Well, she's fashionably lean
And she's fashionably late
She'll never wreck a scene
She'll never break a date
But she's no drag
Just watch the way she walks
She's a twentieth century fox
She's a twentieth century fox
No tears, no fears
No ruined years, no clocks
She's a twentieth century fox, oh yeah
She's the queen of cool
And she's the lady who waits
Sent to manless school
It never hesitates
She won't waste time
On elementary talk
'Cause she's a twentieth century fox
She's a twentieth century fox
Got the world locked up
Inside a plastic box
She's a twentieth century fox, oh yeah
Twentieth century fox, oh yeah
Twentieth century fox
She's a twentieth century fox
Well, she's fashionably lean
Beh, lei è elegantemente magra
And she's fashionably late
E lei è elegantemente in ritardo
She'll never wreck a scene
Non rovinerà mai una scena
She'll never break a date
Non romperà mai un appuntamento
But she's no drag
Ma non è noiosa
Just watch the way she walks
Basta guardare il modo in cui cammina
She's a twentieth century fox
Lei è una volpe del ventesimo secolo
She's a twentieth century fox
Lei è una volpe del ventesimo secolo
No tears, no fears
Niente lacrime, niente paure
No ruined years, no clocks
Nessun anno rovinato, nessun orologio
She's a twentieth century fox, oh yeah
Lei è una volpe del ventesimo secolo, oh sì
She's the queen of cool
Lei è la regina del cool
And she's the lady who waits
E lei è la signora che aspetta
Sent to manless school
Mandata a scuola senza uomini
It never hesitates
Non esita mai
She won't waste time
Non perderà tempo
On elementary talk
In chiacchiere elementari
'Cause she's a twentieth century fox
Perché lei è una volpe del ventesimo secolo
She's a twentieth century fox
Lei è una volpe del ventesimo secolo
Got the world locked up
Ha il mondo chiuso a chiave
Inside a plastic box
Dentro una scatola di plastica
She's a twentieth century fox, oh yeah
Lei è una volpe del ventesimo secolo, oh sì
Twentieth century fox, oh yeah
Volpe del ventesimo secolo, oh sì
Twentieth century fox
Volpe del ventesimo secolo
She's a twentieth century fox
Lei è una volpe del ventesimo secolo
Well, she's fashionably lean
Bem, ela é magra na moda
And she's fashionably late
E ela está na moda atrasada
She'll never wreck a scene
Ela nunca vai estragar uma cena
She'll never break a date
Ela nunca vai quebrar um encontro
But she's no drag
Mas ela não é um arrasto
Just watch the way she walks
Apenas observe a maneira como ela anda
She's a twentieth century fox
Ela é uma raposa do século vinte
She's a twentieth century fox
Ela é uma raposa do século vinte
No tears, no fears
Sem lágrimas, sem medos
No ruined years, no clocks
Sem anos arruinados, sem relógios
She's a twentieth century fox, oh yeah
Ela é uma raposa do século vinte, oh sim
She's the queen of cool
Ela é a rainha do legal
And she's the lady who waits
E ela é a dama que espera
Sent to manless school
Enviada para a escola sem homens
It never hesitates
Ela nunca hesita
She won't waste time
Ela não vai perder tempo
On elementary talk
Com conversa elementar
'Cause she's a twentieth century fox
Porque ela é uma raposa do século vinte
She's a twentieth century fox
Ela é uma raposa do século vinte
Got the world locked up
Tem o mundo trancado
Inside a plastic box
Dentro de uma caixa de plástico
She's a twentieth century fox, oh yeah
Ela é uma raposa do século vinte, oh sim
Twentieth century fox, oh yeah
Raposa do século vinte, oh sim
Twentieth century fox
Raposa do século vinte
She's a twentieth century fox
Ela é uma raposa do século vinte
Well, she's fashionably lean
Bueno, ella es elegante a la moda
And she's fashionably late
Y siempre llega tarde a propósito
She'll never wreck a scene
Nunca arruinará una escena
She'll never break a date
Nunca cancelará una cita
But she's no drag
Pero no es aburrida
Just watch the way she walks
Solo observa cómo camina
She's a twentieth century fox
Ella es una zorra del siglo veinte
She's a twentieth century fox
Ella es una zorra del siglo veinte
No tears, no fears
Sin lágrimas, sin miedos
No ruined years, no clocks
Sin años arruinados, sin relojes
She's a twentieth century fox, oh yeah
Ella es una zorra del siglo veinte, oh sí
She's the queen of cool
Ella es la reina de lo cool
And she's the lady who waits
Y es la dama que espera
Sent to manless school
Enviada a una escuela sin hombres
It never hesitates
Nunca duda
She won't waste time
No perderá tiempo
On elementary talk
En charlas elementales
'Cause she's a twentieth century fox
Porque ella es una zorra del siglo veinte
She's a twentieth century fox
Ella es una zorra del siglo veinte
Got the world locked up
Tiene el mundo encerrado
Inside a plastic box
Dentro de una caja de plástico
She's a twentieth century fox, oh yeah
Ella es una zorra del siglo veinte, oh sí
Twentieth century fox, oh yeah
Zorra del siglo veinte, oh sí
Twentieth century fox
Zorra del siglo veinte
She's a twentieth century fox
Ella es una zorra del siglo veinte
Well, she's fashionably lean
Eh bien, elle est élégamment mince
And she's fashionably late
Et elle est élégamment en retard
She'll never wreck a scene
Elle ne gâchera jamais une scène
She'll never break a date
Elle ne manquera jamais un rendez-vous
But she's no drag
Mais elle n'est pas ennuyeuse
Just watch the way she walks
Regardez simplement la façon dont elle marche
She's a twentieth century fox
C'est un renard du vingtième siècle
She's a twentieth century fox
C'est un renard du vingtième siècle
No tears, no fears
Pas de larmes, pas de peurs
No ruined years, no clocks
Pas d'années gâchées, pas d'horloges
She's a twentieth century fox, oh yeah
C'est un renard du vingtième siècle, oh ouais
She's the queen of cool
Elle est la reine du cool
And she's the lady who waits
Et elle est la dame qui attend
Sent to manless school
Envoyée à l'école sans homme
It never hesitates
Elle n'hésite jamais
She won't waste time
Elle ne perdra pas de temps
On elementary talk
Avec des discussions élémentaires
'Cause she's a twentieth century fox
Parce qu'elle est un renard du vingtième siècle
She's a twentieth century fox
Elle est un renard du vingtième siècle
Got the world locked up
Elle a le monde enfermé
Inside a plastic box
Dans une boîte en plastique
She's a twentieth century fox, oh yeah
C'est un renard du vingtième siècle, oh ouais
Twentieth century fox, oh yeah
Renard du vingtième siècle, oh ouais
Twentieth century fox
Renard du vingtième siècle
She's a twentieth century fox
Elle est un renard du vingtième siècle
Well, she's fashionably lean
Nun, sie ist modisch schlank
And she's fashionably late
Und sie ist modisch spät dran
She'll never wreck a scene
Sie wird nie eine Szene ruinieren
She'll never break a date
Sie wird nie ein Date absagen
But she's no drag
Aber sie ist kein Drag
Just watch the way she walks
Beobachte nur, wie sie geht
She's a twentieth century fox
Sie ist ein Fuchs des zwanzigsten Jahrhunderts
She's a twentieth century fox
Sie ist ein Fuchs des zwanzigsten Jahrhunderts
No tears, no fears
Keine Tränen, keine Ängste
No ruined years, no clocks
Keine ruinierten Jahre, keine Uhren
She's a twentieth century fox, oh yeah
Sie ist ein Fuchs des zwanzigsten Jahrhunderts, oh ja
She's the queen of cool
Sie ist die Königin der Coolness
And she's the lady who waits
Und sie ist die Dame, die wartet
Sent to manless school
Geschickt zur schulischen Männerlosigkeit
It never hesitates
Sie zögert nie
She won't waste time
Sie wird keine Zeit verschwenden
On elementary talk
Auf elementares Gerede
'Cause she's a twentieth century fox
Denn sie ist ein Fuchs des zwanzigsten Jahrhunderts
She's a twentieth century fox
Sie ist ein Fuchs des zwanzigsten Jahrhunderts
Got the world locked up
Hat die Welt eingesperrt
Inside a plastic box
In einer Plastikbox
She's a twentieth century fox, oh yeah
Sie ist ein Fuchs des zwanzigsten Jahrhunderts, oh ja
Twentieth century fox, oh yeah
Fuchs des zwanzigsten Jahrhunderts, oh ja
Twentieth century fox
Fuchs des zwanzigsten Jahrhunderts
She's a twentieth century fox
Sie ist ein Fuchs des zwanzigsten Jahrhunderts
Well, she's fashionably lean
Nah, dia ramping dengan gaya
And she's fashionably late
Dan dia selalu datang terlambat
She'll never wreck a scene
Dia tak pernah merusak suasana
She'll never break a date
Dia tak pernah membatalkan janji
But she's no drag
Tapi dia bukan orang yang membosankan
Just watch the way she walks
Cukup lihat cara dia berjalan
She's a twentieth century fox
Dia adalah rubah abad ke-20
She's a twentieth century fox
Dia adalah rubah abad ke-20
No tears, no fears
Tak ada air mata, tak ada rasa takut
No ruined years, no clocks
Tak ada tahun yang hancur, tak ada jam
She's a twentieth century fox, oh yeah
Dia adalah rubah abad ke-20, oh ya
She's the queen of cool
Dia adalah ratu yang keren
And she's the lady who waits
Dan dia adalah wanita yang menunggu
Sent to manless school
Dikirim ke sekolah tanpa pria
It never hesitates
Dia tak pernah ragu
She won't waste time
Dia tak akan membuang waktu
On elementary talk
Untuk bicara hal-hal dasar
'Cause she's a twentieth century fox
Karena dia adalah rubah abad ke-20
She's a twentieth century fox
Dia adalah rubah abad ke-20
Got the world locked up
Mengunci dunia
Inside a plastic box
Di dalam kotak plastik
She's a twentieth century fox, oh yeah
Dia adalah rubah abad ke-20, oh ya
Twentieth century fox, oh yeah
Rubah abad ke-20, oh ya
Twentieth century fox
Rubah abad ke-20
She's a twentieth century fox
Dia adalah rubah abad ke-20
Well, she's fashionably lean
เธอผอมแบบทันสมัย
And she's fashionably late
และเธอมาสายอย่างทันสมัย
She'll never wreck a scene
เธอจะไม่ทำลายฉาก
She'll never break a date
เธอจะไม่ทำให้นัดหมายพัง
But she's no drag
แต่เธอไม่น่าเบื่อ
Just watch the way she walks
เพียงดูท่าเดินของเธอ
She's a twentieth century fox
เธอคือสาวฟ็อกซ์แห่งศตวรรษที่ 20
She's a twentieth century fox
เธอคือสาวฟ็อกซ์แห่งศตวรรษที่ 20
No tears, no fears
ไม่มีน้ำตา, ไม่มีความกลัว
No ruined years, no clocks
ไม่มีปีที่ถูกทำลาย, ไม่มีนาฬิกา
She's a twentieth century fox, oh yeah
เธอคือสาวฟ็อกซ์แห่งศตวรรษที่ 20, โอ้ ใช่เลย
She's the queen of cool
เธอคือราชินีแห่งความเท่ห์
And she's the lady who waits
และเธอคือสตรีที่รอคอย
Sent to manless school
ถูกส่งไปโรงเรียนที่ไม่มีชาย
It never hesitates
เธอไม่เคยลังเล
She won't waste time
เธอจะไม่เ wasting time
On elementary talk
ในการพูดคุยระดับประถม
'Cause she's a twentieth century fox
เพราะเธอคือสาวฟ็อกซ์แห่งศตวรรษที่ 20
She's a twentieth century fox
เธอคือสาวฟ็อกซ์แห่งศตวรรษที่ 20
Got the world locked up
มีโลกถูกล็อคอยู่
Inside a plastic box
ภายในกล่องพลาสติก
She's a twentieth century fox, oh yeah
เธอคือสาวฟ็อกซ์แห่งศตวรรษที่ 20, โอ้ ใช่เลย
Twentieth century fox, oh yeah
สาวฟ็อกซ์แห่งศตวรรษที่ 20, โอ้ ใช่เลย
Twentieth century fox
สาวฟ็อกซ์แห่งศตวรรษที่ 20
She's a twentieth century fox
เธอคือสาวฟ็อกซ์แห่งศตวรรษที่ 20
Well, she's fashionably lean
嗯,她时尚地瘦弱
And she's fashionably late
她时尚地迟到
She'll never wreck a scene
她永远不会破坏一个场景
She'll never break a date
她永远不会违约
But she's no drag
但她并不拖沓
Just watch the way she walks
只需看她走路的方式
She's a twentieth century fox
她是二十世纪的狐狸
She's a twentieth century fox
她是二十世纪的狐狸
No tears, no fears
没有眼泪,没有恐惧
No ruined years, no clocks
没有毁灭的年代,没有时钟
She's a twentieth century fox, oh yeah
她是二十世纪的狐狸,哦耶
She's the queen of cool
她是酷的女王
And she's the lady who waits
她是等待的女士
Sent to manless school
被送到无男人的学校
It never hesitates
她从不犹豫
She won't waste time
她不会浪费时间
On elementary talk
在初级的谈话上
'Cause she's a twentieth century fox
因为她是二十世纪的狐狸
She's a twentieth century fox
她是二十世纪的狐狸
Got the world locked up
把世界锁在
Inside a plastic box
一个塑料盒子里
She's a twentieth century fox, oh yeah
她是二十世纪的狐狸,哦耶
Twentieth century fox, oh yeah
二十世纪的狐狸,哦耶
Twentieth century fox
二十世纪的狐狸
She's a twentieth century fox
她是二十世纪的狐狸