd write her name then carve a plus
With my name last, on the looking glass
I seen her yesterday but still I had to let her pass

She keeps on passing me by
She keeps on passing me by
(Nevertheless, I'll say it again)
She keeps on passing me by
(Nevertheless, I'll say it again)
She keeps on pass-

When I dream of fairytales I think of me and Shelly
See she's my type of hype and I can't stand when brothers tell me
That I should quit chasing and look for something better
But the smile that she shows makes me a go-getter
I haven't gone as far as asking if I could get with her
I just play love by ear and hope she gets the picture
I'm shooting for her heart, got my finger on the trigger
She could be my broad, and I could be her
All I can do is stare
Back as kids we used to kiss when we played truth or dare
Now she's more sophisticated, highly edu-ma-cated
Not at all overrated, I think I need a prayer
To get in her book and it looks rather dry
I guess a twinkle in her eye is just a twinkle in her eye
Although she's crazy stepping, I'll try to stop her stride
'Cause I won't have no more of this passing me by

Time for me to voice my opinion, can't be pretending she didn't have me
Sprung like a chicken, chasin' my tail like a doggy
She was kind of like a star, thinking I was like a fan
Damn, she looked good, downside, she had a man
He was a rooty-toot, a nincompoop
She told me soon your little birdy's gonna fly the coop
She was a flake like corn, and I was born not to understand
By letting her pass I proved to be a better man

She keeps on passing me by (passing me by)
She keeps on passing me by
(Nevertheless, I'll say it again)
She keeps on passing me by
(Nevertheless, I'll say it again) (passing me by)
She keeps on passing me

Now there she goes again, the dopest Ethiopian
And now the world around me begins moving in slow motion
Whenever she happens to walk by, why does the apple of my eye
Overlook and disregard my feelings no matter how much I try?
Wait, no, I did not really pursue my little princess with persistence
And I was so low-key that she was unaware of my existence
From a distance I desired her, secretly admired her
Wired her a letter to get her, and it went
My dear, my dear, my dear, you do not know me but I know you very well
Now let me tell you 'bout the feelings I have for you
When I try, or make some sort of attempt, I simp
Damn, I wish I wasn't such a wimp
'Cause then I would let you know that I love you so
And if I was your man then I would be true
The only lying I would do is in the bed with you
Then I signed sincerely the one who loves you dearly, PS love me tender
But the letter came back three days later, return to sender
Damn, damn, damn

She keeps on passing me by
She keeps on passing me by
(Nevertheless, I'll say it again)
She keeps on passing me by
(Nevertheless, I'll say it again)
She keeps on passing me by
(Nevertheless, I'll say it again)
She keeps on passing
(Nevertheless, I'll say it again)
Passing me by (say it again)
(But nevertheless)
(But nevertheless)
(But nevertheless, I'll say it again)

She keeps passing me by
She keeps passing me by (I'll say it again)
She keeps passing me by
She keeps passing me by (I'll say it again)
She keeps passing me by
She keeps passing me by (I'll say it again)
She keeps passing me by
She keeps passing me by (I'll say it again)

Now in my younger days I used to sport a shag
Nei miei giorni più giovani ero solito avere un ciuffo
When I went to school I carried lunch in a bag
Quando andavo a scuola portavo il pranzo in una borsa
With an apple for my teacher 'cause I knew I'd get a kiss
Con una mela per la mia insegnante perché sapevo che avrei ricevuto un bacio
Always got mad when the class was dismissed
Mi arrabbiavo sempre quando la classe veniva sospesa
But when it was in session, I always had a question
Ma quando era in corso, avevo sempre una domanda
I would raise my hand to make her stagger to my desk and
Alzavo la mano per farla barcollare fino alla mia scrivania e
Help me with my problem, it was never much
Aiutarmi con il mio problema, non era mai molto
Just a trick, to smell her scent and try to sneak a touch
Solo un trucco, per sentire il suo profumo e cercare di rubare un tocco
Oh, how I wish I could hold her hand and give her a hug
Oh, come vorrei poterle tenere la mano e darle un abbraccio
She was married to the man, he was a thug
Era sposata con l'uomo, era un teppista
His name was Lee, he drove a Z
Il suo nome era Lee, guidava una Z
He'd pick her up from school promptly at three o'clock
La prendeva da scuola puntualmente alle tre
I was on her jock, yes indeedy, I wrote graffiti on the bus
Ero pazzo di lei, sì davvero, scrivevo graffiti sull'autobus
First I'd write her name then carve a plus
Prima scrivevo il suo nome poi incidevo un più
With my name last, on the looking glass
Con il mio nome alla fine, sullo specchio
I seen her yesterday but still I had to let her pass
L'ho vista ieri ma ancora dovevo lasciarla passare
She keeps on passing me by
Lei continua a passarmi accanto
She keeps on passing me by
Lei continua a passarmi accanto
(Nevertheless, I'll say it again)
(Comunque, lo dirò di nuovo)
She keeps on passing me by
Lei continua a passarmi accanto
(Nevertheless, I'll say it again)
(Comunque, lo dirò di nuovo)
She keeps on pass-
Lei continua a pass-
When I dream of fairytales I think of me and Shelly
Quando sogno favole penso a me e Shelly
See she's my type of hype and I can't stand when brothers tell me
Vedi, lei è il mio tipo di hype e non sopporto quando i fratelli mi dicono
That I should quit chasing and look for something better
Che dovrei smettere di inseguire e cercare qualcosa di meglio
But the smile that she shows makes me a go-getter
Ma il sorriso che mostra mi rende un go-getter
I haven't gone as far as asking if I could get with her
Non sono andato così lontano da chiedere se potrei stare con lei
I just play love by ear and hope she gets the picture
Gioco solo d'amore ad orecchio e spero che capisca
I'm shooting for her heart, got my finger on the trigger
Sto puntando al suo cuore, ho il dito sul grilletto
She could be my broad, and I could be her
Potrebbe essere la mia ragazza, e io potrei essere il suo
All I can do is stare
Tutto quello che posso fare è fissare
Back as kids we used to kiss when we played truth or dare
Da bambini ci baciavamo quando giocavamo a verità o osare
Now she's more sophisticated, highly edu-ma-cated
Ora è più sofisticata, altamente istruita
Not at all overrated, I think I need a prayer
Per niente sopravvalutata, penso di aver bisogno di una preghiera
To get in her book and it looks rather dry
Per entrare nel suo libro e sembra piuttosto secco
I guess a twinkle in her eye is just a twinkle in her eye
Suppongo che un luccichio nei suoi occhi sia solo un luccichio nei suoi occhi
Although she's crazy stepping, I'll try to stop her stride
Anche se sta facendo passi da gigante, cercherò di fermare il suo passo
'Cause I won't have no more of this passing me by
Perché non ne avrò più di questo passarmi accanto
Time for me to voice my opinion, can't be pretending she didn't have me
È il momento per me di esprimere la mia opinione, non posso fingere che non mi avesse
Sprung like a chicken, chasin' my tail like a doggy
Innamorato come un pollo, inseguendo la mia coda come un cane
She was kind of like a star, thinking I was like a fan
Era un po' come una stella, pensavo di essere come un fan
Damn, she looked good, downside, she had a man
Cavolo, era bella, svantaggio, aveva un uomo
He was a rooty-toot, a nincompoop
Era un idiota, un imbecille
She told me soon your little birdy's gonna fly the coop
Mi ha detto presto il tuo piccolo uccellino volerà via dal nido
She was a flake like corn, and I was born not to understand
Era un fiocco di mais, e io ero nato per non capire
By letting her pass I proved to be a better man
Lasciandola passare ho dimostrato di essere un uomo migliore
She keeps on passing me by (passing me by)
Continua a passarmi accanto (a passarmi accanto)
She keeps on passing me by
Continua a passarmi accanto
(Nevertheless, I'll say it again)
(Ciononostante, lo dirò di nuovo)
She keeps on passing me by
Continua a passarmi accanto
(Nevertheless, I'll say it again) (passing me by)
(Ciononostante, lo dirò di nuovo) (a passarmi accanto)
She keeps on passing me
Continua a passarmi accanto
Now there she goes again, the dopest Ethiopian
Ecco che passa di nuovo, la più figa etiope
And now the world around me begins moving in slow motion
E ora il mondo intorno a me inizia a muoversi al rallentatore
Whenever she happens to walk by, why does the apple of my eye
Ogni volta che lei passa, perché la mela del mio occhio
Overlook and disregard my feelings no matter how much I try?
Ignora e disprezza i miei sentimenti non importa quanto io ci provi?
Wait, no, I did not really pursue my little princess with persistence
Aspetta, no, non ho davvero perseguito la mia piccola principessa con persistenza
And I was so low-key that she was unaware of my existence
Ero così discreto che lei non era a conoscenza della mia esistenza
From a distance I desired her, secretly admired her
Da lontano la desideravo, segretamente la ammiravo
Wired her a letter to get her, and it went
Le ho scritto una lettera per conquistarla, ed è andata così
My dear, my dear, my dear, you do not know me but I know you very well
Mia cara, mia cara, mia cara, tu non mi conosci ma io ti conosco molto bene
Now let me tell you 'bout the feelings I have for you
Ora lascia che ti parli dei sentimenti che ho per te
When I try, or make some sort of attempt, I simp
Quando provo, o faccio qualche sorta di tentativo, faccio la figura dello stupido
Damn, I wish I wasn't such a wimp
Dannazione, vorrei non essere così debole
'Cause then I would let you know that I love you so
Perché allora ti farei sapere che ti amo tanto
And if I was your man then I would be true
E se fossi il tuo uomo allora sarei sincero
The only lying I would do is in the bed with you
L'unica bugia che farei sarebbe a letto con te
Then I signed sincerely the one who loves you dearly, PS love me tender
Poi ho firmato sinceramente colui che ti ama tanto, PS amami teneramente
But the letter came back three days later, return to sender
Ma la lettera è tornata indietro tre giorni dopo, restituita al mittente
Damn, damn, damn
Dannazione, dannazione, dannazione
She keeps on passing me by
Continua a passarmi accanto
She keeps on passing me by
Continua a passarmi accanto
(Nevertheless, I'll say it again)
(Ciononostante, lo dirò di nuovo)
She keeps on passing me by
Continua a passarmi accanto
(Nevertheless, I'll say it again)
(Ciononostante, lo dirò di nuovo)
She keeps on passing me by
Continua a passarmi accanto
(Nevertheless, I'll say it again)
(Ciononostante, lo dirò di nuovo)
She keeps on passing
Continua a passare
(Nevertheless, I'll say it again)
(Ciononostante, lo dirò di nuovo)
Passing me by (say it again)
A passarmi accanto (lo dirò di nuovo)
(But nevertheless)
(Ma ciononostante)
(But nevertheless)
(Ma ciononostante)
(But nevertheless, I'll say it again)
(Ma ciononostante, lo dirò di nuovo)
She keeps passing me by
Continua a passarmi accanto
She keeps passing me by (I'll say it again)
Continua a passarmi accanto (lo dirò di nuovo)
She keeps passing me by
Continua a passarmi accanto
She keeps passing me by (I'll say it again)
Continua a passarmi accanto (lo dirò di nuovo)
She keeps passing me by
Continua a passarmi accanto
She keeps passing me by (I'll say it again)
Continua a passarmi accanto (lo dirò di nuovo)
She keeps passing me by
Continua a passarmi accanto
She keeps passing me by (I'll say it again)
Continua a passarmi accanto (lo dirò di nuovo)
Now in my younger days I used to sport a shag
Agora, nos meus dias mais jovens, eu costumava usar um corte shag
When I went to school I carried lunch in a bag
Quando eu ia para a escola, eu levava o almoço numa bolsa
With an apple for my teacher 'cause I knew I'd get a kiss
Com uma maçã para minha professora, porque eu sabia que ganharia um beijo
Always got mad when the class was dismissed
Sempre ficava chateado quando a aula acabava
But when it was in session, I always had a question
Mas quando estava em sessão, eu sempre tinha uma pergunta
I would raise my hand to make her stagger to my desk and
Eu levantava minha mão para fazê-la cambalear até minha mesa e
Help me with my problem, it was never much
Me ajudar com meu problema, nunca era muito
Just a trick, to smell her scent and try to sneak a touch
Apenas um truque, para sentir seu perfume e tentar tocar de leve
Oh, how I wish I could hold her hand and give her a hug
Oh, como eu gostaria de poder segurar sua mão e dar-lhe um abraço
She was married to the man, he was a thug
Ela era casada com o cara, ele era um bandido
His name was Lee, he drove a Z
Seu nome era Lee, ele dirigia um Z
He'd pick her up from school promptly at three o'clock
Ele a pegava na escola pontualmente às três horas
I was on her jock, yes indeedy, I wrote graffiti on the bus
Eu estava na dela, sim, de fato, eu escrevia grafite no ônibus
First I'd write her name then carve a plus
Primeiro eu escrevia o nome dela, depois esculpia um mais
With my name last, on the looking glass
Com meu nome por último, no espelho
I seen her yesterday but still I had to let her pass
Eu a vi ontem, mas ainda assim tive que deixá-la passar
She keeps on passing me by
Ela continua passando por mim
She keeps on passing me by
Ela continua passando por mim
(Nevertheless, I'll say it again)
(Mesmo assim, eu direi novamente)
She keeps on passing me by
Ela continua passando por mim
(Nevertheless, I'll say it again)
(Mesmo assim, eu direi novamente)
She keeps on pass-
Ela continua pass-
When I dream of fairytales I think of me and Shelly
Quando eu sonho com contos de fadas, eu penso em mim e Shelly
See she's my type of hype and I can't stand when brothers tell me
Veja, ela é o meu tipo de hype e eu não suporto quando os irmãos me dizem
That I should quit chasing and look for something better
Que eu deveria parar de perseguir e procurar algo melhor
But the smile that she shows makes me a go-getter
Mas o sorriso que ela mostra me faz um conquistador
I haven't gone as far as asking if I could get with her
Eu não fui tão longe a ponto de perguntar se eu poderia ficar com ela
I just play love by ear and hope she gets the picture
Eu apenas jogo amor ao acaso e espero que ela entenda
I'm shooting for her heart, got my finger on the trigger
Estou atirando para o coração dela, com o dedo no gatilho
She could be my broad, and I could be her
Ela poderia ser minha garota, e eu poderia ser o dela
All I can do is stare
Tudo que eu posso fazer é encarar
Back as kids we used to kiss when we played truth or dare
Quando crianças costumávamos nos beijar quando brincávamos de verdade ou desafio
Now she's more sophisticated, highly edu-ma-cated
Agora ela é mais sofisticada, altamente educada
Not at all overrated, I think I need a prayer
De maneira alguma superestimada, acho que preciso de uma oração
To get in her book and it looks rather dry
Para entrar em seu livro e parece bastante seco
I guess a twinkle in her eye is just a twinkle in her eye
Acho que um brilho em seu olho é apenas um brilho em seu olho
Although she's crazy stepping, I'll try to stop her stride
Embora ela esteja loucamente pisando, vou tentar parar seu passo
'Cause I won't have no more of this passing me by
Porque eu não vou ter mais isso passando por mim
Time for me to voice my opinion, can't be pretending she didn't have me
Hora de eu expressar minha opinião, não posso fingir que ela não me tinha
Sprung like a chicken, chasin' my tail like a doggy
Apaixonado como uma galinha, perseguindo minha cauda como um cachorro
She was kind of like a star, thinking I was like a fan
Ela era meio que uma estrela, pensando que eu era como um fã
Damn, she looked good, downside, she had a man
Caramba, ela era bonita, desvantagem, ela tinha um homem
He was a rooty-toot, a nincompoop
Ele era um bobo, um idiota
She told me soon your little birdy's gonna fly the coop
Ela me disse que em breve seu passarinho vai voar do ninho
She was a flake like corn, and I was born not to understand
Ela era uma flocos de milho, e eu nasci para não entender
By letting her pass I proved to be a better man
Deixando-a passar, provei ser um homem melhor
She keeps on passing me by (passing me by)
Ela continua a passar por mim (passando por mim)
She keeps on passing me by
Ela continua a passar por mim
(Nevertheless, I'll say it again)
(Mesmo assim, eu direi novamente)
She keeps on passing me by
Ela continua a passar por mim
(Nevertheless, I'll say it again) (passing me by)
(Mesmo assim, eu direi novamente) (passando por mim)
She keeps on passing me
Ela continua a passar por mim
Now there she goes again, the dopest Ethiopian
Agora lá vai ela de novo, a mais incrível etíope
And now the world around me begins moving in slow motion
E agora o mundo ao meu redor começa a se mover em câmera lenta
Whenever she happens to walk by, why does the apple of my eye
Sempre que ela passa por mim, por que a maçã dos meus olhos
Overlook and disregard my feelings no matter how much I try?
Ignora e desconsidera meus sentimentos, não importa o quanto eu tente?
Wait, no, I did not really pursue my little princess with persistence
Espere, não, eu realmente não persegui minha pequena princesa com persistência
And I was so low-key that she was unaware of my existence
E eu era tão discreto que ela não tinha consciência da minha existência
From a distance I desired her, secretly admired her
De longe eu a desejava, secretamente a admirava
Wired her a letter to get her, and it went
Escrevi uma carta para conquistá-la, e foi assim
My dear, my dear, my dear, you do not know me but I know you very well
Minha querida, minha querida, minha querida, você não me conhece, mas eu te conheço muito bem
Now let me tell you 'bout the feelings I have for you
Agora deixe-me te contar sobre os sentimentos que tenho por você
When I try, or make some sort of attempt, I simp
Quando eu tento, ou faço algum tipo de tentativa, eu me derreto
Damn, I wish I wasn't such a wimp
Caramba, eu queria não ser tão covarde
'Cause then I would let you know that I love you so
Porque então eu te diria que te amo tanto
And if I was your man then I would be true
E se eu fosse seu homem, eu seria fiel
The only lying I would do is in the bed with you
A única mentira que eu diria é na cama com você
Then I signed sincerely the one who loves you dearly, PS love me tender
Então eu assinei sinceramente o que te ama muito, PS me ame com ternura
But the letter came back three days later, return to sender
Mas a carta voltou três dias depois, devolvida ao remetente
Damn, damn, damn
Caramba, caramba, caramba
She keeps on passing me by
Ela continua a passar por mim
She keeps on passing me by
Ela continua a passar por mim
(Nevertheless, I'll say it again)
(Mesmo assim, eu direi novamente)
She keeps on passing me by
Ela continua a passar por mim
(Nevertheless, I'll say it again)
(Mesmo assim, eu direi novamente)
She keeps on passing me by
Ela continua a passar por mim
(Nevertheless, I'll say it again)
(Mesmo assim, eu direi novamente)
She keeps on passing
Ela continua a passar
(Nevertheless, I'll say it again)
(Mesmo assim, eu direi novamente)
Passing me by (say it again)
Passando por mim (diga novamente)
(But nevertheless)
(Mas mesmo assim)
(But nevertheless)
(Mas mesmo assim)
(But nevertheless, I'll say it again)
(Mas mesmo assim, eu direi novamente)
She keeps passing me by
Ela continua passando por mim
She keeps passing me by (I'll say it again)
Ela continua passando por mim (eu direi novamente)
She keeps passing me by
Ela continua passando por mim
She keeps passing me by (I'll say it again)
Ela continua passando por mim (eu direi novamente)
She keeps passing me by
Ela continua passando por mim
She keeps passing me by (I'll say it again)
Ela continua passando por mim (eu direi novamente)
She keeps passing me by
Ela continua passando por mim
She keeps passing me by (I'll say it again)
Ela continua passando por mim (eu direi novamente)
Now in my younger days I used to sport a shag
Ahora en mis días más jóvenes solía llevar un corte de pelo desgreñado
When I went to school I carried lunch in a bag
Cuando iba a la escuela llevaba el almuerzo en una bolsa
With an apple for my teacher 'cause I knew I'd get a kiss
Con una manzana para mi profesora porque sabía que recibiría un beso
Always got mad when the class was dismissed
Siempre me enfadaba cuando se terminaba la clase
But when it was in session, I always had a question
Pero cuando estaba en sesión, siempre tenía una pregunta
I would raise my hand to make her stagger to my desk and
Levantaba la mano para hacerla tambalearse hasta mi escritorio y
Help me with my problem, it was never much
Ayudarme con mi problema, nunca era mucho
Just a trick, to smell her scent and try to sneak a touch
Solo un truco, para oler su aroma e intentar tocarla a escondidas
Oh, how I wish I could hold her hand and give her a hug
Oh, cómo desearía poder tomar su mano y darle un abrazo
She was married to the man, he was a thug
Estaba casada con el hombre, él era un matón
His name was Lee, he drove a Z
Su nombre era Lee, conducía un Z
He'd pick her up from school promptly at three o'clock
La recogía de la escuela puntualmente a las tres en punto
I was on her jock, yes indeedy, I wrote graffiti on the bus
Yo estaba tras ella, sí, de verdad, escribía grafitis en el autobús
First I'd write her name then carve a plus
Primero escribía su nombre y luego tallaba un más
With my name last, on the looking glass
Con mi nombre al final, en el espejo
I seen her yesterday but still I had to let her pass
La vi ayer pero aún así tuve que dejarla pasar
She keeps on passing me by
Ella sigue pasando de mí
She keeps on passing me by
Ella sigue pasando de mí
(Nevertheless, I'll say it again)
(A pesar de todo, lo diré de nuevo)
She keeps on passing me by
Ella sigue pasando de mí
(Nevertheless, I'll say it again)
(A pesar de todo, lo diré de nuevo)
She keeps on pass-
Ella sigue pasando-
When I dream of fairytales I think of me and Shelly
Cuando sueño con cuentos de hadas pienso en mí y en Shelly
See she's my type of hype and I can't stand when brothers tell me
Verás, ella es mi tipo de chica y no soporto cuando los hermanos me dicen
That I should quit chasing and look for something better
Que debería dejar de perseguirla y buscar algo mejor
But the smile that she shows makes me a go-getter
Pero la sonrisa que ella muestra me convierte en un emprendedor
I haven't gone as far as asking if I could get with her
No he llegado tan lejos como para preguntar si podría estar con ella
I just play love by ear and hope she gets the picture
Solo juego al amor de oído y espero que ella capte la indirecta
I'm shooting for her heart, got my finger on the trigger
Estoy apuntando a su corazón, tengo el dedo en el gatillo
She could be my broad, and I could be her
Ella podría ser mi chica, y yo podría ser su
All I can do is stare
Todo lo que puedo hacer es mirar
Back as kids we used to kiss when we played truth or dare
De niños solíamos besarnos cuando jugábamos a verdad o atrevimiento
Now she's more sophisticated, highly edu-ma-cated
Ahora ella es más sofisticada, altamente educada
Not at all overrated, I think I need a prayer
Nada sobrevalorada, creo que necesito una oración
To get in her book and it looks rather dry
Para entrar en su libro y parece bastante seco
I guess a twinkle in her eye is just a twinkle in her eye
Supongo que un brillo en su ojo es solo un brillo en su ojo
Although she's crazy stepping, I'll try to stop her stride
Aunque ella está dando pasos locos, intentaré detener su paso
'Cause I won't have no more of this passing me by
Porque no quiero más de esto de que me pase de largo
Time for me to voice my opinion, can't be pretending she didn't have me
Es hora de que exprese mi opinión, no puedo fingir que no me tenía
Sprung like a chicken, chasin' my tail like a doggy
Enganchado como un pollo, persiguiendo mi cola como un perro
She was kind of like a star, thinking I was like a fan
Ella era algo así como una estrella, pensando que yo era como un fan
Damn, she looked good, downside, she had a man
Demonios, se veía bien, el inconveniente, tenía un hombre
He was a rooty-toot, a nincompoop
Era un tonto, un idiota
She told me soon your little birdy's gonna fly the coop
Me dijo que pronto tu pajarito va a volar del nido
She was a flake like corn, and I was born not to understand
Ella era inconstante como el maíz, y yo nací para no entender
By letting her pass I proved to be a better man
Al dejarla pasar demostré ser un hombre mejor
She keeps on passing me by (passing me by)
Ella sigue pasándome de largo (pasándome de largo)
She keeps on passing me by
Ella sigue pasándome de largo
(Nevertheless, I'll say it again)
(Sin embargo, lo diré de nuevo)
She keeps on passing me by
Ella sigue pasándome de largo
(Nevertheless, I'll say it again) (passing me by)
(Sin embargo, lo diré de nuevo) (pasándome de largo)
She keeps on passing me
Ella sigue pasándome de largo
Now there she goes again, the dopest Ethiopian
Ahora ahí va de nuevo, la más increíble etíope
And now the world around me begins moving in slow motion
Y ahora el mundo a mi alrededor comienza a moverse en cámara lenta
Whenever she happens to walk by, why does the apple of my eye
Siempre que pasa por mi lado, ¿por qué la niña de mis ojos
Overlook and disregard my feelings no matter how much I try?
Ignora y desestima mis sentimientos sin importar cuánto lo intento?
Wait, no, I did not really pursue my little princess with persistence
Espera, no, realmente no perseguí a mi pequeña princesa con persistencia
And I was so low-key that she was unaware of my existence
Y yo era tan discreto que ella no estaba consciente de mi existencia
From a distance I desired her, secretly admired her
Desde la distancia la deseaba, secretamente la admiraba
Wired her a letter to get her, and it went
Le envié una carta para conseguir su atención, y decía
My dear, my dear, my dear, you do not know me but I know you very well
Mi querida, mi querida, mi querida, tú no me conoces pero yo te conozco muy bien
Now let me tell you 'bout the feelings I have for you
Ahora déjame contarte sobre los sentimientos que tengo por ti
When I try, or make some sort of attempt, I simp
Cuando lo intento, o hago algún tipo de intento, me pongo nervioso
Damn, I wish I wasn't such a wimp
Demonios, desearía no ser tan cobarde
'Cause then I would let you know that I love you so
Porque entonces te haría saber que te amo tanto
And if I was your man then I would be true
Y si yo fuera tu hombre, sería fiel
The only lying I would do is in the bed with you
La única mentira que diría estaría en la cama contigo
Then I signed sincerely the one who loves you dearly, PS love me tender
Luego firmé sinceramente el que te ama con cariño, PS ámame tiernamente
But the letter came back three days later, return to sender
Pero la carta volvió tres días después, devuelta al remitente
Damn, damn, damn
Demonios, demonios, demonios
She keeps on passing me by
Ella sigue pasándome de largo
She keeps on passing me by
Ella sigue pasándome de largo
(Nevertheless, I'll say it again)
(Sin embargo, lo diré de nuevo)
She keeps on passing me by
Ella sigue pasándome de largo
(Nevertheless, I'll say it again)
(Sin embargo, lo diré de nuevo)
She keeps on passing me by
Ella sigue pasándome de largo
(Nevertheless, I'll say it again)
(Sin embargo, lo diré de nuevo)
She keeps on passing
Ella sigue pasándome de largo
(Nevertheless, I'll say it again)
(Sin embargo, lo diré de nuevo)
Passing me by (say it again)
Pasándome de largo (lo diré de nuevo)
(But nevertheless)
(Pero sin embargo)
(But nevertheless)
(Pero sin embargo)
(But nevertheless, I'll say it again)
(Pero sin embargo, lo diré de nuevo)
She keeps passing me by
Ella sigue pasándome de largo
She keeps passing me by (I'll say it again)
Ella sigue pasándome de largo (lo diré de nuevo)
She keeps passing me by
Ella sigue pasándome de largo
She keeps passing me by (I'll say it again)
Ella sigue pasándome de largo (lo diré de nuevo)
She keeps passing me by
Ella sigue pasándome de largo
She keeps passing me by (I'll say it again)
Ella sigue pasándome de largo (lo diré de nuevo)
She keeps passing me by
Ella sigue pasándome de largo
She keeps passing me by (I'll say it again)
Ella sigue pasándome de largo (lo diré de nuevo)
Now in my younger days I used to sport a shag
Maintenant, dans mes jeunes années, je portais une coupe mulet
When I went to school I carried lunch in a bag
Quand j'allais à l'école, je transportais mon déjeuner dans un sac
With an apple for my teacher 'cause I knew I'd get a kiss
Avec une pomme pour mon professeur parce que je savais que j'aurais un bisou
Always got mad when the class was dismissed
Je me mettais toujours en colère quand la classe était terminée
But when it was in session, I always had a question
Mais quand elle était en session, j'avais toujours une question
I would raise my hand to make her stagger to my desk and
Je levais la main pour la faire trébucher jusqu'à mon bureau et
Help me with my problem, it was never much
M'aider avec mon problème, ce n'était jamais grand-chose
Just a trick, to smell her scent and try to sneak a touch
Juste une astuce, pour sentir son parfum et essayer de voler une caresse
Oh, how I wish I could hold her hand and give her a hug
Oh, comme j'aimerais pouvoir tenir sa main et lui faire un câlin
She was married to the man, he was a thug
Elle était mariée à l'homme, c'était un voyou
His name was Lee, he drove a Z
Son nom était Lee, il conduisait une Z
He'd pick her up from school promptly at three o'clock
Il venait la chercher à l'école précisément à trois heures
I was on her jock, yes indeedy, I wrote graffiti on the bus
J'étais à ses trousses, oui en effet, j'écrivais des graffitis dans le bus
First I'd write her name then carve a plus
D'abord j'écrivais son nom puis je gravais un plus
With my name last, on the looking glass
Avec mon nom en dernier, sur le miroir
I seen her yesterday but still I had to let her pass
Je l'ai vue hier mais j'ai quand même dû la laisser passer
She keeps on passing me by
Elle continue de me dépasser
She keeps on passing me by
Elle continue de me dépasser
(Nevertheless, I'll say it again)
(Néanmoins, je le répète)
She keeps on passing me by
Elle continue de me dépasser
(Nevertheless, I'll say it again)
(Néanmoins, je le répète)
She keeps on pass-
Elle continue de me dépasser-
When I dream of fairytales I think of me and Shelly
Quand je rêve de contes de fées, je pense à moi et à Shelly
See she's my type of hype and I can't stand when brothers tell me
Voyez, elle est mon type d'excitation et je ne supporte pas quand les frères me disent
That I should quit chasing and look for something better
Que je devrais arrêter de la poursuivre et chercher quelque chose de mieux
But the smile that she shows makes me a go-getter
Mais le sourire qu'elle montre fait de moi un battant
I haven't gone as far as asking if I could get with her
Je ne suis pas allé jusqu'à lui demander si je pouvais sortir avec elle
I just play love by ear and hope she gets the picture
Je joue simplement l'amour à l'oreille et j'espère qu'elle comprendra
I'm shooting for her heart, got my finger on the trigger
Je vise son cœur, j'ai mon doigt sur la gâchette
She could be my broad, and I could be her
Elle pourrait être ma nana, et je pourrais être son
All I can do is stare
Tout ce que je peux faire, c'est la regarder
Back as kids we used to kiss when we played truth or dare
Quand nous étions enfants, nous nous embrassions quand nous jouions à action ou vérité
Now she's more sophisticated, highly edu-ma-cated
Maintenant, elle est plus sophistiquée, très éduquée
Not at all overrated, I think I need a prayer
Pas du tout surestimée, je pense que j'ai besoin d'une prière
To get in her book and it looks rather dry
Pour entrer dans son livre et ça a l'air plutôt sec
I guess a twinkle in her eye is just a twinkle in her eye
Je suppose qu'une étincelle dans son œil n'est qu'une étincelle dans son œil
Although she's crazy stepping, I'll try to stop her stride
Bien qu'elle marche follement, j'essaierai de stopper sa foulée
'Cause I won't have no more of this passing me by
Parce que je n'en aurai plus de cette façon de me dépasser
Time for me to voice my opinion, can't be pretending she didn't have me
Il est temps pour moi d'exprimer mon opinion, je ne peux pas prétendre qu'elle ne m'a pas eu
Sprung like a chicken, chasin' my tail like a doggy
Accro comme un poulet, courant après ma queue comme un chien
She was kind of like a star, thinking I was like a fan
Elle était un peu comme une star, pensant que j'étais comme un fan
Damn, she looked good, downside, she had a man
Bon sang, elle était belle, inconvénient, elle avait un homme
He was a rooty-toot, a nincompoop
C'était un imbécile, un idiot
She told me soon your little birdy's gonna fly the coop
Elle m'a dit bientôt ton petit oiseau va s'envoler du nid
She was a flake like corn, and I was born not to understand
Elle était instable comme du maïs, et je suis né pour ne pas comprendre
By letting her pass I proved to be a better man
En la laissant passer, j'ai prouvé que j'étais un homme meilleur
She keeps on passing me by (passing me by)
Elle continue de me dépasser (me dépasser)
She keeps on passing me by
Elle continue de me dépasser
(Nevertheless, I'll say it again)
(Néanmoins, je le répète)
She keeps on passing me by
Elle continue de me dépasser
(Nevertheless, I'll say it again) (passing me by)
(Néanmoins, je le répète) (me dépasser)
She keeps on passing me
Elle continue de me dépasser
Now there she goes again, the dopest Ethiopian
Maintenant, la voilà encore, la plus cool des Éthiopiennes
And now the world around me begins moving in slow motion
Et maintenant, le monde autour de moi commence à bouger au ralenti
Whenever she happens to walk by, why does the apple of my eye
Chaque fois qu'elle passe, pourquoi la pomme de mon œil
Overlook and disregard my feelings no matter how much I try?
Ignore et néglige mes sentiments, peu importe combien j'essaie ?
Wait, no, I did not really pursue my little princess with persistence
Attends, non, je n'ai pas vraiment poursuivi ma petite princesse avec persistance
And I was so low-key that she was unaware of my existence
Et j'étais si discret qu'elle ignorait mon existence
From a distance I desired her, secretly admired her
De loin, je la désirais, secrètement je l'admirais
Wired her a letter to get her, and it went
Je lui ai écrit une lettre pour l'obtenir, et ça disait
My dear, my dear, my dear, you do not know me but I know you very well
Ma chère, ma chère, ma chère, tu ne me connais pas mais je te connais très bien
Now let me tell you 'bout the feelings I have for you
Laisse-moi te parler des sentiments que j'ai pour toi
When I try, or make some sort of attempt, I simp
Quand j'essaie, ou fais une sorte de tentative, je suis un imbécile
Damn, I wish I wasn't such a wimp
Zut, j'aimerais ne pas être un tel lâche
'Cause then I would let you know that I love you so
Parce qu'alors je te ferais savoir que je t'aime tellement
And if I was your man then I would be true
Et si j'étais ton homme, alors je serais fidèle
The only lying I would do is in the bed with you
Le seul mensonge que je ferais serait dans le lit avec toi
Then I signed sincerely the one who loves you dearly, PS love me tender
Puis j'ai signé sincèrement celui qui t'aime tendrement, PS aime-moi tendrement
But the letter came back three days later, return to sender
Mais la lettre est revenue trois jours plus tard, retour à l'expéditeur
Damn, damn, damn
Zut, zut, zut
She keeps on passing me by
Elle continue de me dépasser
She keeps on passing me by
Elle continue de me dépasser
(Nevertheless, I'll say it again)
(Néanmoins, je le répète)
She keeps on passing me by
Elle continue de me dépasser
(Nevertheless, I'll say it again)
(Néanmoins, je le répète)
She keeps on passing me by
Elle continue de me dépasser
(Nevertheless, I'll say it again)
(Néanmoins, je le répète)
She keeps on passing
Elle continue de passer
(Nevertheless, I'll say it again)
(Néanmoins, je le répète)
Passing me by (say it again)
Me dépasser (le répéter)
(But nevertheless)
(Mais néanmoins)
(But nevertheless)
(Mais néanmoins)
(But nevertheless, I'll say it again)
(Mais néanmoins, je le répète)
She keeps passing me by
Elle continue de me dépasser
She keeps passing me by (I'll say it again)
Elle continue de me dépasser (je le répète)
She keeps passing me by
Elle continue de me dépasser
She keeps passing me by (I'll say it again)
Elle continue de me dépasser (je le répète)
She keeps passing me by
Elle continue de me dépasser
She keeps passing me by (I'll say it again)
Elle continue de me dépasser (je le répète)
She keeps passing me by
Elle continue de me dépasser
She keeps passing me by (I'll say it again)
Elle continue de me dépasser (je le répète)
Now in my younger days I used to sport a shag
In meinen jüngeren Tagen trug ich einen Shag
When I went to school I carried lunch in a bag
Als ich zur Schule ging, trug ich mein Mittagessen in einer Tasche
With an apple for my teacher 'cause I knew I'd get a kiss
Mit einem Apfel für meine Lehrerin, denn ich wusste, ich würde einen Kuss bekommen
Always got mad when the class was dismissed
Ich wurde immer wütend, wenn der Unterricht vorbei war
But when it was in session, I always had a question
Aber wenn er stattfand, hatte ich immer eine Frage
I would raise my hand to make her stagger to my desk and
Ich würde meine Hand heben, um sie zu meinem Schreibtisch zu bringen und
Help me with my problem, it was never much
Mir bei meinem Problem zu helfen, es war nie viel
Just a trick, to smell her scent and try to sneak a touch
Nur ein Trick, um ihren Duft zu riechen und zu versuchen, eine Berührung zu erhaschen
Oh, how I wish I could hold her hand and give her a hug
Oh, wie ich mir wünschte, ich könnte ihre Hand halten und sie umarmen
She was married to the man, he was a thug
Sie war verheiratet mit dem Mann, er war ein Schläger
His name was Lee, he drove a Z
Sein Name war Lee, er fuhr einen Z
He'd pick her up from school promptly at three o'clock
Er holte sie pünktlich um drei Uhr von der Schule ab
I was on her jock, yes indeedy, I wrote graffiti on the bus
Ich war hinter ihr her, ja in der Tat, ich schrieb Graffiti auf den Bus
First I'd write her name then carve a plus
Zuerst würde ich ihren Namen schreiben, dann ein Plus schnitzen
With my name last, on the looking glass
Mit meinem Namen zuletzt, auf dem Spiegel
I seen her yesterday but still I had to let her pass
Ich sah sie gestern, aber ich musste sie trotzdem vorbeigehen lassen
She keeps on passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
She keeps on passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
(Nevertheless, I'll say it again)
(Trotzdem, ich sage es noch einmal)
She keeps on passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
(Nevertheless, I'll say it again)
(Trotzdem, ich sage es noch einmal)
She keeps on pass-
Sie geht immer wieder vorbei-
When I dream of fairytales I think of me and Shelly
Wenn ich von Märchen träume, denke ich an mich und Shelly
See she's my type of hype and I can't stand when brothers tell me
Sie ist genau mein Typ und ich kann es nicht ertragen, wenn Brüder mir sagen
That I should quit chasing and look for something better
Dass ich aufhören sollte, ihr nachzujagen und nach etwas Besserem zu suchen
But the smile that she shows makes me a go-getter
Aber das Lächeln, das sie zeigt, macht mich zu einem Eroberer
I haven't gone as far as asking if I could get with her
Ich bin noch nicht so weit gegangen, zu fragen, ob ich mit ihr zusammen sein könnte
I just play love by ear and hope she gets the picture
Ich spiele einfach nach Gehör und hoffe, sie versteht die Botschaft
I'm shooting for her heart, got my finger on the trigger
Ich ziele auf ihr Herz, habe meinen Finger am Abzug
She could be my broad, and I could be her
Sie könnte meine Braut sein, und ich könnte ihr
All I can do is stare
Alles, was ich tun kann, ist starren
Back as kids we used to kiss when we played truth or dare
Als Kinder haben wir uns geküsst, als wir Wahrheit oder Pflicht gespielt haben
Now she's more sophisticated, highly edu-ma-cated
Jetzt ist sie raffinierter, hoch gebildet
Not at all overrated, I think I need a prayer
Überhaupt nicht überschätzt, ich glaube, ich brauche ein Gebet
To get in her book and it looks rather dry
Um in ihr Buch zu kommen und es sieht ziemlich trocken aus
I guess a twinkle in her eye is just a twinkle in her eye
Ich denke, ein Funkeln in ihrem Auge ist nur ein Funkeln in ihrem Auge
Although she's crazy stepping, I'll try to stop her stride
Obwohl sie verrückt Schritte macht, werde ich versuchen, ihren Schritt zu stoppen
'Cause I won't have no more of this passing me by
Denn ich will nicht mehr, dass sie an mir vorbeigeht
Time for me to voice my opinion, can't be pretending she didn't have me
Es ist Zeit für mich, meine Meinung zu äußern, ich kann nicht so tun, als hätte sie mich nicht
Sprung like a chicken, chasin' my tail like a doggy
Wie ein Huhn aufgescheucht, meinen Schwanz wie ein Hund jagend
She was kind of like a star, thinking I was like a fan
Sie war irgendwie wie ein Star, ich dachte, ich wäre wie ein Fan
Damn, she looked good, downside, she had a man
Verdammt, sie sah gut aus, Nachteil, sie hatte einen Mann
He was a rooty-toot, a nincompoop
Er war ein Tölpel, ein Dummkopf
She told me soon your little birdy's gonna fly the coop
Sie sagte mir, bald wird dein kleiner Vogel das Nest verlassen
She was a flake like corn, and I was born not to understand
Sie war eine Flocke wie Mais, und ich wurde geboren, um nicht zu verstehen
By letting her pass I proved to be a better man
Indem ich sie vorbeigehen ließ, bewies ich, ein besserer Mann zu sein
She keeps on passing me by (passing me by)
Sie geht immer wieder an mir vorbei (geht an mir vorbei)
She keeps on passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
(Nevertheless, I'll say it again)
(Trotzdem, ich sage es noch einmal)
She keeps on passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
(Nevertheless, I'll say it again) (passing me by)
(Trotzdem, ich sage es noch einmal) (geht an mir vorbei)
She keeps on passing me
Sie geht immer wieder an mir vorbei
Now there she goes again, the dopest Ethiopian
Da geht sie wieder, die coolste Äthiopierin
And now the world around me begins moving in slow motion
Und jetzt bewegt sich die Welt um mich herum in Zeitlupe
Whenever she happens to walk by, why does the apple of my eye
Immer wenn sie vorbeigeht, warum übersieht das Apfelstück meiner Augen
Overlook and disregard my feelings no matter how much I try?
Meine Gefühle, egal wie sehr ich es versuche?
Wait, no, I did not really pursue my little princess with persistence
Warte, nein, ich habe meine kleine Prinzessin nicht wirklich mit Beharrlichkeit verfolgt
And I was so low-key that she was unaware of my existence
Und ich war so unauffällig, dass sie sich meiner Existenz nicht bewusst war
From a distance I desired her, secretly admired her
Aus der Ferne begehrte ich sie, bewunderte sie heimlich
Wired her a letter to get her, and it went
Schickte ihr einen Brief, um sie zu bekommen, und es ging
My dear, my dear, my dear, you do not know me but I know you very well
Meine Liebe, meine Liebe, meine Liebe, du kennst mich nicht, aber ich kenne dich sehr gut
Now let me tell you 'bout the feelings I have for you
Lass mich dir von den Gefühlen erzählen, die ich für dich habe
When I try, or make some sort of attempt, I simp
Wenn ich es versuche, oder einen Versuch mache, bin ich ein Trottel
Damn, I wish I wasn't such a wimp
Verdammt, ich wünschte, ich wäre nicht so ein Weichei
'Cause then I would let you know that I love you so
Denn dann würde ich dir sagen, dass ich dich so liebe
And if I was your man then I would be true
Und wenn ich dein Mann wäre, dann wäre ich treu
The only lying I would do is in the bed with you
Die einzige Lüge, die ich tun würde, ist im Bett mit dir
Then I signed sincerely the one who loves you dearly, PS love me tender
Dann unterschrieb ich aufrichtig derjenige, der dich innig liebt, PS liebe mich zärtlich
But the letter came back three days later, return to sender
Aber der Brief kam drei Tage später zurück, zurück an den Absender
Damn, damn, damn
Verdammt, verdammt, verdammt
She keeps on passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
She keeps on passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
(Nevertheless, I'll say it again)
(Trotzdem, ich sage es noch einmal)
She keeps on passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
(Nevertheless, I'll say it again)
(Trotzdem, ich sage es noch einmal)
She keeps on passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
(Nevertheless, I'll say it again)
(Trotzdem, ich sage es noch einmal)
She keeps on passing
Sie geht immer wieder vorbei
(Nevertheless, I'll say it again)
(Trotzdem, ich sage es noch einmal)
Passing me by (say it again)
Geht an mir vorbei (sag es noch einmal)
(But nevertheless)
(Aber trotzdem)
(But nevertheless)
(Aber trotzdem)
(But nevertheless, I'll say it again)
(Aber trotzdem, ich sage es noch einmal)
She keeps passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
She keeps passing me by (I'll say it again)
Sie geht immer wieder an mir vorbei (Ich sage es noch einmal)
She keeps passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
She keeps passing me by (I'll say it again)
Sie geht immer wieder an mir vorbei (Ich sage es noch einmal)
She keeps passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
She keeps passing me by (I'll say it again)
Sie geht immer wieder an mir vorbei (Ich sage es noch einmal)
She keeps passing me by
Sie geht immer wieder an mir vorbei
She keeps passing me by (I'll say it again)
Sie geht immer wieder an mir vorbei (Ich sage es noch einmal)
Now in my younger days I used to sport a shag
Sekarang di hari-hari mudaku, aku biasa berpenampilan rapi
When I went to school I carried lunch in a bag
Ketika aku pergi ke sekolah, aku membawa makan siang dalam tas
With an apple for my teacher 'cause I knew I'd get a kiss
Dengan sebuah apel untuk guruku karena aku tahu aku akan mendapatkan ciuman
Always got mad when the class was dismissed
Selalu marah ketika kelas berakhir
But when it was in session, I always had a question
Tapi ketika kelas berlangsung, aku selalu punya pertanyaan
I would raise my hand to make her stagger to my desk and
Aku akan mengangkat tangan untuk membuatnya terhuyung ke mejaku dan
Help me with my problem, it was never much
Membantu aku dengan masalahku, itu tidak pernah banyak
Just a trick, to smell her scent and try to sneak a touch
Hanya sebuah trik, untuk mencium baunya dan mencoba menyentuhnya diam-diam
Oh, how I wish I could hold her hand and give her a hug
Oh, betapa aku berharap bisa memegang tangannya dan memberinya pelukan
She was married to the man, he was a thug
Dia menikah dengan pria itu, dia adalah preman
His name was Lee, he drove a Z
Namanya Lee, dia mengendarai mobil Z
He'd pick her up from school promptly at three o'clock
Dia akan menjemputnya dari sekolah tepat pukul tiga
I was on her jock, yes indeedy, I wrote graffiti on the bus
Aku selalu mengincarnya, ya memang, aku menulis grafiti di bus
First I'd write her name then carve a plus
Pertama aku akan menulis namanya lalu mengukir tanda plus
With my name last, on the looking glass
Dengan namaku terakhir, di kaca yang bisa dilihat
I seen her yesterday but still I had to let her pass
Aku melihatnya kemarin tapi masih harus membiarkannya lewat
She keeps on passing me by
Dia terus melewatkanku
She keeps on passing me by
Dia terus melewatkanku
(Nevertheless, I'll say it again)
(Meskipun begitu, aku akan mengatakannya lagi)
She keeps on passing me by
Dia terus melewatkanku
(Nevertheless, I'll say it again)
(Meskipun begitu, aku akan mengatakannya lagi)
She keeps on pass-
Dia terus melewati-
When I dream of fairytales I think of me and Shelly
Ketika aku bermimpi tentang dongeng, aku memikirkan aku dan Shelly
See she's my type of hype and I can't stand when brothers tell me
Lihat, dia adalah tipe yang aku sukai dan aku tidak tahan ketika saudara-saudara memberitahuku
That I should quit chasing and look for something better
Bahwa aku harus berhenti mengejar dan mencari sesuatu yang lebih baik
But the smile that she shows makes me a go-getter
Tapi senyum yang dia tunjukkan membuatku menjadi pengejar
I haven't gone as far as asking if I could get with her
Aku belum sampai sejauh bertanya apakah aku bisa bersamanya
I just play love by ear and hope she gets the picture
Aku hanya bermain cinta dengan telinga dan berharap dia mendapatkan gambarannya
I'm shooting for her heart, got my finger on the trigger
Aku menembak hatinya, jari telunjukku di pelatuk
She could be my broad, and I could be her
Dia bisa menjadi pacarku, dan aku bisa menjadi miliknya
All I can do is stare
Yang bisa aku lakukan hanyalah menatap
Back as kids we used to kiss when we played truth or dare
Dulu ketika kami masih anak-anak, kami biasa berciuman ketika kami bermain truth or dare
Now she's more sophisticated, highly edu-ma-cated
Sekarang dia lebih canggih, sangat terdidik
Not at all overrated, I think I need a prayer
Sama sekali tidak overrated, aku pikir aku butuh doa
To get in her book and it looks rather dry
Untuk masuk dalam bukunya dan tampaknya kering
I guess a twinkle in her eye is just a twinkle in her eye
Aku rasa kilauan di matanya hanyalah kilauan di matanya
Although she's crazy stepping, I'll try to stop her stride
Meskipun dia gila melangkah, aku akan mencoba menghentikan langkahnya
'Cause I won't have no more of this passing me by
Karena aku tidak akan memiliki lagi ini melewatiku
Time for me to voice my opinion, can't be pretending she didn't have me
Saatnya bagi saya untuk menyuarakan pendapat saya, tidak bisa berpura-pura dia tidak membuat saya
Sprung like a chicken, chasin' my tail like a doggy
Terpikat seperti ayam, mengejar ekor saya seperti anjing
She was kind of like a star, thinking I was like a fan
Dia agak seperti bintang, berpikir saya seperti penggemar
Damn, she looked good, downside, she had a man
Sial, dia terlihat bagus, downside, dia punya pria
He was a rooty-toot, a nincompoop
Dia adalah rooty-toot, seorang nincompoop
She told me soon your little birdy's gonna fly the coop
Dia memberi tahu saya segera burung kecil Anda akan terbang dari sarang
She was a flake like corn, and I was born not to understand
Dia adalah serpihan seperti jagung, dan saya lahir tidak untuk mengerti
By letting her pass I proved to be a better man
Dengan membiarkannya lewat, saya membuktikan menjadi pria yang lebih baik
She keeps on passing me by (passing me by)
Dia terus melewatkanku (melewatkanku)
She keeps on passing me by
Dia terus melewatkanku
(Nevertheless, I'll say it again)
(Meskipun begitu, aku akan mengatakannya lagi)
She keeps on passing me by
Dia terus melewatkanku
(Nevertheless, I'll say it again) (passing me by)
(Meskipun begitu, aku akan mengatakannya lagi) (melewatkanku)
She keeps on passing me
Dia terus melewatkanku
Now there she goes again, the dopest Ethiopian
Sekarang dia pergi lagi, orang Ethiopia paling keren
And now the world around me begins moving in slow motion
Dan sekarang dunia di sekitarku mulai bergerak lambat
Whenever she happens to walk by, why does the apple of my eye
Setiap kali dia lewat, mengapa apel di mataku
Overlook and disregard my feelings no matter how much I try?
Mengabaikan dan mengabaikan perasaanku tidak peduli seberapa keras aku mencoba?
Wait, no, I did not really pursue my little princess with persistence
Tunggu, tidak, aku tidak benar-benar mengejar putri kecilku dengan ketekunan
And I was so low-key that she was unaware of my existence
Dan aku sangat rendah hati sehingga dia tidak sadar akan keberadaanku
From a distance I desired her, secretly admired her
Dari jarak jauh aku menginginkannya, diam-diam mengaguminya
Wired her a letter to get her, and it went
Mengiriminya surat untuk mendapatkannya, dan itu berbunyi
My dear, my dear, my dear, you do not know me but I know you very well
Sayangku, sayangku, sayangku, kamu tidak mengenalku tapi aku sangat mengenalmu
Now let me tell you 'bout the feelings I have for you
Sekarang biarkan aku memberitahumu tentang perasaan yang aku miliki untukmu
When I try, or make some sort of attempt, I simp
Ketika aku mencoba, atau membuat semacam usaha, aku simp
Damn, I wish I wasn't such a wimp
Sial, aku berharap aku bukan pengecut
'Cause then I would let you know that I love you so
Karena kalau begitu aku akan memberitahumu bahwa aku sangat mencintaimu
And if I was your man then I would be true
Dan jika aku adalah pria mu maka aku akan setia
The only lying I would do is in the bed with you
Satu-satunya kebohongan yang akan aku lakukan adalah di tempat tidur denganmu
Then I signed sincerely the one who loves you dearly, PS love me tender
Kemudian aku menandatangani dengan tulus orang yang sangat mencintaimu, PS cintai aku dengan lembut
But the letter came back three days later, return to sender
Tapi surat itu kembali tiga hari kemudian, dikembalikan ke pengirim
Damn, damn, damn
Sial, sial, sial
She keeps on passing me by
Dia terus melewatkanku
She keeps on passing me by
Dia terus melewatkanku
(Nevertheless, I'll say it again)
(Meskipun begitu, aku akan mengatakannya lagi)
She keeps on passing me by
Dia terus melewatkanku
(Nevertheless, I'll say it again)
(Meskipun begitu, aku akan mengatakannya lagi)
She keeps on passing me by
Dia terus melewatkanku
(Nevertheless, I'll say it again)
(Meskipun begitu, aku akan mengatakannya lagi)
She keeps on passing
Dia terus melewati
(Nevertheless, I'll say it again)
(Meskipun begitu, aku akan mengatakannya lagi)
Passing me by (say it again)
Melewatkanku (katakan lagi)
(But nevertheless)
(Tapi meskipun begitu)
(But nevertheless)
(Tapi meskipun begitu)
(But nevertheless, I'll say it again)
(Tapi meskipun begitu, aku akan mengatakannya lagi)
She keeps passing me by
Dia terus melewatkanku
She keeps passing me by (I'll say it again)
Dia terus melewatkanku (aku akan mengatakannya lagi)
She keeps passing me by
Dia terus melewatkanku
She keeps passing me by (I'll say it again)
Dia terus melewatkanku (aku akan mengatakannya lagi)
She keeps passing me by
Dia terus melewatkanku
She keeps passing me by (I'll say it again)
Dia terus melewatkanku (aku akan mengatakannya lagi)
She keeps passing me by
Dia terus melewatkanku
She keeps passing me by (I'll say it again)
Dia terus melewatkanku (aku akan mengatakannya lagi)
Now in my younger days I used to sport a shag
在我年轻的日子里,我曾经留过长发
When I went to school I carried lunch in a bag
当我上学的时候,我会带着一个袋子里的午餐
With an apple for my teacher 'cause I knew I'd get a kiss
给老师一个苹果,因为我知道我会得到一个吻
Always got mad when the class was dismissed
每次下课我都会很生气
But when it was in session, I always had a question
但是当课堂进行时,我总是有问题
I would raise my hand to make her stagger to my desk and
我会举手让她摇摇晃晃地走到我的桌前
Help me with my problem, it was never much
帮我解决我的问题,其实并不是什么大事
Just a trick, to smell her scent and try to sneak a touch
只是一个伎俩,闻闻她的香味,试图偷偷摸摸
Oh, how I wish I could hold her hand and give her a hug
哦,我多么希望我能握住她的手,给她一个拥抱
She was married to the man, he was a thug
她已经嫁给了那个男人,他是个暴徒
His name was Lee, he drove a Z
他的名字叫李,他开着一辆Z型车
He'd pick her up from school promptly at three o'clock
他会在三点钟准时从学校接她
I was on her jock, yes indeedy, I wrote graffiti on the bus
我一直在追求她,是的,我在公车上写了涂鸦
First I'd write her name then carve a plus
我先写她的名字,然后刻上一个加号
With my name last, on the looking glass
最后是我的名字,镜子上
I seen her yesterday but still I had to let her pass
我昨天看到她,但我还是不得不让她过去
She keeps on passing me by
她一直在我身边走过
She keeps on passing me by
她一直在我身边走过
(Nevertheless, I'll say it again)
(尽管如此,我还是要再说一遍)
She keeps on passing me by
她一直在我身边走过
(Nevertheless, I'll say it again)
(尽管如此,我还是要再说一遍)
She keeps on pass-
她一直在我身边走过
When I dream of fairytales I think of me and Shelly
当我梦想着童话,我会想到我和雪莉
See she's my type of hype and I can't stand when brothers tell me
看,她是我喜欢的类型,我无法忍受兄弟们告诉我
That I should quit chasing and look for something better
我应该放弃追求,寻找更好的
But the smile that she shows makes me a go-getter
但是她展示的微笑让我变得更有决心
I haven't gone as far as asking if I could get with her
我还没有走到问她我能不能和她在一起的地步
I just play love by ear and hope she gets the picture
我只是凭耳朵去爱,希望她能明白
I'm shooting for her heart, got my finger on the trigger
我正在射向她的心,手指已经扣在扳机上
She could be my broad, and I could be her
她可以是我的女人,我可以是她的
All I can do is stare
我能做的只是凝视
Back as kids we used to kiss when we played truth or dare
回到孩提时代,我们在玩真心话大冒险的时候会亲吻
Now she's more sophisticated, highly edu-ma-cated
现在她更加成熟,受过高等教育
Not at all overrated, I think I need a prayer
一点也不被高估,我想我需要祈祷
To get in her book and it looks rather dry
进入她的书,看起来相当干燥
I guess a twinkle in her eye is just a twinkle in her eye
我猜她眼中的闪光只是她眼中的闪光
Although she's crazy stepping, I'll try to stop her stride
虽然她疯狂地走着,我会试着阻止她的步伐
'Cause I won't have no more of this passing me by
因为我不再忍受她的过去
Time for me to voice my opinion, can't be pretending she didn't have me
是时候我发表我的意见,不能假装她没有让我
Sprung like a chicken, chasin' my tail like a doggy
像鸡一样跳起来,像狗一样追着我的尾巴
She was kind of like a star, thinking I was like a fan
她有点像星星,我以为我像粉丝
Damn, she looked good, downside, she had a man
天哪,她看起来很好,缺点是,她有个男人
He was a rooty-toot, a nincompoop
他是个傻瓜,一个笨蛋
She told me soon your little birdy's gonna fly the coop
她告诉我,你的小鸟很快就会飞出鸟巢
She was a flake like corn, and I was born not to understand
她像玉米片一样脆弱,我生来就不懂
By letting her pass I proved to be a better man
让她过去,我证明我是个更好的男人
She keeps on passing me by (passing me by)
她一直在我身边走过(走过我身边)
She keeps on passing me by
她一直在我身边走过
(Nevertheless, I'll say it again)
(尽管如此,我还是要再说一遍)
She keeps on passing me by
她一直在我身边走过
(Nevertheless, I'll say it again) (passing me by)
(尽管如此,我还是要再说一遍)(走过我身边)
She keeps on passing me
她一直在我身边走过
Now there she goes again, the dopest Ethiopian
现在她又来了,最棒的埃塞俄比亚人
And now the world around me begins moving in slow motion
现在我周围的世界开始慢慢移动
Whenever she happens to walk by, why does the apple of my eye
每当她走过的时候,为什么我眼中的苹果
Overlook and disregard my feelings no matter how much I try?
无视并忽视我的感情,无论我怎么努力?
Wait, no, I did not really pursue my little princess with persistence
等等,不,我并没有真正追求我的小公主
And I was so low-key that she was unaware of my existence
我太低调了,她甚至不知道我存在
From a distance I desired her, secretly admired her
从远处我渴望她,暗暗崇拜她
Wired her a letter to get her, and it went
我给她写了一封信,希望她能接受,信的内容是
My dear, my dear, my dear, you do not know me but I know you very well
亲爱的,亲爱的,亲爱的,你不认识我,但我很了解你
Now let me tell you 'bout the feelings I have for you
现在让我告诉你我对你的感情
When I try, or make some sort of attempt, I simp
当我试图,或者做出某种尝试,我就会变得愚蠢
Damn, I wish I wasn't such a wimp
天哪,我希望我不是那么懦弱
'Cause then I would let you know that I love you so
因为那样我就会让你知道我是多么爱你
And if I was your man then I would be true
如果我是你的男人,我会是真实的
The only lying I would do is in the bed with you
我唯一会撒谎的地方就是和你在床上
Then I signed sincerely the one who loves you dearly, PS love me tender
然后我签名,真诚的爱你的人,PS温柔的爱我
But the letter came back three days later, return to sender
但是三天后,信被退回来了,退回发件人
Damn, damn, damn
天哪,天哪,天哪
She keeps on passing me by
她一直在我身边走过
She keeps on passing me by
她一直在我身边走过
(Nevertheless, I'll say it again)
(尽管如此,我还是要再说一遍)
She keeps on passing me by
她一直在我身边走过
(Nevertheless, I'll say it again)
(尽管如此,我还是要再说一遍)
She keeps on passing me by
她一直在我身边走过
(Nevertheless, I'll say it again)
(尽管如此,我还是要再说一遍)
She keeps on passing
她一直在我身边走过
(Nevertheless, I'll say it again)
(尽管如此,我还是要再说一遍)
Passing me by (say it again)
走过我身边(再说一遍)
(But nevertheless)
(但是尽管如此)
(But nevertheless)
(但是尽管如此)
(But nevertheless, I'll say it again)
(但是尽管如此,我还是要再说一遍)
She keeps passing me by
她一直在我身边走过
She keeps passing me by (I'll say it again)
她一直在我身边走过(我会再说一遍)
She keeps passing me by
她一直在我身边走过
She keeps passing me by (I'll say it again)
她一直在我身边走过(我会再说一遍)
She keeps passing me by
她一直在我身边走过
She keeps passing me by (I'll say it again)
她一直在我身边走过(我会再说一遍)
She keeps passing me by
她一直在我身边走过
She keeps passing me by (I'll say it again)
她一直在我身边走过(我会再说一遍)

Curiosità sulla canzone Passin' Me By di The Pharcyde

In quali album è stata rilasciata la canzone “Passin' Me By” di The Pharcyde?
The Pharcyde ha rilasciato la canzone negli album “Bizarre Ride II The Pharcyde” nel 1992 e “Cydeways : The Best of the Pharcyde” nel 2001.
Chi ha composto la canzone “Passin' Me By” di di The Pharcyde?
La canzone “Passin' Me By” di di The Pharcyde è stata composta da Derrick Stewart, Emandu Wilcox, John Martinez, John Sebastian, Mark Sebastian, Romye Robinson, Steve Boone, Trevant Hardson.

Canzoni più popolari di The Pharcyde

Altri artisti di Hip Hop/Rap